Updated Ukrainian translation
This commit is contained in:
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-11-20 13:18+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-02-15 12:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-13 17:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
@@ -267,11 +267,14 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65
|
||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
|
||||
msgstr "ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÔÁËÔ¦× ÇÏÄÉÎÎÉËÁ ÐÒÏ×ÅÄÅÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍÏÀ × ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÃØËÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÔÁËÔ¦× ÇÏÄÉÎÎÉËÁ ÐÒÏ×ÅÄÅÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍÏÀ × ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÃØËÏÍÕ ÒÅÖÉͦ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
|
||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
|
||||
msgstr "ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÔÁËÔ¦× ÇÏÄÉÎÎÉËÁ ÐÒÏ×ÅÄÅÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍÏÀ × ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÃØËÏÍÕ ÒÅÖÉͦ (nice)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÔÁËÔ¦× ÇÏÄÉÎÎÉËÁ ÐÒÏ×ÅÄÅÎÉÈ ÓÉÓÔÅÍÏÀ × ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÃØËÏÍÕ ÒÅÖÉͦ "
|
||||
"(nice)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:61 sysdeps/names/cpu.c:67
|
||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
|
||||
@@ -668,7 +671,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:56
|
||||
msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÓÔÏÒ¦ÎÏË ËÏÌÅËÔÉ×Îϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦ (mmap)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:57
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -943,7 +946,7 @@ msgstr "TPGID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "ðÒÉÏÒ¦ÔÅÔ"
|
||||
msgstr "ðÒ¦ÏÒÉÔÅÔ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
@@ -987,7 +990,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:73
|
||||
msgid "Kernel scheduling priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÒ¦ÏÒÉÔÅÔ ÐÌÁÎÕ×ÁÎÎÑ ÑÄÒÁ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:74
|
||||
msgid "Standard unix nice level of process"
|
||||
@@ -1003,11 +1006,11 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
|
||||
msgid "Max semaphores system wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁ Ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÓÅÍÁÆÏÒ¦× Õ ÓÉÓÔÅͦ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
|
||||
msgid "Number of undo structures system wide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÓÔÒÕËÔÕÒ ×¦ÄËÁÔÕ Õ ÓÉÓÔÅͦ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
|
||||
msgid "Max semaphores per array"
|
||||
@@ -1015,11 +1018,11 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
|
||||
msgid "Max ops per semop call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁ Ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÏÐÅÒÁÃ¦Ê ÎÁ ×ÉËÌÉË ÓÅÍÁÆÏÒÁ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
|
||||
msgid "Max number of undo entries per process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁ Ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÚÁÐÉÓ¦× ×¦ÄËÁÔÕ ÎÁ ÐÒÏÃÅÓ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
|
||||
msgid "sizeof struct sem_undo"
|
||||
@@ -1047,39 +1050,39 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:42 sysdeps/names/shm_limits.c:51
|
||||
msgid "Max shared segments per process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "íÁËÓÉÍÕÍ ËÏÌÅËÔÉ×ÎÉÈ ÓÅÍÅÎÔ¦× ÎÁ ÐÒÏÃÅÓ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:43 sysdeps/names/shm_limits.c:52
|
||||
msgid "Max total shared memory"
|
||||
msgstr "íÁËÓÉÍÕÍ ÚÁÇÁÌØÎϧ Ë¦ÌØËÏÓÔ¦ ÐÁÍ'ÑÔ¦"
|
||||
msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÍÁËÓÉÍÕÍ ËÏÌÅËÔÉ×Îϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48
|
||||
msgid "Total Swap Space"
|
||||
msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÏÂ'¤Í Ó×ÏЦÎÇÕ"
|
||||
msgstr "úÁÇÁÌØÎÉÊ ÏÂ'¤Í Ó×ÏЦÎÕ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49
|
||||
msgid "Used Swap Space"
|
||||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÉÎÉÊ ÏÂ'¤Í Ó×ÏЦÎÇÕ"
|
||||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÉÎÉÊ ÏÂ'¤Í Ó×ÏЦÎÕ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
|
||||
msgid "Free Swap Space"
|
||||
msgstr "÷¦ÌØÎÉÊ ÏÂ'¤Í Ó×ÏЦÎÇÕ"
|
||||
msgstr "÷¦ÌØÎÉÊ ÏÂ'¤Í Ó×ÏЦÎÕ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:42
|
||||
msgid "Page In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "óÔÏÒ¦ÎÏË ×ÎÅÓÅÎÏ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:43
|
||||
msgid "Page Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "óÔÏÒ¦ÎÏË ×ÉÎÅÓÅÎÏ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:51
|
||||
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "úÁÇÁÌØÎÁ Ë¦ÌØË¦ÓÔØ ×ÎÅÓÅÎÉÈ ÓÔÏÒ¦ÎÏË Ó×ÏЦÎÕ Ú ÓÔÁÒÔÕ ÓÉÓÔÅÍÉ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:53
|
||||
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "úÁÇÁÌØÎÁ Ë¦ÌØË¦ÓÔØ ×ÉÎÅÓÅÎÉÈ ÓÔÏÒ¦ÎÏË Ó×ÏЦÎÕ Ú ÓÔÁÒÔÕ ÓÉÓÔÅÍÉ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
|
||||
msgid "Server Features"
|
||||
@@ -1219,7 +1222,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÒÉÐÉÎÉÔÉ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user