Update Interlingua translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
2552c92fe1
commit
7c6c4f0ef9
@@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions main\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 10:36-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-15 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-26 20:20-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Emilio Sepúlveda <emism.translations@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <softinterlingua@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-DL-Domain: po\n"
|
||||
"X-DL-State: Translating\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "GNOME Classic sur Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME Classic sur Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Applicationes"
|
||||
|
||||
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Statos del intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Statisticas de carga"
|
||||
msgstr "Statisticas de incarga"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Carga"
|
||||
msgstr "Incarga"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
msgid "Download"
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Monstrar usage del intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
|
||||
msgid "Show upload"
|
||||
msgstr "Monstrar carga"
|
||||
msgstr "Monstrar incarga"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
|
||||
msgid "Show download"
|
||||
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Nomine de thema"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Le nomine del thema a cargar desde ~/.themes/nomine/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Le nomine del thema a cargar ab ~/.themes/nomine/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:95
|
||||
msgid "Close"
|
||||
@@ -250,35 +250,35 @@ msgstr "Disminimisar"
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimisar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:127
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Dismaximisar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:127
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximisar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:721
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:719
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimisar toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:727
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:725
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Disminimisar toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:733
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:731
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximisar toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:741
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:739
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Dismaximisar toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:749
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:747
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Clauder toto"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:990 extensions/window-list/prefs.js:23
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de fenestras"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user