Compare commits

...

46 Commits

Author SHA1 Message Date
Marcel Telka
6f6101afa2 Updated Slovak translation.
2003-05-13  Marcel Telka  <marcel@telka.sk>

	* sk.po: Updated Slovak translation.
2003-05-13 16:57:39 +00:00
Kwok-Koon Cheung
bdbb386789 Updated traditional Chinese translation.
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
2003-05-13 06:17:57 +00:00
Andrew Sobala
012ae5faea Fix buffer overflow vulnerability. Release 1.0.14. 2003-05-11 14:36:55 +00:00
Christophe Merlet
34abd9ae80 Updated French translation. 2002-12-14 11:47:06 +00:00
Stanislav Brabec
95ec34e5f8 Changed order of arguments for guile-snarf - .c file must be first (fixes
2002-12-11  Stanislav Brabec  <sbrabec@suse.cz>

	* sysdeps/guile/Makefile.am, sysdeps/guile/names/Makefile.am:
	Changed order of arguments for guile-snarf - .c file must be first
	(fixes bug #82684).
2002-12-11 13:07:53 +00:00
Kwok-Koon Cheung
6f83f3603c Updated traditional Chinese translation. 2002-02-08 18:51:32 +00:00
Kwok-Koon Cheung
44f3bb3b32 Rename simplified Chinese translation 2002-02-05 09:39:01 +00:00
Hasbullah Bin Pit
ab4e137fc3 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>
Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>

Tag: LIBGTOP_STABLE_1_0

        * configure.in: Added ms in ALL_LINGUAS.
        * po/ms.po: Added Malay Translation.
2002-01-14 20:33:21 +00:00
Pablo Saratxaga
00e3604822 updated Azeri file 2001-12-07 13:19:20 +00:00
Roy-Magne Mo
319ff632ba Updated Norwegian (nynorsk) translation. 2001-11-27 06:17:47 +00:00
Kevin Vandersloot
f0e9cb5319 Update for a release for the security fixes and parallel install fixes 2001-11-26 22:36:18 +00:00
Kevin Vandersloot
c276c375f5 Apply patch fixing security issue from intexxia labs - #1048-261101
2001-11-26  Kevin Vandersloot <kfv101@psu.edu>

        * gnuserv.c: Apply patch fixing security issue from
        intexxia labs - #1048-261101
2001-11-26 22:12:02 +00:00
Chyla Zbigniew
97b32c7046 Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl> 2001-10-30 22:56:35 +00:00
Carlos Perelló Marín
fb8184afba *** empty log message *** 2001-10-18 00:53:25 +00:00
Carlos Perell Marn
16643866cf Added by Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
2001-10-17  Carlos Perell Marn <carlos@gnome-db.org>

	* pt.po: Added by Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
2001-10-18 00:47:22 +00:00
Kwok-Koon Cheung
aa9299f344 Parallel installation fix {moved headers to $(includedir)/libgtop-1.0/ } 2001-10-17 03:53:56 +00:00
Kwok-Koon Cheung
6f69cd863b New traditional Chinese translation. 2001-09-15 23:20:45 +00:00
Kjartan Maraas
7262bf39d8 Added Norwegian (nynorsk) translation.
2001-07-16  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

	* nn.po: Added Norwegian (nynorsk) translation.
2001-07-16 20:25:25 +00:00
Andraz Tori
9e773390cc Updated Slovenian translation 2001-05-03 21:59:35 +00:00
Yuri Syrota
54cbdb8158 Updated Ukrainian transaltion 2001-03-30 10:23:17 +00:00
Yuri Syrota
c70b11ee00 Updated Ukrainian transaltion 2001-03-28 13:02:47 +00:00
Andraz Tori
965b26c926 Updated Slovenian translation 2001-03-25 13:11:30 +00:00
Fatih Demir
384cd6b2db Full tr.po 2001-03-25 10:56:03 +00:00
Fatih Demir
b055e3710b Updated tr.po from Grkem 2001-03-23 21:29:49 +00:00
Yuri Syrota
669c6fd670 Updated Ukrainian transaltion 2001-03-22 10:49:57 +00:00
Valek Frob
617c4568d2 Updated russian translation. 2001-03-15 18:49:12 +00:00
Pablo Saratxaga
93c998cf7a fixed chars 2001-03-15 10:52:29 +00:00
Pablo Saratxaga
46a0750736 corrected charset line 2001-03-15 10:42:32 +00:00
Andraz Tori
e9227d1a2e Updated Slovenian translation 2001-03-11 22:18:24 +00:00
Pablo Saratxaga
41b7120527 Converted az.po to 8bit encoding
added tr.po from HEAD branch
fixed the ALL_LINGUAS to match the available languages
2001-03-09 16:39:21 +00:00
Andraz Tori
0ad6ae0a12 Updated Slovenian translation 2001-03-01 23:29:52 +00:00
Martin Baulig
6197e3ad47 Released LibGTop 1.0.12 "Gerolzhofen". 2001-02-27 14:14:03 +00:00
Martin Baulig
e577717013 Released LibGTop 1.0.12 "Gerolzhofen".
2001-02-13  Martin Baulig  <baulig@suse.de>

	Released LibGTop 1.0.12 "Gerolzhofen".

	* NEWS: Added news entry to 1.0.12.

	* LIBGTOP-VERSION: Set version number to 1.0.12, binary age 11,
	interface age 11.
2001-02-27 14:01:13 +00:00
Martin Baulig
6b19a0090a February 27, 2001: =================
February 27, 2001:
=================

* Released LibGTop 1.0.12 "Gerolzhofen".

  - fix for Solaris 8 from Laszlo PETER (msg_limits, sem_limits).

  - fix for FreeBSD 4.2 from Rolf Grossmann (FreeBSD now uses
    `_KERNEL' instead of `KERNEL'). Bug #51334.

  - for BSDI, comment out `subnet' field in netload; this should make
    it compile, but there may be other problems. Bug #13345.

  This release is for GNOME 1.4 Beta2.
2001-02-27 14:00:40 +00:00
Martin Baulig
a515242f17 Comment out the `subnet' field on BSDI; this should make it compile. Bug
2001-02-27  Martin Baulig  <baulig@suse.de>

	* netload.c: Comment out the `subnet' field on BSDI; this should
	make it compile. Bug #13345.
2001-02-27 13:52:56 +00:00
Martin Baulig
a7b13c7d83 Applied a patch from Rolf Grossmann (grossman@securitas.net) for FreeBSD
2001-02-27  Martin Baulig  <baulig@suse.de>

	* shm_limits.c, msg_limits.c, sem_limits.c: Applied a patch
	from Rolf Grossmann (grossman@securitas.net) for FreeBSD 4.2.
	Fixes #51334.
2001-02-27 13:40:10 +00:00
Simos Xenitellis
849d2da085 Update of Greek translation 2001-02-25 20:18:16 +00:00
Simos Xenitellis
d4b195045a More Greek messages 2001-02-23 13:32:00 +00:00
Yuri Syrota
c269f0adb8 Updated Ukrainian translation 2001-02-20 07:43:11 +00:00
Andraz Tori
4f65ee018c Updated Slovenian translation 2001-02-19 23:08:08 +00:00
Simos Xenitellis
8a8b975d08 Update of Greek translation 2001-02-19 03:03:22 +00:00
Andraz Tori
64955004a0 Updated Slovenian translation 2001-02-18 19:44:35 +00:00
Martin Baulig
4ef82847fe Applied a patch from Laszlo PETER <Laszlo.Peter@ireland.sun.com> for
2001-02-18  Martin Baulig  <baulig@suse.de>

	Applied a patch from Laszlo PETER <Laszlo.Peter@ireland.sun.com>
	for Solaris 8.

	* msg_limits.c: `struct msginfo' no longer has msgmap and msgssz.
	* sem_limits.c: `struct seminfo' no longer has a semmap field.
2001-02-18 14:27:27 +00:00
Andraz Tori
9da5658ba1 Updated Slovenian translation 2001-02-16 21:47:18 +00:00
Christian Meyer
b300842f47 Some minor changes for German translation. 2001-02-15 16:08:51 +00:00
Yuri Syrota
9a49872026 Updated Ukrainian translation 2001-02-15 13:07:35 +00:00
51 changed files with 8858 additions and 1675 deletions

View File

@@ -1,3 +1,48 @@
2003-05-11 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
* up version to 1.0.14
2002-12-11 Stanislav Brabec <sbrabec@suse.cz>
* sysdeps/guile/Makefile.am, sysdeps/guile/names/Makefile.am:
Changed order of arguments for guile-snarf - .c file must be first
(fixes bug #82684).
2002-02-05 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* configure.in (ALL_LINGUAS): zh_CN.GB2312 -> zh_CN
2001-01-14 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>
* configure.in: Added ms in ALL_LINGUAS.
* po/ms.po: Added Malay Translation.
2001-10-26 Kevin Vandersloot <kfv101@psu.edu>
* up version to 1.0.13
2001-10-17 Abel Chueng <maddog@linux.org.hk>
* configure.in, Makefile.am, include/glibtop/Makefile.am: headers
moved to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
2001-09-16 Abel Chueng <maddog@linux.org.hk>
* configure.in: Added "zh_TW" to ALL_LINGUAS.
2001-02-13 Martin Baulig <baulig@suse.de>
Released LibGTop 1.0.12 "Gerolzhofen".
* NEWS: Added news entry to 1.0.12.
* LIBGTOP-VERSION: Set version number to 1.0.12, binary age 11,
interface age 11.
2001-02-19 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
* configure.in: Added "el" to ALL_LINGUAS.
2001-02-15 Martin Baulig <baulig@suse.de>
Released LibGTop 1.0.11 "Jasmin".

View File

@@ -8,10 +8,10 @@
#
LIBGTOP_MAJOR_VERSION=1
LIBGTOP_MINOR_VERSION=0
LIBGTOP_MICRO_VERSION=11
LIBGTOP_MICRO_VERSION=14
LIBGTOP_INTERFACE_AGE=10
LIBGTOP_BINARY_AGE=10
LIBGTOP_INTERFACE_AGE=12
LIBGTOP_BINARY_AGE=12
# you can set this to `-snap' for instance to create
# a `libgtop-1.x.y-snap.tar.gz' tarball.
LIBGTOP_VERSION_SUFFIX=

View File

@@ -13,7 +13,8 @@ endif
SUBDIRS = po intl $(support) macros misc include sysdeps lib src \
$(examples_SUBDIRS) doc
include_HEADERS = glibtop.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0
EXTRA_DIST = autogen.sh libgtop.spec.in copyright.txt libgtopConf.sh.in \
LIBGTOP-VERSION features.def libgtop-config.in RELNOTES-0.25 \
@@ -51,7 +52,7 @@ bin_SCRIPTS = $(top_builddir)/libgtop-config
libgtopConf.sh: libgtopConf.sh.in Makefile
## Use sed and then mv to avoid problems if the user interrupts.
sed -e 's#\@LIBGTOP_LIBDIR\@#$(libdir)#g' \
-e 's#\@LIBGTOP_INCLUDEDIR\@#$(includedir)#g' \
-e 's#\@LIBGTOP_INCLUDEDIR\@#$(includedir)/libgtop-1.0#g' \
-e 's#\@LIBGTOP_DATADIR\@#$(datadir)#g' \
-e 's#\@LIBGTOP_EXTRA_LIBS\@#$(LIBGTOP_EXTRA_LIBS)#g' \
-e 's#\@LIBGTOP_LIBS\@#$(LIBGTOP_LIBS)#g' \

24
NEWS
View File

@@ -1,3 +1,27 @@
November 26, 2001:
================
* Released LIbGTop 1.0.13
- security fix
- update for parallel install with libgtop-2.0
February 27, 2001:
=================
* Released LibGTop 1.0.12 "Gerolzhofen".
- fix for Solaris 8 from Laszlo PETER (msg_limits, sem_limits).
- fix for FreeBSD 4.2 from Rolf Grossmann (FreeBSD now uses
`_KERNEL' instead of `KERNEL'). Bug #51334.
- for BSDI, comment out `subnet' field in netload; this should make
it compile, but there may be other problems. Bug #13345.
This release is for GNOME 1.4 Beta2.
February 14, 2001:
=================

View File

@@ -277,7 +277,7 @@ AC_FUNC_STRFTIME
AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv strdup strtoul uname)
dnl ## all 'es_??' are only needed for format numbers different of 'es'
ALL_LINGUAS="az da de es es_DO es_GT es_HN es_MX es_PA es_PE es_SV fi fr gl ja ko nl no pl pt_BR sk sl sv"
ALL_LINGUAS="az ca da de el es es_DO es_GT es_HN es_MX es_PA es_PE es_SV fi fr ga gl hu ja ko ms nl no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_CN zh_TW"
AM_GNOME_GETTEXT
AC_PATH_XTRA
@@ -338,7 +338,7 @@ AC_SUBST(SUPPORTINCS)
dnl These definitions are expanded in make.
LIBGTOP_LIBS='-L$(libdir)'
LIBGTOP_INCS='-I$(includedir)'
LIBGTOP_INCS='-I$(includedir)/libgtop-1.0'
if test x$libgtop_use_machine_h = xyes ; then
LIBGTOP_INCS="$LIBGTOP_INCS -DHAVE_GLIBTOP_MACHINE_H"

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
glibtopdir = $(includedir)/glibtop
glibtopdir = $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop
glibtop_HEADERS = close.h loadavg.h prockernel.h procstate.h \
sem_limits.h uptime.h command.h mem.h proclist.h \

View File

@@ -1,3 +1,84 @@
2003-05-13 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
* sk.po: Updated Slovak translation.
2003-05-13 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
2002-12-14 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
* fr.po: Updated French translation.
2002-02-09 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
2002-02-05 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_CN.GB2312.po -> zh_CN.po
2001-01-14 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>
* ms.po: Added Malay Translation.
2001-12-07 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* az.po: Updated Azeri file
2001-11-27 Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
2001-10-30 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by
GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
2001-10-17 Carlos Perell<6C> Mar<61>n <carlos@gnome-db.org>
* pt.po: Added by Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
2001-09-16 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_TW.po: Added traditoinal Chinese translation.
2001-07-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nn.po: Added Norwegian (nynorsk) translation.
2001-03-25 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: %100'ification.
2001-03-23 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Updated Turkish translation by G<>rkem.
2001-03-15 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: Updated russian translation.
2001-03-09 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* az.po: converted to 8bit encoding as requested for Gnome 1.4
2001-02-25 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
* el.po: Updated Greek translation.
2001-02-23 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
* el.po: Some more strings.
2001-02-19 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
* el.po: Update of Greek translation.
2001-02-15 Christian Meyer <cm@ggtt.de>
* de.po: Some minor changes.
2001-02-14 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>
* fi.po: Updated Finnish translation
@@ -19,7 +100,7 @@
* fi.po: Reverted Jarkko Ranta's change; please do
not commit any compressed files in future.
2001-02-10 Christophe Merlet <redfox@eikonex.org>
2001-02-10 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
* fr.po: Updated French translation.
@@ -35,7 +116,7 @@
* ru.po: Updated russian translation.
2001-02-05 Christophe Merlet <redfox@eikonex.org>
2001-02-05 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
* fr.po: Updated French translation.

View File

@@ -22,8 +22,8 @@ include/glibtop/procsignal.h
include/glibtop/procstate.h
include/glibtop/proctime.h
include/glibtop/procuid.h
include/glibtop/read_data.h
include/glibtop/read.h
include/glibtop/read_data.h
include/glibtop/sem_limits.h
include/glibtop/shm_limits.h
include/glibtop/signal.h
@@ -57,6 +57,8 @@ support/easy-vsnprintf.c
support/error.c
support/error.h
support/getopt.c
support/popt.c
support/popthelp.c
sysdeps/common/error.c
sysdeps/common/fsusage.c
sysdeps/common/fsusage.h

264
po/az.po
View File

@@ -1,17 +1,18 @@
# Çox Əziyyətli LibGTop'un Azərbaycan Türkçəsinə tərcüməsi.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Vasif ISmailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop 1.1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-13 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-06 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish\n"
"Project-Id-Version: libgtop1 1.0.13\n"
"POT-Creation-Date: 2001-05-26 11:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-11 18:46GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: examples/smp.c:68
#, c-format
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "Tiklər (saniyə başına %ld):"
#: examples/smp.c:71
msgid "Total"
msgstr "Ümumi"
msgstr "Toplam"
#: examples/smp.c:71 sysdeps/names/mem.c:47
msgid "User"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Sys"
#: examples/smp.c:71
msgid "Idle"
msgstr "Idle"
msgstr "Boş"
#: examples/smp.c:73
#, c-format
@@ -151,9 +152,8 @@ msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s şərhində xəta oldü %s.\n"
"'%s --help' əmrindən bütün əmr sətiri seçənəkləri üçün işə "
"salın.\n"
"%s seçənəyində xəta var : %s .\n"
"`%s --help' ilə mövcud əmr seçənəklərini görə bilərsiniz .\n"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "%s: %c -- keçərsizdir\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: %c -- seçənəyi keçərsizdir\n"
msgstr "%s: qəbuledilməz seçənək -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
@@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Mövcud blok sayısı"
#: sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51
msgid "Total file nodes"
msgstr "Ümumi dosye düyümləri"
msgstr "Ümumi fayl düyümləri"
#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52
msgid "Free file nodes"
msgstr "Boş dosye düyümləri"
msgstr "Boş fayl düyümləri"
#: sysdeps/names/fsusage.c:49
msgid "Free blocks available to the superuser"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "İstifadəçi üçün ayrılmayan boş blokların sayısı"
#: sysdeps/names/loadavg.c:39
msgid "Load Average"
msgstr "Ortalama Yük"
msgstr "Yük Göstərici"
#: sysdeps/names/loadavg.c:40
msgid "Running Tasks"
@@ -587,11 +587,11 @@ msgstr ""
"Gedişatın Kernel bayraqları.\n"
"\n"
"Linuxda, hazırda hər bayrağın riyazı bayt seti vardır. crt0.s "
"riyaziemulyasiyanı yoxladığına görə naticədə proqram çıxışında "
"biz bunu görmürük. \n"
"riyaziemulyasiyanı yoxladığına görə naticədə proqram çıxışında biz bunu "
"görmürük. \n"
"\n"
"Bu bir bug ola bilər, çünkü hər əməliiyat C proqramı quruluşuna "
"sahib deyil kimi görünür. \n"
"Bu bir bug ola bilər, çünkü hər əməliiyat C proqramı quruluşuna sahib deyil "
"kimi görünür. \n"
"\n"
"Riyazi bayt onluq 4, trace edilmiş bit onluq 10 olmalıdır"
@@ -601,8 +601,8 @@ msgid ""
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
"required loading a memory page from disk."
msgstr ""
"Diskdən yaddaş səhifəsinə yüklənməmasi lazım gələnkiçik sistem "
"xətaları sayısı."
"Diskdən yaddaş səhifəsinə yüklənməmasi lazım gələnkiçik sistem xətaları "
"sayısı."
#. Maj_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:62
@@ -610,22 +610,18 @@ msgid ""
"The number of major faults the process has made, those which have required "
"loading a memory page from disk."
msgstr ""
"Diskdən yaddaş səhifəsinə yüklənməmasi lazım gələnböyük sistem "
"xətaları sayısı."
"Diskdən yaddaş səhifəsinə yüklənməmasi lazım gələnböyük sistem xətaları "
"sayısı."
#. CMin_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:65
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
msgstr ""
"Gedişat və töramələrinin səbəb olduğu kiçik sistem xətaları "
"sayısı."
msgstr "Gedişat və töramələrinin səbəb olduğu kiçik sistem xətaları sayısı."
#. CMaj_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:68
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
msgstr ""
"Gedişat və törəmələrinin səbəb olduğu böyük sistem xətaları "
"sayısı"
msgstr "Gedişat və törəmələrinin səbəb olduğu böyük sistem xətaları sayısı"
#. KStk_ESP
#: sysdeps/names/prockernel.c:71
@@ -633,8 +629,8 @@ msgid ""
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
"stack page for the process."
msgstr ""
"Əmaliyyat üçün çəkirdəyin çıxartdığı stack səhifəsində "
"tapılan esp'in hazırkı qiyməti (32-bit stack pointer)"
"Əmaliyyat üçün çəkirdəyin çıxartdığı stack səhifəsində tapılan esp'in "
"hazırkı qiyməti (32-bit stack pointer)"
#. KStk_EIP
#: sysdeps/names/prockernel.c:74
@@ -649,10 +645,10 @@ msgid ""
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
"see the WCHAN field in action)"
msgstr ""
"Bu, əmaliyyatın gözlədiyi \"canal\"dır. Bu ayrıcasistem çağırışı "
"ünvanıdır və mətni adını istəyirsəniz adlar siyahısında "
"görəbilərsiniz. ( Əgər güncəl /etc/psdatabase veriniz varsa, ps -l'i "
"sınayın və per harəkətlar qismindəki WCHAN qiymətinə baxın)"
"Bu, əmaliyyatın gözlədiyi \"canal\"dır. Bu ayrıcasistem çağırışı ünvanıdır "
"və mətni adını istəyirsəniz adlar siyahısında görəbilərsiniz. ( Əgər güncəl /"
"etc/psdatabase veriniz varsa, ps -l'i sınayın və per harəkətlar qismindəki "
"WCHAN qiymətinə baxın)"
#. WChan
#: sysdeps/names/prockernel.c:81
@@ -703,16 +699,16 @@ msgid ""
"which are swapped out."
msgstr ""
"Həqiqi yaddaşdakı səhifə sayısından idari məqsədlilərdəki 3 nün "
ıxardıldığından sonra qalan səhifə sayısı. Bu mətn, veri üçün "
"ayrılmış səhifələrdir. Buraya deamonlar tərəfindən yüklənənlər "
"və silinənlər daxil deyildir."
ıxardıldığından sonra qalan səhifə sayısı. Bu mətn, veri üçün ayrılmış "
"səhifələrdir. Buraya deamonlar tərəfindən yüklənənlər və silinənlər daxil "
"deyildir."
#: sysdeps/names/procmem.c:62
msgid ""
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
msgstr ""
"Gedişatın rss'sinin baytlarla göstərilan hazırkı sərhədləri (çox "
"vaxt 2.147.483.647)."
"Gedişatın rss'sinin baytlarla göstərilan hazırkı sərhədləri (çox vaxt "
"2.147.483.647)."
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "Text_RSS"
@@ -780,7 +776,7 @@ msgstr "Stack seqmentinin alt hissəsinin ünvanı"
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
msgstr "Siqnal"
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
msgid "Blocked"
@@ -828,7 +824,7 @@ msgstr "GID"
#: sysdeps/names/procstate.c:45
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
msgstr "exec() cağırışındakı işə salınabilən dosyenin əsas adı"
msgstr "exec() cağırışındakı işə salınabilən faylın əsas adı"
#: sysdeps/names/procstate.c:46
msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)"
@@ -889,8 +885,7 @@ msgstr "XUCP_STime"
#: sysdeps/names/proctime.c:51
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
msgstr ""
"Gedişatın başlanğıc vaxtının epoch'dan e'tibarən keçən "
"saniyəlarlə müddəti"
"Gedişatın başlanğıc vaxtının epoch'dan e'tibarən keçən saniyəlarlə müddəti"
#: sysdeps/names/proctime.c:52
msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
@@ -921,8 +916,8 @@ msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
msgstr ""
"İnterval timera baǧlı olaraq gedişata göndərilən sonrakı SIGALRM "
"əvvəlində keçən vaxt."
"İnterval timera bağlı olaraq gedişata göndərilən sonrakı SIGALRM əvvəlində "
"keçən vaxt."
#: sysdeps/names/proctime.c:60
msgid "Tick frequency"
@@ -966,7 +961,7 @@ msgstr "PGrp"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "Session"
msgstr "Oturum"
msgstr "İclas"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "Tty"
@@ -1110,13 +1105,11 @@ msgstr "Atılan Səhifələr"
#: sysdeps/names/swap.c:51
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
msgstr ""
"Sistem başladıǧından bəri alınan Dəyiş Toqquş səhifələri sayısı"
msgstr "Sistem başladıǧından bəri alınan Dəyiş Toqquş səhifələri sayısı"
#: sysdeps/names/swap.c:53
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
"Sistem başladıǧından bəri atılan Dəyiş Toqquş səhifələri sayısı"
msgstr "Sistem başladıǧından bəri atılan Dəyiş Toqquş səhifələri sayısı"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Server Features"
@@ -1200,11 +1193,11 @@ msgstr "Baǧlanmış Avadanlıq Siyahısı"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "File System Usage"
msgstr "Dosye Sistemi İstifadəsi"
msgstr "Fayl Sistemi İstifadəsi"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97
msgid "Network Load"
msgstr "Network Yükü"
msgstr "uNetwork Yükü"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
msgid "PPP Statistics"
@@ -1216,7 +1209,7 @@ msgstr "Gedişatın əmr sətri arqumentləri"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "Hazırda baǧlanmış olan dosye sistemləri sayısı"
msgstr "Hazırda baǧlanmış olan fayl sistemləri sayısı"
#: sysdeps/names/uptime.c:38
msgid "Uptime"
@@ -1240,7 +1233,7 @@ msgstr "Hangup"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Interrupt"
msgstr "Interrupt"
msgstr "Kəs"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Quit"
@@ -1300,7 +1293,7 @@ msgstr "Socketdəki tə'cili hal"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Stop"
msgstr "Dayandır"
msgstr "Dayan"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Keyboard stop"
@@ -1332,7 +1325,7 @@ msgstr "CPU sərhədi aşıldı"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Dosye böyüklüyü sərhədi aşıldı"
msgstr "Fayl böyüklüyü sərhədi aşıldı"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Virtual alarm clock"
@@ -1357,156 +1350,3 @@ msgstr "İstifadəçi siqnal 1 təsvir etdi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
msgid "User defined signal 2"
msgstr "İstifadəçi siqnal 2 təsvir etdi"
#~ msgid "SMP CPU Flags"
#~ msgstr "SMP CPU Bayraqları"
#~ msgid "Start_Data"
#~ msgstr "Başlanğıc_Datasi"
#~ msgid "End_Data"
#~ msgstr "Bitiş_Datasi"
#~ msgid "Start_Brk"
#~ msgstr "Start_Brk"
#~ msgid "Brk"
#~ msgstr "Brk"
#~ msgid "Start_MMap"
#~ msgstr "Start_MMap"
#~ msgid "Arg_Start"
#~ msgstr "Arg_Start"
#~ msgid "Arg_End"
#~ msgstr "Arg_End"
#~ msgid "Env_Start"
#~ msgstr "Env_Start"
#~ msgid "Env_End"
#~ msgstr "Env_End"
#~ msgid "Address of beginning of data segment"
#~ msgstr "Data seqmentinin başlanğıc kodu ünvanı"
#~ msgid "Address of end of data segment"
#~ msgstr "Data seqmentinin bitiş kodu ünvanı"
#~ msgid "Brk_Start"
#~ msgstr "Brk_Start"
#~ msgid "Brk_End"
#~ msgstr "Brk_End"
#~ msgid "Start of mmap()ed areas"
#~ msgstr "mmap() sahələri başlanğıcı"
#~ msgid "RUID"
#~ msgstr "RUID"
#~ msgid "RGID"
#~ msgstr "RGID"
#~ msgid "Has CPU"
#~ msgstr "CPU Var"
#~ msgid "Processor"
#~ msgstr "İşlədici"
#~ msgid "Last Processor"
#~ msgstr "Son İşlədici"
#~ msgid "effective UID of process"
#~ msgstr "gedişatın effektiv UIDi "
#~ msgid "effective GID of process"
#~ msgstr "gedişatın effektiv GIDi"
#~ msgid "has_cpu"
#~ msgstr "cpu_var"
#~ msgid "processor"
#~ msgstr "işlədici"
#~ msgid "last_processor"
#~ msgstr "son_işlədici"
#~ msgid "XCPU_Flags"
#~ msgstr "XUCP_Bayraqları"
#~ msgid "SUid"
#~ msgstr "SUid"
#~ msgid "SGid"
#~ msgstr "SGid"
#~ msgid "FsUid"
#~ msgstr "FsUid"
#~ msgid "FsGid"
#~ msgstr "FsGid"
#~ msgid "NGroups"
#~ msgstr "NGrups"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Qruplar"
#~ msgid "Saved User ID"
#~ msgstr "Qeyd Edilmiş İstifadəçi IDsi"
#~ msgid "Saved Group ID"
#~ msgstr "Qeyd Edilmiş Qrup IDsi"
#~ msgid "Filesystem User ID"
#~ msgstr "Dosye Sistemi İstifadəçi IDsi"
#~ msgid "Filesystem Group ID"
#~ msgstr "Dosye Sistemi Qrup IDsi"
#~ msgid "Number of additional process groups"
#~ msgstr "Əlavə gedişat qrupları sayısı"
#~ msgid "Additional process groups"
#~ msgstr "Əlavə gedişat qrupları"
#~ msgid "Pointer Size"
#~ msgstr "Pointer Böyüklüyü"
#~ msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
#~ msgstr "Vericidəki Pointer böyüklüyü (baytlarla)"
#~ msgid "Boot time"
#~ msgstr "Başlama vaxtı"
#~ msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
#~ msgstr "Başlama müddəti (seconds sice epoch)"
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "Namə'lum xəta"
#~ msgid "Invalid argument"
#~ msgstr "Arqument keçərsizdir"
#~ msgid "No such parameter"
#~ msgstr "Belə bir parametr yoxdur"
#~ msgid "Attempted to modify a read-only value"
#~ msgstr "Sırf oxuna bilən qiymətləri düzəltmə haqqı alındı"
#~ msgid "Parameter size mismatch"
#~ msgstr "Parametr böyüklüyü uyǧun gəlmir"
#~ msgid "Communication with LibGTop server failed"
#~ msgstr "LibGTop vericisi ilə baǧlantı kəsildi"
#~ msgid "No such process"
#~ msgstr "Belə bir gedişat yoxdur"
#~ msgid "No kernel support"
#~ msgstr "Kernel tərəfindən dəstəklənmir"
#~ msgid "Incompatible kernel version"
#~ msgstr "Uyǧun olmayan Kernel buraxılışı"

View File

@@ -1,15 +1,16 @@
# German translation of libgtop
# Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, 1998, 1999, 2000
# Christian Meyer <linux@chrisime.de>, 2000.
# Christian Meyer <cm@ggtt.de>, 2000, 2001.
#
# hmm... ein paar englische Strings sollte man lieber in Ruhe lassen...! -cm-
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop cvs\n"
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.x\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-13 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-20 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Christian Meyer <linux@chrisime.de>\n"
"Language-Team: deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-15 17:03+0100\n"
"Last-Translator: Christian Meyer <cm@ggtt.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "AUSF
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Nicht in den Hintergrund aufteilen"
msgstr "Nicht in den Hintergrund abspalten"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "NO-DAEMON"
@@ -225,15 +226,15 @@ msgstr "CPU-Zeit insgesamt"
#: sysdeps/names/cpu.c:44
msgid "CPU Time in User Mode"
msgstr "CPU-Zeit in Benutzer-Modus"
msgstr "CPU-Zeit in Benutzermodus"
#: sysdeps/names/cpu.c:45
msgid "CPU Time in User Mode (nice)"
msgstr "CPU-Zeit in Benutzer-Modus (Priorit<69>t)"
msgstr "CPU-Zeit in Benutzermodus (Priorit<69>t)"
#: sysdeps/names/cpu.c:46
msgid "CPU Time in System Mode"
msgstr "CPU-Zeit in System-Modus"
msgstr "CPU-Zeit in Systemmodus"
#: sysdeps/names/cpu.c:47
msgid "CPU Time in the Idle Task"
@@ -249,15 +250,15 @@ msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren insgesamt"
#: sysdeps/names/cpu.c:50
msgid "SMP CPU Time in User Mode"
msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im Benutzer-Modus"
msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im Benutzermodus"
#: sysdeps/names/cpu.c:51
msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im Benutzer-Modus (Priorit<69>t)"
msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im Benutzermodus (Priorit<69>t)"
#: sysdeps/names/cpu.c:52
msgid "SMP CPU Time in System Mode"
msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im System-Modus"
msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im Systemmodus"
#: sysdeps/names/cpu.c:53
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Anzahl der `Clock'-Impulse, die das System im Leerlauf war"
#: sysdeps/names/cpu.c:63
msgid "Tick frequency (default is 100)"
msgstr "Impulsfrequenz (Default ist 100)"
msgstr "Impulsfrequenz (Vorgabe ist 100)"
#: sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48
msgid "Total blocks"
@@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "Systemlast"
#: sysdeps/names/loadavg.c:40
msgid "Running Tasks"
msgstr "Laufende Jobs"
msgstr "Laufende Tasks"
#: sysdeps/names/loadavg.c:41
msgid "Number of Tasks"
msgstr "Anzahl Jobs"
msgstr "Anzahl Tasks"
#: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50
msgid "Last PID"
@@ -341,11 +342,11 @@ msgstr "Anzahl gleichzeitig laufender Jobs im Mittel
#: sysdeps/names/loadavg.c:48
msgid "Number of tasks currently running"
msgstr "Anzahl der momentan laufenden Jobs"
msgstr "Anzahl der momentan laufenden Tasks"
#: sysdeps/names/loadavg.c:49
msgid "Total number of tasks"
msgstr "Anzahl Jobs insgesamt"
msgstr "Anzahl Tasks insgesamt"
#: sysdeps/names/mem.c:41
msgid "Total Memory"
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Speicher in gesperrten Seiten in kB"
#: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45
#: sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45
msgid "Number of list elements"
msgstr "Zahl der Listen-Elemente"
msgstr "Zahl der Listenelemente"
#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46
#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46
@@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "Maximale Gr
#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
msgid "Default max size of queue"
msgstr "Standardm<EFBFBD><EFBFBD>ige Gr<47><72>e der Warteschlange"
msgstr "Maximale Gr<47><72>e der Warteschlange (Vorgabe)"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
msgid "Max queues system wide"
@@ -835,7 +836,7 @@ msgstr "Dateiname des Programms im Aufruf von exec()"
#: sysdeps/names/procstate.c:46
msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)"
msgstr "Prozessstatus (S=schl<68>ft)"
msgstr "Single-Char Code f<>r Prozessstatus (S=schl<68>ft)"
#: sysdeps/names/procstate.c:47
msgid "UID of process"
@@ -1037,7 +1038,7 @@ msgstr "Standard UNIX `nice' Wert des Prozesses"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56
msgid "Number of entries in semaphore map"
msgstr "Anzahl Eintr<74>ge in der Zeichentr<74>ger-Tabelle"
msgstr "Anzahl Eintr<74>ge in der Zeichentr<74>gertabelle"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57
msgid "Max number of arrays"
@@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr "Limits f
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr "Festgelegtes Zeichentr<74>ger-Limit"
msgstr "Festgelegtes Zeichentr<74>gerlimit"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "List of running Processes"
@@ -1169,7 +1170,7 @@ msgstr "Liste derzeitiger Prozesse"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Status information"
msgstr "Prozess Statusinformation"
msgstr "Prozess-Statusinformation"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process UID and TTY information"
@@ -1197,7 +1198,7 @@ msgstr "Prozess-Segmentinformation"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Process Arguments"
msgstr "Prozessargumente"
msgstr "Prozess-Argumente"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "Process Memory Map"
@@ -1290,7 +1291,7 @@ msgstr "Segmentverletzung"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Falsches Argument f<>r Systemaufruf"
msgstr "Ung<EFBFBD>ltiges Argument f<>r Systemaufruf"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Broken pipe"
@@ -1314,7 +1315,7 @@ msgstr "Stoppen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Keyboard stopp"
msgstr "Keyboard-Stopp"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Continue"
@@ -1326,15 +1327,15 @@ msgstr "Kind-Status hat sich ge
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background read from tty"
msgstr "Background read von tty"
msgstr "Hintergrundlesen von tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "Background write to tty"
msgstr "Background write auf tty"
msgstr "Hintergrundschreiben auf tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O nun m<>glich"
msgstr "E/A nun m<>glich"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "CPU limit exceeded"
@@ -1350,7 +1351,7 @@ msgstr "Virtuelle Alarmuhr"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profiling alarm clock"
msgstr "Genaue Alarmuhr"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Window size change"

1215
po/el.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
# libgtop fr.po
# Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
# French translation of libgtop.
# Copyright (C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>, 1998-1999.
# Fabrice Bellet <Fabrice.Bellet@imag.fr>, 1999.
# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2000-2001.
# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.10\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-13 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-10 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.13\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-14 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-14 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: examples/smp.c:68
#, c-format
msgid "Ticks (%ld per second):"
msgstr "Ticks (%ld par seconde) :"
msgstr "Ticks (%ld par seconde)<EFBFBD>:"
#: examples/smp.c:71
msgid "Total"
@@ -46,17 +46,17 @@ msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"\n"
msgstr ""
"CPU (0x%08lx) : %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"CPU (0x%08lx)<EFBFBD>: %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"\n"
#: examples/smp.c:77
#, c-format
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
msgstr "CPU %3d (0x%08lx) : %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
msgstr "CPU %3d (0x%08lx)<EFBFBD>: %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
#: examples/smp.c:94
msgid "Percent:"
msgstr "Pourcentage :"
msgstr "Pourcentage<EFBFBD>:"
#: examples/smp.c:95
msgid "Total (%)"
@@ -84,17 +84,17 @@ msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
msgstr ""
"CPU (0x%08lx) : %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"CPU (0x%08lx)<EFBFBD>: %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
#: examples/smp.c:114
#, c-format
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
msgstr "CPU %3d (0x%08lx) : %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
msgstr "CPU %3d (0x%08lx)<EFBFBD>: %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
#: examples/smp.c:120
msgid "Spin:"
msgstr "Spin :"
msgstr "Spin<EFBFBD>:"
#: lib/read.c:75
#, c-format
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Erreur sur l'option %s: %s.\n"
"Executer <20> %s --help <EFBFBD> pour avoir la liste des options de la ligne de "
"Executer <20><EFBFBD>%s --help<EFBFBD><EFBFBD> pour avoir la liste des options de la ligne de "
"commande.\n"
#: support/error.c:109
@@ -164,61 +164,61 @@ msgstr "Erreur syst
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s : l'option <20> %s <EFBFBD> est ambig<69>e\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>%s<EFBFBD><EFBFBD> est ambig<69>e\n"
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s : l'option <20> --%s <EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>--%s<EFBFBD><EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s : l'option <20> %c%s <EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>%c%s<EFBFBD><EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s : l'option <20> %s <EFBFBD> n<>cessite un argument\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>%s<EFBFBD><EFBFBD> n<>cessite un argument\n"
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s : option inconnue <20> --%s <EFBFBD>\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: option inconnue <20><EFBFBD>--%s<EFBFBD><EFBFBD>\n"
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s : option inconnue <20> %c%s <EFBFBD>\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: option inconnue <20><EFBFBD>%c%s<EFBFBD><EFBFBD>\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s : option ill<6C>gale -- %c\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: option ill<6C>gale -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s : option non valide -- %c\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: option non valide -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s : l'option n<>cessite un argument -- %c\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option n<>cessite un argument -- %c\n"
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s : l'option <20> -W %s <EFBFBD> is ambig<69>e\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>-W %s<EFBFBD><EFBFBD> is ambig<69>e\n"
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s : l'option <20> -W %s <EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>-W %s<EFBFBD><EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
#: sysdeps/names/cpu.c:43
msgid "Total CPU Time"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgid ""
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
"see the WCHAN field in action)"
msgstr ""
"Il s'agit du <20> canal <EFBFBD> dans lequel le processus est en attente, constitu<74> "
"Il s'agit du <20><EFBFBD>canal<EFBFBD><EFBFBD> dans lequel le processus est en attente, constitu<74> "
"par l'adresse d'un appel syst<73>me dans lequel le processus est bloqu<71>. La "
"correspondance entre l'adresse et le nom de l'appel syst<73>me est disponible "
"si le fichier /etc/psdatabase est <20> jour par rapport <20><>la version du noyau "
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Priorit
#: sysdeps/names/procuid.c:74
msgid "Standard unix nice level of process"
msgstr "Niveau de <20> nice <EFBFBD> (standard unix) du processus"
msgstr "Niveau de <20><EFBFBD>nice<EFBFBD><EFBFBD> (standard unix) du processus"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56
msgid "Number of entries in semaphore map"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Signal utilisateur 2"
#~ msgstr "Instruction EMT"
#~ msgid "Kill, unblockable (POSIX)"
#~ msgstr "Signal <20> Kill <EFBFBD>, non blocable (POSIX)"
#~ msgstr "Signal <20><EFBFBD>Kill<EFBFBD><EFBFBD>, non blocable (POSIX)"
#~ msgid "BUS error (4.2 BSD)"
#~ msgstr "Erreur de Bus (BSD 4.2)"

467
po/ga.po
View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop CVS\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-14 17:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-09 17:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-09 12:39+000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -13,6 +13,206 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: examples/smp.c:68
#, c-format
msgid "Ticks (%ld per second):"
msgstr ""
#: examples/smp.c:71
msgid "Total"
msgstr ""
#: examples/smp.c:71 sysdeps/names/mem.c:47
msgid "User"
msgstr "<22>s<EFBFBD>idoeir"
#: examples/smp.c:71 sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "Nice"
msgstr "Deas"
#: examples/smp.c:71
msgid "Sys"
msgstr ""
#: examples/smp.c:71
msgid "Idle"
msgstr ""
#: examples/smp.c:73
#, c-format
msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"\n"
msgstr ""
#: examples/smp.c:77
#, c-format
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
msgstr ""
#: examples/smp.c:94
msgid "Percent:"
msgstr ""
#: examples/smp.c:95
msgid "Total (%)"
msgstr ""
#: examples/smp.c:95
#, fuzzy
msgid "User (%)"
msgstr "<22>s<EFBFBD>idoeir"
#: examples/smp.c:95
#, fuzzy
msgid "Nice (%)"
msgstr "Deas"
#: examples/smp.c:95
msgid "Sys (%)"
msgstr ""
#: examples/smp.c:96
msgid "Idle (%)"
msgstr ""
#: examples/smp.c:98
#, c-format
msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
msgstr ""
#: examples/smp.c:114
#, c-format
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
msgstr ""
#: examples/smp.c:120
msgid "Spin:"
msgstr ""
#: lib/read.c:75
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr ""
#: lib/read_data.c:49
msgid "read data size"
msgstr ""
#: lib/read_data.c:66
#, c-format
msgid "read data %d bytes"
msgstr ""
#: lib/write.c:48
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:488
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "<22>arraid cor<6F>is anathnid"
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr ""
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr ""
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr ""
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: droch rogha -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: droch rogha -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr ""
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr ""
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr ""
#: sysdeps/names/cpu.c:43
msgid "Total CPU Time"
msgstr "Am CPU Ioml<6D>n"
@@ -161,10 +361,6 @@ msgstr "Maol
msgid "Cached"
msgstr "Taisce<63>idthe"
#: sysdeps/names/mem.c:47
msgid "User"
msgstr "<22>s<EFBFBD>idoeir"
#: sysdeps/names/mem.c:48
msgid "Locked"
msgstr ""
@@ -249,6 +445,99 @@ msgstr ""
msgid "Number of system message headers"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63
msgid "Interface Flags"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:46
msgid "MTU"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65
msgid "Subnet"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:48 sysdeps/names/netload.c:66
msgid "Address"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67
#, fuzzy
msgid "Packets In"
msgstr "Leathanach Istigh"
#: sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68
#, fuzzy
msgid "Packets Out"
msgstr "Leathanach Amach"
#: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69
msgid "Packets Total"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70
msgid "Bytes In"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71
msgid "Bytes Out"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:54 sysdeps/names/netload.c:72
msgid "Bytes Total"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:55 sysdeps/names/netload.c:73
msgid "Errors In"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:56 sysdeps/names/netload.c:74
msgid "Errors Out"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:57 sysdeps/names/netload.c:75
msgid "Errors Total"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:58 sysdeps/names/netload.c:76
msgid "Collisions"
msgstr ""
#: sysdeps/names/netload.c:64
msgid "Maximum Transfer Unit"
msgstr ""
#: sysdeps/names/ppp.c:38 sysdeps/names/ppp.c:45
#, fuzzy
msgid "PPP State"
msgstr "Sonra<72> PPP"
#: sysdeps/names/ppp.c:39
msgid "Input bytes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/ppp.c:40
msgid "Output bytes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/ppp.c:46
#, fuzzy
msgid "Number of input bytes"
msgstr "Uimhir na Tasca<63>"
#: sysdeps/names/ppp.c:47
#, fuzzy
msgid "Number of output bytes"
msgstr "Uimhir na Tasca<63>"
#: sysdeps/names/procargs.c:38 sysdeps/names/procmem.c:47
msgid "Size"
msgstr "Toirt"
#: sysdeps/names/procargs.c:43
msgid "Length in bytes of the returned string."
msgstr ""
# NOTE:
# Don't try translating the following; instead translate their
# popup hints that explain them.
@@ -351,10 +640,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
msgstr ""
#: sysdeps/names/procmem.c:47
msgid "Size"
msgstr "Toirt"
#: sysdeps/names/procmem.c:47
msgid "Virtual"
msgstr "F<>o<EFBFBD>il"
@@ -668,10 +953,6 @@ msgstr "TPGid"
msgid "Priority"
msgstr "Tosa<73>ocht"
#: sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "Nice"
msgstr "Deas"
#: sysdeps/names/procuid.c:63
msgid "User ID"
msgstr "ID <20>s<EFBFBD>ideoir"
@@ -924,125 +1205,130 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "<22>arraid cor<6F>is anathnid"
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Hangup"
msgstr ""
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Interrupt"
msgstr ""
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Quit"
msgstr ""
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Illegal instruction"
msgstr ""
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Trace trap"
msgstr ""
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "Abort"
msgstr ""
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: droch rogha -- %c\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#, fuzzy
msgid "EMT error"
msgstr "Gan earr<72>id"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: droch rogha -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Floating-point exception"
msgstr ""
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Kill"
msgstr ""
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "Gan earr<72>id"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Segmentation violation"
msgstr ""
#: lib/read.c:75
#, c-format
msgid "read %d bytes"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Bad argument to system call"
msgstr ""
#: lib/read_data.c:49
msgid "read data size"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Broken pipe"
msgstr ""
#: lib/read_data.c:66
#, c-format
msgid "read data %d bytes"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Alarm clock"
msgstr ""
#: lib/write.c:48
#, c-format
msgid "write %d bytes"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Termination"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Enable debugging"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "DEBUG"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Stop"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Enable verbose output"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Keyboard stop"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "VERBOSE"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Continue"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "Don't fork into background"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Child status has changed"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "NO-DAEMON"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background read from tty"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "Invoked from inetd"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "Background write to tty"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "INETD"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "I/O now possible"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:488
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "File size limit exceeded"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Window size change"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "Information request"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 1"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
msgid "User defined signal 2"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -1104,9 +1390,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Filesystem Group ID"
#~ msgstr "ID Grupa Cor<6F>schomad"
#~ msgid "No error"
#~ msgstr "Gan earr<72>id"
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "<22>arraid cor<6F>is anathnid"

1341
po/ms.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1415
po/nn.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1035
po/pl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1347
po/pt.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,3 +1,6 @@
#
# E. A. Tac<61>o <tacao@conectiva.com.br>, 2001
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibGTOP\n"
@@ -6,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: E. A. Tac<61>o <tacao@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO 8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.6\n"

View File

@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop-1.0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-08 14:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-08 14:47+03:00\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-15 21:42+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-15 21:46+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <flpd@mfil.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +43,9 @@ msgstr "
msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"\n"
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD> (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"\n"
#: examples/smp.c:77
#, c-format
@@ -79,7 +81,9 @@ msgstr "
msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n\n"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD> (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
#: examples/smp.c:114
#, c-format
@@ -131,7 +135,7 @@ msgstr "
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>-<2D><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "Invoked from inetd"
@@ -327,8 +331,7 @@ msgid "Last PID"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/loadavg.c:47
msgid ""
"Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> 1, 5 <20> 15 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/loadavg.c:48
@@ -598,21 +601,19 @@ msgstr ""
#. CMin_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:65
msgid ""
"The number of minor faults that the process and its children have made."
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
msgstr ""
#. CMaj_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:68
msgid ""
"The number of major faults that the process and its children have made."
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
msgstr ""
#. KStk_ESP
#: sysdeps/names/prockernel.c:71
msgid ""
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel stack "
"page for the process."
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
"stack page for the process."
msgstr ""
#. KStk_EIP
@@ -623,10 +624,10 @@ msgstr "
#. NWChan
#: sysdeps/names/prockernel.c:76
msgid ""
"This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the address "
"of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a textual "
"name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to see the "
"WCHAN field in action)"
"This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the "
"address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a "
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
"see the WCHAN field in action)"
msgstr ""
#. WChan
@@ -664,7 +665,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procmem.c:55
msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>) <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procmem.c:56
msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/procmem.c:62
msgid ""
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> rss <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 2,147,483,647)."
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "Text_RSS"
@@ -1067,20 +1068,19 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/swap.c:42
msgid "Page In"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:43
msgid "Page Out"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> c<><63><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:51
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:53
msgid ""
"Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Server Features"
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "List of running Processes"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Hangup"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Interrupt"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Trace trap"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "Abort"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Keyboard stop"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Continue"
@@ -1321,4 +1321,3 @@ msgstr "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
msgid "User defined signal 2"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 2"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
# libgtop sk.po
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2001.
# Copyright (C) 2001, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2001, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-13 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-14 10:49+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <Marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-13 18:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-13 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: examples/smp.c:68
@@ -113,47 +113,47 @@ msgstr "na
msgid "write %d bytes"
msgstr "zap<61>san<61> %d bajtov"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#: src/daemon/gnuserv.c:453
msgid "Enable debugging"
msgstr "Povoli<6C> ladenie"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#: src/daemon/gnuserv.c:453
msgid "DEBUG"
msgstr "LADENIE"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#: src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Povoli<6C> detailn<6C> v<>pis"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#: src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "VERBOSE"
msgstr "DETAILNE"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#: src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Nerozvetvuj sa do pozadia"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#: src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
#: src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Vyvolan<61> cez inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
#: src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:488
#: src/daemon/gnuserv.c:493
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Chyba vo vo<76>be %s: %s.\n"
"V<>pis v<>etk<74>ch dostupn<70>ch volieb pr<70>kazov<6F>ho riadku z<>skate spusten<65>m '%s "
"--help'.\n"
"V<>pis v<>etk<74>ch dostupn<70>ch volieb pr<70>kazov<6F>ho riadku z<>skate spusten<65>m '%s --"
"help'.\n"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
@@ -218,6 +218,14 @@ msgstr "%s: vo
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: vo<76>ba `-W %s' nepodporuje argumenty\n"
#: support/popthelp.c:35
msgid "Show this help message"
msgstr "Zobrazi<7A> t<>to spr<70>vu pomocn<63>ka"
#: support/popthelp.c:36
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Zobrazi<7A> kr<6B>tky n<>vod na pou<6F>itie"
#: sysdeps/names/cpu.c:43
msgid "Total CPU Time"
msgstr "Celkov<6F> <20>as procesora"

View File

@@ -5,12 +5,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-13 13:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-22 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-22 02:46+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso8895-2\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: examples/smp.c:68
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "zapisal %d bajtov"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Enable debugging"
msgstr "Vklopi razhro<72><6F>evanje"
msgstr "Vklju<EFBFBD>i razhro<72><6F>evanje"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "DEBUG"
msgstr "RAHRO<52><4F>UJ"
msgstr "RAZHRO<EFBFBD><EFBFBD>UJ"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Enable verbose output"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Napaka ob mo<6D>nosti %s: %s.\n"
"Po<50>enite '%s --help, <20>e <20>elite videti popoln seznam mo<6D>nosti ukaznevrstice.\n"
"Po<50>enite '%s --help', <20>e <20>elite videti popoln seznam mo<6D>nosti ukazne vrstice.\n"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
@@ -219,23 +219,23 @@ msgstr "%s: opcija `-W %s' ne dovoli argumenta\n"
#: sysdeps/names/cpu.c:43
msgid "Total CPU Time"
msgstr "Celoten CPU <20>as"
msgstr "Celoten CPU <20>as"
#: sysdeps/names/cpu.c:44
msgid "CPU Time in User Mode"
msgstr "CPU <20>as v Uporabni<EFBFBD>kem Na<EFBFBD>inu"
msgstr "CPU <20>as v uporabni<EFBFBD>kem na<EFBFBD>inu"
#: sysdeps/names/cpu.c:45
msgid "CPU Time in User Mode (nice)"
msgstr "CPU <20>as v Uporabni<EFBFBD>kem Na<EFBFBD>inu (nice)"
msgstr "CPU <20>as v uporabni<EFBFBD>kem na<EFBFBD>inu (nice)"
#: sysdeps/names/cpu.c:46
msgid "CPU Time in System Mode"
msgstr "CPU <20>as v Sistemskem Na<EFBFBD>inu"
msgstr "CPU <20>as v sistemskem na<EFBFBD>inu"
#: sysdeps/names/cpu.c:47
msgid "CPU Time in the Idle Task"
msgstr "CPU <20>as v Praznih Poslih"
msgstr "CPU <20>as v praznih poslih"
#: sysdeps/names/cpu.c:48
msgid "Tick Frequency"
@@ -243,23 +243,23 @@ msgstr "Frekvenca merjenja"
#: sysdeps/names/cpu.c:49
msgid "SMP Total CPU Time"
msgstr "SMP Celoten CPU <20>as"
msgstr "SMP celoten CPU <20>as"
#: sysdeps/names/cpu.c:50
msgid "SMP CPU Time in User Mode"
msgstr "SMP CPU <20>as v Uporabni<EFBFBD>kem Na<EFBFBD>inu"
msgstr "SMP CPU <20>as v uporabni<EFBFBD>kem na<EFBFBD>inu"
#: sysdeps/names/cpu.c:51
msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
msgstr "SMP CPU <20>as v Uporabni<EFBFBD>kem Na<EFBFBD>inu (nice)"
msgstr "SMP CPU <20>as v uporabni<EFBFBD>kem na<EFBFBD>inu (nice)"
#: sysdeps/names/cpu.c:52
msgid "SMP CPU Time in System Mode"
msgstr "SMP CPU <20>as v Sistemksem Na<EFBFBD>inu"
msgstr "SMP CPU <20>as v sistemskem na<EFBFBD>inu"
#: sysdeps/names/cpu.c:53
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
msgstr "SMP CPU <20>as v Praznih Poslih"
msgstr "SMP CPU <20>as v praznih poslih"
#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64
msgid "Number of clock ticks since system boot"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Posli v teku"
#: sysdeps/names/loadavg.c:41
msgid "Number of Tasks"
msgstr "<22>tevilo Poslov"
msgstr "<22>tevilo poslov"
#: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50
msgid "Last PID"
@@ -344,23 +344,23 @@ msgstr "Skupno
#: sysdeps/names/mem.c:41
msgid "Total Memory"
msgstr "Celoten Pomnilnik"
msgstr "Celoten pomnilnik"
#: sysdeps/names/mem.c:42
msgid "Used Memory"
msgstr "Pomnilnik v Uporabi"
msgstr "Pomnilnik v uporabi"
#: sysdeps/names/mem.c:43
msgid "Free Memory"
msgstr "Prost Pomnilnik"
msgstr "Prost pomnilnik"
#: sysdeps/names/mem.c:44
msgid "Shared Memory"
msgstr "Deljen Pomnilnik"
msgstr "Deljen pomnilnik"
#: sysdeps/names/mem.c:45
msgid "Buffers"
msgstr "Medpomnilniki"
msgstr "Izravnalniki"
#: sysdeps/names/mem.c:46
msgid "Cached"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Deljenega pomnilnika v kB"
#: sysdeps/names/mem.c:57
msgid "Size of buffers kB"
msgstr "Velikost medpomnilnikov"
msgstr "Velikost izravnalnikov"
#: sysdeps/names/mem.c:58
msgid "Size of cached memory in kB"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Limit velikosti v fizi
#: sysdeps/names/procmem.c:53
msgid "Total # of pages of memory"
msgstr "Skupno <20>tevilo strani v spominu"
msgstr "Skupno <20>tevilo strani v pomnilniku"
#: sysdeps/names/procmem.c:54
msgid "Number of pages of virtual memory"
@@ -747,11 +747,11 @@ msgstr "Velikost text v fizi
#: sysdeps/names/procsegment.c:49
msgid "Shared-Lib resident set size"
msgstr "Velikost Deljenih knji<6A>nic v fizi<7A>nem pomnilniku"
msgstr "Velikost deljenih knji<6A>nic v fizi<7A>nem pomnilniku"
#: sysdeps/names/procsegment.c:50
msgid "Data resident set size"
msgstr "Velikost Podatkov v fizi<7A>nem pomnilniku"
msgstr "Velikost podatkov v fizi<7A>nem pomnilniku"
#: sysdeps/names/procsegment.c:51
msgid "Stack resident set size"
@@ -975,23 +975,23 @@ msgstr "Prioriteta"
#: sysdeps/names/procuid.c:63
msgid "User ID"
msgstr "Uporabnikov ID"
msgstr "ID uporabnika"
#: sysdeps/names/procuid.c:64
msgid "Effective User ID"
msgstr "Efektivni Uporabnikov ID"
msgstr "ID efektivnega uporabnika"
#: sysdeps/names/procuid.c:65
msgid "Group ID"
msgstr "ID Skupine"
msgstr "ID skupine"
#: sysdeps/names/procuid.c:66
msgid "Effective Group ID"
msgstr "Efektivni ID Skupine"
msgstr "ID Efektivne skupine"
#: sysdeps/names/procuid.c:67
msgid "Process ID"
msgstr "ID Procesa"
msgstr "ID procesa"
#: sysdeps/names/procuid.c:68
msgid "PID of parent process"
@@ -999,11 +999,11 @@ msgstr "PID roditeljskega procesa"
#: sysdeps/names/procuid.c:69
msgid "Process group ID"
msgstr "Skupinski ID procesa"
msgstr "ID skupine procesov"
#: sysdeps/names/procuid.c:70
msgid "Session ID"
msgstr "ID Seje"
msgstr "ID seje"
#: sysdeps/names/procuid.c:71
msgid "Full device number of controlling terminal"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Polno ime naprave kontrolenga terminala"
#: sysdeps/names/procuid.c:72
msgid "Terminal process group ID"
msgstr "Skupinski ID terminalskega procesa"
msgstr "ID skupine terminalskega procesa"
#: sysdeps/names/procuid.c:73
msgid "Kernel scheduling priority"
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Lastnosti stre
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "CPU Usage"
msgstr "Uporaba procesor"
msgstr "Uporaba procesorja"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "Memory Usage"
@@ -1473,16 +1473,16 @@ msgstr "Uporabni
#~ msgstr "Skupine"
#~ msgid "Saved User ID"
#~ msgstr "Shranjen ID Uporabnika"
#~ msgstr "Shranjen ID uporabnika"
#~ msgid "Saved Group ID"
#~ msgstr "Shranjen ID Skupine"
#~ msgstr "Shranjen ID skupine"
#~ msgid "Filesystem User ID"
#~ msgstr "Uporabni<6E>ki ID Datote<EFBFBD>nega Sistema"
#~ msgstr "Uporabni<6E>ki ID datote<EFBFBD>nega sistema"
#~ msgid "Filesystem Group ID"
#~ msgstr "Skupinski ID Datote<EFBFBD>nega Sistema"
#~ msgstr "Skupinski ID datote<EFBFBD>nega sistema"
#~ msgid "Number of additional process groups"
#~ msgstr "<22>tevilo dodatnih skupin procesov"
@@ -1494,13 +1494,13 @@ msgstr "Uporabni
#~ msgstr "Velikost Kazalca"
#~ msgid "Process CWD"
#~ msgstr "Procesov trenutni delavni imenik"
#~ msgstr "Procesov trenutni delovni imenik"
#~ msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
#~ msgstr "Velikost kazalca na stre<72>niku (v bitih)"
#~ msgid "Current working directory of the process"
#~ msgstr "Trenutni delavni imenik procesa"
#~ msgstr "Trenutni delovni imenik procesa"
#~ msgid "Boot time"
#~ msgstr "<22>as zagona"

1345
po/tr.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

144
po/uk.po
View File

@@ -1,11 +1,10 @@
# Ukrainian translation for Libgtop.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2000-11-20 13:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-28 15:25+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-13 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -92,26 +91,26 @@ msgstr "
#: examples/smp.c:120
msgid "Spin:"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD>Ц<EFBFBD>:"
#: lib/read.c:75
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD>Ԧ<EFBFBD>"
#: lib/read_data.c:49
msgid "read data size"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: lib/read_data.c:66
#, c-format
msgid "read data %d bytes"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD>Ԧ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: lib/write.c:48
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d <20><><EFBFBD>Ԧ<EFBFBD>"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Enable debugging"
@@ -243,23 +242,23 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/cpu.c:49
msgid "SMP Total CPU Time"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20>Ӧ<EFBFBD> <20><>"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> SMP-<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>"
#: sysdeps/names/cpu.c:50
msgid "SMP CPU Time in User Mode"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20>Ӧ<EFBFBD> <20><> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ"
msgstr "SMP-<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ"
#: sysdeps/names/cpu.c:51
msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20>Ӧ<EFBFBD> <20><> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
msgstr "SMP-<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ (<28><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: sysdeps/names/cpu.c:52
msgid "SMP CPU Time in System Mode"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20>Ӧ<EFBFBD> <20><> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ"
msgstr "SMP-<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ"
#: sysdeps/names/cpu.c:53
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>Ӧ<EFBFBD> <20><>"
msgstr "SMP-<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>"
#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64
msgid "Number of clock ticks since system boot"
@@ -267,11 +266,14 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˦<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ԧ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>˦<EFBFBD><CBA6><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ԧ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ"
#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˦<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ԧ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ (nice)"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD>˦<EFBFBD><CBA6><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ԧ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ "
"(nice)"
#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
@@ -449,11 +451,11 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63
msgid "Interface Flags"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/netload.c:46
msgid "MTU"
msgstr ""
msgstr "MTU"
#: sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65
msgid "Subnet"
@@ -537,39 +539,39 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
msgid "K_Flags"
msgstr ""
msgstr "K_Flags"
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
msgid "Min_Flt"
msgstr ""
msgstr "Min_Flt"
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
msgid "Maj_Flt"
msgstr ""
msgstr "Maj_Flt"
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
msgid "CMin_Flt"
msgstr ""
msgstr "CMin_Flt"
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
msgid "CMaj_Flt"
msgstr ""
msgstr "CMaj_Flt"
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
msgid "KStk_ESP"
msgstr ""
msgstr "KStk_ESP"
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
msgid "KStk_EIP"
msgstr ""
msgstr "KStk_EIP"
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
msgid "NWChan"
msgstr ""
msgstr "NWChan"
#: sysdeps/names/prockernel.c:44
msgid "WChan"
msgstr ""
msgstr "WChan"
#. K_Flags
#: sysdeps/names/prockernel.c:50
@@ -618,7 +620,7 @@ msgstr ""
#. KStk_EIP
#: sysdeps/names/prockernel.c:74
msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> EIP (32-¦<><C2A6><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڦ<EFBFBD><DAA6><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>æ<EFBFBD>)."
#. NWChan
#: sysdeps/names/prockernel.c:76
@@ -648,11 +650,11 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procmem.c:48
msgid "Resident Set Size"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͦ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procmem.c:48
msgid "Resident Set Size Limit"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ͦ<EFBFBD><CDA6> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procmem.c:53
msgid "Total # of pages of memory"
@@ -664,11 +666,11 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procmem.c:55
msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˦<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD> (<28><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>)"
#: sysdeps/names/procmem.c:56
msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˦<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϧ <20><><EFBFBD>'<27>Ԧ (mmap)"
#: sysdeps/names/procmem.c:57
msgid ""
@@ -685,55 +687,55 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "Text_RSS"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "ShLib_RSS"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "Data_RSS"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
msgid "Stack_RSS"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
msgid "Dirty Size"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ͦ<EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
msgid "Start_Code"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
msgid "End_Code"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
msgid "Start_Stack"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:48
msgid "Text resident set size"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͦ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:49
msgid "Shared-Lib resident set size"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͦ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ¦<>̦<EFBFBD><CCA6><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:50
msgid "Data resident set size"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͦ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:51
msgid "Stack resident set size"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͦ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:52
msgid "Total size of dirty pages"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ͦ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsegment.c:53
msgid "Address of beginning of code segment"
@@ -745,7 +747,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procsegment.c:55
msgid "Address of the bottom of stack segment"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϧ <20><>֦ <20>ŭ<EFBFBD><C5AD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
msgid "Signal"
@@ -813,19 +815,19 @@ msgstr "GID
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "Start_Time"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>_<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "RTime"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "UTime"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "STime"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/proctime.c:45
msgid "CUTime"
@@ -895,11 +897,11 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/proctime.c:61
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
msgstr ""
msgstr "SMP-<2D><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/proctime.c:62
msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr ""
msgstr "SMP-<2D><><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ͦ <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Uid"
@@ -943,7 +945,7 @@ msgstr "TPGID"
#: sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "Priority"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
msgstr "<22>Ҧ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procuid.c:63
msgid "User ID"
@@ -951,7 +953,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procuid.c:64
msgid "Effective User ID"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʀ<EFBFBD><C6A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʀ<EFBFBD><C6A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procuid.c:65
msgid "Group ID"
@@ -959,7 +961,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procuid.c:66
msgid "Effective Group ID"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʀ<EFBFBD><C6A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʀ<EFBFBD><C6A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procuid.c:67
msgid "Process ID"
@@ -979,15 +981,15 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procuid.c:71
msgid "Full device number of controlling terminal"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ͦ<EFBFBD><CDA6><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procuid.c:72
msgid "Terminal process group ID"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ʀ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ͦ<EFBFBD><CDA6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procuid.c:73
msgid "Kernel scheduling priority"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/procuid.c:74
msgid "Standard unix nice level of process"
@@ -1003,11 +1005,11 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
msgid "Max semaphores system wide"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ˦<><CBA6>˦<EFBFBD><CBA6><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͦ"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
msgid "Number of undo structures system wide"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˦<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> צ<><D7A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͦ"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
msgid "Max semaphores per array"
@@ -1015,11 +1017,11 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
msgid "Max ops per semop call"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ˦<><CBA6>˦<EFBFBD><CBA6><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>æ<EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
msgid "Max number of undo entries per process"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ˦<><CBA6>˦<EFBFBD><CBA6><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ӧ<EFBFBD> צ<><D7A6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
msgid "sizeof struct sem_undo"
@@ -1047,39 +1049,39 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
msgid "Max shared segments per process"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ŭ<EFBFBD><C5AD><EFBFBD>Ԧ<EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
msgid "Max total shared memory"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϧ ˦<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ԧ <20><><EFBFBD>'<27>Ԧ"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϧ <20><><EFBFBD>'<27>Ԧ"
#: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48
msgid "Total Swap Space"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>'<27><> <20><><EFBFBD>Ц<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>'<27><> <20><><EFBFBD>Цέ<EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49
msgid "Used Swap Space"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>'<27><> <20><><EFBFBD>Ц<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>'<27><> <20><><EFBFBD>Цέ<EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
msgid "Free Swap Space"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>'<27><> <20><><EFBFBD>Ц<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>'<27><> <20><><EFBFBD>Цέ<EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:42
msgid "Page In"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:43
msgid "Page Out"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:51
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ˦<><CBA6>˦<EFBFBD><CBA6><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Цέ<D0A6> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/swap.c:53
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> ˦<><CBA6>˦<EFBFBD><CBA6><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ҧ<EFBFBD><D2A6><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Цέ<D0A6> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Server Features"
@@ -1095,7 +1097,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Swap Usage"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Ц<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>Цέ<EFBFBD>"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "System Uptime"
@@ -1219,7 +1221,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "EMT error"

1336
po/zh_TW.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,3 +1,12 @@
2003-05-11 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
* gnuserv.c: (permitted): fix buffer overflow vulnerability
2001-11-26 Kevin Vandersloot <kfv101@psu.edu>
* gnuserv.c: Apply patch fixing security issue from
intexxia labs - #1048-261101
2001-02-14 Martin Baulig <baulig@suse.de>
* Makefile.am (libgtop_server_LDADD): Removed @LIBSUPPORT@.

View File

@@ -93,7 +93,7 @@ syslog_message (int priority, char *format, ...)
vsnprintf (buffer, BUFSIZ-1, format, ap);
va_end (ap);
syslog (priority, buffer);
syslog (priority, "%s", buffer);
}
void
@@ -108,7 +108,7 @@ syslog_io_message (int priority, char *format, ...)
va_end (ap);
snprintf (buffer2, BUFSIZ-1, "%s: %s", buffer, strerror (errno));
syslog (priority, buffer2);
syslog (priority, "%s", buffer2);
}
/*
@@ -200,6 +200,11 @@ permitted (u_long host_addr, int fd)
auth_data_len = atoi (buf);
if (auth_data_len < 1 || auth_data_len > sizeof(buf)) {
syslog_message(LOG_WARNING, "Invalid data length supplied by client");
return FALSE;
}
if (timed_read (fd, buf, auth_data_len, AUTH_TIMEOUT, 0) != auth_data_len)
return FALSE;

View File

@@ -1,3 +1,16 @@
2001-10-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* Makefile.am: move header to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
2001-02-27 Martin Baulig <baulig@suse.de>
* netload.c: Comment out the `subnet' field on BSDI; this should
make it compile. Bug #13345.
* shm_limits.c, msg_limits.c, sem_limits.c: Applied a patch
from Rolf Grossmann (grossman@securitas.net) for FreeBSD 4.2.
Fixes #51334.
2001-02-14 Martin Baulig <baulig@suse.de>
* proctime.c (glibtop_get_proc_time_p): Make things work on

View File

@@ -17,6 +17,7 @@ libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open.c close.c siglist.c cpu.c mem.c swap.c \
libgtop_sysdeps_suid_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
include_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h \
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h \
glibtop_suid.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0

View File

@@ -46,7 +46,7 @@ glibtop_get_msg_limits_p (glibtop *server, glibtop_msg_limits *buf)
/* #define KERNEL to get declaration of `struct msginfo'. */
#if (defined __FreeBSD__) || (defined __bsdi__)
#if (defined(__FreeBSD__) && (__FreeBSD_version < 410000)) || (defined __bsdi__)
#define KERNEL 1
#else
#define _KERNEL 1

View File

@@ -41,7 +41,9 @@
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_netload =
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_IF_FLAGS) +
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_MTU) +
#if !defined(__bsdi__)
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_SUBNET) +
#endif
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_ADDRESS) +
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_PACKETS_IN) +
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_PACKETS_OUT) +
@@ -172,7 +174,10 @@ glibtop_get_netload_p (glibtop *server, glibtop_netload *buf,
if (ifnet.if_flags & IFF_MULTICAST)
buf->if_flags |= GLIBTOP_IF_FLAGS_MULTICAST;
#if !defined(__bsdi__)
/* Commenting out to "fix" #13345. */
buf->subnet = htonl (ifaddr.in.ia_subnet);
#endif
buf->address = sin->sin_addr.s_addr;
buf->mtu = ifnet.if_mtu;

View File

@@ -46,7 +46,7 @@ glibtop_get_sem_limits_p (glibtop *server, glibtop_sem_limits *buf)
/* #define KERNEL to get declaration of `struct seminfo'. */
#if defined(__FreeBSD__) || defined(__bsdi__)
#if (defined(__FreeBSD__) && (__FreeBSD_version < 410000)) || defined(__bsdi__)
#define KERNEL 1
#else
#define _KERNEL 1

View File

@@ -46,7 +46,7 @@ glibtop_get_shm_limits_p (glibtop *server, glibtop_shm_limits *buf)
/* #define KERNEL to get declaration of `struct shminfo'. */
#if defined(__FreeBSD__) || defined(__bsdi__)
#if (defined(__FreeBSD__) && (__FreeBSD_version < 410000)) || defined(__bsdi__)
#define KERNEL 1
#else
#define _KERNEL 1

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ guile.c: guile.pl $(top_builddir)/config.h $(top_srcdir)/features.def
mv gnc-t guile.c
guile.x: guile.c
guile-snarf $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $< > $@
guile-snarf $< $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) > $@
EXTRA_DIST = guile.pl

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ guile-names.c: guile-names.pl $(top_builddir)/config.h $(top_srcdir)/features.de
mv gnc-t guile-names.c
guile-names.x: guile-names.c
guile-snarf $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $< > $@
guile-snarf $< $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) > $@
EXTRA_DIST = guile-names.pl

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2001-10-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* Makefile.am: move header to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
1998-10-26 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
* netload.c: New file. Currently empty.

View File

@@ -13,7 +13,8 @@ libgtop_sysdeps_la_SOURCES = open.c close.c kernel.s cpu.c mem.c swap.c \
libgtop_sysdeps_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
include_HEADERS = glibtop_server.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0
noinst_HEADERS = kernel.h

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2001-10-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* Makefile.am: move header to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
2001-02-13 Martin Baulig <baulig@suse.de>
Fix bug #14076.

View File

@@ -14,4 +14,5 @@ libgtop_sysdeps_la_LIBADD = @GLIB_LIBS@
libgtop_sysdeps_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
include_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2001-10-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* Makefile.am: move header to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
1999-05-11 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
* procstate.c: Fixed implementation of the `state' field; added

View File

@@ -17,6 +17,7 @@ libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open_suid.c close_suid.c proclist.c \
libgtop_sysdeps_suid_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
libgtop_sysdeps_suid_la_LIBADD = -lmach
include_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0
noinst_HEADERS = glibtop_suid.h

View File

@@ -1,3 +1,15 @@
2001-10-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* Makefile.am: move header to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
2001-02-18 Martin Baulig <baulig@suse.de>
Applied a patch from Laszlo PETER <Laszlo.Peter@ireland.sun.com>
for Solaris 8.
* msg_limits.c: `struct msginfo' no longer has msgmap and msgssz.
* sem_limits.c: `struct seminfo' no longer has a semmap field.
1999-10-17 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
* Makefile.am (libgtop_sysdeps_la_LIBADD): Added `@DL_LIB@'.

View File

@@ -21,6 +21,8 @@ libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open_suid.c close_suid.c \
libgtop_sysdeps_suid_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
include_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0
noinst_HEADERS = glibtop_private.h glibtop_suid.h safeio.h

View File

@@ -29,9 +29,11 @@
static struct nlist nlst[] = { {"msginfo"}, {NULL} };
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_msg_limits =
(1L << GLIBTOP_IPC_MSGPOOL) + (1L << GLIBTOP_IPC_MSGMAP) +
(1L << GLIBTOP_IPC_MSGMAX) + (1L << GLIBTOP_IPC_MSGMNB) +
(1L << GLIBTOP_IPC_MSGMNI) + (1L << GLIBTOP_IPC_MSGSSZ) +
#if GLIBTOP_SOLARIS_RELEASE <= 570
(1L << GLIBTOP_IPC_MSGMAP) + (1L << GLIBTOP_IPC_MSGSSZ) +
#endif
(1L << GLIBTOP_IPC_MSGPOOL) + (1L << GLIBTOP_IPC_MSGMAX) +
(1L << GLIBTOP_IPC_MSGMNB) + (1L << GLIBTOP_IPC_MSGMNI) +
(1L << GLIBTOP_IPC_MSGTQL);
/* Init function. */
@@ -63,11 +65,15 @@ glibtop_get_msg_limits_p (glibtop *server, glibtop_msg_limits *buf)
sizeof(struct msginfo)) != sizeof(struct msginfo))
return;
#if GLIBTOP_SOLARIS_RELEASE <= 570
/* These fields don't exist anymore in Solaris 8.
* Thanks to Laszlo PETER <Laszlo.Peter@ireland.sun.com>. */
buf->msgmap = minfo.msgmap;
buf->msgssz = minfo.msgssz;
#endif
buf->msgmax = minfo.msgmax;
buf->msgmnb = minfo.msgmnb;
buf->msgmni = minfo.msgmni;
buf->msgssz = minfo.msgssz;
buf->msgtql = minfo.msgtql;
buf->msgpool = minfo.msgmni * minfo.msgmnb >> 10;
buf->flags = _glibtop_sysdeps_msg_limits;

View File

@@ -29,11 +29,14 @@
static struct nlist nlst[] = { {"seminfo"}, {NULL} };
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_sem_limits =
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMMAP) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMMNI) +
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMMNS) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMMNU) +
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMMSL) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMOPM) +
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMUME) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMUSZ) +
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMVMX) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMAEM);
#if GLIBTOP_SOLARIS_RELEASE <= 570
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMMAP) +
#endif
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMMNI) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMMNS) +
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMMNU) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMMSL) +
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMOPM) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMUME) +
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMUSZ) + (1L << GLIBTOP_IPC_SEMVMX) +
(1L << GLIBTOP_IPC_SEMAEM);
/* Init function. */
@@ -63,7 +66,12 @@ glibtop_get_sem_limits_p (glibtop *server, glibtop_sem_limits *buf)
if(kvm_read(kd, nlst[0].n_value, (void *)&sinfo,
sizeof(struct seminfo)) != sizeof(struct seminfo))
return;
#if GLIBTOP_SOLARIS_RELEASE <= 570
/* This field don't exist anymore in Solaris 8.
* Thanks to Laszlo PETER <Laszlo.Peter@ireland.sun.com>. */
buf->semmap = sinfo.semmap;
#endif
buf->semmni = sinfo.semmni;
buf->semmns = sinfo.semmns;
buf->semmnu = sinfo.semmnu;

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2001-10-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* Makefile.am: move header to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
1998-10-26 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
* netload.c: New file.

View File

@@ -13,5 +13,5 @@ libgtop_sysdeps_la_SOURCES = open.c close.c siglist.c cpu.c mem.c swap.c \
libgtop_sysdeps_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
include_HEADERS = glibtop_server.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2001-10-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* Makefile.am: move header to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
1998-10-26 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
* netload.c: New file.

View File

@@ -17,6 +17,7 @@ libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open.c close.c siglist.c cpu.c mem.c swap.c \
libgtop_sysdeps_suid_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
include_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0
noinst_HEADERS = glibtop_suid.h

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
2001-10-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* Makefile.am: move header to $(includedir)/libgtop-1.0/glibtop.
1998-10-25 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
* ppp.c: New file.

View File

@@ -16,6 +16,7 @@ libgtop_sysdeps_suid_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c mem.c swap.c \
libgtop_sysdeps_suid_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
libgtop_sysdeps_suid_la_LIBADD = -lkvm
include_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-1.0
noinst_HEADERS = glibtop_suid.h