Update upstream source from tag 'upstream/43.1'

Update to upstream version '43.1'
with Debian dir 8c75b5968c
This commit is contained in:
Jeremy Bicha
2022-11-22 14:13:08 -05:00
12 changed files with 93 additions and 163 deletions

11
NEWS
View File

@@ -1,3 +1,14 @@
43.1
====
* Fixed crash [Florian; !243]
* Misc. bug fixes and cleanups [mowemcfc; !244]
Contributors:
Florian Müllner, mowemcfc
Translators:
Sabri Ünal [tr]
43.0
====

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ $button_mix_factor: 5%;
// cards
$card_bg_color: if($variant == 'light', darken($bg_color, 5%), lighten($bg_color, 2%));
$card_outer_borders_color: transparentize($fg_color, 0.98);
// notifications
$bubble_buttons_color: if($variant == 'light', darken($bg_color, 12%), lighten($bg_color, 10%));

View File

@@ -105,24 +105,15 @@ stage {
&:insensitive { @include button(insensitive);}
&:active { @include button(active);}
&:checked { @include button(checked);}
}
// normal icon-only button
%icon_button {
border-radius: 99px;
border-style: solid;
border-width: 1px;
font-weight: bold;
padding: $base_padding*2;
@include button(normal);
&:focus { @include button(focus);}
&:hover { @include button(hover);}
&:insensitive { @include button(insensitive);}
&:active { @include button(active);}
&:checked { @include button(checked);}
& > StIcon { icon-size: $base_icon_size; }
&.flat {
@include button(normal, $flat:true);
&:focus { @include button(focus, $flat:true);}
&:hover { @include button(hover, $flat:true);}
&:insensitive { @include button(insensitive, $flat:true);}
&:active { @include button(active, $flat:true);}
&:checked { @include button(checked, $flat:true);}
}
}
// buttons in dialogs/notifications
@@ -143,9 +134,9 @@ $bubble_button_radius:$base_border_radius*1.25;
&:hover { @include button(hover, $c:$bubble_buttons_color);}
&:active { @include button(active, $c:$bubble_buttons_color);}
&:checked { @include button(checked, $c:$bubble_buttons_color);}
&:first-child:ltr {
border-radius: 0 0 0 $bubble_button_radius;
border-radius: 0 0 0 $bubble_button_radius;
}
&:last-child:ltr {

View File

@@ -143,7 +143,7 @@
//
// since buttons are all flat an borderless now the mixin is simpler
@mixin button($t, $tc:$fg_color, $c:$bg_color) {
@mixin button($t, $tc:$fg_color, $c:$bg_color, $flat: false) {
$button_bg_color: mix($tc, $c, $button_mix_factor);
transition-duration: 100ms;
@@ -152,6 +152,9 @@
@if $t==normal {
color: $tc;
background-color: $button_bg_color;
@if $flat {
background-color: transparent;
}
@if $is_highcontrast == "true" {
box-shadow: inset 0 0 0 1px $button_inset_color;
}
@@ -310,7 +313,7 @@
@mixin card($flat: false) {
border-radius: $base_border_radius;
margin: $base_margin;
box-shadow: 0 1px 1px 0 $shadow_color;
box-shadow: inset 0 0 0 1px $card_outer_borders_color;
@if $flat {
@include button(undecorated);

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ $button_mix_factor: 10%;
// cards
$card_bg_color: if($variant == 'light', darken($bg_color, 12%), lighten($bg_color, 12%));
$card_outer_borders_color: $card_bg_color;
// notifications
$bubble_buttons_color: if($variant == 'light', darken($bg_color, 22%), lighten($bg_color, 31%));

View File

@@ -6,5 +6,14 @@
}
.icon-button {
@extend %icon_button; // that's it
}
@extend .button; // same style as buttons
border-radius: 99px;
padding: $base_padding*2;
min-height: 16px;
StIcon {
icon-size: $base_icon_size;
-st-icon-style: symbolic;
}
}

View File

@@ -15,7 +15,7 @@
/* today button (the date) */
.datemenu-today-button {
@include card($flat: true);
@include card(flat);
padding: $base_padding * 1.5;
// weekday label

View File

@@ -48,8 +48,6 @@
}
.quick-slider {
padding: 0 $base_padding;
& > StBoxLayout { spacing: $base_padding; }
.slider-bin {
@@ -58,8 +56,12 @@
padding: $base_padding;
border-radius: 99px;
}
.quick-toggle-icon { icon-size: $base_icon_size; }
.icon-button { background-color: transparent; }
.quick-toggle-icon {
icon-size: $base_icon_size;
&:ltr { margin-left: $base_padding; }
&:rtl { margin-right: $base_padding; }
}
}
.quick-toggle-menu {
@@ -100,8 +102,6 @@
.quick-settings-system-item {
& > StBoxLayout { spacing: 2 * $base_padding; }
.icon-button > StIcon { -st-icon-style: symbolic; }
& .power-item {
min-height: 0;
min-width: 0;

View File

@@ -1,4 +1,4 @@
#!/bin/sh
#!/bin/bash
srcdir=`dirname $0`
srcdir=`(cd $srcdir && pwd)`

View File

@@ -860,8 +860,8 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._dndWindow = null;
this._settings = ExtensionUtils.getSettings();
this._groupingModeChangedId = this._settings.connect(
'changed::grouping-mode', this._groupingModeChanged.bind(this));
this._settings.connect('changed::grouping-mode',
() => this._groupingModeChanged());
this._grouped = undefined;
this._groupingModeChanged();
}
@@ -1130,7 +1130,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
Main.xdndHandler.disconnect(this._dragBeginId);
Main.xdndHandler.disconnect(this._dragEndId);
this._settings.disconnect(this._groupingModeChangedId);
this._settings.run_dispose();
let windows = global.get_window_actors();
for (let i = 0; i < windows.length; i++)

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
project('gnome-shell-extensions',
version: '43.0',
version: '43.1',
meson_version: '>= 0.53.0',
license: 'GPL2+'
)

170
po/tr.po
View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# Turkish translation for gnome-shell-extensions.
# Copyright (C) 2012-2019 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2012-2022 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
#
# Osman Karagöz <osmank3@gmail.com>, 2012.
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-06 14:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-10 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 01:35+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Wayland üstünde GNOME Klasik"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Xorg üstünde GNOME Klasik"
#: extensions/apps-menu/extension.js:112
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
msgid "Favorites"
msgstr "Gözdeler"
#: extensions/apps-menu/extension.js:366
#: extensions/apps-menu/extension.js:379
msgid "Applications"
msgstr "Uygulamalar"
@@ -62,26 +62,26 @@ msgstr ""
"Her biri, bir uygulama kimliği (masaüstü dosya adı) ardından gelen iki nokta "
"üst üste ve çalışma alanı numarasını içeren dizgeler listesi"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:34
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:152
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Çalışma Alanı Kuralları"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:236
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:306
msgid "Add Rule"
msgstr "Kural Ekle"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:133
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
#: extensions/drive-menu/extension.js:126
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:210
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "“%s” sürücüsü çıkarılamadı:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Removable devices"
msgstr "Çıkarılabilir aygıtlar"
#: extensions/drive-menu/extension.js:171
#: extensions/drive-menu/extension.js:167
msgid "Open Files"
msgstr "Dosyaları Aç"
@@ -96,9 +96,9 @@ msgid ""
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Ekran en-boy oranına uyarak ve sınır kutucuğunu küçültüp daha da "
"sıkılaştırarak, pencere küçük resimlerini yerleştirmek için ekranda daha "
"çok alan kullanmayı dene. Bu seçenek yalnızca doğal yerleştirme stratejisi "
"ile geçerlidir."
"sıkılaştırarak, pencere küçük resimlerini yerleştirmek için ekranda daha çok "
"alan kullanmayı dene. Bu seçenek yalnızca doğal yerleştirme stratejisi ile "
"geçerlidir."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Place window captions on top"
@@ -115,31 +115,31 @@ msgstr ""
"Yapılan değişikliklerin etkili olması için kabuğun yeniden başlatılması "
"gerekir."
#: extensions/places-menu/extension.js:88
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
#: extensions/places-menu/extension.js:97
msgid "Places"
msgstr "Yerler"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:49
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "“%s” başlatılamadı"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:64
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "“%s” için birim bağlanamadı"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:125
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Bilgisayar"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:336
msgid "Home"
msgstr "Ev"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:381
msgid "Browse Network"
msgstr "Ağa Gözat"
@@ -179,27 +179,27 @@ msgstr "Önceki duruma getir"
msgid "Maximize"
msgstr "En büyük duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:434
#: extensions/window-list/extension.js:483
msgid "Minimize all"
msgstr "Tümünü simge durumuna küçült"
#: extensions/window-list/extension.js:440
#: extensions/window-list/extension.js:489
msgid "Unminimize all"
msgstr "Tümünü önceki duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:446
#: extensions/window-list/extension.js:495
msgid "Maximize all"
msgstr "Tümünü en büyük duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:503
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Tümünü önceki duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:462
#: extensions/window-list/extension.js:511
msgid "Close all"
msgstr "Tümünü kapat"
#: extensions/window-list/extension.js:741
#: extensions/window-list/extension.js:795
msgid "Window List"
msgstr "Pencere Listesi"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
"“always” (her zaman)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:86
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Tüm çalışma alanlarındaki pencereleri göster"
@@ -236,129 +236,43 @@ msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"Pencere listesinin tüm bağlı monitörlerde mi yoksa yalnızca birincil monitörde "
"mi gösterileceğini belirtir."
"Pencere listesinin tüm bağlı monitörlerde mi yoksa yalnızca birincil "
"monitörde mi gösterileceğini belirtir."
#: extensions/window-list/prefs.js:39
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Pencere Kümeleme"
#: extensions/window-list/prefs.js:63
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Pencereleri asla kümeleme"
#: extensions/window-list/prefs.js:64
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Yer kısıtlıyken pencereleri kümele"
#: extensions/window-list/prefs.js:65
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Pencereleri her zaman kümele"
#: extensions/window-list/prefs.js:81
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Tüm monitörlerde göster"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:249
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:254
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:261
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:266
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Çalışma Alanı Belirteci"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:33
msgid "Workspace Names"
msgstr "Çalışma Alanı Adları"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:66
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:62
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Çalışma Alanı %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:207
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
msgid "Workspace Names"
msgstr "Çalışma Alanı Adları"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:255
msgid "Add Workspace"
msgstr "Çalışma Alanı Ekle"
#~ msgid "Application"
#~ msgstr "Uygulama"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Yeni bir eşleşme kuralı oluştur"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Ekle"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Ad"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Yardımcı iletişim penceresini ana pencereye iliştir"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Bu anahtar, GNOME Shell çalışırken org.gnome.mutter içindeki anahtarı "
#~ "geçersiz kılar."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Başlık çubuğundaki düğmelerin düzeni"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Bu anahtar, GNOME Kabuğu çalışırken org.gnome.desktop.wm.preferences "
#~ "içindeki anahtarı geçersiz kılar."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr ""
#~ "Pencereler ekran kenarlarında bırakıldığında kenar döşemeyi etkinleştir"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Çalışma alanları sadece birincil ekranda"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr ""
#~ "Fare kipinde odak değişikliklerini işaretçi hareketi durana kadar beklet"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Yalnızca küçük resim"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Sadece uygulama simgesi"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Küçük resim ve uygulama simgesi"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Pencereleri farklı sun"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Etkinlikler Genel Görünümü"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Merhaba dünya!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Alternatif karşılama metni."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr "Eğer boş değilse, panele tıklandığında gösterilecek metni içerir."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "İleti"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "Bu örnek, Shell için uygun eklentilerin nasıl geliştirileceğini "
#~ "göstermeyi amaçlar; bu yüzden kendi başına çok az işleve sahiptir.\n"
#~ "Yine de karşılama iletisini özelleştirmek mümkündür."
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "İşlemci"
#~ msgid "Memory"
#~ msgstr "Bellek"