Compare commits
708 Commits
48.beta
...
ubuntu/lat
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
be5e4503fe | ||
|
|
3dfb8bb38e | ||
|
|
6eed1ba58b | ||
|
|
71b07905f0 | ||
|
|
24893f750d | ||
|
|
70bbc3a6d8 | ||
|
|
d10d7185b8 | ||
|
|
686d7cd4eb | ||
|
|
fe4bd7eb24 | ||
|
|
9fd7f7a939 | ||
|
|
7466de0f20 | ||
|
|
6f7dabe3f0 | ||
|
|
0f4121ee71 | ||
|
|
8797f13694 | ||
|
|
9e11ec9940 | ||
|
|
3a76b9eec4 | ||
|
|
5a84fe0051 | ||
|
|
01f7a6e32c | ||
|
|
a3d27dd674 | ||
|
|
0081bd0d99 | ||
|
|
c59d6cdad8 | ||
|
|
7d48bcc845 | ||
|
|
76514e8b23 | ||
|
|
1899d502a9 | ||
|
|
762903618d | ||
|
|
b5ac041c1a | ||
|
|
83d7ae031b | ||
|
|
17b37ff577 | ||
|
|
ee2c76de1d | ||
|
|
01d8d4871e | ||
|
|
1186b2a7a0 | ||
|
|
2840a6b364 | ||
|
|
990e340366 | ||
|
|
c9678e89d2 | ||
|
|
53ba3ce620 | ||
|
|
301017904b | ||
|
|
0ad959de1e | ||
|
|
a3ff3c79b2 | ||
|
|
8819ed01c8 | ||
|
|
59e6aefd5e | ||
|
|
edb105ecec | ||
|
|
3b2a9c1e44 | ||
|
|
e3822036de | ||
|
|
4052f0694e | ||
|
|
7c6c4f0ef9 | ||
|
|
f1e2121b5e | ||
|
|
27c86490c2 | ||
|
|
64900f4a2e | ||
|
|
bf84e5d58f | ||
|
|
2552c92fe1 | ||
|
|
d6b605e801 | ||
|
|
b0b0f527be | ||
|
|
30f4beb3e1 | ||
|
|
b05eb4eb6d | ||
|
|
b09da8172c | ||
|
|
23b902dbef | ||
|
|
e8aeb41c22 | ||
|
|
e6f477f38a | ||
|
|
e06b1e8236 | ||
|
|
76e4dbae3f | ||
|
|
1d2155b446 | ||
|
|
f68d61eeca | ||
|
|
18b3f6e271 | ||
|
|
386e6fdbc4 | ||
|
|
9bae2c5985 | ||
|
|
6bc806ffd7 | ||
|
|
63e6fec602 | ||
|
|
27d463f572 | ||
|
|
f4e044b4fe | ||
|
|
3b4e241b26 | ||
|
|
4c1f143359 | ||
|
|
2562b2f42f | ||
|
|
0f3b9d8d6d | ||
|
|
53883fc51f | ||
|
|
019c935647 | ||
|
|
29d11e5879 | ||
|
|
1606a50a76 | ||
|
|
662fe8e144 | ||
|
|
8bf1132bec | ||
|
|
c989fa165c | ||
|
|
881d5aae59 | ||
|
|
d9ff138f9e | ||
|
|
fcf8892bf7 | ||
|
|
082b585ae6 | ||
|
|
898f7b0d6f | ||
|
|
fecd26851f | ||
|
|
8a7d2fd86d | ||
|
|
f1f05b58b9 | ||
|
|
c9838125a1 | ||
|
|
048f3c48f2 | ||
|
|
678b72cb57 | ||
|
|
b0795b8841 | ||
|
|
d0bd498efe | ||
|
|
f62c2daad7 | ||
|
|
28fb677629 | ||
|
|
6cc06e1aef | ||
|
|
b84d5407ce | ||
|
|
fa5c4bade1 | ||
|
|
a7d4d8df80 | ||
|
|
ad443ba451 | ||
|
|
d920760706 | ||
|
|
3bdb4d72b4 | ||
|
|
cef7e3fbcd | ||
|
|
0deab770e3 | ||
|
|
791682e836 | ||
|
|
c815e506dd | ||
|
|
176206a38c | ||
|
|
72b2534790 | ||
|
|
28ac6906c2 | ||
|
|
e30f634d08 | ||
|
|
aed90a3f6c | ||
|
|
7054010520 | ||
|
|
cc3e2842a8 | ||
|
|
f6d4e44ee4 | ||
|
|
bcf0be86af | ||
|
|
fb86b18cf1 | ||
|
|
6400be4a6c | ||
|
|
b1f727fa34 | ||
|
|
97d0a0e514 | ||
|
|
8a7871b926 | ||
|
|
0e1895d7b7 | ||
|
|
d1422ddb33 | ||
|
|
5b0f7e40d4 | ||
|
|
70e2a02e69 | ||
|
|
079daac9bb | ||
|
|
99d49c1800 | ||
|
|
95c4bc5d87 | ||
|
|
451a12d1fd | ||
|
|
48b917ab86 | ||
|
|
d273dc4e59 | ||
|
|
683080441f | ||
|
|
5bbf7f5c6c | ||
|
|
f30990535f | ||
|
|
d14885f96d | ||
|
|
0a153b78f9 | ||
|
|
697380130b | ||
|
|
ec0eb48131 | ||
|
|
54390185c8 | ||
|
|
9c56e9c515 | ||
|
|
a49f851320 | ||
|
|
598007f994 | ||
|
|
06caed8c0c | ||
|
|
9991f90804 | ||
|
|
0bc77ef7c9 | ||
|
|
099b2eeb49 | ||
|
|
b13984a752 | ||
|
|
67cdd0bea2 | ||
|
|
87a849c5af | ||
|
|
f0bff952be | ||
|
|
b3ff771a1d | ||
|
|
3ef718d34c | ||
|
|
fb2d87c1da | ||
|
|
6d3fbceec9 | ||
|
|
4da312040b | ||
|
|
89276cc184 | ||
|
|
68e66259e2 | ||
|
|
75184584b9 | ||
|
|
a8e15a36af | ||
|
|
6521bbf9b9 | ||
|
|
dfa173cdfc | ||
|
|
da954b9b63 | ||
|
|
ad69a39c68 | ||
|
|
ca523c03e6 | ||
|
|
9386aa35a7 | ||
|
|
13fa15ba61 | ||
|
|
ec3382c6ae | ||
|
|
862f6e7845 | ||
|
|
64b9c0d057 | ||
|
|
94e90731ad | ||
|
|
ba61172de0 | ||
|
|
e3256255a4 | ||
|
|
b1326b1fd7 | ||
|
|
39f4a16cfc | ||
|
|
dc8575ac89 | ||
|
|
2d56420241 | ||
|
|
3a32323337 | ||
|
|
1b0637abc0 | ||
|
|
bd0e0db372 | ||
|
|
2d8cc4c0fb | ||
|
|
f6157394d3 | ||
|
|
87bfb01642 | ||
|
|
c74ab7aa23 | ||
|
|
48b00e6a0a | ||
|
|
6b2f4e801e | ||
|
|
ae9411a23d | ||
|
|
0334834a0f | ||
|
|
b0ba8ca5c0 | ||
|
|
ae00cf6b4e | ||
|
|
ee730d9e29 | ||
|
|
c290d7ddb3 | ||
|
|
de033a04fa | ||
|
|
1219dfc144 | ||
|
|
dd16556530 | ||
|
|
421abfd1a6 | ||
|
|
b836faee4a | ||
|
|
48cf148c23 | ||
|
|
e566a22f22 | ||
|
|
3ea76e3ecc | ||
|
|
0d5685a279 | ||
|
|
d2d5629bdd | ||
|
|
f590df238a | ||
|
|
7d92287596 | ||
|
|
9c08df11dc | ||
|
|
fc5611719d | ||
|
|
ad69ee299f | ||
|
|
b912f8cd0b | ||
|
|
e5f43e9a90 | ||
|
|
2b7bb1798a | ||
|
|
8250b82869 | ||
|
|
e4183488d9 | ||
|
|
101ca9c738 | ||
|
|
7ecee1c9e6 | ||
|
|
b02e43d84c | ||
|
|
8ed3b72a56 | ||
|
|
a929cf9370 | ||
|
|
a5343c33ec | ||
|
|
8efd73c50e | ||
|
|
d5f617b3e2 | ||
|
|
d1ff099200 | ||
|
|
6bbc329e7b | ||
|
|
ed31f08f2f | ||
|
|
ed60502f10 | ||
|
|
0fa592a516 | ||
|
|
abf3365cc2 | ||
|
|
1e254c1723 | ||
|
|
0676c02419 | ||
|
|
cb7b8e7c5a | ||
|
|
f27b239f55 | ||
|
|
7f192d0208 | ||
|
|
eff6f6ef88 | ||
|
|
153e100e7e | ||
|
|
3ea3d1a405 | ||
|
|
37de3bfba3 | ||
|
|
db24e0c6c3 | ||
|
|
a6131bd00b | ||
|
|
4d741a1ece | ||
|
|
6ce713f305 | ||
|
|
db248b3ce6 | ||
|
|
2e2651ea4c | ||
|
|
696225fdc9 | ||
|
|
fd31c81873 | ||
|
|
981f094061 | ||
|
|
e864d0d1cc | ||
|
|
b9067eed79 | ||
|
|
68c7beabab | ||
|
|
3ba184bfe2 | ||
|
|
24fa8a6e04 | ||
|
|
923f204478 | ||
|
|
930595003d | ||
|
|
a69d37f2ee | ||
|
|
2e715149db | ||
|
|
26d067d301 | ||
|
|
51df22adcf | ||
|
|
c1df8cedb8 | ||
|
|
2189f8cc58 | ||
|
|
6cd74c86ae | ||
|
|
6ff6eb2c22 | ||
|
|
88657c2def | ||
|
|
68b7915bc6 | ||
|
|
f6e66faf8f | ||
|
|
ee0bb2c636 | ||
|
|
6bee46bf1a | ||
|
|
1edb245e85 | ||
|
|
7a010d5a72 | ||
|
|
9e4b7488b3 | ||
|
|
18cf40a521 | ||
|
|
ed6d806617 | ||
|
|
f4347d240a | ||
|
|
4f5e421539 | ||
|
|
72868ac7c5 | ||
|
|
5dea503cbd | ||
|
|
81b8ad4499 | ||
|
|
8f8292afb3 | ||
|
|
d505f75c9b | ||
|
|
a8a2729531 | ||
|
|
aeee81a82c | ||
|
|
9306ee7a5d | ||
|
|
e8c8c7d940 | ||
|
|
871c9c39dc | ||
|
|
fcefdc3271 | ||
|
|
ecc955b4cd | ||
|
|
7e5f7eb0aa | ||
|
|
1c3407c05f | ||
|
|
7a017c1e76 | ||
|
|
26fb856ffc | ||
|
|
9d2b15ba26 | ||
|
|
28cdc1df1a | ||
|
|
b2455f0ecd | ||
|
|
0c501f84b9 | ||
|
|
c6d5ea5934 | ||
|
|
047f939b63 | ||
|
|
3d693372ad | ||
|
|
a33802d3e5 | ||
|
|
573aba17d7 | ||
|
|
d483244ecb | ||
|
|
8e39e0d363 | ||
|
|
2762830b10 | ||
|
|
df1df4b8e1 | ||
|
|
210e86641b | ||
|
|
2117c42d74 | ||
|
|
a8a49e3c65 | ||
|
|
bfe26eaf84 | ||
|
|
60a08debff | ||
|
|
132bd9259e | ||
|
|
5eb4dcf6bf | ||
|
|
5edffcd859 | ||
|
|
295fb67225 | ||
|
|
a2c271d677 | ||
|
|
6901f6187d | ||
|
|
e2ee6bacd0 | ||
|
|
bc6c24fc4e | ||
|
|
58f72a073d | ||
|
|
d8b526a715 | ||
|
|
a5b6871562 | ||
|
|
deb6031381 | ||
|
|
486cb59aff | ||
|
|
de9a3df7bd | ||
|
|
c83a75766c | ||
|
|
c016fb531c | ||
|
|
1615745a1f | ||
|
|
dc50382d22 | ||
|
|
a5b84379f4 | ||
|
|
d168261fa5 | ||
|
|
db131fc7da | ||
|
|
e83760388f | ||
|
|
82d19a5433 | ||
|
|
e3e39728ce | ||
|
|
76dfb8ef31 | ||
|
|
544cf566b5 | ||
|
|
da88313488 | ||
|
|
2aa0720e93 | ||
|
|
80c6656c4f | ||
|
|
be536ee32e | ||
|
|
339e06634f | ||
|
|
ff9527ea52 | ||
|
|
a5a3523df8 | ||
|
|
06acd9ff25 | ||
|
|
1a1d45d9e4 | ||
|
|
1d3775b3d1 | ||
|
|
15c83db793 | ||
|
|
cc021589b8 | ||
|
|
5e316d37cb | ||
|
|
28dbb47937 | ||
|
|
619de9d5ee | ||
|
|
561b8aeb03 | ||
|
|
4286fd1bcc | ||
|
|
3bb0897bc1 | ||
|
|
12eedcf6f7 | ||
|
|
08d382facc | ||
|
|
e2369147b1 | ||
|
|
5e559c4444 | ||
|
|
e30762ea43 | ||
|
|
1fa4a078d8 | ||
|
|
3e87fa8aa5 | ||
|
|
e52ca120c4 | ||
|
|
3eadbba8a1 | ||
|
|
41f9451070 | ||
|
|
d9ae9a023a | ||
|
|
d2f5bfdbfd | ||
|
|
b4a1953372 | ||
|
|
96a1de92db | ||
|
|
cc2f46b837 | ||
|
|
db1342e5ff | ||
|
|
86c5057d62 | ||
|
|
779dea8408 | ||
|
|
544f374e44 | ||
|
|
b55d783cc2 | ||
|
|
9f25047e24 | ||
|
|
fb66afbf71 | ||
|
|
365fa6abc9 | ||
|
|
d7a824f35f | ||
|
|
0d8e412220 | ||
|
|
991f6ef508 | ||
|
|
37f03f5e2e | ||
|
|
b4a4ff0a06 | ||
|
|
de8876bd5e | ||
|
|
5ad272e628 | ||
|
|
3b22582752 | ||
|
|
e734fcbd21 | ||
|
|
435879c121 | ||
|
|
ed81650f55 | ||
|
|
1276a880de | ||
|
|
584016c291 | ||
|
|
4e948b2b48 | ||
|
|
b6bce374ad | ||
|
|
6cbd8abdca | ||
|
|
5947f38421 | ||
|
|
41664b152c | ||
|
|
29b24e391a | ||
|
|
0cdb80a9e0 | ||
|
|
a8907d6fb1 | ||
|
|
4851a66c57 | ||
|
|
1d5c2091cc | ||
|
|
e5abcaf7c8 | ||
|
|
d5733eed90 | ||
|
|
8957c277a1 | ||
|
|
a22cc0dc4e | ||
|
|
276f6a1c6f | ||
|
|
e161e32b63 | ||
|
|
e31a351c56 | ||
|
|
f728c0172b | ||
|
|
136644d45e | ||
|
|
24308612fd | ||
|
|
1ae3e89b57 | ||
|
|
8b9be8f120 | ||
|
|
c1bb6ca349 | ||
|
|
b03d1b9cc7 | ||
|
|
3ce0485742 | ||
|
|
100651a74c | ||
|
|
d3b687df8b | ||
|
|
df463177e7 | ||
|
|
62af36ebfa | ||
|
|
c5246b7415 | ||
|
|
d39c1fd685 | ||
|
|
665a7fbbcb | ||
|
|
5138e30a2a | ||
|
|
a69fa591da | ||
|
|
7f2a3eb2ca | ||
|
|
a4987d03b8 | ||
|
|
c477f10bfb | ||
|
|
2ae0f368b9 | ||
|
|
e45cc8cdc0 | ||
|
|
3c8edd7b3a | ||
|
|
ac33058086 | ||
|
|
855832d08b | ||
|
|
9f07981fe5 | ||
|
|
a27d6d3c7e | ||
|
|
2a4da355f1 | ||
|
|
c7a08aaf74 | ||
|
|
ca47fbc16b | ||
|
|
5a3c3de1a4 | ||
|
|
ff9062ac17 | ||
|
|
9486fc3f98 | ||
|
|
8c1d6d88cf | ||
|
|
33b16681c6 | ||
|
|
3c51716268 | ||
|
|
e5421b6cc6 | ||
|
|
f1e7ae1010 | ||
|
|
10fe907c83 | ||
|
|
ae9809caba | ||
|
|
28e873b5e0 | ||
|
|
39d532ca3f | ||
|
|
07a602e404 | ||
|
|
a448e48cdb | ||
|
|
092a3ee21a | ||
|
|
c95d197c5c | ||
|
|
88cfcdbd2e | ||
|
|
f3378c7b6f | ||
|
|
50545c1486 | ||
|
|
ae8749b7e1 | ||
|
|
ff678d06ea | ||
|
|
6345449d50 | ||
|
|
8951266183 | ||
|
|
6911624d4d | ||
|
|
84a548c0b9 | ||
|
|
da6efff220 | ||
|
|
cc99aff03b | ||
|
|
cdc5210c25 | ||
|
|
4838833d72 | ||
|
|
0fad184fda | ||
|
|
6d8c96d665 | ||
|
|
e6c1a3b052 | ||
|
|
f047cb0baf | ||
|
|
71add2e391 | ||
|
|
61abd2a48f | ||
|
|
6ba2f49866 | ||
|
|
2fd2cf9074 | ||
|
|
28494941e1 | ||
|
|
d0d40f248d | ||
|
|
cc2a2ca153 | ||
|
|
2307b639dd | ||
|
|
1e0ea36a81 | ||
|
|
b70059ac4d | ||
|
|
4e1250a6ba | ||
|
|
56d2852004 | ||
|
|
3fa8edcb1a | ||
|
|
edb14ea03c | ||
|
|
a2f554bc1e | ||
|
|
eb567c1120 | ||
|
|
a289bbfb93 | ||
|
|
5486c2040d | ||
|
|
84c95be03f | ||
|
|
d9e6c6c4c5 | ||
|
|
25559e758c | ||
|
|
89ce4aee4a | ||
|
|
b1eb9b9080 | ||
|
|
ba9d2e7919 | ||
|
|
9d0c742f34 | ||
|
|
1e69961bc7 | ||
|
|
e4ddc4c14e | ||
|
|
a0b6535210 | ||
|
|
be149bab3d | ||
|
|
1b4bbe19e3 | ||
|
|
2e6b602a04 | ||
|
|
5b9012152c | ||
|
|
efd20bb4f7 | ||
|
|
7d595e4774 | ||
|
|
7b4c3085c0 | ||
|
|
9a9b3afa31 | ||
|
|
7045a5dcea | ||
|
|
777bae87b5 | ||
|
|
06ae867c2f | ||
|
|
77ebd3d202 | ||
|
|
59bc054ef6 | ||
|
|
227f999001 | ||
|
|
e37782c2ce | ||
|
|
f210be5ab4 | ||
|
|
12b1a0639e | ||
|
|
34098b871b | ||
|
|
57e9dfe722 | ||
|
|
cc2ebff0e3 | ||
|
|
7c21766dd5 | ||
|
|
965dfd2d39 | ||
|
|
f17a519c38 | ||
|
|
49e598b4b7 | ||
|
|
40f13f3afa | ||
|
|
356e2054fa | ||
|
|
8223ca9739 | ||
|
|
dab22e927b | ||
|
|
a1f60be674 | ||
|
|
e0ec59d30b | ||
|
|
abc1c9ef7e | ||
|
|
3e4a778978 | ||
|
|
ca85495a1c | ||
|
|
fe20c27b60 | ||
|
|
41dc03222c | ||
|
|
3cf56d8270 | ||
|
|
9436564a76 | ||
|
|
142065d58b | ||
|
|
2ffd3d95bb | ||
|
|
6b9f87dbea | ||
|
|
5ba59d1096 | ||
|
|
3b2aee92fb | ||
|
|
12dac8ee62 | ||
|
|
f8df77051b | ||
|
|
fd9c0f6be4 | ||
|
|
cf05510b0d | ||
|
|
207923a1b6 | ||
|
|
fbbcb058fa | ||
|
|
cef1736de2 | ||
|
|
da10cfc062 | ||
|
|
0ad1e9bbc1 | ||
|
|
7cbf2533fe | ||
|
|
1a9d1c235c | ||
|
|
5c8a19f54f | ||
|
|
44fe593f8a | ||
|
|
b8d1af4e50 | ||
|
|
18f189b887 | ||
|
|
c9776c97de | ||
|
|
57a4241749 | ||
|
|
163ff997b1 | ||
|
|
449e9879ce | ||
|
|
5ea14f063f | ||
|
|
84350c3776 | ||
|
|
3cc3d03f0b | ||
|
|
91027ae9a4 | ||
|
|
9db80785a5 | ||
|
|
a876817127 | ||
|
|
057e5bb0c1 | ||
|
|
07fc66765d | ||
|
|
3a0c70aef7 | ||
|
|
bbb6a73af1 | ||
|
|
51119ec213 | ||
|
|
2690ee46f2 | ||
|
|
bc2e456a6a | ||
|
|
daa7b9b6ab | ||
|
|
b27c3719f0 | ||
|
|
147482d5e8 | ||
|
|
514403e1ba | ||
|
|
109d3aad6a | ||
|
|
15779e204d | ||
|
|
49e403f822 | ||
|
|
ffb5b76f4e | ||
|
|
b21932ffd9 | ||
|
|
46d8f1c8d9 | ||
|
|
8caffac3d7 | ||
|
|
40da5360a4 | ||
|
|
5b9f91991f | ||
|
|
a565f2d984 | ||
|
|
0b7269a4b8 | ||
|
|
c7805b4b40 | ||
|
|
e6b65be75a | ||
|
|
7043fe592c | ||
|
|
f7d35c41ae | ||
|
|
afb4942a72 | ||
|
|
4f7bd0918b | ||
|
|
fb8d34254a | ||
|
|
2a390c4c25 | ||
|
|
040fbf72e9 | ||
|
|
395e9aea3c | ||
|
|
bb3508327f | ||
|
|
068ae45f6c | ||
|
|
02ff0f658b | ||
|
|
3c14d9b524 | ||
|
|
8de00babad | ||
|
|
59768f0514 | ||
|
|
e185fe30f8 | ||
|
|
0d20be43d4 | ||
|
|
356632063c | ||
|
|
3a592ddb59 | ||
|
|
652ade33b5 | ||
|
|
05e6188921 | ||
|
|
b222ebed80 | ||
|
|
179d9b9ae1 | ||
|
|
ab7f50d2c8 | ||
|
|
51cc3c7cd1 | ||
|
|
d51f14529a | ||
|
|
563dfc3d4d | ||
|
|
3ad72a04af | ||
|
|
d43130f779 | ||
|
|
ce997ff4fd | ||
|
|
7a5d530358 | ||
|
|
dd0520f334 | ||
|
|
aab9143c13 | ||
|
|
b689ec2ef4 | ||
|
|
c9c2da444b | ||
|
|
9c931c175c | ||
|
|
39db8f1768 | ||
|
|
f7ed9ff131 | ||
|
|
4423126272 | ||
|
|
5294bc510b | ||
|
|
1b599315a2 | ||
|
|
b561655503 | ||
|
|
64923382b4 | ||
|
|
5ef6525be7 | ||
|
|
6dc066f7dd | ||
|
|
380cf61811 | ||
|
|
4624ca952e | ||
|
|
6f1475e944 | ||
|
|
22256eec46 | ||
|
|
31a5de2577 | ||
|
|
269e008541 | ||
|
|
79d866e9b5 | ||
|
|
6d4341f8a4 | ||
|
|
61dd96a29e | ||
|
|
9e2a8e0fb2 | ||
|
|
82ff7afe2b | ||
|
|
0017eaebfc | ||
|
|
fa729854b8 | ||
|
|
5644aebac7 | ||
|
|
941f5e43b4 | ||
|
|
a595407d39 | ||
|
|
60417b361e | ||
|
|
c3adf1724c | ||
|
|
435bbff3b0 | ||
|
|
706ea0dd7e | ||
|
|
e7c37a9d54 | ||
|
|
a7f66d648e | ||
|
|
013dc818e3 | ||
|
|
9430670019 | ||
|
|
67c795b610 | ||
|
|
42158401ac | ||
|
|
06a9891d77 | ||
|
|
c53e5325c3 | ||
|
|
6161d531fc | ||
|
|
ad52e75e97 | ||
|
|
2db7b6756d | ||
|
|
2f70c6c8a7 | ||
|
|
8fd8943460 | ||
|
|
695b533be1 | ||
|
|
491e9fb3e9 | ||
|
|
4d8bccc861 | ||
|
|
88b5fea2f9 | ||
|
|
91e886c564 | ||
|
|
1e8ff58d82 | ||
|
|
0b84052458 | ||
|
|
4abc92ef44 | ||
|
|
d12833afc4 | ||
|
|
8de34e23a3 | ||
|
|
3158caa1be | ||
|
|
8a6d13c416 | ||
|
|
90fe2cfb36 | ||
|
|
c91d5ebec1 | ||
|
|
5a00d5e117 | ||
|
|
1b938d9d5b | ||
|
|
62cbbef068 | ||
|
|
684547a66d | ||
|
|
261569c9fd | ||
|
|
e8d3ad369a | ||
|
|
f81ae009f9 | ||
|
|
8b954a2937 | ||
|
|
1e58f48f1d | ||
|
|
1a0e9905fb | ||
|
|
8a04a843f6 | ||
|
|
814e57fbd0 | ||
|
|
f69389a76b | ||
|
|
3f9b1357ff | ||
|
|
e0cb098823 | ||
|
|
bc470533bf | ||
|
|
84d4e7efe3 | ||
|
|
39b900243e | ||
|
|
017aedadd2 | ||
|
|
7c06399818 | ||
|
|
26646997b0 | ||
|
|
1b3f651c7e | ||
|
|
23b002adaa | ||
|
|
d9118a8653 | ||
|
|
245714aa0c | ||
|
|
2618620d04 | ||
|
|
1d3d0585a2 | ||
|
|
2e263b1cdc | ||
|
|
f4aece9488 | ||
|
|
c1928689da | ||
|
|
6972b3458d | ||
|
|
bb6634bbb0 | ||
|
|
1b2a6bdc72 | ||
|
|
901c12671e | ||
|
|
3c564fd613 |
@@ -3,8 +3,12 @@
|
||||
# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
include:
|
||||
- remote: 'https://gitlab.gnome.org/Infrastructure/freedesktop-ci-templates/-/raw/master/templates/fedora.yml'
|
||||
- remote: "https://gitlab.gnome.org/Infrastructure/freedesktop-ci-templates/-/raw/master/templates/ci-fairy.yml"
|
||||
- project: Infrastructure/freedesktop-ci-templates
|
||||
file: templates/fedora.yml
|
||||
- project: Infrastructure/freedesktop-ci-templates
|
||||
file: templates/ci-fairy.yml
|
||||
- project: GNOME/citemplates
|
||||
file: templates/default-rules.yml
|
||||
- component: gitlab.gnome.org/GNOME/citemplates/release-service@master
|
||||
inputs:
|
||||
job-stage: deploy
|
||||
@@ -20,30 +24,12 @@ stages:
|
||||
|
||||
default:
|
||||
image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/gnome-shell/fedora/41:2024-10-18.0
|
||||
# Cancel jobs if newer commits are pushed to the branch
|
||||
interruptible: true
|
||||
# Auto-retry jobs in case of infra failures
|
||||
retry:
|
||||
max: 1
|
||||
when:
|
||||
- 'runner_system_failure'
|
||||
- 'stuck_or_timeout_failure'
|
||||
- 'scheduler_failure'
|
||||
- 'api_failure'
|
||||
|
||||
variables:
|
||||
FDO_UPSTREAM_REPO: GNOME/gnome-shell-extensions
|
||||
MESON_BUILD_DIR: build
|
||||
TARBALL_ARTIFACT_PATH: "${MESON_BUILD_DIR}/meson-dist/${CI_PROJECT_NAME}-${CI_COMMIT_TAG}.tar.xz"
|
||||
|
||||
workflow:
|
||||
rules:
|
||||
- if: '$CI_COMMIT_BRANCH && $CI_OPEN_MERGE_REQUESTS && $CI_PIPELINE_SOURCE == "push"'
|
||||
when: never
|
||||
- if: '$CI_MERGE_REQUEST_IID'
|
||||
- if: '$CI_COMMIT_TAG'
|
||||
- if: '$CI_COMMIT_BRANCH'
|
||||
|
||||
.pipeline_guard: &pipeline_guard
|
||||
rules:
|
||||
- if: '$CI_PIPELINE_SOURCE == "merge_request_event"'
|
||||
|
||||
54
NEWS
54
NEWS
@@ -1,3 +1,57 @@
|
||||
49.alpha.1
|
||||
==========
|
||||
* workspaces-indicator, window-list: Better expose workspace names
|
||||
[Florian; !405]
|
||||
* window-list: Animate transition to/from overview [Florian; !412]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !409, !411, !413]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Florian Müllner
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Martin [sl], Emin Tufan Çetin [tr], Yuri Chornoivan [uk], Luming Zh [zh_CN],
|
||||
Yago Raña [gl], Ekaterine Papava [ka], Vasil Pupkin [be],
|
||||
Álvaro Burns [pt_BR], Sergej A. [ru]
|
||||
|
||||
49.alpha.0
|
||||
==========
|
||||
* windowsNavigator: Fix handling keyboard shortcuts [Daniel; !395]
|
||||
* build: Allow disabling the X11 session [Neal; !396, !400]
|
||||
* Disable X11 session by default [Jordan; !399]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !398, !406]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Daniel Buch Hansen, Neal Gompa, Florian Müllner, Jordan Petridis
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Emilio Sepúlveda [ia]
|
||||
|
||||
48.1
|
||||
====
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Hugo Carvalho [pt], Danial Behzadi [fa]
|
||||
|
||||
48.0
|
||||
====
|
||||
* apps-menu: Fix scrolling items into view on keynav [Victor; !391]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian, Stuart; !390, !392]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Stuart Hayhurst, Victor Kareh, Florian Müllner
|
||||
|
||||
48.rc
|
||||
=====
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !385, !388]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Florian Müllner
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Emilio Sepúlveda [ia], Mathews M [ml], Daniel Rusek [cs], Piotr Drąg [pl],
|
||||
Anders Jonsson [sv], Ekaterine Papava [ka], Yuri Chornoivan [uk],
|
||||
Aurimas Černius [lt], Luming Zh [zh_CN], Jiri Grönroos [fi]
|
||||
|
||||
48.beta
|
||||
=======
|
||||
* window-list: Fix regression in chrome tracking [Florian; !379]
|
||||
|
||||
@@ -15,10 +15,10 @@ else:
|
||||
|
||||
# FIXME: Meson is unable to copy a generated target file:
|
||||
# https://groups.google.com/forum/#!topic/mesonbuild/3iIoYPrN4P0
|
||||
dst_dir = os.path.join(install_root, 'wayland-sessions')
|
||||
dst_dir = os.path.join(install_root, 'xsessions')
|
||||
if not os.path.exists(dst_dir):
|
||||
os.makedirs(dst_dir)
|
||||
|
||||
src = os.path.join(install_root, 'xsessions', 'gnome-classic.desktop')
|
||||
src = os.path.join(install_root, 'wayland-sessions', 'gnome-classic.desktop')
|
||||
dst = os.path.join(dst_dir, 'gnome-classic.desktop')
|
||||
shutil.copyfile(src, dst)
|
||||
@@ -2,14 +2,19 @@
|
||||
#
|
||||
# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
have_x11 = get_option('x11')
|
||||
|
||||
session_desktop_base = 'gnome-classic'
|
||||
|
||||
session_desktops = [
|
||||
session_desktop_base,
|
||||
session_desktop_base + '-xorg',
|
||||
session_desktop_base + '-wayland',
|
||||
]
|
||||
|
||||
if have_x11
|
||||
session_desktops += [session_desktop_base + '-xorg']
|
||||
endif
|
||||
|
||||
foreach name : session_desktops
|
||||
session_desktop = name + '.desktop'
|
||||
if name.endswith('-xorg')
|
||||
@@ -18,10 +23,10 @@ foreach name : session_desktops
|
||||
session_instdir = wlsessiondir
|
||||
else
|
||||
# FIXME: The same target can not be copied into two directories.
|
||||
# There is a workaround in meson/session-post-install.py until proper
|
||||
# There is a workaround in build-aux/session-post-install.py until proper
|
||||
# solution arises:
|
||||
# https://github.com/mesonbuild/meson/issues/2416
|
||||
session_instdir = xsessiondir
|
||||
session_instdir = wlsessiondir
|
||||
#session_instdir = [ xesssiondir, wlsessiondir ]
|
||||
endif
|
||||
i18n.merge_file(
|
||||
|
||||
1094
debian/changelog
vendored
Normal file
1094
debian/changelog
vendored
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
289
debian/control
vendored
Normal file
289
debian/control
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,289 @@
|
||||
Source: gnome-shell-extensions
|
||||
Section: gnome
|
||||
Priority: optional
|
||||
Maintainer: Ubuntu Developers <ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com>
|
||||
XSBC-Original-Maintainer: Debian GNOME Maintainers <pkg-gnome-maintainers@lists.alioth.debian.org>
|
||||
Uploaders: Iain Lane <laney@debian.org>, Jeremy Bícha <jbicha@ubuntu.com>, Laurent Bigonville <bigon@debian.org>, Marco Trevisan (Treviño) <marco@ubuntu.com>
|
||||
Build-Depends: debhelper-compat (= 13),
|
||||
dh-sequence-gnome,
|
||||
dpkg-build-api (= 1),
|
||||
libglib2.0-bin,
|
||||
meson (>= 1.1.0),
|
||||
sassc
|
||||
Standards-Version: 4.7.0
|
||||
XS-Debian-Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/gnome-team/gnome-shell-extensions
|
||||
XS-Debian-Vcs-Git: https://salsa.debian.org/gnome-team/gnome-shell-extensions.git
|
||||
Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/gnome-team/gnome-shell-extensions/tree/ubuntu/latest
|
||||
Vcs-Git: https://salsa.debian.org/gnome-team/gnome-shell-extensions.git -b ubuntu/latest
|
||||
Homepage: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShell/Extensions
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extensions
|
||||
Section: oldlibs
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell-extension-apps-menu,
|
||||
gnome-shell-extension-auto-move-windows,
|
||||
gnome-shell-extension-drive-menu,
|
||||
gnome-shell-extension-launch-new-instance,
|
||||
gnome-shell-extension-light-style,
|
||||
gnome-shell-extension-native-window-placement,
|
||||
gnome-shell-extension-places-menu,
|
||||
gnome-shell-extensions-common,
|
||||
gnome-shell-extension-screenshot-window-sizer,
|
||||
gnome-shell-extension-system-monitor,
|
||||
gnome-shell-extension-user-theme,
|
||||
gnome-shell-extension-window-list,
|
||||
gnome-shell-extension-windows-navigator,
|
||||
gnome-shell-extension-workspace-indicator,
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-classic
|
||||
Description: Extensions to extend functionality of GNOME Shell
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains
|
||||
all the official GNOME Shell extensions.
|
||||
.
|
||||
This is an empty transitional package and will likely be removed
|
||||
in the future.
|
||||
|
||||
Package: gnome-classic
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: fonts-cantarell,
|
||||
gnome-session,
|
||||
gnome-session-bin (>= 46),
|
||||
gnome-session-common (>= 46),
|
||||
gnome-shell-extension-apps-menu,
|
||||
gnome-shell-extension-places-menu,
|
||||
gnome-shell-extension-launch-new-instance,
|
||||
gnome-shell-extension-window-list,
|
||||
xdg-desktop-portal-gnome,
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Provides: x-session-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: Classic version of the GNOME desktop
|
||||
This package contains the required components for the GNOME Classic
|
||||
session, based on the GNOME Shell. It can be started from a display
|
||||
manager such as GDM, and requires 3D acceleration to work properly.
|
||||
.
|
||||
The GNOME Shell provides core interface functions like switching
|
||||
windows, launching applications or see your notifications. It takes
|
||||
advantage of the capabilities of modern graphics hardware and
|
||||
introduces innovative user interface concepts to provide a
|
||||
delightful and easy to use experience. GNOME Shell is the defining
|
||||
technology of the GNOME user experience.
|
||||
.
|
||||
GNOME Classic provides an alternative version of GNOME Shell that uses
|
||||
more traditional design elements.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extensions-common
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: ${misc:Depends}
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: common files for official GNOME Shell extensions
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains
|
||||
common data files such as translations for the official GNOME Shell
|
||||
extensions.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-apps-menu
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gir1.2-gmenu-3.0,
|
||||
gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: Category based app menu for GNOME Shell
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to add a category based Apps menu
|
||||
similar to what is found in classic desktops.
|
||||
.
|
||||
This package is part of the GNOME Classic default set of extensions.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-auto-move-windows
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: GNOME Shell extension to move apps to specific workspaces
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to move apps to specific workspaces when
|
||||
they create windows.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-drive-menu
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: Removable drive status menu for GNOME Shell
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to add a status menu for accessing and
|
||||
unmounting removable devices.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-launch-new-instance
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: GNOME Shell extension to launch new instances of apps
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to always launch a new instance of an
|
||||
app when clicking in the Dash or the application view.
|
||||
.
|
||||
This package is part of the GNOME Classic default set of extensions.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-light-style
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: GNOME Shell extension to switch the Shell to light style
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to switch GNOME Shell to use a light
|
||||
style instead of the default.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-native-window-placement
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: GNOME Shell extension to arrange windows in a more compact way
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to arrange windows in the GNOME Shell
|
||||
overview in a more compact way.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-places-menu
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: Places menu for GNOME Shell
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to add a menu for quickly navigating to
|
||||
places in the system, similar to the menu in GNOME 2.
|
||||
.
|
||||
This package is part of the GNOME Classic default set of extensions.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-screenshot-window-sizer
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: GNOME Shell extension to resize windows for GNOME Software screenshots
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to resize windows to the recommended
|
||||
size for creating screenshots for use in the GNOME Software app.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-status-icons
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Description: GNOME Shell extension to show some status icons in the top bar
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to show some status icons in the top bar.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-system-monitor
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gir1.2-gtop-2.0,
|
||||
gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: Display system information in GNOME Shell status bar
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to display system information such as
|
||||
memory usage, cpu usage, network rates and more in the top bar.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-user-theme
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: GNOME Shell extension to load alternative GNOME Shell themes
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to allow switching to alternative
|
||||
GNOME Shell themes.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-window-list
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: GNOME Shell extension to display a window list
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to display a window list at the bottom
|
||||
of the screen.
|
||||
.
|
||||
This package is part of the GNOME Classic default set of extensions.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-windows-navigator
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: GNOME Shell extension to allow keyboard selection in overlay mode
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to allow keyboard selections of windows
|
||||
and workspaces in overlay mode. Ctrl+number selects a workspace and
|
||||
Alt+number selects a window.
|
||||
|
||||
Package: gnome-shell-extension-workspace-indicator
|
||||
Architecture: all
|
||||
Depends: gnome-shell (<< ${gnome:NextVersion}),
|
||||
gnome-shell (>= ${gnome:Version}),
|
||||
gnome-shell-extensions-common (= ${source:Version}),
|
||||
${misc:Depends}
|
||||
Recommends: gnome-shell-extension-prefs | gnome-shell-extension-manager
|
||||
Breaks: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Replaces: gnome-shell-extensions (<< 47)
|
||||
Description: Workspace indicator for GNOME Shell
|
||||
GNOME Shell is extensible using extensions. This package contains an
|
||||
official GNOME Shell extension to add an indicator to the panel to
|
||||
show what workspace you are using and allow you to switch to a different
|
||||
workspace.
|
||||
169
debian/copyright
vendored
Normal file
169
debian/copyright
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,169 @@
|
||||
Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
|
||||
Source: https://download.gnome.org/sources/gnome-shell-extensions/
|
||||
|
||||
Files: *
|
||||
Copyright: 2011-2013 Giovanni Campagna
|
||||
2013-2024 Florian Müllner
|
||||
2011 Iranian Free Software Users Group (IFSUG.org) translation team
|
||||
2021-2022 Alexander Shopov
|
||||
2011-2023 Red Hat, Inc
|
||||
2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd
|
||||
Free Software Foundation, Inc
|
||||
Rūdofls Mazurs
|
||||
Ville-Pekka Vainio
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: debian/*
|
||||
Copyright: 2011 Victor Seva <linuxmaniac@torreviejawireless.org>
|
||||
2011 Bilal Akhtar <bilalakhtar@ubuntu.com>
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/apps-menu/extension.js
|
||||
Copyright: 2011 Giovanni Campagna
|
||||
2011 Vamsi Krishna Brahmajosyula
|
||||
2013 Debarshi Ray
|
||||
2013 Florian Müllner
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/auto-move-windows/extension.js
|
||||
Copyright: 2011 Alessandro Crismani
|
||||
2011 Giovanni Campagna
|
||||
2014 Florian Müllner
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/launch-new-instance/extension.js
|
||||
Copyright: 2013 Florian Müllner
|
||||
2013 Gabriel Rossetti
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/native-window-placement/extension.js
|
||||
Copyright: 2011 Giovanni Campagna
|
||||
2011 Stefano Facchini
|
||||
2011 Wepmaschda
|
||||
2015 Florian Müllner
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/places-menu/extension.js
|
||||
Copyright: 2011 Giovanni Campagna
|
||||
2011 Vamsi Krishna Brahmajosyula
|
||||
2013 Florian Müllner
|
||||
2016 Rémy Lefevre
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/places-menu/placeDisplay.js
|
||||
Copyright: 2012 Giovanni Campagna
|
||||
2013 Debarshi Ray
|
||||
2015 Florian Müllner
|
||||
2016 Rémy Lefevre
|
||||
2017 Christian Kellner
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/screenshot-window-sizer/extension.js
|
||||
Copyright: 2013 Owen Taylor
|
||||
2013 Richard Hughes
|
||||
2014 Florian Müllner
|
||||
2016 Will Thompson
|
||||
2017 Florian Müllner
|
||||
2019 Adrien Plazas
|
||||
2019 Willy Stadnick
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/status-icons/extension.js
|
||||
Copyright: 2018 Adel Gadllah
|
||||
2018 Florian Müllner
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/system-monitor/icons/*
|
||||
Copyright: GNOME Design Team Icon Development Kit
|
||||
License: CC0-1.0
|
||||
|
||||
Files: extensions/user-theme/extension.js
|
||||
Copyright: 2011 Elad Alfassa
|
||||
2011 Giovanni Campagna
|
||||
2011 John Stowers
|
||||
2014 Florian Müllner
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/window-list/prefs.js
|
||||
Copyright: 2013 Florian Müllner
|
||||
2014 Sylvain Pasche
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/window-list/stylesheet-light.css
|
||||
extensions/workspace-indicator/stylesheet-light.css
|
||||
Copyright: 2011-2013 Giovanni Campagna
|
||||
2013-2024 Florian Müllner
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/windowsNavigator/extension.js
|
||||
Copyright: 2011 Giovanni Campagna
|
||||
2011, Maxim Ermilov
|
||||
2017, Florian Müllner
|
||||
2019, Marco Trevisan (Treviño)
|
||||
2020, Thun Pin
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/windowsNavigator/stylesheet.css
|
||||
Copyright: 2011 Maxim Ermilov
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: extensions/workspace-indicator/stylesheet-dark.css
|
||||
Copyright: 2011 Erick Pérez Castellanos
|
||||
2019 Florian Müllner
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
Files: lint/eslintrc-gjs.yml
|
||||
Copyright: 2018 Claudio André
|
||||
License: Expat
|
||||
|
||||
Files: lint/eslintrc-shell.yml
|
||||
Copyright: 2019 Florian Müllner
|
||||
License: Expat
|
||||
|
||||
Files: build-aux/session-post-install.py
|
||||
Copyright: 2021, Neal Gompa
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
|
||||
License: CC0-1.0
|
||||
To the extent possible under law, the author(s) have dedicated all copyright
|
||||
and related and neighboring rights to this software to the public domain
|
||||
worldwide. This software is distributed without any warranty.
|
||||
.
|
||||
You should have received a copy of the CC0 Public Domain Dedication along with
|
||||
this software. If not, see <http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/>.
|
||||
.
|
||||
On Debian systems, the complete text of the CC0 1.0 Universal license can be
|
||||
found in "/usr/share/common-licenses/CC0-1.0".
|
||||
|
||||
License: Expat
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
||||
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
||||
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
||||
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
||||
furnished to do so, subject to the following conditions:
|
||||
.
|
||||
The above copyright notice and this permission notice shall be included in
|
||||
all copies or substantial portions of the Software.
|
||||
.
|
||||
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
||||
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
|
||||
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
||||
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
||||
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
|
||||
THE SOFTWARE.
|
||||
|
||||
License: GPL-2+
|
||||
This package is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||||
(at your option) any later version.
|
||||
.
|
||||
This package is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU General Public License for more details.
|
||||
.
|
||||
On Debian systems, the complete text of the GNU General
|
||||
Public License version 2 can be found in "/usr/share/common-licenses/GPL-2".
|
||||
2
debian/docs
vendored
Normal file
2
debian/docs
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
NEWS
|
||||
README.md
|
||||
18
debian/gbp.conf
vendored
Normal file
18
debian/gbp.conf
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,18 @@
|
||||
[DEFAULT]
|
||||
pristine-tar = True
|
||||
debian-branch = ubuntu/latest
|
||||
debian-tag=ubuntu/%(version)s
|
||||
upstream-branch = upstream/latest
|
||||
|
||||
[buildpackage]
|
||||
sign-tags = True
|
||||
|
||||
[dch]
|
||||
multimaint-merge = True
|
||||
|
||||
[import-orig]
|
||||
postimport = dch -v%(version)s New upstream release; git add debian/changelog; debcommit
|
||||
upstream-vcs-tag = %(version%~%.)s
|
||||
|
||||
[pq]
|
||||
patch-numbers = False
|
||||
4
debian/gnome-classic.install
vendored
Normal file
4
debian/gnome-classic.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
debian/local/gnome-session-classic usr/bin
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/00_org.gnome.shell.extensions.classic.gschema.override
|
||||
usr/share/gnome-shell/modes/classic.json
|
||||
usr/share/wayland-sessions
|
||||
2
debian/gnome-shell-extension-apps-menu.install
vendored
Normal file
2
debian/gnome-shell-extension-apps-menu.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.shell.extensions.apps-menu.gschema.xml
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/apps-menu@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
2
debian/gnome-shell-extension-auto-move-windows.install
vendored
Normal file
2
debian/gnome-shell-extension-auto-move-windows.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/auto-move-windows@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
1
debian/gnome-shell-extension-drive-menu.install
vendored
Normal file
1
debian/gnome-shell-extension-drive-menu.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/drive-menu@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
1
debian/gnome-shell-extension-launch-new-instance.install
vendored
Normal file
1
debian/gnome-shell-extension-launch-new-instance.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/launch-new-instance@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
1
debian/gnome-shell-extension-light-style.install
vendored
Normal file
1
debian/gnome-shell-extension-light-style.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/light-style@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
2
debian/gnome-shell-extension-native-window-placement.install
vendored
Normal file
2
debian/gnome-shell-extension-native-window-placement.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/native-window-placement@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
1
debian/gnome-shell-extension-places-menu.install
vendored
Normal file
1
debian/gnome-shell-extension-places-menu.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/places-menu@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
2
debian/gnome-shell-extension-screenshot-window-sizer.install
vendored
Normal file
2
debian/gnome-shell-extension-screenshot-window-sizer.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/screenshot-window-sizer@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
1
debian/gnome-shell-extension-status-icons.install
vendored
Normal file
1
debian/gnome-shell-extension-status-icons.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/status-icons@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
2
debian/gnome-shell-extension-system-monitor.install
vendored
Normal file
2
debian/gnome-shell-extension-system-monitor.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/system-monitor@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
2
debian/gnome-shell-extension-user-theme.install
vendored
Normal file
2
debian/gnome-shell-extension-user-theme.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/user-theme@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
2
debian/gnome-shell-extension-window-list.install
vendored
Normal file
2
debian/gnome-shell-extension-window-list.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/window-list@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
1
debian/gnome-shell-extension-windows-navigator.install
vendored
Normal file
1
debian/gnome-shell-extension-windows-navigator.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/windowsNavigator@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
2
debian/gnome-shell-extension-workspace-indicator.install
vendored
Normal file
2
debian/gnome-shell-extension-workspace-indicator.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml
|
||||
usr/share/gnome-shell/extensions/workspace-indicator@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com
|
||||
1
debian/gnome-shell-extensions-common.install
vendored
Normal file
1
debian/gnome-shell-extensions-common.install
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
usr/share/locale
|
||||
2
debian/local/gnome-session-classic
vendored
Executable file
2
debian/local/gnome-session-classic
vendored
Executable file
@@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
#! /bin/sh
|
||||
env GNOME_SHELL_SESSION_MODE=classic gnome-session "$@"
|
||||
0
debian/patches/series
vendored
Normal file
0
debian/patches/series
vendored
Normal file
11
debian/rules
vendored
Executable file
11
debian/rules
vendored
Executable file
@@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
#!/usr/bin/make -f
|
||||
|
||||
%:
|
||||
dh $@
|
||||
|
||||
override_dh_auto_configure:
|
||||
dh_auto_configure -- \
|
||||
-Dextension_set=all \
|
||||
-Dclassic_mode=true
|
||||
|
||||
override_dh_gnome_clean:
|
||||
1
debian/source/format
vendored
Normal file
1
debian/source/format
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
3.0 (quilt)
|
||||
5
debian/upstream/metadata
vendored
Normal file
5
debian/upstream/metadata
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
---
|
||||
Bug-Database: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/issues
|
||||
Bug-Submit: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/issues/new
|
||||
Repository: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions.git
|
||||
Repository-Browse: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions
|
||||
4
debian/watch
vendored
Normal file
4
debian/watch
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
version=4
|
||||
opts="searchmode=plain, uversionmangle=s/\.(alpha|beta|rc)/~$1/, downloadurlmangle=s|cache.json||" \
|
||||
https://download.gnome.org/sources/@PACKAGE@/cache.json \
|
||||
[\d.]+/@PACKAGE@-([\d.]+\.?(?:alpha|beta|rc)?[\d.]*)@ARCHIVE_EXT@
|
||||
@@ -44,8 +44,9 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
||||
this._app = app;
|
||||
this._button = button;
|
||||
|
||||
this._iconBin = new St.Bin();
|
||||
this.add_child(this._iconBin);
|
||||
this._icon = this.getDragActor();
|
||||
this._icon.style_class = 'icon-dropshadow';
|
||||
this.add_child(this._icon);
|
||||
|
||||
let appLabel = new St.Label({
|
||||
text: app.get_name(),
|
||||
@@ -55,11 +56,6 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
||||
this.add_child(appLabel);
|
||||
this.label_actor = appLabel;
|
||||
|
||||
let textureCache = St.TextureCache.get_default();
|
||||
textureCache.connectObject('icon-theme-changed',
|
||||
() => this._updateIcon(), this);
|
||||
this._updateIcon();
|
||||
|
||||
this._delegate = this;
|
||||
let draggable = DND.makeDraggable(this);
|
||||
|
||||
@@ -69,6 +65,8 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
||||
return maybeStartDrag.call(draggable, event);
|
||||
return false;
|
||||
};
|
||||
|
||||
this.connect('notify::active', this._onActiveChanged.bind(this));
|
||||
}
|
||||
|
||||
activate(event) {
|
||||
@@ -80,10 +78,11 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
||||
Main.overview.hide();
|
||||
}
|
||||
|
||||
setActive(active, params) {
|
||||
if (active)
|
||||
this._button.scrollToButton(this);
|
||||
super.setActive(active, params);
|
||||
_onActiveChanged() {
|
||||
if (!this.active)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this._button.scrollToButton(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
setDragEnabled(enabled) {
|
||||
@@ -95,13 +94,7 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
||||
}
|
||||
|
||||
getDragActorSource() {
|
||||
return this._iconBin;
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateIcon() {
|
||||
let icon = this.getDragActor();
|
||||
icon.style_class = 'icon-dropshadow';
|
||||
this._iconBin.set_child(icon);
|
||||
return this._icon;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -495,7 +488,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
|
||||
let id;
|
||||
try {
|
||||
id = entry.get_desktop_file_id(); // catch non-UTF8 filenames
|
||||
} catch (e) {
|
||||
} catch {
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
let app = appSys.lookup_app(id);
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
"uuid": "@uuid@",
|
||||
"settings-schema": "@gschemaname@",
|
||||
"gettext-domain": "@gettext_domain@",
|
||||
"name": "Launch new instance",
|
||||
"name": "Launch New Instance",
|
||||
"description": "Always launch a new instance when clicking in the dash or the application view.\nThis extension is part of Classic Mode and is officially supported by GNOME. Please do not report bugs using the form below, use GNOME's GitLab instance instead.",
|
||||
"shell-version": [ "@shell_current@" ],
|
||||
"url": "@url@"
|
||||
|
||||
@@ -63,14 +63,15 @@ export default class ScreenshotWindowSizerExtension extends Extension {
|
||||
/**
|
||||
* @param {Meta.Display} display - the display
|
||||
* @param {Meta.Window=} window - for per-window bindings, the window
|
||||
* @param {Clutter.Event} event - the triggering event
|
||||
* @param {Meta.KeyBinding} binding - the key binding
|
||||
*/
|
||||
_cycleScreenshotSizes(display, window, binding) {
|
||||
_cycleScreenshotSizes(display, window, event, binding) {
|
||||
const backwards = binding.is_reversed();
|
||||
|
||||
// Unmaximize first
|
||||
if (window.get_maximized() !== 0)
|
||||
window.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
|
||||
if (window.is_maximized())
|
||||
window.unmaximize();
|
||||
|
||||
let workArea = window.get_work_area_current_monitor();
|
||||
let outerRect = window.get_frame_rect();
|
||||
|
||||
@@ -20,6 +20,9 @@ import * as DND from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dnd.js';
|
||||
import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js';
|
||||
import * as PopupMenu from 'resource:///org/gnome/shell/ui/popupMenu.js';
|
||||
import {DashItemContainer} from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dash.js';
|
||||
import {
|
||||
ANIMATION_TIME as SLIDE_ANIMATION_TIME,
|
||||
} from 'resource:///org/gnome/shell/ui/overview.js';
|
||||
|
||||
import {WorkspaceIndicator} from './workspaceIndicator.js';
|
||||
|
||||
@@ -85,10 +88,10 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
|
||||
|
||||
this._maximizeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem('');
|
||||
this._maximizeItem.connect('activate', () => {
|
||||
if (this._metaWindow.get_maximized() === Meta.MaximizeFlags.BOTH)
|
||||
this._metaWindow.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
|
||||
if (this._metaWindow.is_maximized())
|
||||
this._metaWindow.unmaximize();
|
||||
else
|
||||
this._metaWindow.maximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
|
||||
this._metaWindow.maximize();
|
||||
});
|
||||
this.addMenuItem(this._maximizeItem);
|
||||
|
||||
@@ -123,9 +126,7 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateMaximizeItem() {
|
||||
let maximized = this._metaWindow.maximized_vertically &&
|
||||
this._metaWindow.maximized_horizontally;
|
||||
this._maximizeItem.label.text = maximized
|
||||
this._maximizeItem.label.text = this._metaWindow.is_maximized()
|
||||
? _('Unmaximize') : _('Maximize');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -432,12 +433,10 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
|
||||
return this._button.has_style_class_name('focused');
|
||||
}
|
||||
|
||||
// eslint-disable-next-line camelcase
|
||||
get ignore_workspace() {
|
||||
return this._ignoreWorkspace;
|
||||
}
|
||||
|
||||
// eslint-disable-next-line camelcase
|
||||
set ignore_workspace(ignore) {
|
||||
if (this._ignoreWorkspace === ignore)
|
||||
return;
|
||||
@@ -733,7 +732,7 @@ class AppContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
|
||||
this._maximizeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem(_('Maximize all'));
|
||||
this._maximizeItem.connect('activate', () => {
|
||||
this._appButton.getWindowList().forEach(w => {
|
||||
w.maximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
|
||||
w.maximize();
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
this.addMenuItem(this._maximizeItem);
|
||||
@@ -741,7 +740,7 @@ class AppContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
|
||||
this._unmaximizeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem(_('Unmaximize all'));
|
||||
this._unmaximizeItem.connect('activate', () => {
|
||||
this._appButton.getWindowList().forEach(w => {
|
||||
w.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
|
||||
w.unmaximize();
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
this.addMenuItem(this._unmaximizeItem);
|
||||
@@ -760,10 +759,10 @@ class AppContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
|
||||
this._minimizeItem.visible = windows.some(w => !w.minimized);
|
||||
this._unminimizeItem.visible = windows.some(w => w.minimized);
|
||||
this._maximizeItem.visible = windows.some(w => {
|
||||
return w.get_maximized() !== Meta.MaximizeFlags.BOTH;
|
||||
return !w.is_maximized();
|
||||
});
|
||||
this._unmaximizeItem.visible = windows.some(w => {
|
||||
return w.get_maximized() === Meta.MaximizeFlags.BOTH;
|
||||
return w.is_maximized();
|
||||
});
|
||||
|
||||
super.open(animate);
|
||||
@@ -983,14 +982,25 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
() => this._onWorkspaceMenuSet(), this);
|
||||
this._onWorkspaceMenuSet();
|
||||
|
||||
const chromeOptions = {
|
||||
const inOverview = Main.overview.visible ||
|
||||
(Main.layoutManager._startingUp && Main.sessionMode.hasOverview);
|
||||
|
||||
const overviewChromeOptions = {
|
||||
affectsStruts: true,
|
||||
};
|
||||
const chromeOptions = {
|
||||
...overviewChromeOptions,
|
||||
trackFullscreen: true,
|
||||
};
|
||||
Main.layoutManager.addChrome(this, chromeOptions);
|
||||
Main.layoutManager.addChrome(this, inOverview
|
||||
? overviewChromeOptions
|
||||
: chromeOptions);
|
||||
|
||||
Main.uiGroup.set_child_above_sibling(this, Main.layoutManager.panelBox);
|
||||
Main.ctrlAltTabManager.addGroup(this, _('Window List'), 'start-here-symbolic');
|
||||
|
||||
this.visible = !inOverview;
|
||||
|
||||
this.width = this._monitor.width;
|
||||
this.connect('notify::height', this._updatePosition.bind(this));
|
||||
this._updatePosition();
|
||||
@@ -1024,20 +1034,20 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
|
||||
Main.overview.connectObject(
|
||||
'showing', () => {
|
||||
Main.layoutManager.untrackChrome(this);
|
||||
this.hide();
|
||||
this._retrackChrome(overviewChromeOptions);
|
||||
this._slideOut();
|
||||
this._updateKeyboardAnchor();
|
||||
},
|
||||
'hiding', () => {
|
||||
if (!this._monitor.inFullscreen)
|
||||
this._slideIn();
|
||||
},
|
||||
'hidden', () => {
|
||||
Main.layoutManager.trackChrome(this, chromeOptions);
|
||||
this.visible = !this._monitor.inFullscreen;
|
||||
this._retrackChrome(chromeOptions);
|
||||
this._updateKeyboardAnchor();
|
||||
}, this);
|
||||
|
||||
global.display.connectObject('in-fullscreen-changed', () => {
|
||||
// Work-around for initial change from unknown to !fullscreen
|
||||
if (Main.overview.visible)
|
||||
this.hide();
|
||||
this._updateKeyboardAnchor();
|
||||
}, this);
|
||||
|
||||
@@ -1075,6 +1085,13 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
this._groupingModeChanged();
|
||||
}
|
||||
|
||||
get_transformed_position() {
|
||||
// HACK: Remove translation we use for animations
|
||||
// to keep struts stable
|
||||
const [x, y] = super.get_transformed_position();
|
||||
return [x, y - this.translation_y];
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onScrollEvent(actor, event) {
|
||||
let direction = event.get_scroll_direction();
|
||||
let diff = 0;
|
||||
@@ -1103,6 +1120,29 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
this._monitor.y + this._monitor.height - this.height);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_retrackChrome(options) {
|
||||
Main.layoutManager.untrackChrome(this);
|
||||
Main.layoutManager.trackChrome(this, options);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_slideIn() {
|
||||
this.show();
|
||||
this.ease({
|
||||
translation_y: 0,
|
||||
duration: SLIDE_ANIMATION_TIME,
|
||||
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
_slideOut() {
|
||||
this.ease({
|
||||
translation_y: this.height,
|
||||
duration: SLIDE_ANIMATION_TIME,
|
||||
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
|
||||
onComplete: () => this.hide(),
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateWorkspaceIndicatorVisibility() {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
let hasWorkspaces = this._mutterSettings.get_boolean('dynamic-workspaces') ||
|
||||
@@ -1463,12 +1503,6 @@ class BottomWorkspaceIndicator extends WorkspaceIndicator {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(params) {
|
||||
super(params);
|
||||
|
||||
this.remove_style_class_name('panel-button');
|
||||
}
|
||||
|
||||
setMenu(menu) {
|
||||
super.setMenu(menu);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,11 @@
|
||||
*/
|
||||
@import url("stylesheet-workspace-switcher-dark.css");
|
||||
|
||||
.window-list-workspace-indicator.previews {
|
||||
-natural-hpadding: 0 !important;
|
||||
-minimum-hpadding: 0 !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list {
|
||||
spacing: 2px;
|
||||
font-size: 10pt;
|
||||
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ export default class Extension {
|
||||
this._injectionManager.overrideMethod(viewProto, '_hideTooltips', () => {
|
||||
/* eslint-disable no-invalid-this */
|
||||
return function () {
|
||||
if (global.stage.get_key_focus() === global.stage)
|
||||
if (global.stage.get_key_focus() === null)
|
||||
global.stage.set_key_focus(this._prevFocusActor);
|
||||
this._pickWindow = false;
|
||||
for (let i = 0; i < this._workspaces.length; i++)
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ export default class Extension {
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (global.stage.get_key_focus() !== global.stage)
|
||||
if (global.stage.get_key_focus() !== null)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
// ignore shift presses, they're required to get numerals in azerty keyboards
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
"settings-schema": "@gschemaname@",
|
||||
"gettext-domain": "@gettext_domain@",
|
||||
"original-author": "zaspire@rambler.ru",
|
||||
"name": "windowNavigator",
|
||||
"name": "Window Navigator",
|
||||
"description": "Allow keyboard selection of windows and workspaces in overlay mode. <Ctrl>number selects a workspace, and <Alt>number selects a window.",
|
||||
"url": "@url@"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -5,27 +5,45 @@
|
||||
* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
.workspace-indicator.previews:active {
|
||||
background-color: none !important;
|
||||
box-shadow: none !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator.name-label {
|
||||
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(255, 255, 255, 0.17) !important;
|
||||
}
|
||||
.workspace-indicator.name-label:hover,
|
||||
.workspace-indicator.name-label:focus {
|
||||
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(255, 255, 255, 0.28) !important;
|
||||
}
|
||||
.workspace-indicator.name-label:active {
|
||||
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(255, 255, 255, 0.32) !important;
|
||||
}
|
||||
.workspace-indicator.name-label:active:hover {
|
||||
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(255, 255, 255, 0.36) !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .status-label {
|
||||
width: 8em;
|
||||
padding: 0 8px;
|
||||
}
|
||||
.workspace-indicator .status-label:ltr { padding-right: 4px; }
|
||||
.workspace-indicator .status-label:rtl { padding-left: 4px; }
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .system-status-icon {
|
||||
padding: 0 !important;
|
||||
margin: 0 !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspaces-view.hfade {
|
||||
-st-hfade-offset: 20px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspaces-view {
|
||||
max-width: 480px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspaces-box {
|
||||
spacing: 3px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspaces-box {
|
||||
padding: 5px;
|
||||
spacing: 6px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspace-box {
|
||||
padding-top: 5px;
|
||||
padding-bottom: 5px;
|
||||
@@ -40,11 +58,6 @@
|
||||
padding-right: 5px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspace-box {
|
||||
spacing: 6px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspace,
|
||||
.workspace-indicator .workspace {
|
||||
border: 1px solid transparent;
|
||||
border-radius: 4px;
|
||||
@@ -55,12 +68,6 @@
|
||||
width: 52px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspace {
|
||||
height: 80px;
|
||||
width: 160px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspace.active,
|
||||
.workspace-indicator .workspace.active {
|
||||
border-color: #fff;
|
||||
}
|
||||
@@ -74,3 +81,50 @@
|
||||
.workspace-indicator-window-preview.active {
|
||||
background-color: #d4d4d4;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu {
|
||||
min-width: 17em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item.popup-menu-item {
|
||||
padding: 3px 12px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button {
|
||||
padding: 6px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat {
|
||||
background-color: transparent;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:hover {
|
||||
background-color: st-transparentize(white, 90%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:active {
|
||||
background-color: st-transparentize(white, 85%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked {
|
||||
color: -st-accent-fg-color;
|
||||
background-color: -st-accent-color;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked:hover {
|
||||
background-color: st-lighten(-st-accent-color, 10%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked:active {
|
||||
background-color: st-lighten(-st-accent-color, 15%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item StLabel {
|
||||
padding: 0 11px;
|
||||
width: 6.5em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item StEntry {
|
||||
padding: 9px 9px;
|
||||
width: 6.5em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -7,6 +7,20 @@
|
||||
|
||||
@import url("stylesheet-dark.css");
|
||||
|
||||
.workspace-indicator.name-label {
|
||||
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(34, 34, 38, 0.17) !important;
|
||||
}
|
||||
.workspace-indicator.name-label:hover,
|
||||
.workspace-indicator.name-label:focus {
|
||||
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(34, 34, 38, 0.28) !important;
|
||||
}
|
||||
.workspace-indicator.name-label:active {
|
||||
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(34, 34, 38, 0.32) !important;
|
||||
}
|
||||
.workspace-indicator.name-label:active:hover {
|
||||
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(34, 34, 38, 0.36) !important;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspace {
|
||||
background-color: #ccc;
|
||||
}
|
||||
@@ -23,3 +37,19 @@
|
||||
.workspace-indicator-window-preview.active {
|
||||
background-color: #f6f5f4;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:hover {
|
||||
background-color: st-transparentize(black, 90%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:active {
|
||||
background-color: st-transparentize(black, 85%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked:hover {
|
||||
background-color: st-darken(-st-accent-color, 10%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked:active {
|
||||
background-color: st-darken(-st-accent-color, 15%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,10 @@ import Clutter from 'gi://Clutter';
|
||||
import Gio from 'gi://Gio';
|
||||
import GObject from 'gi://GObject';
|
||||
import Meta from 'gi://Meta';
|
||||
import Shell from 'gi://Shell';
|
||||
import St from 'gi://St';
|
||||
|
||||
import {gettext as _} from 'resource:///org/gnome/shell/extensions/extension.js';
|
||||
import {Extension, gettext as _} from 'resource:///org/gnome/shell/extensions/extension.js';
|
||||
|
||||
import * as DND from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dnd.js';
|
||||
import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js';
|
||||
@@ -116,10 +117,6 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
'active', null, null,
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE,
|
||||
false),
|
||||
'show-label': GObject.ParamSpec.boolean(
|
||||
'show-label', null, null,
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE,
|
||||
false),
|
||||
};
|
||||
|
||||
static {
|
||||
@@ -148,31 +145,15 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
});
|
||||
box.add_child(this._preview);
|
||||
|
||||
this._label = new St.Label({
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
text: Meta.prefs_get_workspace_name(index),
|
||||
});
|
||||
box.add_child(this._label);
|
||||
|
||||
this._tooltip = new St.Label({
|
||||
style_class: 'dash-label',
|
||||
visible: false,
|
||||
});
|
||||
Main.uiGroup.add_child(this._tooltip);
|
||||
|
||||
this.bind_property('show-label',
|
||||
this._label, 'visible',
|
||||
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
|
||||
|
||||
this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
|
||||
this.connect('notify::hover', this._syncTooltip.bind(this));
|
||||
|
||||
const desktopSettings =
|
||||
new Gio.Settings({schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences'});
|
||||
desktopSettings.connectObject('changed::workspace-names', () => {
|
||||
this._label.text = Meta.prefs_get_workspace_name(index);
|
||||
}, this);
|
||||
|
||||
this._index = index;
|
||||
this._delegate = this; // needed for DND
|
||||
|
||||
@@ -270,9 +251,6 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
}
|
||||
|
||||
_syncTooltip() {
|
||||
if (this.showLabel)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (this.hover) {
|
||||
this._tooltip.set({
|
||||
text: Meta.prefs_get_workspace_name(this._index),
|
||||
@@ -309,13 +287,6 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspacePreviews extends Clutter.Actor {
|
||||
static [GObject.properties] = {
|
||||
'show-labels': GObject.ParamSpec.boolean(
|
||||
'show-labels', null, null,
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE | GObject.ParamFlags.CONSTRUCT_ONLY,
|
||||
false),
|
||||
};
|
||||
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
@@ -367,13 +338,8 @@ class WorkspacePreviews extends Clutter.Actor {
|
||||
|
||||
this._thumbnailsBox.destroy_all_children();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < nWorkspaces; i++) {
|
||||
const thumb = new WorkspaceThumbnail(i);
|
||||
this.bind_property('show-labels',
|
||||
thumb, 'show-label',
|
||||
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
|
||||
this._thumbnailsBox.add_child(thumb);
|
||||
}
|
||||
for (let i = 0; i < nWorkspaces; i++)
|
||||
this._thumbnailsBox.add_child(new WorkspaceThumbnail(i));
|
||||
|
||||
if (this.mapped)
|
||||
this._updateScrollPosition();
|
||||
@@ -421,6 +387,202 @@ class WorkspacePreviews extends Clutter.Actor {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class EditableMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
|
||||
static [GObject.signals] = {
|
||||
'edited': {},
|
||||
};
|
||||
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor() {
|
||||
super({
|
||||
style_class: 'editable-menu-item',
|
||||
});
|
||||
this.get_accessible()?.set_description(
|
||||
_('Press %s to edit').format('e'));
|
||||
|
||||
const stack = new Shell.Stack({
|
||||
x_expand: true,
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.START,
|
||||
});
|
||||
this.add_child(stack);
|
||||
|
||||
this.label = new St.Label({
|
||||
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
});
|
||||
stack.add_child(this.label);
|
||||
this.label_actor = this.label;
|
||||
|
||||
this._entry = new St.Entry({
|
||||
opacity: 0,
|
||||
reactive: false,
|
||||
});
|
||||
stack.add_child(this._entry);
|
||||
|
||||
this.label.bind_property('text',
|
||||
this._entry, 'text',
|
||||
GObject.BindingFlags.DEFAULT);
|
||||
|
||||
this._entry.clutter_text.connect('activate',
|
||||
() => this._stopEditing());
|
||||
|
||||
this._editButton = new St.Button({
|
||||
style_class: 'icon-button flat',
|
||||
icon_name: 'document-edit-symbolic',
|
||||
button_mask: St.ButtonMask.ONE,
|
||||
toggle_mode: true,
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.END,
|
||||
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
});
|
||||
this.add_child(this._editButton);
|
||||
|
||||
this._editButton.connect('notify::checked', () => {
|
||||
if (this._editButton.checked) {
|
||||
this._editButton.icon_name = 'ornament-check-symbolic';
|
||||
this._startEditing();
|
||||
} else {
|
||||
this._editButton.icon_name = 'document-edit-symbolic';
|
||||
this._stopEditing();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
this.connect('key-release-event', (o, event) => {
|
||||
if (event.get_key_symbol() === Clutter.KEY_e)
|
||||
this._editButton.checked = true;
|
||||
});
|
||||
|
||||
global.stage.connectObject('notify::key-focus', () => {
|
||||
const {keyFocus} = global.stage;
|
||||
if (!keyFocus || !this.contains(keyFocus))
|
||||
this._stopEditing();
|
||||
}, this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_switchActor(from, to) {
|
||||
to.reactive = true;
|
||||
to.ease({
|
||||
opacity: 255,
|
||||
duration: 300,
|
||||
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
|
||||
});
|
||||
|
||||
from.ease({
|
||||
opacity: 0,
|
||||
duration: 300,
|
||||
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
|
||||
onComplete: () => {
|
||||
from.reactive = false;
|
||||
},
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
_startEditing() {
|
||||
this._switchActor(this.label, this._entry);
|
||||
|
||||
this._entry.clutter_text.set_selection(0, -1);
|
||||
this._entry.clutter_text.grab_key_focus();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_stopEditing() {
|
||||
if (this.label.text !== this._entry.text) {
|
||||
this.label.text = this._entry.text;
|
||||
this.emit('edited');
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (this._editButton.checked)
|
||||
this._editButton.checked = false;
|
||||
|
||||
this._switchActor(this._entry, this.label);
|
||||
this.navigate_focus(this, St.DirectionType.TAB_FORWARD, false);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspacesMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
|
||||
constructor(sourceActor) {
|
||||
super(sourceActor, 0.5, St.Side.TOP);
|
||||
|
||||
this.actor.add_style_class_name(`${baseStyleClassName}-menu`);
|
||||
|
||||
this._workspacesSection = new PopupMenu.PopupMenuSection();
|
||||
this.addMenuItem(this._workspacesSection);
|
||||
|
||||
this.addMenuItem(new PopupMenu.PopupSeparatorMenuItem());
|
||||
|
||||
this.addAction(_('Settings'), () => {
|
||||
const extension = Extension.lookupByURL(import.meta.url);
|
||||
extension.openPreferences();
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._desktopSettings =
|
||||
new Gio.Settings({schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences'});
|
||||
this._desktopSettings.connectObject('changed::workspace-names', () => {
|
||||
this._updateWorkspaceLabels();
|
||||
this.emit('active-name-changed');
|
||||
}, this);
|
||||
|
||||
const {workspaceManager} = global;
|
||||
workspaceManager.connectObject(
|
||||
'notify::n-workspaces', () => this._updateWorkspaceItems(),
|
||||
'workspace-switched', () => this._updateActiveIndicator(),
|
||||
this.actor);
|
||||
this._updateWorkspaceItems();
|
||||
}
|
||||
|
||||
get activeName() {
|
||||
const {workspaceManager} = global;
|
||||
const active = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
return Meta.prefs_get_workspace_name(active);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateWorkspaceItems() {
|
||||
const {workspaceManager} = global;
|
||||
const {nWorkspaces} = workspaceManager;
|
||||
|
||||
const section = this._workspacesSection.actor;
|
||||
while (section.get_n_children() < nWorkspaces) {
|
||||
const item = new EditableMenuItem();
|
||||
item.connect('activate', (o, event) => {
|
||||
const index = [...section].indexOf(item);
|
||||
const workspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(index);
|
||||
workspace?.activate(event.get_time());
|
||||
});
|
||||
item.connect('edited', () => {
|
||||
const nLabels = section.get_n_children();
|
||||
const oldNames = this._desktopSettings.get_strv('workspace-names');
|
||||
const newNames = [...section].map(c => c.label.text);
|
||||
this._desktopSettings.set_strv('workspace-names',
|
||||
[...newNames, ...oldNames.slice(nLabels)]);
|
||||
});
|
||||
this._workspacesSection.addMenuItem(item);
|
||||
}
|
||||
|
||||
[...section].splice(nWorkspaces).forEach(item => item.destroy());
|
||||
|
||||
this._updateWorkspaceLabels();
|
||||
this._updateActiveIndicator();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateWorkspaceLabels() {
|
||||
const items = [...this._workspacesSection.actor];
|
||||
items.forEach(
|
||||
(item, i) => (item.label.text = Meta.prefs_get_workspace_name(i)));
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateActiveIndicator() {
|
||||
const {workspaceManager} = global;
|
||||
const active = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
|
||||
const items = [...this._workspacesSection.actor];
|
||||
items.forEach((item, i) => {
|
||||
item.setOrnament(i === active
|
||||
? PopupMenu.Ornament.CHECK
|
||||
: PopupMenu.Ornament.NONE);
|
||||
});
|
||||
this.emit('active-name-changed');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
@@ -439,6 +601,8 @@ export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
||||
baseStyleClassName = baseStyleClass;
|
||||
this.add_style_class_name(baseStyleClassName);
|
||||
|
||||
this.setMenu(new WorkspacesMenu(this));
|
||||
|
||||
let container = new St.Widget({
|
||||
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
|
||||
x_expand: true,
|
||||
@@ -446,24 +610,34 @@ export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
||||
});
|
||||
this.add_child(container);
|
||||
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
this._statusBox = new St.BoxLayout();
|
||||
container.add_child(this._statusBox);
|
||||
|
||||
this._currentWorkspace = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
this._statusLabel = new St.Label({
|
||||
style_class: 'status-label',
|
||||
x_expand: true,
|
||||
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
text: this._getStatusText(),
|
||||
text: this.menu.activeName,
|
||||
});
|
||||
container.add_child(this._statusLabel);
|
||||
this._statusBox.add_child(this._statusLabel);
|
||||
this._statusBox.add_child(new St.Icon({
|
||||
icon_name: 'pan-down-symbolic',
|
||||
style_class: 'system-status-icon',
|
||||
}));
|
||||
|
||||
this.menu.connect('active-name-changed',
|
||||
() => this._statusLabel.set_text(this.menu.activeName));
|
||||
|
||||
this._thumbnails = new WorkspacePreviews();
|
||||
container.add_child(this._thumbnails);
|
||||
|
||||
this._workspacesItems = [];
|
||||
this._thumbnails.connect('button-press-event', (a, event) => {
|
||||
if (event.get_button() !== Clutter.BUTTON_SECONDARY)
|
||||
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
|
||||
|
||||
workspaceManager.connectObject(
|
||||
'workspace-switched', this._onWorkspaceSwitched.bind(this), GObject.ConnectFlags.AFTER,
|
||||
this);
|
||||
this.menu.toggle();
|
||||
return Clutter.EVENT_STOP;
|
||||
});
|
||||
|
||||
this.connect('scroll-event',
|
||||
(a, event) => Main.wm.handleWorkspaceScroll(event));
|
||||
@@ -491,15 +665,19 @@ export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateThumbnailVisibility() {
|
||||
const useMenu = !this._settings.get_boolean('embed-previews');
|
||||
this.reactive = useMenu;
|
||||
const usePreviews = this._settings.get_boolean('embed-previews');
|
||||
this.reactive = !usePreviews;
|
||||
|
||||
this._statusLabel.visible = useMenu;
|
||||
this._thumbnails.visible = !useMenu;
|
||||
this._thumbnails.visible = usePreviews;
|
||||
this._statusBox.visible = !usePreviews;
|
||||
|
||||
this.setMenu(useMenu
|
||||
? this._createPreviewMenu()
|
||||
: null);
|
||||
if (usePreviews) {
|
||||
this.add_style_class_name('previews');
|
||||
this.remove_style_class_name('name-label');
|
||||
} else {
|
||||
this.remove_style_class_name('previews');
|
||||
this.add_style_class_name('name-label');
|
||||
}
|
||||
|
||||
this._updateTopBarRedirect();
|
||||
}
|
||||
@@ -514,24 +692,4 @@ export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
||||
? Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS
|
||||
: Clutter.OffscreenRedirect.AUTOMATIC_FOR_OPACITY);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onWorkspaceSwitched() {
|
||||
this._currentWorkspace = global.workspace_manager.get_active_workspace_index();
|
||||
this._statusLabel.set_text(this._getStatusText());
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getStatusText() {
|
||||
const {nWorkspaces} = global.workspace_manager;
|
||||
const current = this._currentWorkspace + 1;
|
||||
return `${current} / ${nWorkspaces}`;
|
||||
}
|
||||
|
||||
_createPreviewMenu() {
|
||||
const menu = new PopupMenu.PopupMenu(this, 0.5, St.Side.TOP);
|
||||
|
||||
const previews = new WorkspacePreviews({show_labels: true});
|
||||
menu.box.add_child(previews);
|
||||
menu.actor.add_style_class_name(`${baseStyleClassName}-menu`);
|
||||
return menu;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -5,213 +5,116 @@
|
||||
|
||||
import Adw from 'gi://Adw';
|
||||
import Gio from 'gi://Gio';
|
||||
import GLib from 'gi://GLib';
|
||||
import GObject from 'gi://GObject';
|
||||
import Gtk from 'gi://Gtk';
|
||||
|
||||
import {gettext as _} from 'resource:///org/gnome/Shell/Extensions/js/extensions/prefs.js';
|
||||
|
||||
const N_ = e => e;
|
||||
|
||||
const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
|
||||
const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names';
|
||||
|
||||
class GeneralGroup extends Adw.PreferencesGroup {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(settings) {
|
||||
super();
|
||||
|
||||
const row = new Adw.SwitchRow({
|
||||
title: _('Show Previews'),
|
||||
super({
|
||||
title: _('Indicator'),
|
||||
});
|
||||
this.add(row);
|
||||
|
||||
const previewCheck = new Gtk.CheckButton();
|
||||
const previewRow = new Adw.ActionRow({
|
||||
title: _('Previews'),
|
||||
activatable_widget: previewCheck,
|
||||
});
|
||||
previewRow.add_prefix(previewCheck);
|
||||
this.add(previewRow);
|
||||
|
||||
const nameCheck = new Gtk.CheckButton({
|
||||
group: previewCheck,
|
||||
});
|
||||
const nameRow = new Adw.ActionRow({
|
||||
title: _('Workspace Name'),
|
||||
activatable_widget: nameCheck,
|
||||
});
|
||||
nameRow.add_prefix(nameCheck);
|
||||
this.add(nameRow);
|
||||
|
||||
if (settings.get_boolean('embed-previews'))
|
||||
previewCheck.active = true;
|
||||
else
|
||||
nameCheck.active = true;
|
||||
|
||||
settings.bind('embed-previews',
|
||||
row, 'active',
|
||||
previewCheck, 'active',
|
||||
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class NewItem extends GObject.Object {}
|
||||
GObject.registerClass(NewItem);
|
||||
|
||||
class NewItemModel extends GObject.Object {
|
||||
static [GObject.interfaces] = [Gio.ListModel];
|
||||
class BehaviorGroup extends Adw.PreferencesGroup {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#item = new NewItem();
|
||||
|
||||
vfunc_get_item_type() {
|
||||
return NewItem;
|
||||
}
|
||||
|
||||
vfunc_get_n_items() {
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
vfunc_get_item(_pos) {
|
||||
return this.#item;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspacesList extends GObject.Object {
|
||||
static [GObject.interfaces] = [Gio.ListModel];
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#settings = new Gio.Settings({schema_id: WORKSPACE_SCHEMA});
|
||||
#names = this.#settings.get_strv(WORKSPACE_KEY);
|
||||
#items = Gtk.StringList.new(this.#names);
|
||||
#changedId;
|
||||
|
||||
constructor() {
|
||||
super();
|
||||
|
||||
this.#changedId =
|
||||
this.#settings.connect(`changed::${WORKSPACE_KEY}`, () => {
|
||||
const removed = this.#names.length;
|
||||
this.#names = this.#settings.get_strv(WORKSPACE_KEY);
|
||||
this.#items.splice(0, removed, this.#names);
|
||||
this.items_changed(0, removed, this.#names.length);
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
append() {
|
||||
const name = _('Workspace %d').format(this.#names.length + 1);
|
||||
|
||||
this.#names.push(name);
|
||||
this.#settings.block_signal_handler(this.#changedId);
|
||||
this.#settings.set_strv(WORKSPACE_KEY, this.#names);
|
||||
this.#settings.unblock_signal_handler(this.#changedId);
|
||||
|
||||
const pos = this.#items.get_n_items();
|
||||
this.#items.append(name);
|
||||
this.items_changed(pos, 0, 1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
remove(name) {
|
||||
const pos = this.#names.indexOf(name);
|
||||
if (pos < 0)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this.#names.splice(pos, 1);
|
||||
|
||||
this.#settings.block_signal_handler(this.#changedId);
|
||||
this.#settings.set_strv(WORKSPACE_KEY, this.#names);
|
||||
this.#settings.unblock_signal_handler(this.#changedId);
|
||||
|
||||
this.#items.remove(pos);
|
||||
this.items_changed(pos, 1, 0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
rename(oldName, newName) {
|
||||
const pos = this.#names.indexOf(oldName);
|
||||
if (pos < 0)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this.#names.splice(pos, 1, newName);
|
||||
this.#items.splice(pos, 1, [newName]);
|
||||
|
||||
this.#settings.block_signal_handler(this.#changedId);
|
||||
this.#settings.set_strv(WORKSPACE_KEY, this.#names);
|
||||
this.#settings.unblock_signal_handler(this.#changedId);
|
||||
}
|
||||
|
||||
vfunc_get_item_type() {
|
||||
return Gtk.StringObject;
|
||||
}
|
||||
|
||||
vfunc_get_n_items() {
|
||||
return this.#items.get_n_items();
|
||||
}
|
||||
|
||||
vfunc_get_item(pos) {
|
||||
return this.#items.get_item(pos);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspacesGroup extends Adw.PreferencesGroup {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
|
||||
this.install_action('workspaces.add', null,
|
||||
self => self._workspaces.append());
|
||||
this.install_action('workspaces.remove', 's',
|
||||
(self, name, param) => self._workspaces.remove(param.unpack()));
|
||||
this.install_action('workspaces.rename', '(ss)',
|
||||
(self, name, param) => self._workspaces.rename(...param.deepUnpack()));
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor() {
|
||||
super({
|
||||
title: _('Workspace Names'),
|
||||
title: _('Behavior'),
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._workspaces = new WorkspacesList();
|
||||
|
||||
const store = new Gio.ListStore({item_type: Gio.ListModel});
|
||||
const listModel = new Gtk.FlattenListModel({model: store});
|
||||
store.append(this._workspaces);
|
||||
store.append(new NewItemModel());
|
||||
|
||||
this._list = new Gtk.ListBox({
|
||||
selection_mode: Gtk.SelectionMode.NONE,
|
||||
css_classes: ['boxed-list'],
|
||||
const dynamicCheck = new Gtk.CheckButton();
|
||||
const dynamicRow = new Adw.ActionRow({
|
||||
title: _('Dynamic'),
|
||||
subtitle: _('Automatically removes empty workspaces.'),
|
||||
activatable_widget: dynamicCheck,
|
||||
});
|
||||
this.add(this._list);
|
||||
dynamicRow.add_prefix(dynamicCheck);
|
||||
this.add(dynamicRow);
|
||||
|
||||
const newRowProps = {
|
||||
title: _('Add Workspace'),
|
||||
action_name: 'workspaces.add',
|
||||
start_icon_name: 'list-add-symbolic',
|
||||
};
|
||||
|
||||
this._list.bind_model(listModel, item => {
|
||||
return item instanceof NewItem
|
||||
? new Adw.ButtonRow({...newRowProps})
|
||||
: new WorkspaceRow(item.string);
|
||||
const fixedCheck = new Gtk.CheckButton({
|
||||
group: dynamicCheck,
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
const fixedRow = new Adw.ActionRow({
|
||||
title: _('Fixed Number'),
|
||||
subtitle: _('Specify a number of permanent workspaces.'),
|
||||
activatable_widget: fixedCheck,
|
||||
});
|
||||
fixedRow.add_prefix(fixedCheck);
|
||||
this.add(fixedRow);
|
||||
|
||||
class WorkspaceRow extends Adw.EntryRow {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
const adjustment = new Gtk.Adjustment({
|
||||
lower: 1,
|
||||
step_increment: 1,
|
||||
value: 4,
|
||||
upper: 36, // hard limit in mutter
|
||||
});
|
||||
const numRow = new Adw.SpinRow({
|
||||
title: _('Number of Workspaces'),
|
||||
adjustment,
|
||||
});
|
||||
this.add(numRow);
|
||||
|
||||
constructor(name) {
|
||||
super({
|
||||
name,
|
||||
text: name,
|
||||
const mutterSettings = new Gio.Settings({
|
||||
schema_id: 'org.gnome.mutter',
|
||||
});
|
||||
|
||||
const button = new Gtk.Button({
|
||||
tooltip_text: _('Remove'),
|
||||
action_name: 'workspaces.remove',
|
||||
icon_name: 'edit-delete-symbolic',
|
||||
has_frame: false,
|
||||
halign: Gtk.Align.CENTER,
|
||||
valign: Gtk.Align.CENTER,
|
||||
});
|
||||
this.add_suffix(button);
|
||||
if (mutterSettings.get_boolean('dynamic-workspaces'))
|
||||
dynamicCheck.active = true;
|
||||
else
|
||||
fixedCheck.active = true;
|
||||
|
||||
this.bind_property_full('name',
|
||||
button, 'action-target',
|
||||
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE,
|
||||
(bind, target) => [true, new GLib.Variant('s', target)],
|
||||
null);
|
||||
mutterSettings.bind('dynamic-workspaces',
|
||||
dynamicCheck, 'active',
|
||||
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
|
||||
|
||||
this.connect('changed', () => {
|
||||
this.activate_action('workspaces.rename',
|
||||
new GLib.Variant('(ss)', [this.name, this.text]));
|
||||
this.name = this.text;
|
||||
const desktopSettings = new Gio.Settings({
|
||||
schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences',
|
||||
});
|
||||
|
||||
desktopSettings.bind('num-workspaces',
|
||||
numRow, 'value',
|
||||
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
|
||||
|
||||
fixedCheck.bind_property('active',
|
||||
numRow, 'sensitive',
|
||||
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -227,6 +130,6 @@ export class WorkspacesPage extends Adw.PreferencesPage {
|
||||
});
|
||||
|
||||
this.add(new GeneralGroup(settings));
|
||||
this.add(new WorkspacesGroup());
|
||||
this.add(new BehaviorGroup());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -30,6 +30,7 @@ rules:
|
||||
- error
|
||||
- arrays: always-multiline
|
||||
objects: always-multiline
|
||||
imports: always-multiline
|
||||
functions: never
|
||||
comma-spacing:
|
||||
- error
|
||||
|
||||
16
meson.build
16
meson.build
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
|
||||
project(
|
||||
'gnome-shell-extensions',
|
||||
version: '48.beta',
|
||||
version: '49.alpha.1',
|
||||
meson_version: '>= 1.1.0',
|
||||
license: 'GPL-2.0-or-later',
|
||||
)
|
||||
@@ -31,6 +31,8 @@ shell_version = ver_arr[0]
|
||||
|
||||
uuid_suffix = '@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com'
|
||||
|
||||
have_x11 = get_option('x11')
|
||||
|
||||
classic_extensions = [
|
||||
'apps-menu',
|
||||
'places-menu',
|
||||
@@ -86,10 +88,12 @@ endforeach
|
||||
|
||||
if classic_mode_enabled
|
||||
subdir('data')
|
||||
meson.add_install_script(
|
||||
'meson/session-post-install.py',
|
||||
join_paths(get_option('prefix'), datadir),
|
||||
)
|
||||
if have_x11
|
||||
meson.add_install_script(
|
||||
'build-aux/session-post-install.py',
|
||||
join_paths(get_option('prefix'), datadir),
|
||||
)
|
||||
endif
|
||||
endif
|
||||
|
||||
subdir('extensions')
|
||||
@@ -97,7 +101,7 @@ subdir('po')
|
||||
|
||||
gnome.post_install(glib_compile_schemas: true)
|
||||
|
||||
meson.add_dist_script('meson/check-version.py', meson.project_version(), 'NEWS')
|
||||
meson.add_dist_script('build-aux/check-version.py', meson.project_version(), 'NEWS')
|
||||
|
||||
summary_options = {
|
||||
'extensions': enabled_extensions,
|
||||
|
||||
@@ -20,3 +20,9 @@ option('classic_mode',
|
||||
value: false,
|
||||
description: 'Enable installing data files for classic mode.'
|
||||
)
|
||||
|
||||
option('x11',
|
||||
type: 'boolean',
|
||||
value: false,
|
||||
description: 'Enable X11 session support.'
|
||||
)
|
||||
|
||||
136
po/be.po
136
po/be.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 16:27+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-21 15:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Класічны GNOME на Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Класічны GNOME на Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Абраныя"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Праграмы"
|
||||
|
||||
@@ -57,17 +57,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Спіс радкоў, кожны з якіх змяшчае ідэнтыфікатар праграмы (імя файла *."
|
||||
"desktop), затым двукроп'е і нумар працоўнай прасторы"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Правілы для працоўнай прасторы"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Дадаць правіла"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Не ўдалося выняць дыск «%s»:"
|
||||
@@ -109,38 +109,38 @@ msgstr ""
|
||||
"перадвызначана). Каб змена налады ўступіла ў сілу, трэба перазапусціць "
|
||||
"абалонку."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Месцы"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Не ўдалося запусціць «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Не ўдалося прымацаваць том для «%s»."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Хатняя папка"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Нядаўнія"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Абраныя"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Сетка"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Сметніца"
|
||||
|
||||
@@ -232,47 +232,47 @@ msgstr "Назва тэмы"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Назва тэмы, што загрузіцца з ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:92
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Скасаваць згортванне"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Згарнуць"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Скасаваць разгортванне"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Разгарнуць"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:641
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:720
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Згарнуць усе"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:647
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:726
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Скасаваць згортванне для ўсіх"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:653
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:732
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Разгарнуць усе"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:661
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:740
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Скасаваць разгортванне для ўсіх"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:669
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:748
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Закрыць усе"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Спіс вокнаў"
|
||||
|
||||
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
||||
"значэнні: «never» (ніколі), «auto» (аўтаматычна), «always» (заўсёды)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Паказваць вокны з усіх працоўных прастор"
|
||||
|
||||
@@ -312,23 +312,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд працоўных прастор у спісе акон"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Групаванне вокнаў"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Ніколі не групаваць вокны"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Групаваць вокны калі не хапае месца"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:49
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Заўсёды групаваць вокны"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:69
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Паказваць на ўсіх маніторах"
|
||||
|
||||
@@ -336,35 +336,69 @@ msgstr "Паказваць на ўсіх маніторах"
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд працоўных прастор у верхняй панэлі"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Press %s to edit"
|
||||
msgstr "Націсніце %s, каб змяніць"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Налады"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Індыкатар працоўнай прасторы"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
|
||||
msgid "Indicator"
|
||||
msgstr "Індыкатар"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Працоўная прастора %d"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
|
||||
msgid "Previews"
|
||||
msgstr "Перадпрагляд"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Назвы працоўных прастор"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
|
||||
msgid "Workspace Name"
|
||||
msgstr "Назва працоўнай прасторы"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Дадаць працоўную прастору"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Паводзіны"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Выдаліць"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
|
||||
msgid "Dynamic"
|
||||
msgstr "Дынамічная"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
|
||||
msgid "Automatically removes empty workspaces."
|
||||
msgstr "Пустыя працоўныя прасторы выдаляюцца аўтаматычна."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
|
||||
msgid "Fixed Number"
|
||||
msgstr "Фіксаваная колькасць'"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
|
||||
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
|
||||
msgstr "Вызначыце колькасць пастаянных працоўных прастор."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
|
||||
msgid "Number of Workspaces"
|
||||
msgstr "Колькасць працоўных прастор"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Працоўныя прасторы"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "Workspace %d"
|
||||
#~ msgstr "Працоўная прастора %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Workspace"
|
||||
#~ msgstr "Дадаць працоўную прастору"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove"
|
||||
#~ msgstr "Выдаліць"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Камп'ютар"
|
||||
|
||||
|
||||
139
po/cs.po
139
po/cs.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 05:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 21:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 23:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GNOME klasik na Waylandu"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME klasik na Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Oblíbené"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplikace"
|
||||
|
||||
@@ -58,17 +58,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Seznam řetězců, z nichž každý obsahuje ID aplikace (název souboru pracovní "
|
||||
"plochy), následovaný dvojtečkou a číslem pracovní plochy"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Pravidla pracovních ploch"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Přidat pravidlo"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Vysunutí disku „%s“ selhalo:"
|
||||
@@ -109,33 +109,40 @@ msgstr ""
|
||||
"přepíše výchozí chování shellu, který jej umisťuje dolů. Změna tohoto "
|
||||
"nastavení vyžaduje restart shellu, aby se projevila."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Místa"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Selhalo spuštění „%s“"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Selhalo připojení svazku pro „%s“"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Počítač"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Domů"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Procházet síť"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Nedávné"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Oblíbené"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Síť"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Koš"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -225,47 +232,47 @@ msgstr "Název motivu"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Zrušit minimalizaci"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimalizovat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Zrušit maximalizaci"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximalizovat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimalizovat všechna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Zrušit minimalizaci všech"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximalizovat všechna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Zrušit maximalizaci všech"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Zavřít všechna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Seznam oken"
|
||||
|
||||
@@ -282,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
||||
"hodnoty jsou „never“ (nikdy), „auto“ (automaticky) a „always“ (vždy)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Zobrazovat okna ze všech pracovních ploch"
|
||||
|
||||
@@ -306,47 +313,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch v seznamu oken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Seskupování oken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Nikdy neseskupovat okna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Seskupovat okna při nedostatku místa"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Vždy seskupovat okna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Zobrazovat na všech monitorech"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy v horním panelu"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Pracovní plocha %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Názvy pracovních ploch"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Přidat pracovní plochu"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch v horním panelu"
|
||||
@@ -355,5 +341,36 @@ msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch v horním panelu"
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Ukazatel pracovní plochy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Pracovní plocha %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Názvy pracovních ploch"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Přidat pracovní plochu"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Pracovní plochy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Počítač"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplikace"
|
||||
|
||||
138
po/fa.po
138
po/fa.po
@@ -2,15 +2,15 @@
|
||||
# Copyright (C) 2011 Iranian Free Software Users Group (IFSUG.org) translation team.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||
# Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>, 2011-2017.
|
||||
# Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2018-2024.
|
||||
# Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>, 2018-2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-25 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 12:19+0330\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 07:14+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "گنوم کلاسیک روی ویلند"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "گنوم کلاسیک روی زورگ"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "برگزیدهها"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "کارهها"
|
||||
|
||||
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr ""
|
||||
"فهرستی از رشتهها، هرکدام حاوی شناسهی یک برنامه (نام پرونده رومیزی)، در ادامهی یک "
|
||||
"ویرگول و شمارهی فضای کاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "قواعد فضای کاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "افزودن قاعده"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "بیرون دادن دیسکگردان «%s» شکست خورد:"
|
||||
@@ -110,32 +110,39 @@ msgstr ""
|
||||
"شل در پایین را تغییر میدهد. تغییر این گزینه، نیاز به راهاندازی مجدد شل دارد تا "
|
||||
"تاثیر بگذارد."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91 extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75 extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "مکانها"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "شکست در اجرای «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "شکست در سوار کردن حجم برای «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "رایانه"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "خانه"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "مرور شبکه"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "اخیر"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "ستاره دار"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "شبکه"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "زبالهدان"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -225,47 +232,47 @@ msgstr "نام تم"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "نام تم، جهت بارگیری از شاخه themes/name/gnome-shell./~"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "ناکمینه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "کمینه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "نابیشینه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "بیشنه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "کمینهٔ همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "ناکمینهٔ همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "بیشینهٔ همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "نابیشینهٔ همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "بستن همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "فهرست پنجره"
|
||||
|
||||
@@ -282,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ممکن عبارتند از «never»، «auto» و «always»."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "نمایش پنجرهها از تمام فضاهای کاری"
|
||||
|
||||
@@ -306,47 +313,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "پیشنمایش فضاهای کاری در سیاههٔ پنجرهها"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "گروهسازی پنجرهها"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "هیچگاه پنجرهها گروه نشوند"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "پنجرهها زمانی که فضا محدود است گروه شوند"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "همیشه پنجرهها گروه شوند"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "نمایش در تمام نمایشگرها"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "پیشنمایش فضاهای کاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "پیشنمایش در نوار بالایی"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "فضای کاری %Id"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "نامهای فضای کاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "افزودن فضایکاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "پیشنمایش فضاهای کاری در نوار بالایی"
|
||||
@@ -355,15 +341,43 @@ msgstr "پیشنمایش فضاهای کاری در نوار بالایی"
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "نشانگر فضایکاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "نمایش پیشنمایشها"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "فضای کاری %Id"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "نامهای فضای کاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "افزودن فضایکاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "برداشتن"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "فضاهای کاری"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "رایانه"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "پیشنمایش فضاهای کاری"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "برنامهها"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Application"
|
||||
#~ msgstr "برنامه"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workspace"
|
||||
#~ msgstr "فضایکاری"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create new matching rule"
|
||||
#~ msgstr "افزودن یک قاعدهی منطبق جدید"
|
||||
|
||||
|
||||
141
po/fi.po
141
po/fi.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 14:07+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: JR-Fi <starman@starman.fi>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 12:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Perinteinen Gnome Waylandia käyttäen"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Perinteinen Gnome Xorgia käyttäen"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Suosikit"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Sovellukset"
|
||||
|
||||
@@ -62,17 +62,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Lista merkkijonoja, jossa jokainen on ohjelman tunnus (työpöydän "
|
||||
"tiedostonimi), jota seuraa kaksoispiste ja työtilan numero"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Työtilojen säännöt"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Lisää sääntö"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Aseman “%s” irrottaminen epäonnistui:"
|
||||
@@ -113,33 +113,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Tämä syrjäyttää oletusasetuksen, eli otsikkotekstin asettamisen pienoiskuvan "
|
||||
"alle. Tämän asetuksen muutos vaatii Gnomen uudelleenkäynnistyksen."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Sijainnit"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Kohteen “%s” käynnistys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Taltion “%s” liittäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Tietokone"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Koti"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Selaa verkkoa"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Viimeisimmät"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Tähdelliset"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Verkko"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Roskakori"
|
||||
|
||||
# Konteksti muutui hieman, kun tälle ilmaantui pari, jossa suunta on taaksepäin
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
@@ -230,47 +237,47 @@ msgstr "Teeman nimi"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Teeman nimi, ladataan sijainnista ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Palauta pienennys"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Pienennä"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Palauta suurennus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Suurenna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Pienennä kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Suurenna kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Sulje kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Ikkunaluettelo"
|
||||
|
||||
@@ -287,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Mahdolliset arvot ovat “never”, “auto” ja “always”."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Näytä ikkunat kaikista työtiloista"
|
||||
|
||||
@@ -313,47 +320,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Näytä työtilojen esikatselu ikkunaluettelossa"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Ikkunoiden ryhmitys"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Älä ryhmitä ikkunoita koskaan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Ryhmitä ikkunat tilan ollessa rajallinen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Ryhmitä ikkunat aina"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Näytä kaikilla näytöillä"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Näytä työtilojen esikatselut"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Näytä esikatselut yläpalkissa"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Työtila %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Työtilojen nimet"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Lisää työtila"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Näytä työtilojen esikatselut yläpalkissa"
|
||||
@@ -362,6 +348,40 @@ msgstr "Näytä työtilojen esikatselut yläpalkissa"
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Työtilan ilmaisin"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Näytä esikatselut"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Työtila %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Työtilojen nimet"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Lisää työtila"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Työtilat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Tietokone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Browse Network"
|
||||
#~ msgstr "Selaa verkkoa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "Näytä työtilojen esikatselut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Sovellukset"
|
||||
|
||||
@@ -510,9 +530,6 @@ msgstr "Työtilan ilmaisin"
|
||||
#~ msgid "Bookmarks"
|
||||
#~ msgstr "Kirjanmerkit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Network"
|
||||
#~ msgstr "Verkko"
|
||||
|
||||
#~ msgid "File System"
|
||||
#~ msgstr "Tiedostojärjestelmä"
|
||||
|
||||
|
||||
143
po/gl.po
143
po/gl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 20:15+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-11 01:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-15 21:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <fran.dieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "GNOME clásico en Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME clásico en Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicacións"
|
||||
|
||||
@@ -64,17 +64,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Unha lista de cadeas, cada unha das cales contén un id de aplicación (nome "
|
||||
"de ficheiro desktop), seguido por unha coma e o número do espazo de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Regras da área de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Engadir regra"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Fallo ao extraer a unidade «%s»:"
|
||||
@@ -97,10 +97,9 @@ msgid ""
|
||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tente usar mais pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose "
|
||||
"á taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa "
|
||||
"envolvente. Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición "
|
||||
"natural."
|
||||
"Tente usar mais pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose á "
|
||||
"taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa envolvente. "
|
||||
"Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición natural."
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
|
||||
msgid "Place window captions on top"
|
||||
@@ -116,33 +115,40 @@ msgstr ""
|
||||
"respectiva, omitindo a disposición inferior por omisión do shell. Se cambia "
|
||||
"esta configuración deberá reiniciar o shell para que se apliquen os cambios."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Lugares"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao iniciar «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Produciuse un fallo ao montar o volume para «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Computador"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Cartafol persoal"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Explorar a rede"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Recente"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Lixo"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -232,47 +238,47 @@ msgstr "Nome do tema"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "O nome do tema, a cargar desde ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Pechar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Restabelecer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Restaurar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Restaurar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Pechar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de xanelas"
|
||||
|
||||
@@ -290,15 +296,14 @@ msgstr ""
|
||||
"(sempre)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indica se mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo ou só no "
|
||||
"actual."
|
||||
"Indica se mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo ou só no actual."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
|
||||
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||
@@ -316,47 +321,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Mostras as vistas previas do espazo de traballo na lista de xanelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupación de xanelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Non agrupar nunca as xanelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Agrupar as xanelas cando o espazo é limitado"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Agrupar sempre as xanelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Mostrar en todos os monitores"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Mostrar a vista previa dos espazo de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Mostrar as vistas previas na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espazos de traballo %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nomes dos espazos de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Engadir área de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Mostrar as vistas previas do espazo de traballo na barra superior"
|
||||
@@ -365,6 +349,37 @@ msgstr "Mostrar as vistas previas do espazo de traballo na barra superior"
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de espazo de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Mostrar vistas previas"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espazos de traballo %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nomes dos espazos de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Engadir área de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Espazos de traballo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Computador"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar a vista previa dos espazo de traballo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicacións"
|
||||
|
||||
|
||||
59
po/ia.po
59
po/ia.po
@@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions main\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-20 00:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-20 18:36-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-15 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-26 20:20-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Emilio Sepúlveda <emism.translations@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <softinterlingua@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-DL-Domain: po\n"
|
||||
"X-DL-State: Translating\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "GNOME Classic sur Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME Classic sur Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Applicationes"
|
||||
|
||||
@@ -59,6 +59,8 @@ msgid ""
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un lista de catenas, cata un contine un ID de application (nomine de file "
|
||||
"desktop) sequite per duo punctos e le numero del spatio de travalio"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
@@ -108,6 +110,10 @@ msgid ""
|
||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||
"restarting the shell to have any effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si es ver, localisa le titulos de fenestra in alto del miniaturas "
|
||||
"correspondente, reimplaciante le configuration predefinite del interfacie de "
|
||||
"localisar lo in basso. Cambiar iste configuration require le reinitio del "
|
||||
"interfacie pro haber effecto."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
@@ -134,7 +140,7 @@ msgstr "Recente"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stellate"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
@@ -146,11 +152,11 @@ msgstr "Immunditia"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cyclar le dimensiones del captura de schermo"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cyclar retro le dimensiones del captura de schermo"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
|
||||
msgid "CPU stats"
|
||||
@@ -162,11 +168,11 @@ msgstr "Statisticas de memoria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:177
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statos del intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Statisticas de carga"
|
||||
msgstr "Statisticas de incarga"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
@@ -190,11 +196,11 @@ msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Carga"
|
||||
msgstr "Incarga"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@@ -214,11 +220,11 @@ msgstr "Monstrar uso de memoria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
|
||||
msgid "Show swap usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monstrar usage del intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
|
||||
msgid "Show upload"
|
||||
msgstr "Monstrar carga"
|
||||
msgstr "Monstrar incarga"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
|
||||
msgid "Show download"
|
||||
@@ -230,7 +236,7 @@ msgstr "Nomine de thema"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Le nomine del thema a cargar desde ~/.themes/nomine/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Le nomine del thema a cargar ab ~/.themes/nomine/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
@@ -244,35 +250,35 @@ msgstr "Disminimisar"
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimisar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:127
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Dismaximisar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:127
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximisar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:719
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimisar toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:725
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Disminimisar toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:731
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximisar toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:739
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Dismaximisar toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:747
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Clauder toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:990 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de fenestras"
|
||||
|
||||
@@ -285,6 +291,8 @@ msgid ""
|
||||
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Decide quando gruppar fenestras del mesme application sur le lista de "
|
||||
"fenestras. Le valores possibile son “never”, “auto” e “always”."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
@@ -294,6 +302,7 @@ msgstr "Monstrar fenestras de tote le spatios de travalio"
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si monstrar le fenestras de tote le spatios de travalio o solmente le actual."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
|
||||
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||
@@ -304,6 +313,8 @@ msgid ""
|
||||
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||
"primary one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si monstrar le lista de fenestras sur tote le monitores connectite o "
|
||||
"solmente sur le primari."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
|
||||
173
po/ka.po
173
po/ka.po
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023-2024.
|
||||
# Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>, 2023-2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 07:18+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-21 06:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "GNOME CLassic Wayland-ზე"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME Classic Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "რჩეულები"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "აპები"
|
||||
|
||||
@@ -56,17 +56,17 @@ msgstr ""
|
||||
"სტრიქონების სია, რომლებიც შეიცავენ აპლიკაციის ID-ს(სამუშაო მაგიდის ფაილის "
|
||||
"სახელს), რომელსაც მოჰყვება მძიმე და სამუშაო სივრცის ნომერი"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "სამუშაო მაგიდის წესები"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "წესის დამატება"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "დისკ %s-ის გამოგდების შეცდომა:"
|
||||
@@ -108,33 +108,40 @@ msgstr ""
|
||||
"გადაფარავს გარსის ნაგულისხმებ მნიშვნელობას, რომ ის ძირზე იყოს. ამ პარამეტრის "
|
||||
"ძალაში შესასვლელად საჭიროა გარსის გადატვირთვა."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "ადგილები"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "%s-ის გაშვების შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "%s-თვის დისკის მიმაგრების შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "კომპიუტერი"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "საწყისი"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "ქსელის დათვალიერება"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "უახლესი"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "ვარსკვლავდასმული"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "ქსელი"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "ნაგვის ყუთში"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -224,47 +231,47 @@ msgstr "თემის სახელი"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "თემის სახელი, ~/.themes/name/gnome-shell-დან ჩასატვირთად"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "დახურვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "ამოკეცვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "ჩაკეცვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "საწყის ზომაზე დაბრუნება"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "მთელ ეკრანზე გაშლა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:720
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "ყველას ჩაკეცვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:726
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "ყველას ამოკეცვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:732
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "ყველას მთელ ეკრანზე გაშლა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:740
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "ყველას საწყის ზომაზე დაბრუნება"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:748
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "ყველას დახურვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "ფანჯრების სია"
|
||||
|
||||
@@ -281,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ვარიანტებია \"არასოდეს\", \"ავტომატურად\" და \"ყოველთვის\"."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "ფანჯრების ყველა სამუშაო სივრციდან ჩვენება"
|
||||
|
||||
@@ -303,54 +310,98 @@ msgstr "ფანჯრების სიის მხოლოდ მთავ
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის მინიატურების ჩვენება ფანჯრების სიაში"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "ფანჯრების შეჯგუფება"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "არასოდეს შეაჯგუფო ფანჯრები"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "შეაჯგუფე მხოლოდ მაშინ, როცა ადგილი არაა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "ყოველთვის შეაჯგუფე ფანჯრები"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "ყველა ეკრანზე ჩვენება"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის მინიატურების ჩვენება"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "მინიატურების ჩვენება ზედა პანელზე"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცე %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის სახელები"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის დამატება"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის მინიატურების ჩვენება ზედა პანელზე"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Press %s to edit"
|
||||
msgstr "ჩასწორებისთვის დააჭირეთ ღილაკს %s"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "მორგება"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის ინდიკატორი"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
|
||||
msgid "Indicator"
|
||||
msgstr "მაჩვენებელი"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
|
||||
msgid "Previews"
|
||||
msgstr "მინიატურები"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
|
||||
msgid "Workspace Name"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის სახელი"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "ქცევა"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
|
||||
msgid "Dynamic"
|
||||
msgstr "დინამიკური"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
|
||||
msgid "Automatically removes empty workspaces."
|
||||
msgstr "ცარიელი სამუშაო სივრცეების ავტომატური წაშლა."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
|
||||
msgid "Fixed Number"
|
||||
msgstr "ფიქსირებული ნომერი"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
|
||||
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
|
||||
msgstr "მიუთითეთ სამუშაო სივრცეების ფიქსირებული რაოდენობა."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
|
||||
msgid "Number of Workspaces"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცეების რაოდენობა"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცეები"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "Workspace %d"
|
||||
#~ msgstr "სამუშაო სივრცე %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Workspace"
|
||||
#~ msgstr "სამუშაო სივრცის დამატება"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove"
|
||||
#~ msgstr "წაშლა"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "კომპიუტერი"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "სამუშაო სივრცის მინიატურების ჩვენება"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "აპლიკაციები"
|
||||
|
||||
135
po/lt.po
135
po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 22:41+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 22:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Klasikinis GNOME Wayland aplinkoje"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Klasikinis GNOME Xorg aplinkoje"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Mėgiamiausi"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Programos"
|
||||
|
||||
@@ -58,17 +58,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Eilučių sąrašas, kur kiekviena eilutė turi programos id (darbalaukio failo "
|
||||
"vardą), po jo dvitaškis ir darbo srities numeris"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Darbo sričių taisyklės"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Pridėti taisyklę"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Laikmenos „%s“ išstūmimas nepavyko:"
|
||||
@@ -109,33 +109,40 @@ msgstr ""
|
||||
"nepaisant numatyto talpinimo apačioje. Pakeitus šiuos nustatymus, reikės "
|
||||
"paleisti apvalkalą iš naujo."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Vietos"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Nepavyko paleisti „%s“"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Nepavyko prijungti tomo „%s“"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Kompiuteris"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Namų aplankas"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Naršyti tinklą"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Neseni"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Su žvaigždute"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Tinklas"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Šiukšlinė"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -225,47 +232,47 @@ msgstr "Temos pavadinimas"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Grąžinti iš sumažinimo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Sumažinti"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Grąžinti iš išdidinimo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Išdidinti"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Sumažinti visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Grąžinti visus iš sumažinimo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Išdidinti visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Grąžinti visus iš išdidinimo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Užverti visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Langų sąrašas"
|
||||
|
||||
@@ -282,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
||||
"vertės yra „never“, „auto“ ir „always“."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Rodyti visų darbo sričių langus"
|
||||
|
||||
@@ -306,47 +313,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Rodyti darbo sričių peržiūrą langų sąraše"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Langų grupavimas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Niekada negrupuoti langų"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Grupuoti langus, kai yra ribotai vietos"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Visada grupuoti langus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Rodyti visuose monitoriuose"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Rodyti darbo sričių pažiūras"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Rodo peržiūras viršutinėje juostoje"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Darbo sritis %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Darbo sričių pavadinimai"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Pridėti darbo sritį"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Rodo darbo sričių peržiūras viršutinėje juostoje"
|
||||
@@ -355,6 +341,37 @@ msgstr "Rodo darbo sričių peržiūras viršutinėje juostoje"
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Darbo srities indikatorius"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Rodyti peržiūras"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Darbo sritis %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Darbo sričių pavadinimai"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Pridėti darbo sritį"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Pašalinti"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Darbo sritys"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Kompiuteris"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "Rodyti darbo sričių pažiūras"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Programos"
|
||||
|
||||
|
||||
509
po/ml.po
509
po/ml.po
@@ -3,336 +3,463 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||
# Joshina Ramakrishnan <joshinaa@gmail.com>, 2013.
|
||||
# joshina Ramakrishnan <joshinaa@gmail.com>, 2013.
|
||||
# Mathews M <matthew17773@gmail.com>, 2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N"
|
||||
"+L10N&component=extensions\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-26 19:22+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: ബാലശങ്കർ സി <balasankarc@autistici.org>\n"
|
||||
"Language-Team: സ്വതന്ത്രമലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <l10n@smc.org.in>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 22:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-11 23:05+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathews M <matthew17773@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <l10n@lists.smc.org.in>\n"
|
||||
"Language: ml\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-DL-Lang: ml\n"
|
||||
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"X-DL-Branch: main\n"
|
||||
"X-DL-Domain: po\n"
|
||||
"X-DL-State: Translating\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
msgstr "ഗ്നോം ക്ലാസ്സിക്"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
|
||||
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
|
||||
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||
msgstr "ഈ പ്രവര്ത്തനവേള നിങ്ങളെ ഗ്നോം ക്ലാസ്സിക്കിലേക്കു് കയറ്റുന്നു"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
|
||||
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
||||
msgstr "മോഡൽ ഡയലോഗ് പാരന്റ് ജാലകത്തിൽ കൂട്ടിച്ചേർക്കുക"
|
||||
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic on Wayland"
|
||||
msgstr "വേയ്ലാൻഡിൽ ഗ്നോം ക്ലാസിക്"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
|
||||
msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||
msgstr "ഗ്നോം ഷെൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുമ്പോൾ org.gnome.mutter എന്ന സൂചികയെ ഈ സൂചിക നിഷ്ഫലമാക്കുന്നു."
|
||||
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "എക്സ് ഓർഗിൽ ഗ്നോം ക്ലാസിക്"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
|
||||
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||
msgstr "തലക്കെട്ട് പട്ടയിൽ ബട്ടണുകളുടെ ക്രമീകരണം"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
|
||||
msgid "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running GNOME Shell."
|
||||
msgstr "ഗ്നോം ഷെൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുമ്പോൾ org.gnome.desktop.wm.preferences എന്ന സൂചികയെ ഈ സൂചിക നിഷ്ഫലമാക്കുന്നു."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
|
||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||
msgstr "ജാലകങ്ങളെ സ്ക്രീന്റെ അതിരുകളിലേക്ക് ഇടുമ്പോൾ അതിന്റെ അതിരുകൾ ചേർത്തുവയ്ക്കുന്നത് സജ്ജമാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
|
||||
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||
msgstr "പണിയറകൾ പ്രധാന മോണിറ്ററിൽ മാത്രം"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
|
||||
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||
msgstr "പോയന്റർ നിശ്ചലമാകുന്നത് വരെ മൗസ് രീതിയിലുള്ള ശ്രദ്ധാ മാറ്റങ്ങൾ വൈകിപ്പിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
|
||||
msgid "Thumbnail only"
|
||||
msgstr "നഖചിത്രങ്ങള് മാത്രം"
|
||||
|
||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
|
||||
msgid "Application icon only"
|
||||
msgstr "പ്രയോഗചിഹ്നങ്ങള് മാത്രം"
|
||||
|
||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
|
||||
msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||
msgstr "നഖചിത്രവും പ്രയോഗചിഹ്നവും"
|
||||
|
||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
||||
msgid "Present windows as"
|
||||
msgstr "നിലവിലുള്ള ജാലകങ്ങളെ ഇങ്ങനെ"
|
||||
|
||||
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
||||
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
||||
msgstr "നിലവിലുളള പണിയറയിലെ ജാലകങ്ങളെ മാത്രം കാണിയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
|
||||
msgid "Activities Overview"
|
||||
msgstr "പ്രവര്ത്തനങ്ങളുടെ അവലോകനം"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "ഇഷ്ടമുളളവ"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്"
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "ആപ്പുകൾ"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Application and workspace list"
|
||||
msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെയും പണിയറകളുടെയും പട്ടിക"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), followed by a colon and "
|
||||
"the workspace number"
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"പ്രയോഗത്തിന്റെ ഐഡി (പണിയിട ഫയലിന്റെ പേര്) പുറകേ കോളനും പണിയറയുടെ എണ്ണവും എന്ന രീതിയിലുള്ള വാക്യങ്ങളുടെ പട്ടിക"
|
||||
"പ്രയോഗത്തിന്റെ ഐഡി (പണിയിട ഫയലിന്റെ പേര്) പുറകേ കോളനും പണിയറയുടെ എണ്ണവും എന്ന രീതിയിലുള്ള "
|
||||
"വാക്യങ്ങളുടെ പട്ടിക"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "പ്രയോഗം"
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "പണിയറയുടെ നിയമങ്ങൾ"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
||||
msgid "Workspace"
|
||||
msgstr "പണിയറ"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "നിയമം ചേര്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
||||
msgid "Create new matching rule"
|
||||
msgstr "പുതിയ ചേർച്ചാ നിയമം നിർമ്മിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "ചേര്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:107
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "\"%s\" ഡ്രൈവ് പുറത്തെടുക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു:"
|
||||
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:125
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:142
|
||||
msgid "Removable devices"
|
||||
msgstr "നീക്കം ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണങ്ങള്"
|
||||
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:150
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:164
|
||||
msgid "Open Files"
|
||||
msgstr "ഫയലുകൾ തുറക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/example/extension.js:17
|
||||
msgid "Hello, world!"
|
||||
msgstr "ലോകമേ, നമസ്കാരം!"
|
||||
|
||||
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
|
||||
msgid "Alternative greeting text."
|
||||
msgstr "ബദല് ആശംസാ സന്ദേശം."
|
||||
|
||||
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
|
||||
msgid "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the panel."
|
||||
msgstr "ശൂന്യമല്ലെങ്കിൽ, പാളിയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ കാണിക്കേണ്ട വാക്യങ്ങൾ ഇതിൽ ലഭ്യമാണ്."
|
||||
|
||||
#: extensions/example/prefs.js:30
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "സന്ദേശം"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
|
||||
#. translated
|
||||
#: extensions/example/prefs.js:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and as such it has little "
|
||||
"functionality on its own.\n"
|
||||
"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"സ്വന്തം നിലയിൽ കുറച്ച് പ്രവർത്തനങ്ങൾ മാത്രമുള്ള നല്ല രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഷെല്ലിനുള്ള കൂട്ടിച്ചേർക്കലുകൾ എങ്ങനെ "
|
||||
"നിർമ്മിക്കാം എന്നതാണ് ഈ ഉദാഹരണത്തിന്റെ ലക്ഷ്യം.\n"
|
||||
"എന്നിരുന്നാലും ആശംസാ സന്ദേശം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ സാധിക്കുന്നതാണ്."
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||
msgid "Use more screen for windows"
|
||||
msgstr "ജാലകങ്ങൾക്കായി സ്ക്രീനിൽ കൂടൂതൽ സ്ഥലം ഉപയോഗിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen aspect ratio, and "
|
||||
"consolidating them further to reduce the bounding box. This setting applies only with the natural "
|
||||
"placement strategy."
|
||||
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
|
||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"സ്ക്രീനിന്റെ ആസ്പെക്ട് റേഷ്യോയ്ക്ക് ഒത്തുപോയിക്കൊണ്ടും, അവയെ കൂട്ടിച്ചേർത്തുകൊണ്ട് അവയുടെ അതിർ രേഖകൾ ചെറുതാക്കിയും "
|
||||
"ജാലകത്തിന്റെ നഖചിത്രങ്ങൾ വയ്ക്കാൻ സ്ക്രീനിൽ കൂടുതൽ സ്ഥലം ഉപയോഗിക്കുക. ഈ ക്രമീകരണം സാധാരണയുള്ള സ്ഥാനക്രമീകരണരിതിയിലേ "
|
||||
"ഉപയോഗിക്കാൻ പറ്റൂ."
|
||||
"സ്ക്രീനിന്റെ ആസ്പെക്ട് റേഷ്യോയ്ക്ക് ഒത്തുപോയിക്കൊണ്ടും, അവയെ കൂട്ടിച്ചേർത്തുകൊണ്ട് അവയുടെ അതിർ "
|
||||
"രേഖകൾ ചെറുതാക്കിയും ജാലകത്തിന്റെ നഖചിത്രങ്ങൾ വയ്ക്കാൻ സ്ക്രീനിൽ കൂടുതൽ സ്ഥലം ഉപയോഗിക്കുക. ഈ "
|
||||
"ക്രമീകരണം സാധാരണയുള്ള സ്ഥാനക്രമീകരണരിതിയിലേ ഉപയോഗിക്കാൻ പറ്റൂ."
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
|
||||
msgid "Place window captions on top"
|
||||
msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തലക്കെട്ടുകൾ മുകളിൽ വയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell default of "
|
||||
"placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting the shell to have any effect."
|
||||
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
|
||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||
"restarting the shell to have any effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ശരി എന്നാണെങ്കിൽ, ജാലകത്തിന്റെ തലക്കെട്ടുകൾ ഷെല്ലിന്റെ സ്വതേ രീതിയായ താഴെ വയ്ക്കാതെ അതാതിന്റെ നഖചിത്രത്തിന്റെ "
|
||||
"മുകളിൽ വയ്ക്കുക. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നത് നടപ്പിലാവണമെങ്കിൽ ഷെൽ പുനരാരംഭിക്കണം."
|
||||
"ശരി എന്നാണെങ്കിൽ, ജാലകത്തിന്റെ തലക്കെട്ടുകൾ ഷെല്ലിന്റെ സ്വതേ രീതിയായ താഴെ വയ്ക്കാതെ "
|
||||
"അതാതിന്റെ നഖചിത്രത്തിന്റെ മുകളിൽ വയ്ക്കുക. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നത് നടപ്പിലാവണമെങ്കിൽ ഷെൽ "
|
||||
"പുനരാരംഭിക്കണം."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78 extensions/places-menu/extension.js:81
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "സ്ഥലങ്ങള്"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "\"%s\" എന്നതിനു് വോള്യം ലഭ്യമാക്കുന്നതിൽ പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "\"%s\" ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137 extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര്"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "\"%s\" എന്നതിനു് വോള്യം ലഭ്യമാക്കുന്നതിൽ പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "പൂമുഖം"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "ശൃംഖല പരതുക"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "ഏറ്റവും പുതിയ"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "സ്റ്റാർ ചെയ്യ്തവ"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "നെറ്റ്വർക്ക്"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "ചവറ്റുകുട്ട"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
msgstr "സ്ക്രീൻഷോട്ടിന്റെ വലിപ്പങ്ങൾ ആവർത്തിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||
msgstr "സ്ക്രീൻഷോട്ടിന്റെ വലിപ്പങ്ങൾ പുറകിലേക്ക് ആവർത്തിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
|
||||
msgid "CPU stats"
|
||||
msgstr "സി.പി.യു സ്ഥിതിവിവരണക്കണക്ക്"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
|
||||
msgid "Memory stats"
|
||||
msgstr "മെമ്മറി സ്ഥിതിവിവരണക്കണക്ക്"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:177
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "സ്വാപ്പ് സ്ഥിതിവിവരണക്കണക്ക്"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "അപ്ലോഡ് സ്ഥിതിവിവരണക്കണക്ക്"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "ഡൗൺലോഡ് സ്ഥിതിവിവരണക്കണക്ക്"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "സിസ്റ്റം സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "സി.പി.യു"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "മെമ്മറി"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "സ്വാപ്പ്"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "അപ്ലോഡ്"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "ഡൗൺലോഡ്"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "സിസ്റ്റം മോണിറ്റർ തുറക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show CPU usage"
|
||||
msgstr "സി.പി.യു ഉപയോഗം കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
|
||||
msgid "Show memory usage"
|
||||
msgstr "മെമ്മറി ഉപയോഗം കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
|
||||
msgid "Show swap usage"
|
||||
msgstr "സ്വാപ്പ് ഉപയോഗം കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
|
||||
msgid "Show upload"
|
||||
msgstr "അപ്ലോഡ് കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
|
||||
msgid "Show download"
|
||||
msgstr "ഡൗൺലോഡ് കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11
|
||||
msgid "Theme name"
|
||||
msgstr "രംഗവിതാനത്തിന്റെ പേരു്"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "~/.themes/name/gnome-shell ല് നിന്നു എടുക്കേണ്ട രംഗവിതാനത്തിന്റെ പേരു്"
|
||||
msgstr "~/.themes/name/gnome-shell ല് നിന്നു എടുക്കേണ്ട തീമിന്റെ "
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:110
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "അടയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "തുറക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "താൽക്കാലികമായി അടയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:136
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "ചെറുതാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:137
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "വലുതാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:420
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "എല്ലാം താൽക്കാലികമായി അടയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "എല്ലാം തുറക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:436
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "എല്ലാം വലുതാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:445
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "എല്ലാം ചെറുതാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:454
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "എല്ലാം അടയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:678 extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "പണിയറ സൂചകം"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:842
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "ജാലകപ്പട്ടിക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:18
|
||||
msgid "When to group windows"
|
||||
msgstr "ജാലകങ്ങളെ എപ്പോള് കൂട്ടമാക്കണം"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:19
|
||||
msgid ""
|
||||
"Decides when to group windows from the same application on the window list. Possible values are "
|
||||
"“never”, “auto” and “always”."
|
||||
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ജാലകപ്പട്ടികയില് ഒരേ പ്രയോഗത്തില് നിന്നുമുള്ള ജാലകങ്ങൾ എപ്പോൾ കൂട്ടമാക്കണമെന്നു് തീരുമാനിക്കുന്നു. സാധ്യമായ മൂല്യങ്ങള് "
|
||||
"\"ഒരിക്കലുമില്ല\", \"തനിയേ\", \"എപ്പോഴും\" എന്നിവയാണു്."
|
||||
"ജാലകപ്പട്ടികയില് ഒരേ പ്രയോഗത്തില് നിന്നുമുള്ള ജാലകങ്ങൾ എപ്പോൾ കൂട്ടമാക്കണമെന്നു് തീരുമാനിക്കുന്നു. "
|
||||
"സാധ്യമായ മൂല്യങ്ങള് \"ഒരിക്കലുമില്ല\", \"തനിയേ\", \"എപ്പോഴും\" എന്നിവയാണു്."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "എല്ലാ പണിയറകളിൽ നിന്നുമുള്ള ജാലകങ്ങളെ കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ജാലകപ്പട്ടിക ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ മോണിറ്ററുകളും കാണിക്കണോ അതോ പ്രധാനപെട്ടതിൽ മാത്രം "
|
||||
"മതിയോ എന്ന്."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
|
||||
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||
msgstr "ജാലകപ്പട്ടിക എല്ലാ മോണിറ്ററിലും കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
|
||||
msgid "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the primary one."
|
||||
msgstr "ജാലകപ്പട്ടിക ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ മോണിറ്ററുകളും കാണിക്കണോ അതോ പ്രധാനപെട്ടതിൽ മാത്രം മതിയോ എന്ന്."
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||
"primary one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ജാലകപ്പട്ടിക ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ മോണിറ്ററുകളും കാണിക്കണോ അതോ പ്രധാനപെട്ടതിൽ മാത്രം "
|
||||
"മതിയോ എന്ന്."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:32
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "ജാലകപ്പട്ടിക പണിയറ സ്ക്രീനില് കാണുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "ജാലകങ്ങളുടെ കൂട്ടം"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:50
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "ഒരിയ്ക്കലും ജാലകങ്ങളെ കൂട്ടം തിരിയ്ക്കാതിരിയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:51
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "സ്ഥലം കുറവാകുമ്പോള് ജാലകങ്ങള് കൂട്ടമായി കാണിയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:52
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "എല്ലായ്പ്പോഴും ജാലകങ്ങളെ കൂട്ടം തിരിയ്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "എല്ലാ മോണിറ്ററുകളിലും കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "പണിയറയുടെ പേരുകൾ"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "മുകളിലെ ബാറിൽ പണിയറ കാണിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "പേരു്"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "പണിയറ സൂചകം"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "സ്ക്രീനില് കാണുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "പണിയറ %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "പണിയറയുടെ പേരുകൾ"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "പണിയറ ചേർക്കുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "പണിയറകള്"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
||||
#~ msgstr "മോഡൽ ഡയലോഗ് പാരന്റ് ജാലകത്തിൽ കൂട്ടിച്ചേർക്കുക"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ഗ്നോം ഷെൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുമ്പോൾ org.gnome.mutter എന്ന സൂചികയെ ഈ സൂചിക നിഷ്ഫലമാക്കുന്നു."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||
#~ msgstr "തലക്കെട്ട് പട്ടയിൽ ബട്ടണുകളുടെ ക്രമീകരണം"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
|
||||
#~ "running GNOME Shell."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ഗ്നോം ഷെൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുമ്പോൾ org.gnome.desktop.wm.preferences എന്ന സൂചികയെ ഈ "
|
||||
#~ "സൂചിക നിഷ്ഫലമാക്കുന്നു."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ജാലകങ്ങളെ സ്ക്രീന്റെ അതിരുകളിലേക്ക് ഇടുമ്പോൾ അതിന്റെ അതിരുകൾ ചേർത്തുവയ്ക്കുന്നത് സജ്ജമാക്കുക"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||
#~ msgstr "പണിയറകൾ പ്രധാന മോണിറ്ററിൽ മാത്രം"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||
#~ msgstr "പോയന്റർ നിശ്ചലമാകുന്നത് വരെ മൗസ് രീതിയിലുള്ള ശ്രദ്ധാ മാറ്റങ്ങൾ വൈകിപ്പിക്കുക"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thumbnail only"
|
||||
#~ msgstr "നഖചിത്രങ്ങള് മാത്രം"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Application icon only"
|
||||
#~ msgstr "പ്രയോഗചിഹ്നങ്ങള് മാത്രം"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||
#~ msgstr "നഖചിത്രവും പ്രയോഗചിഹ്നവും"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Present windows as"
|
||||
#~ msgstr "നിലവിലുള്ള ജാലകങ്ങളെ ഇങ്ങനെ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Activities Overview"
|
||||
#~ msgstr "പ്രവര്ത്തനങ്ങളുടെ അവലോകനം"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Application"
|
||||
#~ msgstr "പ്രയോഗം"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create new matching rule"
|
||||
#~ msgstr "പുതിയ ചേർച്ചാ നിയമം നിർമ്മിക്കുക"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add"
|
||||
#~ msgstr "ചേര്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hello, world!"
|
||||
#~ msgstr "ലോകമേ, നമസ്കാരം!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alternative greeting text."
|
||||
#~ msgstr "ബദല് ആശംസാ സന്ദേശം."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr "ശൂന്യമല്ലെങ്കിൽ, പാളിയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ കാണിക്കേണ്ട വാക്യങ്ങൾ ഇതിൽ ലഭ്യമാണ്."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Message"
|
||||
#~ msgstr "സന്ദേശം"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
|
||||
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||
#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "സ്വന്തം നിലയിൽ കുറച്ച് പ്രവർത്തനങ്ങൾ മാത്രമുള്ള നല്ല രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഷെല്ലിനുള്ള "
|
||||
#~ "കൂട്ടിച്ചേർക്കലുകൾ എങ്ങനെ നിർമ്മിക്കാം എന്നതാണ് ഈ ഉദാഹരണത്തിന്റെ ലക്ഷ്യം.\n"
|
||||
#~ "എന്നിരുന്നാലും ആശംസാ സന്ദേശം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ സാധിക്കുന്നതാണ്."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര്"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name"
|
||||
#~ msgstr "പേരു്"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
|
||||
#~ msgstr "ഗ്നോം ഷെല് ക്ലാസ്സിക്"
|
||||
|
||||
@@ -360,12 +487,6 @@ msgstr "പണിയറ %d"
|
||||
#~ msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item"
|
||||
#~ msgstr "ശിശിരനിദ്ര മെനുവിന്റെ ദൃശ്യത നിയന്ത്രിക്കുക"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CPU"
|
||||
#~ msgstr "സി.പി.യു"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Memory"
|
||||
#~ msgstr "മെമ്മറി"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal"
|
||||
#~ msgstr "സാധാരണ"
|
||||
|
||||
|
||||
133
po/pl.po
133
po/pl.po
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
# Polish translation for gnome-shell-extensions.
|
||||
# Copyright © 2011-2024 the gnome-shell-extensions authors.
|
||||
# Copyright © 2011-2025 the gnome-shell-extensions authors.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2024.
|
||||
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2011-2024.
|
||||
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2025.
|
||||
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2011-2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-31 15:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-22 12:54+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Klasyczne GNOME (Wayland)"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Klasyczne GNOME (Xorg)"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Ulubione"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Programy"
|
||||
|
||||
@@ -57,17 +57,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Lista ciągów, każdy zawierający identyfikator programu (nazwę pliku ."
|
||||
"desktop) z przecinkiem i numerem obszaru roboczego"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Reguły obszarów roboczych"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Dodaj regułę"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Wysunięcie napędu „%s” się nie powiodło:"
|
||||
@@ -109,33 +109,40 @@ msgstr ""
|
||||
"powłokę. Zmiana tego ustawienia wymaga ponownego uruchomienia powłoki, aby "
|
||||
"uwzględnić zmiany."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Miejsca"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Uruchomienie „%s” się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Zamontowanie woluminu dla „%s” się nie powiodło"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Komputer"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Katalog domowy"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Przeglądaj sieć"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Ostatnio używane"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Ulubione"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Sieć"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Kosz"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -225,47 +232,47 @@ msgstr "Nazwa motywu"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Nazwa motywu do wczytania z katalogu ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Cofnij minimalizację"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Zminimalizuj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Cofnij maksymalizację"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Zmaksymalizuj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Zminimalizuj wszystkie"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Cofnij minimalizację wszystkich"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Zmaksymalizuj wszystkie"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Cofnij maksymalizację wszystkich"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Zamknij wszystkie"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista okien"
|
||||
|
||||
@@ -282,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
||||
"wartości to „never” (nigdy), „auto” (automatycznie) i „always” (zawsze)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie okien ze wszystkich obszarów roboczych"
|
||||
|
||||
@@ -307,47 +314,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie podglądów obszarów roboczych na liście okien"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Grupowanie okien"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Bez grupowania okien"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Grupowanie okien, kiedy miejsce jest ograniczone"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Stałe grupowanie okien"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie na wszystkich monitorach"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Podglądy obszarów roboczych"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Podglądy na górnym pasku"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "%d. obszar roboczy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nazwy obszarów roboczych"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Dodaj obszar roboczy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie podglądów obszarów roboczych na górnym pasku"
|
||||
@@ -355,3 +341,28 @@ msgstr "Wyświetlanie podglądów obszarów roboczych na górnym pasku"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Wskaźnik obszaru roboczego"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Podglądy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "%d. obszar roboczy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nazwy obszarów roboczych"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Dodaj obszar roboczy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Usuwa"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Obszary robocze"
|
||||
|
||||
143
po/pt.po
143
po/pt.po
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# gnome-shell-extensions' Portuguese translation.
|
||||
# Copyright © 2011 - 2024 gnome-shell-extensions
|
||||
# Copyright © 2011 - 2025 gnome-shell-extensions
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2011, 2014.
|
||||
# Fernando Carvalho <phaetonkde@gmail.com>, 2013.
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Bruno Ramalhete <bram.512@gmail.com>, 2015.
|
||||
# José Vieira <jvieira33@sapo.pt>, 2020-2021.
|
||||
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021, 2022, 2023, 2024.
|
||||
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025.
|
||||
# Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>, 2021.
|
||||
# João Carvalhinho <joao.carvalhinho@gmail.com>, 2024.
|
||||
#
|
||||
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-04 23:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 10:26+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 00:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-29 14:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://l10n.gnome.org/teams/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-DL-Team: pt\n"
|
||||
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "GNOME clássico em Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME clássico em Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicações"
|
||||
|
||||
@@ -70,20 +70,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Uma lista de cadeias, cada uma contendo uma id de aplicação (nome do "
|
||||
"ficheiro desktop), seguido de dois pontos e o número da área de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Regras das áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Adicionar regra"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Falha ao ejetar a unidade '%s':"
|
||||
msgstr "Falha ao ejetar a unidade “%s”:"
|
||||
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:142
|
||||
msgid "Removable devices"
|
||||
@@ -118,37 +118,44 @@ msgid ""
|
||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||
"restarting the shell to have any effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se verdadeiro, coloca títulos de janelas em cima das respectivas miniaturas, "
|
||||
"Se verdadeiro, coloca títulos de janelas em cima das respetivas miniaturas, "
|
||||
"substituindo a predefinição, que as coloca no fundo. Alterar esta "
|
||||
"configuração requer reinicializar a interface para ter efeito."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Locais"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Falha ao iniciar \"%s\""
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Falha ao montar unidade para “%s”"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Computador"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Pasta pessoal"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Explorar a rede"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Recentes"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Rede"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Lixo"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -238,47 +245,47 @@ msgstr "Nome do tema"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "O nome do tema, a ser carregado de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Repor"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Diminuir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizar tudo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Repor tudo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizar tudo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Diminuir tudo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Fechar tudo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de janelas"
|
||||
|
||||
@@ -295,7 +302,7 @@ msgstr ""
|
||||
"valores válidos são \"nunca\", \"auto\" e \"sempre\"."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Mostrar janelas de todas as áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
@@ -320,47 +327,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho na lista de janelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupar janelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Nunca agrupar janelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Agrupar janelas quando o espaço é limitado"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Agrupar sempre as janelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Mostrar em todos os monitores"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Área de trabalho %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nomes das áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Adicionar área de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho na barra superior"
|
||||
@@ -369,6 +355,37 @@ msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho na barra superior"
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de área de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Área de trabalho %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nomes das áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Adicionar área de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Computador"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicações"
|
||||
|
||||
|
||||
115
po/pt_BR.po
115
po/pt_BR.po
@@ -10,22 +10,23 @@
|
||||
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014.
|
||||
# Matheus Polkorny <mpolkorny@ipt.br>, 2024.
|
||||
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2013-2025.
|
||||
# Álvaro Burns <>, 2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 21:11-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <https://br.gnome.org/traducao>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-24 11:27-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Álvaro Burns <>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <https://br.gnome.org/traducao/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
@@ -45,11 +46,11 @@ msgstr "GNOME Clássico no Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME Clássico no Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicativos"
|
||||
|
||||
@@ -240,47 +241,47 @@ msgstr "Nome do tema"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "O nome do tema, para ser carregado de ~/.themes/nome/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Desfazer janelas minimizadas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Desfazer janelas maximizadas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:720
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:726
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Desfazer todas as janelas minimizadas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:732
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:740
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Desfazer todas as janelas maximizadas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:748
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Fechar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de janelas"
|
||||
|
||||
@@ -347,35 +348,69 @@ msgstr "Mostrar em todos os monitores"
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Mostra prévias do espaço de trabalho na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Press %s to edit"
|
||||
msgstr "Clique em %s para editar"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de espaços de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Mostrar prévias"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
|
||||
msgid "Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espaço de trabalho %d"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
|
||||
msgid "Previews"
|
||||
msgstr "Prévias"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nomes de espaços de trabalho"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
|
||||
msgid "Workspace Name"
|
||||
msgstr "Nome do espaço de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Adicionar espaço de trabalho"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Comportamento"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remove"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
|
||||
msgid "Dynamic"
|
||||
msgstr "Dinâmica"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
|
||||
msgid "Automatically removes empty workspaces."
|
||||
msgstr "Remover espaços de trabalho automaticamente."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
|
||||
msgid "Fixed Number"
|
||||
msgstr "Número fixo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
|
||||
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
|
||||
msgstr "Especifique um número permanente de espaços de trabalho."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
|
||||
msgid "Number of Workspaces"
|
||||
msgstr "Número de espaços de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Espaços de trabalho"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "Workspace %d"
|
||||
#~ msgstr "Espaço de trabalho %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Workspace"
|
||||
#~ msgstr "Adicionar espaço de trabalho"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove"
|
||||
#~ msgstr "Remove"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Computador"
|
||||
|
||||
@@ -513,9 +548,6 @@ msgstr "Espaços de trabalho"
|
||||
#~ msgid "Display"
|
||||
#~ msgstr "Tela"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Settings"
|
||||
#~ msgstr "Configurações de tela"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The application icon mode."
|
||||
#~ msgstr "O modo de ícone do aplicativo."
|
||||
|
||||
@@ -706,9 +738,6 @@ msgstr "Espaços de trabalho"
|
||||
#~ "alternador de Alt-Tab, apenas desative a extensão de extensions.gnome.org "
|
||||
#~ "ou nas configurações avançadas do aplicativo."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alt Tab Behaviour"
|
||||
#~ msgstr "Comportamento do Alt Tab"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
||||
148
po/ru.po
148
po/ru.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 14:01+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Artur So <arturios2005@mail.ru>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:30+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ser82-png <asvmail.as@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Классический GNOME на Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Классический GNOME на Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Избранное"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Приложения"
|
||||
|
||||
@@ -55,20 +55,20 @@ msgid ""
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Список строк, содержащих идентификатор приложения (имя desktop-файла), за "
|
||||
"которым следует двоеточие и номер рабочего стола"
|
||||
"Список строк, содержащих идентификатор приложения (название desktop-файла), "
|
||||
"за которым следует двоеточие и номер рабочего стола"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Правила для рабочих столов"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Добавить правило"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Не удалось извлечь диск «%s»:"
|
||||
@@ -110,38 +110,38 @@ msgstr ""
|
||||
"умолчанию заголовки располагаются снизу). При изменении этого параметра, "
|
||||
"чтобы оно вступило в силу, необходимо перезапустить Shell."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Места"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Не удалось запустить «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Не удалось смонтировать том для «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Домашняя папка"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Недавние"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Избранные"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Сеть"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Корзина"
|
||||
|
||||
@@ -233,49 +233,49 @@ msgstr "Название темы"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Название темы, загружаемой из ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:92
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
# ну или "восстановить", правда тогда появляется неоднозначный повтор (unmaximize)
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Вернуть"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Свернуть"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Восстановить"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Развернуть"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:641
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:720
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Свернуть все"
|
||||
|
||||
# ну или "восстановить", правда тогда появляется неоднозначный повтор (unmaximize)
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:647
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:726
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Вернуть все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:653
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:732
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Развернуть все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:661
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:740
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Восстановить все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:669
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:748
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Закрыть все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Список окон"
|
||||
|
||||
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
||||
"«always» — всегда."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Показывать окна со всех рабочих столов"
|
||||
|
||||
@@ -316,61 +316,95 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Показывать предпросмотры рабочих столов в списке окон"
|
||||
msgstr "Показывать предварительный просмотр рабочих столов в списке окон"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Группировка окон"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Никогда не группировать окна"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Группировать окна, если место ограничено"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:49
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Всегда группировать окна"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:69
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Показывать на всех мониторах"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Показывать предпросмотры рабочих столов в верхней панели"
|
||||
msgstr "Показывать предварительный просмотр рабочих столов в верхней панели"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Press %s to edit"
|
||||
msgstr "Нажмите %s для редактирования"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Индикатор рабочих столов"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Показывать предпросмотры"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
|
||||
msgid "Indicator"
|
||||
msgstr "Индикатор"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Рабочий стол %d"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
|
||||
msgid "Previews"
|
||||
msgstr "Предварительный просмотр"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Названия рабочих столов"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
|
||||
msgid "Workspace Name"
|
||||
msgstr "Название рабочего стола"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Добавить рабочий стол"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Поведение"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
|
||||
msgid "Dynamic"
|
||||
msgstr "Динамичный"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
|
||||
msgid "Automatically removes empty workspaces."
|
||||
msgstr "Автоматически удалять пустые рабочие столы."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
|
||||
msgid "Fixed Number"
|
||||
msgstr "Фиксированное количество"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
|
||||
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
|
||||
msgstr "Укажите количество постоянных рабочих столов."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
|
||||
msgid "Number of Workspaces"
|
||||
msgstr "Количество рабочих столов"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Рабочие столы"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "Workspace %d"
|
||||
#~ msgstr "Рабочий стол %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Workspace"
|
||||
#~ msgstr "Добавить рабочий стол"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove"
|
||||
#~ msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Компьютер"
|
||||
|
||||
|
||||
126
po/sl.po
126
po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 23:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 17:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Klasično namizje GNOME na sistemu Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Klasično namizje GNOME na sistemu Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Priljubljeno"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Programi"
|
||||
|
||||
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Seznam nizov z določilom ID programa (ime programa), ki mu sledi dvopičje in "
|
||||
"nato številka delovne površine."
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Pravila delovnih površin"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Dodaj pravilo"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Izmetavanje pogona »%s« je spodletelo:"
|
||||
@@ -110,38 +110,38 @@ msgstr ""
|
||||
"tem prepiše privzeti izpis pod sličico. Za uveljavitev sprememb je treba "
|
||||
"lupino ponovno zagnati."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Mesta"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Zaganjanje »%s« je spodletelo."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Priklapljanje nosilca za »%s« je spodletelo"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Osebna mapa"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Nedavno"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Z zvezdico"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Omrežje"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Koš"
|
||||
|
||||
@@ -233,47 +233,47 @@ msgstr "Ime teme"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Ime teme, ki bo naložena iz ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:92
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Povečaj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Skrči"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:127
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Pomanjšaj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:127
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Razpni"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:641
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:719
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Skrči vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:647
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:725
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Pomanjšaj vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:653
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:731
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Razpni vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:661
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:739
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Pomanjšaj vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:669
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:747
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Zapri vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:999 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Seznam oken"
|
||||
|
||||
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Veljavne vrednosti so »nikoli«, »samodejno« in »vedno«."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Pokaži okna vseh delovnih površin"
|
||||
|
||||
@@ -314,23 +314,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Pokaži predoglede delovne površine na seznamu oken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Združevanje oken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Nikoli ne združuj oken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Združi okna, ko je prostor omejen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:49
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Okna vedno združuj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:69
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Pokaži na vseh zaslonih"
|
||||
|
||||
@@ -338,31 +338,55 @@ msgstr "Pokaži na vseh zaslonih"
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Pokaži predoglede delovne površine v zgornji vrstici"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Press %s to edit"
|
||||
msgstr "Pritisnite %s za urejanje"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Kazalnik delovnih površin"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Pokaži predoglede"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
|
||||
msgid "Indicator"
|
||||
msgstr "Pokazatelj"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Delovna površina %d"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
|
||||
msgid "Previews"
|
||||
msgstr "Predogledi"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Imena delovnih površin"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
|
||||
msgid "Workspace Name"
|
||||
msgstr "Ime delovne površine"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Dodaj delovno površino"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Vedenje"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Odstrani"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
|
||||
msgid "Dynamic"
|
||||
msgstr "Dinamično"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
|
||||
msgid "Automatically removes empty workspaces."
|
||||
msgstr "Samodejno odstrani prazne delovne površine"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
|
||||
msgid "Fixed Number"
|
||||
msgstr "Fiksno število"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
|
||||
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
|
||||
msgstr "Določite število prikazanih delovnih površin"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
|
||||
msgid "Number of Workspaces"
|
||||
msgstr "Število delovnih površin"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Delovne površine"
|
||||
|
||||
123
po/sv.po
123
po/sv.po
@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-19 16:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Lägg till regel"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Utmatning av disk ”%s” misslyckades:"
|
||||
@@ -115,28 +115,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Platser"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att starta ”%s”"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att montera volym för ”%s”"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Dator"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hem"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Bläddra i nätverket"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Senaste"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Stjärnmärkt"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Nätverk"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Papperskorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -226,47 +233,47 @@ msgstr "Temanamn"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Namnet på temat, kommer att läsas in från ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:92
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Avminimera"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimera"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Avmaximera"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximera"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:641
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimera alla"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:647
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Avminimera alla"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:653
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximera alla"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:661
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Avmaximera alla"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:669
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Stäng alla"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Fönsterlista"
|
||||
|
||||
@@ -283,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
"värden är ”never” (aldrig), ”auto” och ”always” (alltid)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Visa fönster från alla arbetsytor"
|
||||
|
||||
@@ -308,47 +315,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor i fönsterlistan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Fönstergruppering"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Gruppera aldrig fönster"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Gruppera fönster när utrymmet är begränsat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:49
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Gruppera alltid fönster"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:69
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Visa på alla skärmar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar i systemraden"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Arbetsyta %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Namn på arbetsytor"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Lägg till arbetsyta"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor i systemraden"
|
||||
@@ -357,5 +343,36 @@ msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor i systemraden"
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Arbetsyteindikator"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Arbetsyta %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Namn på arbetsytor"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Lägg till arbetsyta"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Arbetsytor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Dator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Program"
|
||||
|
||||
114
po/tr.po
114
po/tr.po
@@ -7,16 +7,16 @@
|
||||
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2013-2015.
|
||||
# Furkan Tokaç <developmentft@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>, 2014, 2019, 2022-2024.
|
||||
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2019, 2020, 2022, 2024.
|
||||
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2019, 2020, 2022, 2024, 2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 08:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 23:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <takim@gnome.org.tr>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Wayland üstünde GNOME Klasik"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Xorg üstünde GNOME Klasik"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Gözdeler"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Uygulamalar"
|
||||
|
||||
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Kural Ekle"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "“%s” sürücüsü çıkarılamadı:"
|
||||
@@ -120,33 +120,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Yerler"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "“%s” başlatılamadı"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "“%s” için birim bağlanamadı"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Ev"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Son"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Yıldızlı"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Ağ"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Çöp"
|
||||
|
||||
@@ -238,47 +238,47 @@ msgstr "Tema adı"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "~/.themes/name/gnome-shell konumundan edinilen tema adı"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:92
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Önceki duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Simge durumuna küçült"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:127
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Önceki duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:127
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "En büyük duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:641
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:719
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Tümünü simge durumuna küçült"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:647
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:725
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Tümünü önceki duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:653
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:731
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Tümünü en büyük duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:661
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:739
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Tümünü önceki duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:669
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:747
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Tümünü kapat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:999 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Pencere Listesi"
|
||||
|
||||
@@ -292,8 +292,8 @@ msgid ""
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pencere listesinde aynı uygulamaların ne zaman kümeleneceğine karar verir. "
|
||||
"Olası değerler: “never” (hiçbir zaman), “auto” (kendiliğinden) ve "
|
||||
"“always” (her zaman)."
|
||||
"Olası değerler: “never” (hiçbir zaman), “auto” (kendiliğinden) ve “always” "
|
||||
"(her zaman)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
@@ -346,31 +346,55 @@ msgstr "Tüm monitörlerde göster"
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Çalışma alanı ön izlemelerini üst çubukta göster"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Press %s to edit"
|
||||
msgstr "Düzenlemek için şuna bas: %s"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Belirteci"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "Ön İzlemeleri Göster"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
|
||||
msgid "Indicator"
|
||||
msgstr "Belirteç"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı %d"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
|
||||
msgid "Previews"
|
||||
msgstr "Ön İzlemeler"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Adları"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
|
||||
msgid "Workspace Name"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Adı"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Ekle"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Davranış"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Kaldır"
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
|
||||
msgid "Dynamic"
|
||||
msgstr "Devimsel"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
|
||||
msgid "Automatically removes empty workspaces."
|
||||
msgstr "Boş çalışma alanlarını kendiliğinden kaldırır."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
|
||||
msgid "Fixed Number"
|
||||
msgstr "Ayarlı Sayı"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
|
||||
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
|
||||
msgstr "Kalıcı çalışma alanı sayısı belirle."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
|
||||
msgid "Number of Workspaces"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Sayısı"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanları"
|
||||
|
||||
182
po/uk.po
182
po/uk.po
@@ -4,14 +4,14 @@
|
||||
# Alexandr Toorchyn <ilex@mail.ua>, 2011.
|
||||
# Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2017.
|
||||
# vikaig <vikaig99@gmail.com>, 2019.
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020, 2021, 2024.
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020, 2021, 2024, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/i"
|
||||
"ssues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 12:33+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 19:14+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Класичний GNOME на Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Класичний GNOME на Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Улюблене"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
@@ -60,17 +60,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Список рядків, що містять ідентифікатор програми (назва файла стільниці),"
|
||||
"двокрапка і номер робочого простору"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Правила робочих просторів"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "Додати правило"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Не вдалося витягнути пристрій «%s»:"
|
||||
@@ -112,33 +112,40 @@ msgstr ""
|
||||
"в нижній, як це робиться типово. Зміна цього параметра вимагає перезапуску "
|
||||
"оболонки, щоб зміна вступила в силу."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Місця"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Не вдалося запустити «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "Не вдалося змонтувати том до «%s»"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "Комп'ютер"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Домівка"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Огляд мережі"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "Нещодавні"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "З зірочками"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "Мережа"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "Смітник"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -228,47 +235,47 @@ msgstr "Назва теми"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Назва теми, що завантажується з ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Відновити згорнуте"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Згорнути"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Відновити розгорнуте"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Розгорнути"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:722
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Згорнути все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:728
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Відновити все згорнуте"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Розгорнути все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:742
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Відновити все розгорнуте"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:750
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Закрити все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:1002 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Перелік вікон"
|
||||
|
||||
@@ -285,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
||||
"значеннями є «never», «auto» і «always»."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Показувати вікна з усіх робочих просторів"
|
||||
|
||||
@@ -309,64 +316,110 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Показувати мініатюри робочого простору у списку вікон"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Групування вікон"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Ніколи не групувати вікна"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Групувати вікна коли простір обмежено"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Завжди групувати вікна"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Показувати на всіх моніторах"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Показувати мініатюри робочого простору"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Показувати мініатюри на верхній панелі"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Робочий простір %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Назви робочих просторів"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Додати робочий простір"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Показувати мініатюри робочого простору на верхній панелі"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Press %s to edit"
|
||||
msgstr "Натисніть %s для редагування"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Параметри"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Покажчик робочого простору"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
|
||||
#| msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgid "Indicator"
|
||||
msgstr "Індикатор"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
|
||||
#| msgid "Show Previews"
|
||||
msgid "Previews"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
|
||||
#| msgid "Workspace Names"
|
||||
msgid "Workspace Name"
|
||||
msgstr "Назва робочої області"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
|
||||
#| msgid "Alt Tab Behaviour"
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Поведінка"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
|
||||
msgid "Dynamic"
|
||||
msgstr "Динамічний"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
|
||||
msgid "Automatically removes empty workspaces."
|
||||
msgstr "Автоматично вилучає порожні робочі простори."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
|
||||
msgid "Fixed Number"
|
||||
msgstr "Фіксована кількість"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
|
||||
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
|
||||
msgstr "Вкажіть кількість сталих робочих просторів."
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
|
||||
#| msgid "Workspaces"
|
||||
msgid "Number of Workspaces"
|
||||
msgstr "Кількість робочих просторів"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "Робочі простори"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "Workspace %d"
|
||||
#~ msgstr "Робочий простір %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Workspace"
|
||||
#~ msgstr "Додати робочий простір"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove"
|
||||
#~ msgstr "Вилучити"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "Комп'ютер"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "Показувати мініатюри робочого простору"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Application"
|
||||
#~ msgstr "Програма"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workspace"
|
||||
#~ msgstr "Робочий простір"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create new matching rule"
|
||||
#~ msgstr "Створити нове відповідне правило"
|
||||
|
||||
@@ -522,9 +575,6 @@ msgstr "Покажчик робочого простору"
|
||||
#~ "просто\n"
|
||||
#~ "вимкнути розширення з extensions.gnome.org або в додаткових параметрах ."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alt Tab Behaviour"
|
||||
#~ msgstr "Режим Alt Tab"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
|
||||
189
po/zh_CN.po
189
po/zh_CN.po
@@ -7,15 +7,15 @@
|
||||
# 甘露(Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>, 2013.
|
||||
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2017.
|
||||
# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2019.
|
||||
# lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022-2024.
|
||||
# lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022-2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 13:31+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:42+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "GNOME Wayland 经典模式"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME Xorg 经典模式"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "收藏"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
|
||||
@@ -61,17 +61,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"一系列字符串,每个字符串包含一个应用程序标识(桌面文件名称)、冒号加工作区号"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "工作区规则"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "添加规则"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "弹出驱动器“%s”失败:"
|
||||
@@ -110,33 +110,40 @@ msgstr ""
|
||||
"如果设置为 true,则将窗口说明文字放置在对应窗口的缩略图上方,而不是默认的下"
|
||||
"方。修改此设置需要重启 GNOME Shell 以使设置生效。"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "无法启动“%s”"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "无法为“%s”挂载卷"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "计算机"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "主文件夹"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "浏览网络"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "最近"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "收藏"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "网络"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "回收站"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -226,47 +233,47 @@ msgstr "主题名称"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "从 ~/.themes/name/gnome-shell 加载的主题名称"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "取消最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:125
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "取消最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:722
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "全部最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:728
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "全部取消最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "全部最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:742
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "全部取消最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:750
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "全部关闭"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:1002 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "窗口列表"
|
||||
|
||||
@@ -283,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
"不)、“auto”(自动)和“always”(总是)。"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:74
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "显示所有工作区中的窗口"
|
||||
|
||||
@@ -305,55 +312,102 @@ msgstr "是否在所有连接的显示器上显示窗口列表或仅在主显示
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "在窗口列表中显示工作区预览"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "窗口分组"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:46
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "从不将窗口分组"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "当空间有限时将窗口分组"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "总是对窗口分组"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:68
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "在所有显示器上显示"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "显示工作区预览"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "在顶栏显示预览"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "工作区 %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "工作区名称"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "添加工作区"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "在顶栏显示工作区预览"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Press %s to edit"
|
||||
msgstr "按 %s 以编辑"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "工作区指示器"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
|
||||
msgid "Indicator"
|
||||
msgstr "指示器"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
|
||||
msgid "Previews"
|
||||
msgstr "预览"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
|
||||
msgid "Workspace Name"
|
||||
msgstr "工作区名称"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "行为"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
|
||||
msgid "Dynamic"
|
||||
msgstr "动态"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
|
||||
msgid "Automatically removes empty workspaces."
|
||||
msgstr "自动移除空的工作空间。"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
|
||||
msgid "Fixed Number"
|
||||
msgstr "固定数量"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
|
||||
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
|
||||
msgstr "指定永久存在的工作空间的数量。"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
|
||||
msgid "Number of Workspaces"
|
||||
msgstr "工作区数量"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "工作区"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "Workspace %d"
|
||||
#~ msgstr "工作区 %d"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add Workspace"
|
||||
#~ msgstr "添加工作区"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove"
|
||||
#~ msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "计算机"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Browse Network"
|
||||
#~ msgstr "浏览网络"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "显示工作区预览"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "应用程序"
|
||||
|
||||
@@ -473,16 +527,13 @@ msgstr "工作区指示器"
|
||||
#~ msgid "Display"
|
||||
#~ msgstr "显示"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display Settings"
|
||||
#~ msgstr "显示设置"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The application icon mode."
|
||||
#~ msgstr "应用程序图标模式。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities "
|
||||
#~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-"
|
||||
#~ "only' (shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
#~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-only' "
|
||||
#~ "(shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "配置窗口在切换器中的显示方式。有效值包括“仅缩略图”(显示窗口的缩略图)、“仅"
|
||||
#~ "应用程序图标”(仅显示应用程序图标)或“全部”。"
|
||||
@@ -556,9 +607,6 @@ msgstr "工作区指示器"
|
||||
#~ msgid "Bookmarks"
|
||||
#~ msgstr "书签"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Network"
|
||||
#~ msgstr "网络"
|
||||
|
||||
#~ msgid "File System"
|
||||
#~ msgstr "文件系统"
|
||||
|
||||
@@ -625,9 +673,6 @@ msgstr "工作区指示器"
|
||||
#~ msgid "Log Out..."
|
||||
#~ msgstr "注销..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alt Tab Behaviour"
|
||||
#~ msgstr "Alt Tab 行为"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancel"
|
||||
#~ msgstr "取消"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user