Compare commits

...

12 Commits

Author SHA1 Message Date
Marcel Telka
6f6101afa2 Updated Slovak translation.
2003-05-13  Marcel Telka  <marcel@telka.sk>

	* sk.po: Updated Slovak translation.
2003-05-13 16:57:39 +00:00
Kwok-Koon Cheung
bdbb386789 Updated traditional Chinese translation.
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
2003-05-13 06:17:57 +00:00
Andrew Sobala
012ae5faea Fix buffer overflow vulnerability. Release 1.0.14. 2003-05-11 14:36:55 +00:00
Christophe Merlet
34abd9ae80 Updated French translation. 2002-12-14 11:47:06 +00:00
Stanislav Brabec
95ec34e5f8 Changed order of arguments for guile-snarf - .c file must be first (fixes
2002-12-11  Stanislav Brabec  <sbrabec@suse.cz>

	* sysdeps/guile/Makefile.am, sysdeps/guile/names/Makefile.am:
	Changed order of arguments for guile-snarf - .c file must be first
	(fixes bug #82684).
2002-12-11 13:07:53 +00:00
Kwok-Koon Cheung
6f83f3603c Updated traditional Chinese translation. 2002-02-08 18:51:32 +00:00
Kwok-Koon Cheung
44f3bb3b32 Rename simplified Chinese translation 2002-02-05 09:39:01 +00:00
Hasbullah Bin Pit
ab4e137fc3 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>
Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>

Tag: LIBGTOP_STABLE_1_0

        * configure.in: Added ms in ALL_LINGUAS.
        * po/ms.po: Added Malay Translation.
2002-01-14 20:33:21 +00:00
Pablo Saratxaga
00e3604822 updated Azeri file 2001-12-07 13:19:20 +00:00
Roy-Magne Mo
319ff632ba Updated Norwegian (nynorsk) translation. 2001-11-27 06:17:47 +00:00
Kevin Vandersloot
f0e9cb5319 Update for a release for the security fixes and parallel install fixes 2001-11-26 22:36:18 +00:00
Kevin Vandersloot
c276c375f5 Apply patch fixing security issue from intexxia labs - #1048-261101
2001-11-26  Kevin Vandersloot <kfv101@psu.edu>

        * gnuserv.c: Apply patch fixing security issue from
        intexxia labs - #1048-261101
2001-11-26 22:12:02 +00:00
17 changed files with 2071 additions and 871 deletions

View File

@@ -1,3 +1,26 @@
2003-05-11 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
* up version to 1.0.14
2002-12-11 Stanislav Brabec <sbrabec@suse.cz>
* sysdeps/guile/Makefile.am, sysdeps/guile/names/Makefile.am:
Changed order of arguments for guile-snarf - .c file must be first
(fixes bug #82684).
2002-02-05 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* configure.in (ALL_LINGUAS): zh_CN.GB2312 -> zh_CN
2001-01-14 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>
* configure.in: Added ms in ALL_LINGUAS.
* po/ms.po: Added Malay Translation.
2001-10-26 Kevin Vandersloot <kfv101@psu.edu>
* up version to 1.0.13
2001-10-17 Abel Chueng <maddog@linux.org.hk>
* configure.in, Makefile.am, include/glibtop/Makefile.am: headers

View File

@@ -8,10 +8,10 @@
#
LIBGTOP_MAJOR_VERSION=1
LIBGTOP_MINOR_VERSION=0
LIBGTOP_MICRO_VERSION=12
LIBGTOP_MICRO_VERSION=14
LIBGTOP_INTERFACE_AGE=11
LIBGTOP_BINARY_AGE=11
LIBGTOP_INTERFACE_AGE=12
LIBGTOP_BINARY_AGE=12
# you can set this to `-snap' for instance to create
# a `libgtop-1.x.y-snap.tar.gz' tarball.
LIBGTOP_VERSION_SUFFIX=

9
NEWS
View File

@@ -1,3 +1,12 @@
November 26, 2001:
================
* Released LIbGTop 1.0.13
- security fix
- update for parallel install with libgtop-2.0
February 27, 2001:
=================

View File

@@ -277,7 +277,7 @@ AC_FUNC_STRFTIME
AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv strdup strtoul uname)
dnl ## all 'es_??' are only needed for format numbers different of 'es'
ALL_LINGUAS="az ca da de el es es_DO es_GT es_HN es_MX es_PA es_PE es_SV fi fr ga gl hu ja ko nl no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_CN.GB2312 zh_TW"
ALL_LINGUAS="az ca da de el es es_DO es_GT es_HN es_MX es_PA es_PE es_SV fi fr ga gl hu ja ko ms nl no pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_CN zh_TW"
AM_GNOME_GETTEXT
AC_PATH_XTRA

View File

@@ -1,3 +1,35 @@
2003-05-13 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
* sk.po: Updated Slovak translation.
2003-05-13 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
2002-12-14 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
* fr.po: Updated French translation.
2002-02-09 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
2002-02-05 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* zh_CN.GB2312.po -> zh_CN.po
2001-01-14 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>
* ms.po: Added Malay Translation.
2001-12-07 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* az.po: Updated Azeri file
2001-11-27 Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>
* nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
2001-10-30 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by
@@ -68,7 +100,7 @@
* fi.po: Reverted Jarkko Ranta's change; please do
not commit any compressed files in future.
2001-02-10 Christophe Merlet <redfox@eikonex.org>
2001-02-10 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
* fr.po: Updated French translation.
@@ -84,7 +116,7 @@
* ru.po: Updated russian translation.
2001-02-05 Christophe Merlet <redfox@eikonex.org>
2001-02-05 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
* fr.po: Updated French translation.

View File

@@ -22,8 +22,8 @@ include/glibtop/procsignal.h
include/glibtop/procstate.h
include/glibtop/proctime.h
include/glibtop/procuid.h
include/glibtop/read_data.h
include/glibtop/read.h
include/glibtop/read_data.h
include/glibtop/sem_limits.h
include/glibtop/shm_limits.h
include/glibtop/signal.h
@@ -57,6 +57,8 @@ support/easy-vsnprintf.c
support/error.c
support/error.h
support/getopt.c
support/popt.c
support/popthelp.c
sysdeps/common/error.c
sysdeps/common/fsusage.c
sysdeps/common/fsusage.h

694
po/az.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
# libgtop fr.po
# Copyright (C) 1998-2001 Free Software Foundation, Inc.
# French translation of libgtop.
# Copyright (C) 1998-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>, 1998-1999.
# Fabrice Bellet <Fabrice.Bellet@imag.fr>, 1999.
# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2000-2001.
# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.10\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-13 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-10 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.13\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-14 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-14 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: examples/smp.c:68
#, c-format
msgid "Ticks (%ld per second):"
msgstr "Ticks (%ld par seconde) :"
msgstr "Ticks (%ld par seconde)<EFBFBD>:"
#: examples/smp.c:71
msgid "Total"
@@ -46,17 +46,17 @@ msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"\n"
msgstr ""
"CPU (0x%08lx) : %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"CPU (0x%08lx)<EFBFBD>: %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
"\n"
#: examples/smp.c:77
#, c-format
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
msgstr "CPU %3d (0x%08lx) : %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
msgstr "CPU %3d (0x%08lx)<EFBFBD>: %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
#: examples/smp.c:94
msgid "Percent:"
msgstr "Pourcentage :"
msgstr "Pourcentage<EFBFBD>:"
#: examples/smp.c:95
msgid "Total (%)"
@@ -84,17 +84,17 @@ msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
msgstr ""
"CPU (0x%08lx) : %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"CPU (0x%08lx)<EFBFBD>: %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
#: examples/smp.c:114
#, c-format
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
msgstr "CPU %3d (0x%08lx) : %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
msgstr "CPU %3d (0x%08lx)<EFBFBD>: %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
#: examples/smp.c:120
msgid "Spin:"
msgstr "Spin :"
msgstr "Spin<EFBFBD>:"
#: lib/read.c:75
#, c-format
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Erreur sur l'option %s: %s.\n"
"Executer <20> %s --help <EFBFBD> pour avoir la liste des options de la ligne de "
"Executer <20><EFBFBD>%s --help<EFBFBD><EFBFBD> pour avoir la liste des options de la ligne de "
"commande.\n"
#: support/error.c:109
@@ -164,61 +164,61 @@ msgstr "Erreur syst
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s : l'option <20> %s <EFBFBD> est ambig<69>e\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>%s<EFBFBD><EFBFBD> est ambig<69>e\n"
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s : l'option <20> --%s <EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>--%s<EFBFBD><EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s : l'option <20> %c%s <EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>%c%s<EFBFBD><EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s : l'option <20> %s <EFBFBD> n<>cessite un argument\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>%s<EFBFBD><EFBFBD> n<>cessite un argument\n"
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s : option inconnue <20> --%s <EFBFBD>\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: option inconnue <20><EFBFBD>--%s<EFBFBD><EFBFBD>\n"
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s : option inconnue <20> %c%s <EFBFBD>\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: option inconnue <20><EFBFBD>%c%s<EFBFBD><EFBFBD>\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s : option ill<6C>gale -- %c\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: option ill<6C>gale -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s : option non valide -- %c\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: option non valide -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s : l'option n<>cessite un argument -- %c\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option n<>cessite un argument -- %c\n"
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s : l'option <20> -W %s <EFBFBD> is ambig<69>e\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>-W %s<EFBFBD><EFBFBD> is ambig<69>e\n"
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s : l'option <20> -W %s <EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
msgstr "%s<EFBFBD>: l'option <20><EFBFBD>-W %s<EFBFBD><EFBFBD> ne supporte pas d'arguments\n"
#: sysdeps/names/cpu.c:43
msgid "Total CPU Time"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgid ""
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
"see the WCHAN field in action)"
msgstr ""
"Il s'agit du <20> canal <EFBFBD> dans lequel le processus est en attente, constitu<74> "
"Il s'agit du <20><EFBFBD>canal<EFBFBD><EFBFBD> dans lequel le processus est en attente, constitu<74> "
"par l'adresse d'un appel syst<73>me dans lequel le processus est bloqu<71>. La "
"correspondance entre l'adresse et le nom de l'appel syst<73>me est disponible "
"si le fichier /etc/psdatabase est <20> jour par rapport <20><>la version du noyau "
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Priorit
#: sysdeps/names/procuid.c:74
msgid "Standard unix nice level of process"
msgstr "Niveau de <20> nice <EFBFBD> (standard unix) du processus"
msgstr "Niveau de <20><EFBFBD>nice<EFBFBD><EFBFBD> (standard unix) du processus"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56
msgid "Number of entries in semaphore map"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Signal utilisateur 2"
#~ msgstr "Instruction EMT"
#~ msgid "Kill, unblockable (POSIX)"
#~ msgstr "Signal <20> Kill <EFBFBD>, non blocable (POSIX)"
#~ msgstr "Signal <20><EFBFBD>Kill<EFBFBD><EFBFBD>, non blocable (POSIX)"
#~ msgid "BUS error (4.2 BSD)"
#~ msgstr "Erreur de Bus (BSD 4.2)"

1341
po/ms.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

323
po/nn.po
View File

@@ -1,14 +1,13 @@
# Norwegian (nynorsk) translation of libgtop.
# Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes.
# Gaute Hvoslef Kvalnes <ai98ghk@stud.hib.no>, 2000
# Copyright (C) 2001 Roy-Magne Mo
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2001.
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.13\n"
"POT-Creation-Date: 2001-07-16 21:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2001-11-27 07:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-25 18:55+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -32,9 +31,8 @@ msgid "Nice"
msgstr "Snill"
#: examples/smp.c:71
#, fuzzy
msgid "Sys"
msgstr "Sys Req"
msgstr "Sys"
#: examples/smp.c:71
msgid "Idle"
@@ -53,34 +51,28 @@ msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
msgstr ""
#: examples/smp.c:94
#, fuzzy
msgid "Percent:"
msgstr "Prosent"
msgstr "Prosent:"
#: examples/smp.c:95
#, fuzzy
msgid "Total (%)"
msgstr "Totalt: %1"
msgstr "Totalt (%)"
#: examples/smp.c:95
#, fuzzy
msgid "User (%)"
msgstr "Brukar%"
msgstr "Brukar (%)"
#: examples/smp.c:95
#, fuzzy
msgid "Nice (%)"
msgstr "Linje (%1)"
msgstr "Snill (%)"
#: examples/smp.c:95
#, fuzzy
msgid "Sys (%)"
msgstr "Dagar (d)"
msgstr "Sys (%)"
#: examples/smp.c:96
#, fuzzy
msgid "Idle (%)"
msgstr "Inaktiv"
msgstr "Inaktiv (%)"
#: examples/smp.c:98
#, c-format
@@ -88,26 +80,26 @@ msgid ""
"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
msgstr ""
"CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
"\n"
#: examples/smp.c:114
#, c-format
msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
msgstr ""
msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
#: examples/smp.c:120
#, fuzzy
msgid "Spin:"
msgstr "Spania"
msgstr "Rotasjon:"
#: lib/read.c:75
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr "%2 (%1 byte)"
msgstr "las %d byte"
#: lib/read_data.c:49
#, fuzzy
msgid "read data size"
msgstr "Set storleik"
msgstr "lesestorleik"
#: lib/read_data.c:66
#, c-format
@@ -115,121 +107,117 @@ msgid "read data %d bytes"
msgstr ""
#: lib/write.c:48
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr "Skrivartest"
msgstr "skriv %d byte"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#, fuzzy
msgid "Enable debugging"
msgstr "Skru p<> avlusingsinfo"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "DEBUG"
msgstr ""
msgstr "DEBUG"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#, fuzzy
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Skru p<> avlusingsinfo"
msgstr "Skru p<> verbos utdata"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
msgstr "VERBOSE"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#, fuzzy
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Bokmerkebakgrunn"
msgstr "Ikkje fork av inn i bakgrunnen"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
#, fuzzy
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Kom fr<66> venstre"
msgstr "Starta fr<66> inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
#, fuzzy
msgid "INETD"
msgstr "INT"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:488
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "Bruk --help for <20> f<> ei liste over tilgjengelege kommandolinjeval."
msgstr ""
"Feil p<> val %s: %s.\n"
"K<>yr <20>%s --help<6C> for <20> sj<73> full liste av tilgjengelege kommandlinjeval.\n"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
msgstr "Ukjent systemfeil"
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flagg <20>%s<> er fleirtydig\n"
msgstr "%s: valet <20>%s<> er fleirtydig\n"
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flagg <20>--%s<> tek ikkje argument\n"
msgstr "%s: valet <20>--%s<> tillet ikkje argument\n"
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flagg <20>%c%s<> tek ikkje argument\n"
msgstr "%s: valet <20>%c%s<> tillet ikkje argument\n"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: flagg <20>%s<> treng eit argument\n"
msgstr "%s: valet <20>%s<> treng eit argument\n"
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
msgstr "%s: ukjent val <20>--%s<>\n"
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
msgstr "%s: ukjent val <20>%c%s<>\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
msgstr "%s: ulovleg val -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
msgstr "%s: ugyldig val -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: flagg treng eit argument -- %c\n"
msgstr "%s: valet treng eit argument -- %c\n"
#: support/getopt.c:854
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: flagg <20>%s<> er fleirtydig\n"
msgstr "%s: valet <20>-W %s<> er fleirtydig\n"
#: support/getopt.c:872
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: flagg <20>--%s<> tek ikkje argument\n"
msgstr "%s: valet <20>-W %s<> kan ikkje ha argument\n"
#: sysdeps/names/cpu.c:43
#, fuzzy
msgid "Total CPU Time"
msgstr "Totaltid"
msgstr "Total CPU-tid"
#: sysdeps/names/cpu.c:44
msgid "CPU Time in User Mode"
@@ -248,14 +236,12 @@ msgid "CPU Time in the Idle Task"
msgstr ""
#: sysdeps/names/cpu.c:48
#, fuzzy
msgid "Tick Frequency"
msgstr "Klokkefrekvens"
msgstr "Tikkfrekvens"
#: sysdeps/names/cpu.c:49
#, fuzzy
msgid "SMP Total CPU Time"
msgstr "Totaltid"
msgstr "SMP Total CPU-tid"
#: sysdeps/names/cpu.c:50
msgid "SMP CPU Time in User Mode"
@@ -298,74 +284,62 @@ msgid "Tick frequency (default is 100)"
msgstr ""
#: sysdeps/names/fsusage.c:39 sysdeps/names/fsusage.c:48
#, fuzzy
msgid "Total blocks"
msgstr "Tal p<> filer totalt:"
msgstr "Totale blokker"
#: sysdeps/names/fsusage.c:40
#, fuzzy
msgid "Free blocks"
msgstr "M<EFBFBD>rke felt"
msgstr "Ledige blokker"
#: sysdeps/names/fsusage.c:41
#, fuzzy
msgid "Available blocks"
msgstr "Tilgjengelege reglar"
msgstr "Tilgjengelege blokker"
#: sysdeps/names/fsusage.c:42 sysdeps/names/fsusage.c:51
#, fuzzy
msgid "Total file nodes"
msgstr "Tal p<> filer totalt:"
msgstr "Totale filnoder"
#: sysdeps/names/fsusage.c:43 sysdeps/names/fsusage.c:52
#, fuzzy
msgid "Free file nodes"
msgstr "F<EFBFBD>rehandsvis filinformasjon"
msgstr "Ledige filnodar"
#: sysdeps/names/fsusage.c:49
msgid "Free blocks available to the superuser"
msgstr ""
msgstr "Ledige blokker tilgjengeleg for superbrukar"
#: sysdeps/names/fsusage.c:50
msgid "Free blocks available to non-superusers"
msgstr ""
msgstr "Ledige blokker tilgjengeleg for ikkje-superbrukar"
#: sysdeps/names/loadavg.c:39
#, fuzzy
msgid "Load Average"
msgstr "Snittlast (1 min)"
msgstr "Snittlast"
#: sysdeps/names/loadavg.c:40
#, fuzzy
msgid "Running Tasks"
msgstr "K<>yrer "
msgstr "K<>yrande oppg<70>ver "
#: sysdeps/names/loadavg.c:41
#, fuzzy
msgid "Number of Tasks"
msgstr "Tal p<> maur:"
msgstr "Tal p<> oppg<EFBFBD>ver"
#: sysdeps/names/loadavg.c:42 sysdeps/names/loadavg.c:50
#, fuzzy
msgid "Last PID"
msgstr "har GID"
msgstr "Siste PID"
#: sysdeps/names/loadavg.c:47
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:48
#, fuzzy
msgid "Number of tasks currently running"
msgstr "Tal p<> tekstar:"
msgstr "Tal p<> k<EFBFBD>yrande oppg<70>ver"
#: sysdeps/names/loadavg.c:49
#, fuzzy
msgid "Total number of tasks"
msgstr "Tal p<> element i alt"
msgstr "Totalt tal p<> oppg<70>ver"
#: sysdeps/names/mem.c:41
#, fuzzy
msgid "Total Memory"
msgstr "Totalt minne"
@@ -378,7 +352,6 @@ msgid "Free Memory"
msgstr "Ledig minne"
#: sysdeps/names/mem.c:44
#, fuzzy
msgid "Shared Memory"
msgstr "Delt minne"
@@ -391,61 +364,52 @@ msgid "Cached"
msgstr "Sn<53>gglagra"
#: sysdeps/names/mem.c:48
#, fuzzy
msgid "Locked"
msgstr "L<>s"
#: sysdeps/names/mem.c:53
#, fuzzy
msgid "Total physical memory in kB"
msgstr "Totalt fysisk minne"
msgstr "Totalt fysisk minne i kB"
#: sysdeps/names/mem.c:54
#, fuzzy
msgid "Used memory size in kB"
msgstr "Brukt minne"
msgstr "Brukt minne kB"
#: sysdeps/names/mem.c:55
#, fuzzy
msgid "Free memory size in kB"
msgstr "Ledig minne"
msgstr "Ledig minne i kB"
#: sysdeps/names/mem.c:56
#, fuzzy
msgid "Shared memory size in kB"
msgstr "Delt minne i kilobyte"
msgstr "Delt minne i kB"
#: sysdeps/names/mem.c:57
#, fuzzy
msgid "Size of buffers kB"
msgstr "Skjema-&storleik"
msgstr "Storleik p<> buffer kB"
#: sysdeps/names/mem.c:58
#, fuzzy
msgid "Size of cached memory in kB"
msgstr "Delt minne i kilobyte"
msgstr "Storleik p<> mellomlagra minne i kilobyte"
#: sysdeps/names/mem.c:59
msgid "Memory used from user processes in kB"
msgstr ""
msgstr "Minne brukt av brukarprosessar i kB"
#: sysdeps/names/mem.c:60
msgid "Memory in locked pages in kB"
msgstr ""
msgstr "Minne i l<>ste sider i kB"
#: sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45
#: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45
#: sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45
#, fuzzy
msgid "Number of list elements"
msgstr "Tal p<> element i alt"
msgstr "Tal p<> listeelement"
#: sysdeps/names/mountlist.c:39 sysdeps/names/mountlist.c:46
#: sysdeps/names/proclist.c:39 sysdeps/names/proclist.c:46
#: sysdeps/names/procmap.c:39 sysdeps/names/procmap.c:46
#, fuzzy
msgid "Total size of list"
msgstr "Total storleik er %1 byte"
msgstr "Total storleik p<EFBFBD> liste"
#: sysdeps/names/mountlist.c:40 sysdeps/names/mountlist.c:47
#: sysdeps/names/proclist.c:40 sysdeps/names/proclist.c:47
@@ -463,9 +427,8 @@ msgid "Number of entries in message map"
msgstr "Tal p<> filer i bruk:"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
#, fuzzy
msgid "Max size of message"
msgstr "storleik p<> vertsnamn"
msgstr "Maks storleik p<> melding"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
#, fuzzy
@@ -487,13 +450,12 @@ msgid "Number of system message headers"
msgstr "Tal p<> programtekstar: %1\n"
#: sysdeps/names/netload.c:45 sysdeps/names/netload.c:63
#, fuzzy
msgid "Interface Flags"
msgstr "Avbrot"
msgstr "Grensesnittflagg"
#: sysdeps/names/netload.c:46
msgid "MTU"
msgstr ""
msgstr "MTU"
#: sysdeps/names/netload.c:47 sysdeps/names/netload.c:65
#, fuzzy
@@ -505,27 +467,22 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: sysdeps/names/netload.c:49 sysdeps/names/netload.c:67
#, fuzzy
msgid "Packets In"
msgstr "pakkar inn"
msgstr "Pakkar inn"
#: sysdeps/names/netload.c:50 sysdeps/names/netload.c:68
#, fuzzy
msgid "Packets Out"
msgstr "pakkar ut"
msgstr "Pakkar ut"
#: sysdeps/names/netload.c:51 sysdeps/names/netload.c:69
#, fuzzy
msgid "Packets Total"
msgstr "pakkar ut"
msgstr "Totale pakkar"
#: sysdeps/names/netload.c:52 sysdeps/names/netload.c:70
#, fuzzy
msgid "Bytes In"
msgstr "Byte inn"
#: sysdeps/names/netload.c:53 sysdeps/names/netload.c:71
#, fuzzy
msgid "Bytes Out"
msgstr "Byte ut"
@@ -832,9 +789,8 @@ msgid "Signal"
msgstr "Signal"
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
#, fuzzy
msgid "Blocked"
msgstr "Blokk"
msgstr "Blokkert"
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
#, fuzzy
@@ -868,8 +824,9 @@ msgid "Cmd"
msgstr "LC-modus"
#: sysdeps/names/procstate.c:40
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Stat"
msgstr "Tilstand"
#: sysdeps/names/procstate.c:40
msgid "UID"
@@ -987,9 +944,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:60
#, fuzzy
msgid "Tick frequency"
msgstr "Klokkefrekvens"
msgstr "Tikkfrekvens"
#: sysdeps/names/proctime.c:61
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
@@ -1000,53 +956,44 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:56
#, fuzzy
msgid "Uid"
msgstr "Brukar-id"
msgstr "Uid"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
#, fuzzy
msgid "EUid"
msgstr "Avslutta"
msgstr "EUid"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
#, fuzzy
msgid "Gid"
msgstr "Ingen rutenett"
msgstr "Gid"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
#, fuzzy
msgid "EGid"
msgstr "Avslutta"
msgstr "EGid"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
#, fuzzy
msgid "Pid"
msgstr "Pod"
msgstr "Pid"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
#, fuzzy
msgid "PPid"
msgstr "Punktum"
msgstr "PPid"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
#, fuzzy
msgid "PGrp"
msgstr "Grep"
msgstr "PGrp"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "Session"
msgstr "<22>kt"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
#, fuzzy
msgid "Tty"
msgstr "Txt"
msgstr "Tty"
#: sysdeps/names/procuid.c:58
#, fuzzy
msgid "TPGid"
msgstr "Til rutenett"
msgstr "TPGid"
#: sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "Priority"
@@ -1062,9 +1009,8 @@ msgid "Effective User ID"
msgstr "Effektiv rente"
#: sysdeps/names/procuid.c:65
#, fuzzy
msgid "Group ID"
msgstr " Gruppe "
msgstr "Gruppe-ID"
#: sysdeps/names/procuid.c:66
#, fuzzy
@@ -1175,27 +1121,22 @@ msgid "Max total shared memory"
msgstr "Totalt veksleminne"
#: sysdeps/names/swap.c:39 sysdeps/names/swap.c:48
#, fuzzy
msgid "Total Swap Space"
msgstr "Totalt veksleminne"
#: sysdeps/names/swap.c:40 sysdeps/names/swap.c:49
#, fuzzy
msgid "Used Swap Space"
msgstr "Bruk midi-mapper"
msgstr "Brukt veksleminne"
#: sysdeps/names/swap.c:41 sysdeps/names/swap.c:50
#, fuzzy
msgid "Free Swap Space"
msgstr "Ledig veksleminne"
#: sysdeps/names/swap.c:42
#, fuzzy
msgid "Page In"
msgstr "Sider inn"
#: sysdeps/names/swap.c:43
#, fuzzy
msgid "Page Out"
msgstr "Sider ut"
@@ -1213,29 +1154,24 @@ msgid "Server Features"
msgstr "Tenarnamn"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#, fuzzy
msgid "CPU Usage"
msgstr "Bruk"
msgstr "CPU bruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#, fuzzy
msgid "Memory Usage"
msgstr "Minneomr<EFBFBD>de"
msgstr "Minnebruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#, fuzzy
msgid "Swap Usage"
msgstr "Bruk"
msgstr "Veksleminnebruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#, fuzzy
msgid "System Uptime"
msgstr "Set systemdato/-tid"
msgstr "Oppetid for systemet"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#, fuzzy
msgid "Load Averange"
msgstr "Snittlast (1 min)"
msgstr "Snittlast"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#, fuzzy
@@ -1292,39 +1228,32 @@ msgid "Process Segment information"
msgstr "Dokumentinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
#, fuzzy
msgid "Process Arguments"
msgstr "Prosessoppteljing"
msgstr "Prosessargument"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#, fuzzy
msgid "Process Memory Map"
msgstr "Prosessor"
msgstr "Prosessminnekart"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68
#, fuzzy
msgid "Mount List"
msgstr "Liste over skrifttypar"
msgstr "Monteringsliste"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
#, fuzzy
msgid "File System Usage"
msgstr "Filsystemtype:"
msgstr "Filsystembruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:97
#, fuzzy
msgid "Network Load"
msgstr "Leit p<> nettverket"
msgstr "Nettverkslast"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 sysdeps/names/sysdeps.c:98
#, fuzzy
msgid "PPP Statistics"
msgstr "Statistikk"
msgstr "PPP statistikk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
#, fuzzy
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr "Kommandolinja som starta prosessen"
msgstr "Kommandolinjeargumenta til prosessen"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:95
#, fuzzy
@@ -1332,18 +1261,16 @@ msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "S<>k i monterte filsystem"
#: sysdeps/names/uptime.c:38
#, fuzzy
msgid "Uptime"
msgstr "Tid"
msgstr "Oppetid"
#: sysdeps/names/uptime.c:39
#, fuzzy
msgid "Idletime"
msgstr "Inaktiv-tid"
#: sysdeps/names/uptime.c:44
msgid "Time in seconds since system boot"
msgstr ""
msgstr "Tid i sekund sidan system-oppstart"
#: sysdeps/names/uptime.c:45
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
@@ -1362,9 +1289,8 @@ msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#, fuzzy
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Comment=Ulovleg instruksjon."
msgstr "Ulovleg instruksjon."
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#, fuzzy
@@ -1390,9 +1316,8 @@ msgid "Kill"
msgstr "Drep"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "Vertsfeil"
msgstr "Bussfeil"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#, fuzzy
@@ -1404,19 +1329,16 @@ msgid "Bad argument to system call"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#, fuzzy
msgid "Broken pipe"
msgstr "Broten"
msgstr "Brote r<>yr"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#, fuzzy
msgid "Alarm clock"
msgstr "Kolonnar:"
msgstr "Alarmklokke"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#, fuzzy
msgid "Termination"
msgstr "Terminalval"
msgstr "Avlustting"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Urgent condition on socket"
@@ -1437,7 +1359,7 @@ msgstr "Fortset"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Child status has changed"
msgstr ""
msgstr "Status p<> born er endra"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#, fuzzy
@@ -1450,9 +1372,8 @@ msgid "Background write to tty"
msgstr "Bakgrunn:"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#, fuzzy
msgid "I/O now possible"
msgstr "Kan ikkje angra"
msgstr "I/O no mogleg"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#, fuzzy
@@ -1469,18 +1390,16 @@ msgstr ""
"G<>tt over <20>vre grense!"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#, fuzzy
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtuelt teikn "
msgstr "Virtuel alarmklokke"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#, fuzzy
msgid "Window size change"
msgstr "Rull opp vindauge"
msgstr "Endring i vindaugsstorleik"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#, fuzzy
@@ -1488,11 +1407,9 @@ msgid "Information request"
msgstr "Krev stadfesting"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#, fuzzy
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Eigendefinert 1:"
msgstr "Eigendefinert 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
#, fuzzy
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Eigendefinert 2:"
msgstr "Eigendefinert 2"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
# libgtop sk.po
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2001.
# Copyright (C) 2001, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2001, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-13 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-14 10:49+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <Marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
"POT-Creation-Date: 2003-05-13 18:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-13 18:54+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: examples/smp.c:68
@@ -113,47 +113,47 @@ msgstr "na
msgid "write %d bytes"
msgstr "zap<61>san<61> %d bajtov"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#: src/daemon/gnuserv.c:453
msgid "Enable debugging"
msgstr "Povoli<6C> ladenie"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#: src/daemon/gnuserv.c:453
msgid "DEBUG"
msgstr "LADENIE"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#: src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Povoli<6C> detailn<6C> v<>pis"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#: src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "VERBOSE"
msgstr "DETAILNE"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#: src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Nerozvetvuj sa do pozadia"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#: src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
#: src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Vyvolan<61> cez inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
#: src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:488
#: src/daemon/gnuserv.c:493
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Chyba vo vo<76>be %s: %s.\n"
"V<>pis v<>etk<74>ch dostupn<70>ch volieb pr<70>kazov<6F>ho riadku z<>skate spusten<65>m '%s "
"--help'.\n"
"V<>pis v<>etk<74>ch dostupn<70>ch volieb pr<70>kazov<6F>ho riadku z<>skate spusten<65>m '%s --"
"help'.\n"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
@@ -218,6 +218,14 @@ msgstr "%s: vo
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: vo<76>ba `-W %s' nepodporuje argumenty\n"
#: support/popthelp.c:35
msgid "Show this help message"
msgstr "Zobrazi<7A> t<>to spr<70>vu pomocn<63>ka"
#: support/popthelp.c:36
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Zobrazi<7A> kr<6B>tky n<>vod na pou<6F>itie"
#: sysdeps/names/cpu.c:43
msgid "Total CPU Time"
msgstr "Celkov<6F> <20>as procesora"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,3 +1,12 @@
2003-05-11 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
* gnuserv.c: (permitted): fix buffer overflow vulnerability
2001-11-26 Kevin Vandersloot <kfv101@psu.edu>
* gnuserv.c: Apply patch fixing security issue from
intexxia labs - #1048-261101
2001-02-14 Martin Baulig <baulig@suse.de>
* Makefile.am (libgtop_server_LDADD): Removed @LIBSUPPORT@.

View File

@@ -93,7 +93,7 @@ syslog_message (int priority, char *format, ...)
vsnprintf (buffer, BUFSIZ-1, format, ap);
va_end (ap);
syslog (priority, buffer);
syslog (priority, "%s", buffer);
}
void
@@ -108,7 +108,7 @@ syslog_io_message (int priority, char *format, ...)
va_end (ap);
snprintf (buffer2, BUFSIZ-1, "%s: %s", buffer, strerror (errno));
syslog (priority, buffer2);
syslog (priority, "%s", buffer2);
}
/*
@@ -200,6 +200,11 @@ permitted (u_long host_addr, int fd)
auth_data_len = atoi (buf);
if (auth_data_len < 1 || auth_data_len > sizeof(buf)) {
syslog_message(LOG_WARNING, "Invalid data length supplied by client");
return FALSE;
}
if (timed_read (fd, buf, auth_data_len, AUTH_TIMEOUT, 0) != auth_data_len)
return FALSE;

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ guile.c: guile.pl $(top_builddir)/config.h $(top_srcdir)/features.def
mv gnc-t guile.c
guile.x: guile.c
guile-snarf $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $< > $@
guile-snarf $< $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) > $@
EXTRA_DIST = guile.pl

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ guile-names.c: guile-names.pl $(top_builddir)/config.h $(top_srcdir)/features.de
mv gnc-t guile-names.c
guile-names.x: guile-names.c
guile-snarf $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $< > $@
guile-snarf $< $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) > $@
EXTRA_DIST = guile-names.pl