Compare commits
142 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
526a516981 | ||
|
35972c6a3d | ||
|
e07a0a005d | ||
|
b8460a20ff | ||
|
c7be349744 | ||
|
1efbbd1297 | ||
|
f579574b86 | ||
|
079b9e17c5 | ||
|
306f5d0c8f | ||
|
80cfde7c7f | ||
|
f7a00681a9 | ||
|
9d385bdd1a | ||
|
5e97014fea | ||
|
66721198b6 | ||
|
507809b648 | ||
|
9159e25804 | ||
|
b08c3d8685 | ||
|
99803b3959 | ||
|
3b078fafa5 | ||
|
3d7870c961 | ||
|
f92f6ea029 | ||
|
e89475c0b2 | ||
|
629097436a | ||
|
04bf093412 | ||
|
69457ccfa9 | ||
|
1e3547406a | ||
|
3f4dac881b | ||
|
4c686019fa | ||
|
854d0c7547 | ||
|
1352f06f6a | ||
|
b381fe4e5c | ||
|
fca7a38be8 | ||
|
df6393ac0c | ||
|
7e9fed1513 | ||
|
f5ced2028d | ||
|
1cb23c7b83 | ||
|
b1b05985b1 | ||
|
cfe1ef95d4 | ||
|
246ec92cab | ||
|
e68d20f739 | ||
|
48ad21d329 | ||
|
e48d1a9c38 | ||
|
027c959fa0 | ||
|
a5b2b6db98 | ||
|
6b60695f99 | ||
|
c4ff3788b8 | ||
|
336d2480d3 | ||
|
24555c48d0 | ||
|
b51925dbd9 | ||
|
b9bbdf4c9f | ||
|
d4ac1eda07 | ||
|
7889113b99 | ||
|
dd342f6486 | ||
|
3644ac0f80 | ||
|
ae99056bdf | ||
|
572b195407 | ||
|
d8603f7692 | ||
|
b738a0ae09 | ||
|
2ec1815e6c | ||
|
48595809ed | ||
|
a067db0569 | ||
|
68b5269607 | ||
|
43e4c52579 | ||
|
fd162f9cb8 | ||
|
b8a0475a42 | ||
|
76c2e7178a | ||
|
7c14ffaf54 | ||
|
cfabe09ad8 | ||
|
72124ab005 | ||
|
9e68eb94c3 | ||
|
5714b6089c | ||
|
e1b249d6b7 | ||
|
757d90b2ab | ||
|
065a021a82 | ||
|
61093d22d9 | ||
|
cc042e1833 | ||
|
38b8e65e00 | ||
|
32f8317d04 | ||
|
489e090286 | ||
|
9023171166 | ||
|
7eafc23017 | ||
|
8f179da4ee | ||
|
2a34650c28 | ||
|
d94138f45d | ||
|
7e214414bf | ||
|
30bf8d0418 | ||
|
ea08151ae6 | ||
|
2229253e11 | ||
|
e9da959773 | ||
|
7396970afe | ||
|
9cbb3b91f1 | ||
|
9e62440b31 | ||
|
d49e17039e | ||
|
267ae64965 | ||
|
c20421275b | ||
|
5e11fb4405 | ||
|
6dcc9195ea | ||
|
317841ba04 | ||
|
4229d1ea20 | ||
|
9e98bbd98b | ||
|
9b4a03ed0a | ||
|
34242826d6 | ||
|
9146c9d0e4 | ||
|
31db82efce | ||
|
0fd23dd185 | ||
|
abccaf488a | ||
|
8b37040b5b | ||
|
8871660dac | ||
|
334f1e5c4c | ||
|
e88e854e57 | ||
|
00140eadc8 | ||
|
0c1be6e7b6 | ||
|
30c771151d | ||
|
77912eae1d | ||
|
b71a5c1404 | ||
|
8e4c9c197b | ||
|
bb118fa9d6 | ||
|
69f7b16421 | ||
|
7c811a7826 | ||
|
40144f3908 | ||
|
35a0ba8e27 | ||
|
ec6a87e670 | ||
|
e4335d4db2 | ||
|
ec662d01da | ||
|
cab8791fdd | ||
|
4f36c74b68 | ||
|
c65cb3e46b | ||
|
b450bbc67c | ||
|
f80b08a865 | ||
|
42b049f338 | ||
|
b31bce292b | ||
|
32a02dfcdb | ||
|
286db6d137 | ||
|
aa4b2dc5ee | ||
|
d61659c143 | ||
|
9308027409 | ||
|
487e584a18 | ||
|
e9775e1a40 | ||
|
b50c07af1d | ||
|
68509e60d1 | ||
|
f7ff106859 | ||
|
ad8e73957c |
7
.gitignore
vendored
7
.gitignore
vendored
@@ -7,7 +7,9 @@
|
||||
*.in
|
||||
*.la
|
||||
*.lo
|
||||
*.new
|
||||
*.o
|
||||
*.old
|
||||
*.out
|
||||
*.patch
|
||||
*.pot
|
||||
@@ -24,6 +26,7 @@ INSTALL
|
||||
Makefile
|
||||
Makevars.template
|
||||
Rules-quot
|
||||
\#*\#
|
||||
aclocal.m4
|
||||
autom4te.cache/
|
||||
compile
|
||||
@@ -55,6 +58,8 @@ doc/texinfo.tex
|
||||
doc/version.texi
|
||||
examples/affinity
|
||||
examples/df
|
||||
examples/disk
|
||||
examples/diskio
|
||||
examples/first
|
||||
examples/free
|
||||
examples/mountlist
|
||||
@@ -70,7 +75,7 @@ examples/smp
|
||||
examples/sysdeps
|
||||
examples/timings
|
||||
examples/wd
|
||||
examples/diskio
|
||||
examples/sysinfo
|
||||
gtk-doc.make
|
||||
install-sh
|
||||
lib/GTop-2.0.gir
|
||||
|
69
.gitlab-ci.yml
Normal file
69
.gitlab-ci.yml
Normal file
@@ -0,0 +1,69 @@
|
||||
stages:
|
||||
- build
|
||||
- abi
|
||||
|
||||
variables:
|
||||
FEDORA_DEPENDENCIES:
|
||||
gettext-devel
|
||||
gobject-introspection-devel
|
||||
gtk-doc
|
||||
util-linux
|
||||
texinfo-tex
|
||||
FEDORA_DEPENDENCIES_ABI_CHECK:
|
||||
libabigail
|
||||
intltool
|
||||
LAST_ABI_BREAK: "d4ac1eda0752d559db8737773d6894aadc700ce3"
|
||||
UBUNTU_DEPENDENCIES:
|
||||
automake
|
||||
autopoint
|
||||
gettext
|
||||
gtk-doc-tools
|
||||
libgirepository1.0-dev
|
||||
libtool
|
||||
make
|
||||
texinfo
|
||||
texlive
|
||||
|
||||
build-fedora:
|
||||
image: fedora:latest
|
||||
stage: build
|
||||
except:
|
||||
- tags
|
||||
before_script:
|
||||
- dnf update -y --nogpgcheck
|
||||
- dnf install -y --nogpgcheck $FEDORA_DEPENDENCIES
|
||||
script:
|
||||
- mkdir _build
|
||||
- cd _build
|
||||
- ../autogen.sh --disable-dependency-tracking
|
||||
- make
|
||||
- make install
|
||||
- make distcheck
|
||||
|
||||
abi-fedora:
|
||||
image: fedora:latest
|
||||
stage: abi
|
||||
needs:
|
||||
- build-fedora
|
||||
before_script:
|
||||
- dnf update -y --nogpgcheck
|
||||
- dnf install -y --nogpgcheck $FEDORA_DEPENDENCIES $FEDORA_DEPENDENCIES_ABI_CHECK
|
||||
script:
|
||||
- curl https://gitlab.freedesktop.org/hadess/check-abi/-/raw/main/contrib/check-abi-fedora.sh | bash
|
||||
- check-abi ${LAST_ABI_BREAK} $(git rev-parse HEAD)
|
||||
|
||||
build-ubuntu:
|
||||
image: ubuntu:latest
|
||||
stage: build
|
||||
except:
|
||||
- tags
|
||||
before_script:
|
||||
- apt-get update
|
||||
- DEBIAN_FRONTEND=noninteractive apt-get install -y $UBUNTU_DEPENDENCIES
|
||||
script:
|
||||
- mkdir _build
|
||||
- cd _build
|
||||
- ../autogen.sh
|
||||
- make
|
||||
- make install
|
||||
- make distcheck
|
3
AUTHORS
3
AUTHORS
@@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
Martin Baulig (martin@home-of-linux.org)
|
||||
Drazen Kacar (dave@srce.hr)
|
||||
Benoît Dejean (tazforever@dlfp.org)
|
||||
Benoît Dejean (bdejean@gmail.com)
|
||||
Robert Roth (robert.roth.off@gmail.com)
|
||||
|
60
NEWS
60
NEWS
@@ -1,3 +1,63 @@
|
||||
16 February 2024: Overview of changes in 2.41.3
|
||||
================================================
|
||||
|
||||
* Fixed daemon buffer overflow #72
|
||||
* Updated translations
|
||||
|
||||
15 October 2023: Overview of changes in 2.41.2
|
||||
================================================
|
||||
|
||||
* Solaris
|
||||
- Fix build #47
|
||||
* Linux
|
||||
- Change disk example read/write unit to bytes
|
||||
- Fixed potential Buffer overflow when reading disk stats
|
||||
- Changed disk read/write unit to bytes in example
|
||||
* CI
|
||||
- Fixed CI by adding missing dependency
|
||||
|
||||
|
||||
10 January 2023 : Overview of changes in 2.41.1
|
||||
================================================
|
||||
|
||||
* FreeBSD
|
||||
- Build fixes
|
||||
- Support FreeBSD 13.0-CURRENT >= 1300062 vm_map_entry
|
||||
* OpenBSD
|
||||
- Build fixes
|
||||
* Linux
|
||||
- skip loop and rom devices
|
||||
* Allow building with gettext >= 0.20
|
||||
* Updated translations
|
||||
* CI build setup
|
||||
|
||||
|
||||
11 March 2019: Overview of changes in 2.40.0
|
||||
================================================
|
||||
|
||||
* Fixed array and transfer annotations for documentation
|
||||
|
||||
18 February 2019: Overview of changes in 2.39.91
|
||||
|
||||
* Replace deprecated gnome-common with autoreconf
|
||||
|
||||
04 February 2019: Overview of changes in 2.39.90
|
||||
================================================
|
||||
|
||||
* Updated translations
|
||||
* FreeBSD:
|
||||
- added support for laundry memory
|
||||
- added support for ZFS ARC
|
||||
* Fixed compile warnings
|
||||
* Fix build on FreeBSD and darwin
|
||||
* Linux:
|
||||
- get procmap doesn't need suid
|
||||
|
||||
11 September 2017: Overview of changes in 2.38.0
|
||||
================================================
|
||||
|
||||
* Updated translations
|
||||
|
||||
04 September 2017: Overview of changes in 2.37.92
|
||||
================================================
|
||||
|
||||
|
@@ -263,8 +263,7 @@ AC_CACHE_VAL(fu_cv_sys_mounted_getmntinfo,
|
||||
[
|
||||
ok=
|
||||
if test $ac_cv_func_getmntinfo = yes; then
|
||||
AC_EGREP_HEADER(f_type;, sys/mount.h,
|
||||
ok=yes)
|
||||
AC_EGREP_HEADER(getmntinfo, sys/mount.h, ok=yes)
|
||||
fi
|
||||
test -n "$ok" \
|
||||
&& fu_cv_sys_mounted_getmntinfo=yes \
|
||||
|
76
autogen.sh
76
autogen.sh
@@ -1,20 +1,68 @@
|
||||
#!/bin/sh
|
||||
# Run this to generate all the initial makefiles, etc.
|
||||
RED='\033[0;31m'
|
||||
NC='\033[0m' # No Color
|
||||
|
||||
srcdir=`dirname $0`
|
||||
test -z "$srcdir" && srcdir=.
|
||||
case "$(uname -s)" in
|
||||
Linux)
|
||||
if ! [ -x "$(command -v lsblk)" ]; then
|
||||
echo '' >&2
|
||||
echo -e "${RED}*** ERROR:${NC} lsblk cannot be found. Try installing util-linux or util-linux-ng ${RED}***${NC}" >&2
|
||||
echo '' >&2
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
if ! [ -x "$(command -v sed)" ]; then
|
||||
echo '' >&2
|
||||
echo -e "${RED}*** ERROR:${NC} sed cannot be found. ***" >&2
|
||||
echo '' >&2
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
if ! [ -x "$(command -v tr)" ]; then
|
||||
echo '' >&2
|
||||
echo -e "${RED}*** ERROR:${NC} tr cannot be found. ***" >&2
|
||||
echo '' >&2
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
;;
|
||||
*)
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
(test -f $srcdir/configure.ac \
|
||||
&& test -f $srcdir/copyright.txt \
|
||||
&& test -d $srcdir/sysdeps) || {
|
||||
echo -n "**Error**: Directory "\`$srcdir\'" does not look like the"
|
||||
echo " top-level gnome directory"
|
||||
exit 1
|
||||
test -n "$srcdir" || srcdir=$(dirname "$0")
|
||||
test -n "$srcdir" || srcdir=.
|
||||
|
||||
olddir=$(pwd)
|
||||
|
||||
cd $srcdir
|
||||
|
||||
(test -f configure.ac) || {
|
||||
echo "*** ERROR: Directory '$srcdir' does not look like the top-level project directory ***"
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
|
||||
which gnome-autogen.sh || {
|
||||
echo "You need to install gnome-common from the GNOME CVS"
|
||||
exit 1
|
||||
}
|
||||
REQUIRED_AUTOMAKE_VERSION=1.9
|
||||
. gnome-autogen.sh
|
||||
# shellcheck disable=SC2016
|
||||
PKG_NAME=$(autoconf --trace 'AC_INIT:$1' configure.ac)
|
||||
|
||||
if [ "$#" = 0 -a "x$NOCONFIGURE" = "x" ]; then
|
||||
echo "*** WARNING: I am going to run 'configure' with no arguments." >&2
|
||||
echo "*** If you wish to pass any to it, please specify them on the" >&2
|
||||
echo "*** '$0' command line." >&2
|
||||
echo "" >&2
|
||||
fi
|
||||
|
||||
aclocal --install || exit 1
|
||||
gtkdocize --copy || exit 1
|
||||
autoreconf --verbose --force --install || exit 1
|
||||
|
||||
cd "$olddir"
|
||||
if [ "$NOCONFIGURE" = "" ]; then
|
||||
$srcdir/configure "$@" || exit 1
|
||||
|
||||
if [ "$1" = "--help" ]; then
|
||||
exit 0
|
||||
else
|
||||
echo "Now type 'make' to compile $PKG_NAME" || exit 1
|
||||
fi
|
||||
else
|
||||
echo "Skipping configure process."
|
||||
fi
|
||||
|
38
configure.ac
38
configure.ac
@@ -3,12 +3,12 @@ dnl Configure script for the Gnome library
|
||||
dnl
|
||||
|
||||
m4_define([libgtop_major_version], [2])
|
||||
m4_define([libgtop_minor_version], [37])
|
||||
m4_define([libgtop_micro_version], [92])
|
||||
m4_define([libgtop_minor_version], [41])
|
||||
m4_define([libgtop_micro_version], [3])
|
||||
m4_define([libgtop_version], [libgtop_major_version.libgtop_minor_version.libgtop_micro_version])
|
||||
|
||||
dnl increment if the interface has additions, changes, removals.
|
||||
m4_define([libgtop_current], [11])
|
||||
m4_define([libgtop_current], [12])
|
||||
|
||||
dnl increment any time the source changes; set to
|
||||
dnl 0 if you increment CURRENT
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ m4_define([libgtop_revision], [0])
|
||||
dnl increment if any interfaces have been added; set to 0
|
||||
dnl if any interfaces have been removed. removal has
|
||||
dnl precedence over adding, so set to 0 if both happened.
|
||||
m4_define([libgtop_age], [0])
|
||||
m4_define([libgtop_age], [1])
|
||||
|
||||
# Increase each time you change the client/server protocol.
|
||||
m4_define([libgtop_server_version], [5])
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ m4_define([libgtop_version_code], [m4_eval(libgtop_major_version * 1000000 + lib
|
||||
|
||||
AC_PREREQ(2.62)
|
||||
AC_INIT([libgtop], [libgtop_version],
|
||||
[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop])
|
||||
[https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/-/issues/])
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR(copyright.txt)
|
||||
AC_CONFIG_HEADERS(config.h)
|
||||
|
||||
@@ -71,6 +71,16 @@ dnl Most people should have a working perl interpreter on their system
|
||||
AC_CHECK_PROGS(PERL, perl5 perl)
|
||||
test -z "$PERL" && AC_MSG_ERROR([You need to have a working perl interpreter.])
|
||||
|
||||
case "${host_os}" in
|
||||
linux*)
|
||||
AC_CHECK_TOOL(LSBLK,lsblk)
|
||||
AC_CHECK_TOOL(SED,sed)
|
||||
AC_CHECK_TOOL(TR,tr)
|
||||
;;
|
||||
*)
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
AC_CHECK_TOOL(CC,gcc)
|
||||
AC_CHECK_TOOL(RANLIB,ranlib)
|
||||
AC_CHECK_TOOL(AS,as)
|
||||
@@ -110,10 +120,12 @@ AC_TYPE_OFF_T
|
||||
AC_TYPE_PID_T
|
||||
AC_TYPE_SIZE_T
|
||||
AC_STRUCT_ST_RDEV
|
||||
AC_HEADER_TIME
|
||||
AC_STRUCT_TM
|
||||
AC_TYPE_UID_T
|
||||
|
||||
dnl Check sys/time.h
|
||||
AC_CHECK_HEADERS([sys/time.h])
|
||||
|
||||
dnl For SunOS
|
||||
AC_CHECK_TYPE(ssize_t, int)
|
||||
AC_CHECK_HEADERS(memory.h)
|
||||
@@ -213,9 +225,11 @@ AC_FUNC_ALLOCA
|
||||
AC_FUNC_MMAP
|
||||
AC_TYPE_SIGNAL
|
||||
AC_FUNC_STRFTIME
|
||||
AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv strdup strtoul uname)
|
||||
AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv sbrk strdup strtoul uname)
|
||||
|
||||
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.19.4])
|
||||
# FIXME: Remove AM_GNU_GETTEXT_VERSION once autoreconf supports REQUIRE_VERSION
|
||||
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.19.6])
|
||||
AM_GNU_GETTEXT_REQUIRE_VERSION([0.19.6])
|
||||
AM_GNU_GETTEXT([external])
|
||||
|
||||
GETTEXT_PACKAGE=libgtop-2.0
|
||||
@@ -270,8 +284,8 @@ AC_ARG_ENABLE(fatal-warnings,
|
||||
[Define to enable fatal warnings]))
|
||||
|
||||
dnl These definitions are expanded in make.
|
||||
LIBGTOP_LIBS='-L$(libdir)'
|
||||
LIBGTOP_INCS='-I$(includedir)/libgtop-2.0'
|
||||
LIBGTOP_LIBS='-L=$(libdir)'
|
||||
LIBGTOP_INCS='-I=$(includedir)/libgtop-2.0'
|
||||
|
||||
if test x$libgtop_have_sysinfo = xyes ; then
|
||||
LIBGTOP_INCS="$LIBGTOP_INCS -DHAVE_LIBGTOP_SYSINFO"
|
||||
@@ -283,8 +297,8 @@ libgtop_save_prefix="$prefix"
|
||||
libgtop_save_exec_prefix="$exec_prefix"
|
||||
test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix
|
||||
test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix=$prefix
|
||||
LIBGTOP_BINDIR=`eval echo "${bindir}"`
|
||||
LIBGTOP_SERVER=`eval echo "${bindir}/libgtop_server2"`
|
||||
LIBGTOP_BINDIR=`eval echo "${libexecdir}"`
|
||||
LIBGTOP_SERVER=`eval echo "${libexecdir}/libgtop_server2"`
|
||||
prefix="$libgtop_save_prefix"
|
||||
exec_prefix="$libgtop_save_exec_prefix"
|
||||
|
||||
|
@@ -49,6 +49,7 @@ System Dependent Functions
|
||||
* glibtop_proc_map:: Process Memory Maps.
|
||||
* glibtop_netload:: Network Load.
|
||||
* glibtop_ppp:: PPP Usage.
|
||||
* glibtop_disk:: DISK Usage.
|
||||
|
||||
Common Functions
|
||||
|
||||
|
@@ -28,6 +28,7 @@
|
||||
* glibtop_proc_map:: Process Memory Maps.
|
||||
* glibtop_netload:: Network Load.
|
||||
* glibtop_ppp:: PPP Usage.
|
||||
* glibtop_disk:: DISK Usage.
|
||||
@end menu
|
||||
|
||||
@node glibtop_cpu, glibtop_mem, System Dependent, System Dependent
|
||||
@@ -1343,7 +1344,7 @@ enum @{
|
||||
@end example
|
||||
|
||||
@page
|
||||
@node glibtop_ppp, , glibtop_netload, System Dependent
|
||||
@node glibtop_ppp, glibtop_disk, glibtop_netload, System Dependent
|
||||
@subsection PPP Statistics
|
||||
|
||||
Library function @code{glibtop_get_ppp}:
|
||||
@@ -1403,6 +1404,62 @@ We're currently offline.
|
||||
We're currently online.
|
||||
@end table
|
||||
|
||||
@page
|
||||
@node glibtop_disk, , glibtop_ppp, System Dependent
|
||||
@subsection DISK Usage
|
||||
|
||||
Library function @code{glibtop_get_disk}:
|
||||
|
||||
@example
|
||||
@cartouche
|
||||
void glibtop_get_disk (glibtop_disk *buf);
|
||||
void glibtop_get_disk_l (glibtop *server, glibtop_disk *buf);
|
||||
@end cartouche
|
||||
@end example
|
||||
|
||||
Declaration of @code{glibtop_disk} in @file{<glibtop/disk.h>}:
|
||||
|
||||
@example
|
||||
@cartouche
|
||||
typedef struct _glibtop_disk glibtop_disk;
|
||||
|
||||
struct _glibtop_disk
|
||||
@{
|
||||
xdisk_sectors_read [GLIBTOP_NDISK],
|
||||
xdisk_time_read [GLIBTOP_NDISK],
|
||||
xdisk_sectors_write [GLIBTOP_NDISK],
|
||||
xdisk_time_write [GLIBTOP_NDISK],
|
||||
@};
|
||||
@end cartouche
|
||||
@end example
|
||||
|
||||
All DISK reads and writes are measured by @dfn{sectors} which are normally 512 bytes each.
|
||||
All disk time are measured in milliseconds which is 1/1000th of a second.
|
||||
|
||||
@table @code
|
||||
@item xdisk_sectors_read
|
||||
Number of sectors read since system boot.
|
||||
|
||||
@item xdisk_time_read
|
||||
Number of milliseconds spent reading since system boot.
|
||||
|
||||
@item xdisk_sectors_write
|
||||
Number of sectors written since system boot.
|
||||
|
||||
@item xdisk_time_write
|
||||
Number of milliseconds spent writing since system boot.
|
||||
|
||||
@end table
|
||||
|
||||
The @samp{xdisk_} are values from arrays of @code{GLIBTOP_NDISK} (defined in
|
||||
@file{<glibtop/disk.h>}) elements and contain one value for each DISK
|
||||
in the system.
|
||||
|
||||
Please note that all of the disk values are absolute values measured in
|
||||
certain units since system boot. To get bandwidth values (bytes/s), you need to call @code{glibtop_disk}, save the
|
||||
result, wait some time and then call it again and divide the differences of
|
||||
the two values by the time spent reading or writing.
|
||||
|
||||
@page
|
||||
@node Common Functions, Library Functions, System Dependent, Reference Manual
|
||||
@section Common Functions
|
||||
|
@@ -29,6 +29,7 @@ glibtop_close_p
|
||||
GLIBTOP_CMND_QUIT
|
||||
GLIBTOP_CMND_SYSDEPS
|
||||
GLIBTOP_CMND_CPU
|
||||
GLIBTOP_CMND_DISK
|
||||
GLIBTOP_CMND_MEM
|
||||
GLIBTOP_CMND_SWAP
|
||||
GLIBTOP_CMND_UPTIME
|
||||
@@ -678,6 +679,25 @@ glibtop_init_cpu_s
|
||||
glibtop_get_cpu_s
|
||||
</SECTION>
|
||||
|
||||
<INCLUDE>glibtop/disk.h</INCLUDE>
|
||||
<SECTION>
|
||||
<FILE>disk</FILE>
|
||||
LIBTOP_XDISK_SECTORS_READ
|
||||
GLIBTOP_XDISK_TIME_READ
|
||||
GLIBTOP_XDISK_SECTORS_WRITE
|
||||
GLIBTOP_XDISK_TIME_WRITE
|
||||
GLIBTOP_MAX_DISK
|
||||
GLIBTOP_NDISK
|
||||
glibtop_disk
|
||||
glibtop_get_disk
|
||||
glibtop_get_disk_r
|
||||
glibtop_get_disk_l
|
||||
glibtop_init_disk_p
|
||||
glibtop_get_disk_p
|
||||
glibtop_init_disk_s
|
||||
glibtop_get_disk_s
|
||||
</SECTION>
|
||||
|
||||
<INCLUDE>glibtop/swap.h</INCLUDE>
|
||||
<SECTION>
|
||||
<FILE>swap</FILE>
|
||||
|
@@ -11,7 +11,7 @@ AM_LDFLAGS = $(LIBGTOP_EXTRA_LIBS)
|
||||
|
||||
noinst_PROGRAMS = first second pprint procargs df netlist \
|
||||
mountlist procmap netload sysdeps timings \
|
||||
openfiles smp proclist free wd affinity diskio
|
||||
openfiles smp proclist free wd affinity disk diskio sysinfo
|
||||
|
||||
first_SOURCES = first.c
|
||||
first_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
@@ -34,6 +34,9 @@ mountlist_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
smp_SOURCES = smp.c
|
||||
smp_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la -lm
|
||||
|
||||
disk_SOURCES = disk.c
|
||||
disk_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la -lm
|
||||
|
||||
timings_SOURCES = timings.c
|
||||
timings_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
|
||||
@@ -67,3 +70,6 @@ affinity_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
|
||||
diskio_SOURCES = diskio.c
|
||||
diskio_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
|
||||
sysinfo_SOURCES = sysinfo.c
|
||||
sysinfo_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
|
65
examples/disk.c
Normal file
65
examples/disk.c
Normal file
@@ -0,0 +1,65 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by James Dominic P. Guana <guana.histark@gmail.com>, May 2020.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
|
||||
#include <locale.h>
|
||||
#include <libintl.h>
|
||||
#include <math.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/disk.h>
|
||||
|
||||
int
|
||||
main (int argc, char *argv [])
|
||||
{
|
||||
glibtop_disk disk;
|
||||
char separator [BUFSIZ];
|
||||
int ndisk, i;
|
||||
|
||||
glibtop_init();
|
||||
|
||||
glibtop_get_disk (&disk);
|
||||
|
||||
ndisk = glibtop_global_server->ndisk ? glibtop_global_server->ndisk : 1;
|
||||
|
||||
memset (separator, '-', 91);
|
||||
separator [92] = '\0';
|
||||
|
||||
printf("\n\n");
|
||||
printf ("ELAPSE ");
|
||||
printf ("Read (b) Time Read (ms) Write (b) Time Write (ms)\n");
|
||||
printf ("%s\n", separator);
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < ndisk; i++) {
|
||||
printf ("DISK %3d : %15lu %15lu %15lu %15lu\n", i,
|
||||
(unsigned long) disk.xdisk_sectors_read [i] * 512,
|
||||
(unsigned long) disk.xdisk_time_read [i],
|
||||
(unsigned long) disk.xdisk_sectors_write [i] * 512,
|
||||
(unsigned long) disk.xdisk_time_write [i]);
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
printf ("%s\n\n\n", separator);
|
||||
|
||||
exit (0);
|
||||
}
|
@@ -71,7 +71,9 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
|
||||
printf ("Host = '%s' - %u\n\n", buffer, port);
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_SBRK
|
||||
printf ("sbrk (0) = %p\n\n", sbrk (0));
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
for (c = 0; c < PROFILE_COUNT; c++) {
|
||||
mount_entries = glibtop_get_mountlist (&mount_list, 1);
|
||||
@@ -79,7 +81,9 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
g_free (mount_entries);
|
||||
}
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_SBRK
|
||||
printf ("sbrk (0) = %p\n\n", sbrk (0));
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
mount_entries = glibtop_get_mountlist (&mount_list, 1);
|
||||
|
||||
@@ -99,7 +103,7 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
glibtop_get_fsusage (&fsusage,
|
||||
mount_entries [index].mountdir);
|
||||
|
||||
printf ("%-16s %9Lu %9Lu %9Lu %9Lu %9Lu %9d\n",
|
||||
printf ("%-16s %9" G_GUINT64_FORMAT " %9" G_GUINT64_FORMAT " %9" G_GUINT64_FORMAT " %9" G_GUINT64_FORMAT " %9" G_GUINT64_FORMAT " %9d\n",
|
||||
mount_entries [index].mountdir,
|
||||
fsusage.blocks, fsusage.bfree,
|
||||
fsusage.bavail, fsusage.files,
|
||||
@@ -108,7 +112,9 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
|
||||
g_free (mount_entries);
|
||||
|
||||
#ifdef HAVE_SBRK
|
||||
printf ("\nsbrk (0) = %p\n\n", sbrk (0));
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
glibtop_close ();
|
||||
|
||||
|
@@ -66,7 +66,7 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
glibtop_netload netload;
|
||||
unsigned method, count, port;
|
||||
struct in_addr addr, subnet;
|
||||
char *address_string, *subnet_string;
|
||||
char address_string[INET_ADDRSTRLEN], subnet_string[INET_ADDRSTRLEN];
|
||||
char address6_string[INET6_ADDRSTRLEN], prefix6_string[INET6_ADDRSTRLEN];
|
||||
char *hwaddress_string;
|
||||
char buffer [BUFSIZ];
|
||||
@@ -105,9 +105,8 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
addr.s_addr = netload.address;
|
||||
subnet.s_addr = netload.subnet;
|
||||
|
||||
address_string = g_strdup (inet_ntoa (addr));
|
||||
subnet_string = g_strdup (inet_ntoa (subnet));
|
||||
|
||||
inet_ntop (AF_INET, &addr, address_string, INET_ADDRSTRLEN);
|
||||
inet_ntop (AF_INET, &subnet, subnet_string, INET_ADDRSTRLEN);
|
||||
inet_ntop (AF_INET6, netload.address6, address6_string, INET6_ADDRSTRLEN);
|
||||
inet_ntop (AF_INET6, netload.prefix6, prefix6_string, INET6_ADDRSTRLEN);
|
||||
|
||||
@@ -118,22 +117,22 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
"\tAddress:\t\t0x%08x - %s\n"
|
||||
"\tSubnet:\t\t\t0x%08x - %s\n\n"
|
||||
"\tMTU:\t\t\t%d\n"
|
||||
"\tCollisions:\t\t%llu\n\n"
|
||||
"\tPackets In:\t\t%llu\n"
|
||||
"\tPackets Out:\t\t%llu\n"
|
||||
"\tPackets Total:\t\t%llu\n\n"
|
||||
"\tBytes In:\t\t%llu\n"
|
||||
"\tBytes Out:\t\t%llu\n"
|
||||
"\tBytes Total:\t\t%llu\n\n"
|
||||
"\tErrors In:\t\t%llu\n"
|
||||
"\tErrors Out:\t\t%llu\n"
|
||||
"\tErrors Total:\t\t%llu\n\n"
|
||||
"\tCollisions:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n\n"
|
||||
"\tPackets In:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n"
|
||||
"\tPackets Out:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n"
|
||||
"\tPackets Total:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n\n"
|
||||
"\tBytes In:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n"
|
||||
"\tBytes Out:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n"
|
||||
"\tBytes Total:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n\n"
|
||||
"\tErrors In:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n"
|
||||
"\tErrors Out:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n"
|
||||
"\tErrors Total:\t\t%" G_GUINT64_FORMAT "\n\n"
|
||||
"\tAddress6:\t\t%s\n"
|
||||
"\tPrefix6:\t\t%s\n"
|
||||
"\tScope6:\t\t\t%#03x\n\n"
|
||||
"\tHarware Address:\t%s\n\n",
|
||||
netload.flags,
|
||||
netload.if_flags,
|
||||
(unsigned long long)netload.flags,
|
||||
(unsigned long long)netload.if_flags,
|
||||
(guint32) netload.address, address_string,
|
||||
(guint32) netload.subnet, subnet_string,
|
||||
netload.mtu,
|
||||
@@ -153,9 +152,6 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
hwaddress_string);
|
||||
|
||||
|
||||
g_free (address_string);
|
||||
g_free (subnet_string);
|
||||
|
||||
glibtop_close ();
|
||||
|
||||
exit (0);
|
||||
|
@@ -18,9 +18,14 @@
|
||||
#define HEADER_PPRINT(FUNC) printf("### " #FUNC " ###\nsizeof *buf = %lu B\n", \
|
||||
(unsigned long) sizeof buf)
|
||||
|
||||
#define PPRINT(DATA, FORMAT) printf("\t%4lu B %3lu " #DATA " = " FORMAT "\n", \
|
||||
#define PPRINT(DATA, FORMAT) printf("\t%4lu B %3lu " #DATA " = %" FORMAT "\n", \
|
||||
(unsigned long) sizeof buf.DATA, (unsigned long) buf_offsetof(DATA), buf.DATA)
|
||||
|
||||
#define PPRINT_GUINT64(DATA) PPRINT(DATA, G_GUINT64_FORMAT)
|
||||
|
||||
#define PPRINT_FLAGS(DATA) printf("\t%4lu B %3lu " "flags" " = " "%#llx" "\n", \
|
||||
(unsigned long) sizeof buf.DATA, (unsigned long) buf_offsetof(DATA), (unsigned long long)buf.DATA)
|
||||
|
||||
#define PPRINT_ARRAY(ARRAY, SIZE, FORMAT) do { \
|
||||
size_t i; \
|
||||
printf("\t%4lu B %3lu " #ARRAY "[%lu] = { ", \
|
||||
@@ -32,7 +37,7 @@
|
||||
do { i++; } while (i < SIZE && !buf.ARRAY[i]); \
|
||||
printf("..., "); \
|
||||
} else { \
|
||||
printf(".%u = " FORMAT ", ", i, buf.ARRAY[i]); \
|
||||
printf(".%zd = %" FORMAT ", ", i, buf.ARRAY[i]); \
|
||||
} \
|
||||
} \
|
||||
printf("}\n"); \
|
||||
@@ -70,8 +75,8 @@ static void pprint_get_sysinfo(void)
|
||||
buf = glibtop_get_sysinfo();
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_sysinfo);
|
||||
//PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
// PPRINT(ncpu, "%llu");
|
||||
//PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
// PPRINT_GUINT64(ncpu);
|
||||
PPRINT_ENTRY_ARRAY(cpuinfo, buf->ncpu);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
@@ -83,25 +88,25 @@ static void pprint_get_cpu(void)
|
||||
glibtop_get_cpu(&buf);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_cpu);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(total, "%llu");
|
||||
PPRINT(user, "%llu");
|
||||
PPRINT(nice, "%llu");
|
||||
PPRINT(sys, "%llu");
|
||||
PPRINT(idle, "%llu");
|
||||
PPRINT(iowait, "%llu");
|
||||
PPRINT(irq, "%llu");
|
||||
PPRINT(softirq, "%llu");
|
||||
PPRINT(frequency, "%llu");
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_total, GLIBTOP_NCPU, "%llu");
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_user, GLIBTOP_NCPU, "%llu");
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_nice, GLIBTOP_NCPU, "%llu");
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_sys, GLIBTOP_NCPU, "%llu");
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_idle, GLIBTOP_NCPU, "%llu");
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_iowait, GLIBTOP_NCPU, "%llu");
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_irq, GLIBTOP_NCPU, "%llu");
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_softirq, GLIBTOP_NCPU, "%llu");
|
||||
PPRINT(xcpu_flags, "%llx");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(total);
|
||||
PPRINT_GUINT64(user);
|
||||
PPRINT_GUINT64(nice);
|
||||
PPRINT_GUINT64(sys);
|
||||
PPRINT_GUINT64(idle);
|
||||
PPRINT_GUINT64(iowait);
|
||||
PPRINT_GUINT64(irq);
|
||||
PPRINT_GUINT64(softirq);
|
||||
PPRINT_GUINT64(frequency);
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_total, GLIBTOP_NCPU, G_GUINT64_FORMAT);
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_user, GLIBTOP_NCPU, G_GUINT64_FORMAT);
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_nice, GLIBTOP_NCPU, G_GUINT64_FORMAT);
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_sys, GLIBTOP_NCPU, G_GUINT64_FORMAT);
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_idle, GLIBTOP_NCPU, G_GUINT64_FORMAT);
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_iowait, GLIBTOP_NCPU, G_GUINT64_FORMAT);
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_irq, GLIBTOP_NCPU, G_GUINT64_FORMAT);
|
||||
PPRINT_ARRAY(xcpu_softirq, GLIBTOP_NCPU, G_GUINT64_FORMAT);
|
||||
PPRINT_FLAGS(xcpu_flags);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -115,15 +120,15 @@ static void pprint_get_fsusage(const char *mountpoint)
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_fsusage);
|
||||
printf("pprint_get_fsusage (mountpoint = \"%s\"\n", mountpoint);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(blocks, "%llu");
|
||||
PPRINT(bfree, "%llu");
|
||||
PPRINT(bavail, "%llu");
|
||||
PPRINT(files, "%llu");
|
||||
PPRINT(ffree, "%llu");
|
||||
PPRINT(block_size, "%u");
|
||||
PPRINT(read, "%llu");
|
||||
PPRINT(write, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(blocks);
|
||||
PPRINT_GUINT64(bfree);
|
||||
PPRINT_GUINT64(bavail);
|
||||
PPRINT_GUINT64(files);
|
||||
PPRINT_GUINT64(ffree);
|
||||
PPRINT(block_size, "u");
|
||||
PPRINT_GUINT64(read);
|
||||
PPRINT_GUINT64(write);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -136,11 +141,11 @@ static void pprint_get_loadavg(void)
|
||||
glibtop_get_loadavg(&buf);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_loadavg);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT_ARRAY(loadavg, 3, "%f");
|
||||
PPRINT(nr_running, "%llu");
|
||||
PPRINT(nr_tasks, "%llu");
|
||||
PPRINT(last_pid, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_ARRAY(loadavg, 3, "f");
|
||||
PPRINT_GUINT64(nr_running);
|
||||
PPRINT_GUINT64(nr_tasks);
|
||||
PPRINT_GUINT64(last_pid);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -153,15 +158,15 @@ static void pprint_get_mem(void)
|
||||
glibtop_get_mem(&buf);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_mem);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(total, "%llu");
|
||||
PPRINT(used, "%llu");
|
||||
PPRINT(free, "%llu");
|
||||
PPRINT(shared, "%llu");
|
||||
PPRINT(buffer, "%llu");
|
||||
PPRINT(cached, "%llu");
|
||||
PPRINT(user, "%llu");
|
||||
PPRINT(locked, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(total);
|
||||
PPRINT_GUINT64(used);
|
||||
PPRINT_GUINT64(free);
|
||||
PPRINT_GUINT64(shared);
|
||||
PPRINT_GUINT64(buffer);
|
||||
PPRINT_GUINT64(cached);
|
||||
PPRINT_GUINT64(user);
|
||||
PPRINT_GUINT64(locked);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -177,12 +182,12 @@ static void pprint_get_mountlist(gboolean allfs)
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_mountlist);
|
||||
printf("glibtop_get_mountlist (allfs = %d)\n", allfs);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(number, "%llu");
|
||||
PPRINT(total, "%llu");
|
||||
PPRINT(size, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(number);
|
||||
PPRINT_GUINT64(total);
|
||||
PPRINT_GUINT64(size);
|
||||
|
||||
printf("\t%4llu B entries[%llu] = \n\t\t{\n", buf.total, buf.number);
|
||||
printf("\t%4" G_GUINT64_FORMAT " B entries[%" G_GUINT64_FORMAT "] = \n\t\t{\n", buf.total, buf.number);
|
||||
|
||||
for(i = 0; i < buf.number; ++i)
|
||||
{
|
||||
@@ -190,7 +195,7 @@ static void pprint_get_mountlist(gboolean allfs)
|
||||
" .devname = \"%s\","
|
||||
" .mountir = \"%s\","
|
||||
" .type = \"%s\" }\n",
|
||||
(unsigned long) i, entries[i].dev,
|
||||
(unsigned long) i, (unsigned long long)entries[i].dev,
|
||||
entries[i].devname,
|
||||
entries[i].mountdir,
|
||||
entries[i].type);
|
||||
@@ -211,14 +216,14 @@ static void pprint_get_msg_limits(void)
|
||||
glibtop_get_msg_limits(&buf);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_msg_limits);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(msgpool, "%llu");
|
||||
PPRINT(msgmap, "%llu");
|
||||
PPRINT(msgmax, "%llu");
|
||||
PPRINT(msgmnb, "%llu");
|
||||
PPRINT(msgmni, "%llu");
|
||||
PPRINT(msgssz, "%llu");
|
||||
PPRINT(msgtql, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(msgpool);
|
||||
PPRINT_GUINT64(msgmap);
|
||||
PPRINT_GUINT64(msgmax);
|
||||
PPRINT_GUINT64(msgmnb);
|
||||
PPRINT_GUINT64(msgmni);
|
||||
PPRINT_GUINT64(msgssz);
|
||||
PPRINT_GUINT64(msgtql);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -232,7 +237,7 @@ static void pprint_get_netload(const char *iface)
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_netload);
|
||||
printf("glibtop_get_netload (iface = \"%s\")\n", iface);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -266,12 +271,12 @@ static void pprint_get_swap(void)
|
||||
glibtop_get_swap(&buf);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_swap);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(total, "%llu");
|
||||
PPRINT(used, "%llu");
|
||||
PPRINT(free, "%llu");
|
||||
PPRINT(pagein, "%llu");
|
||||
PPRINT(pageout, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(total);
|
||||
PPRINT_GUINT64(used);
|
||||
PPRINT_GUINT64(free);
|
||||
PPRINT_GUINT64(pagein);
|
||||
PPRINT_GUINT64(pageout);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -284,10 +289,10 @@ static void pprint_get_uptime(void)
|
||||
glibtop_get_uptime(&buf);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_uptime);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(uptime, "%f");
|
||||
PPRINT(idletime, "%f");
|
||||
PPRINT(boot_time, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT(uptime, "f");
|
||||
PPRINT(idletime, "f");
|
||||
PPRINT_GUINT64(boot_time);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -301,12 +306,12 @@ static void pprint_get_proc_kernel(pid_t pid)
|
||||
glibtop_get_proc_kernel(&buf, pid);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_proc_kernel);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(k_flags, "%llu");
|
||||
PPRINT(min_flt, "%llu");
|
||||
PPRINT(maj_flt, "%llu");
|
||||
PPRINT(cmin_flt, "%llu");
|
||||
PPRINT(cmaj_flt, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(k_flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(min_flt);
|
||||
PPRINT_GUINT64(maj_flt);
|
||||
PPRINT_GUINT64(cmin_flt);
|
||||
PPRINT_GUINT64(cmaj_flt);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -318,13 +323,13 @@ static void pprint_get_proc_mem(pid_t pid)
|
||||
glibtop_get_proc_mem(&buf, pid);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_proc_mem);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(size, "%llu");
|
||||
PPRINT(vsize, "%llu");
|
||||
PPRINT(resident, "%llu");
|
||||
PPRINT(share, "%llu");
|
||||
PPRINT(rss, "%llu");
|
||||
PPRINT(rss_rlim, "%llu");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT_GUINT64(size);
|
||||
PPRINT_GUINT64(vsize);
|
||||
PPRINT_GUINT64(resident);
|
||||
PPRINT_GUINT64(share);
|
||||
PPRINT_GUINT64(rss);
|
||||
PPRINT_GUINT64(rss_rlim);
|
||||
FOOTER_PPRINT();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -338,9 +343,9 @@ static void pprint_get_proc_affinity(pid_t pid)
|
||||
cpus = glibtop_get_proc_affinity(&buf, pid);
|
||||
|
||||
HEADER_PPRINT(glibtop_get_proc_affinity);
|
||||
PPRINT(flags, "%#llx");
|
||||
PPRINT(number, "%u");
|
||||
PPRINT(all, "%d");
|
||||
PPRINT_FLAGS(flags);
|
||||
PPRINT(number, "u");
|
||||
PPRINT(all, "d");
|
||||
|
||||
printf("\taffinity=");
|
||||
for (i = 0; i < buf.number; i++) {
|
||||
|
@@ -162,10 +162,10 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
|
||||
fputc('\n', stderr);
|
||||
|
||||
g_print("smaps flags:%#llx size:%lluKiB rss:%lluKiB "
|
||||
"shared_clean:%lluKib shared_dirty:%lluKiB "
|
||||
"private_clean:%lluKiB private_dirty: %lluKiB\n",
|
||||
maps[i].flags,
|
||||
g_print("smaps flags:%#llx size:%" G_GUINT64_FORMAT "KiB rss:%" G_GUINT64_FORMAT "KiB "
|
||||
"shared_clean:%" G_GUINT64_FORMAT "Kib shared_dirty:%" G_GUINT64_FORMAT "KiB "
|
||||
"private_clean:%" G_GUINT64_FORMAT "KiB private_dirty: %" G_GUINT64_FORMAT "KiB\n",
|
||||
(unsigned long long)maps[i].flags,
|
||||
maps[i].size >> 10,
|
||||
maps[i].rss >> 10,
|
||||
maps[i].shared_clean >> 10,
|
||||
|
48
examples/sysinfo.c
Normal file
48
examples/sysinfo.c
Normal file
@@ -0,0 +1,48 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by Dr. James Dominic P. Guana <jdpguana@histark.com>, August 2021.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
|
||||
#include <locale.h>
|
||||
#include <libintl.h>
|
||||
#include <math.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/sysinfo.h>
|
||||
|
||||
int
|
||||
main (int argc, char *argv [])
|
||||
{
|
||||
char *model;
|
||||
const glibtop_sysinfo * sysinfo;
|
||||
|
||||
glibtop_init();
|
||||
sysinfo = glibtop_get_sysinfo ();
|
||||
model = g_hash_table_lookup (sysinfo->cpuinfo [1].values, "model name");
|
||||
|
||||
printf ("\nProcessor Model: %s\n", g_strdup (model));
|
||||
printf ("Number of Cores: %lu\n\n", sysinfo->ncpu);
|
||||
|
||||
glibtop_close ();
|
||||
|
||||
exit (0);
|
||||
}
|
@@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
void|cpu
|
||||
void|disk
|
||||
void|mem
|
||||
void|swap
|
||||
void|uptime
|
||||
|
@@ -98,6 +98,9 @@ struct _glibtop
|
||||
gid_t egid;
|
||||
|
||||
glibtop_machine *machine; /* Machine dependent data */
|
||||
|
||||
int ndisk; /* Number of DISKs, zero if single-disk. This pertains to disk volumes */
|
||||
int real_ndisk; /* Number of PHYSICAL DISKs. Only ndisk is monitored for now */
|
||||
};
|
||||
|
||||
extern glibtop *glibtop_global_server;
|
||||
@@ -128,7 +131,7 @@ glibtop_init_r (glibtop **server_ptr,
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* glibtop_init_s:
|
||||
* glibtop_init_s: (skip)
|
||||
* @server_ptr: (out):
|
||||
* @features:
|
||||
* @flags:
|
||||
|
@@ -2,7 +2,7 @@ glibtopdir = $(includedir)/libgtop-2.0/glibtop
|
||||
|
||||
glibtop_HEADERS = close.h loadavg.h prockernel.h procstate.h \
|
||||
sem_limits.h uptime.h command.h mem.h proclist.h \
|
||||
proctime.h shm_limits.h cpu.h msg_limits.h \
|
||||
proctime.h shm_limits.h cpu.h disk.h msg_limits.h \
|
||||
procmem.h procuid.h swap.h \
|
||||
procsegment.h sysdeps.h global.h \
|
||||
procsignal.h union.h gnuserv.h \
|
||||
|
@@ -60,8 +60,9 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define GLIBTOP_CMND_PROC_WD 26
|
||||
#define GLIBTOP_CMND_PROC_AFFINITY 27
|
||||
#define GLIBTOP_CMND_PROC_IO 28
|
||||
#define GLIBTOP_CMND_DISK 29
|
||||
|
||||
#define GLIBTOP_MAX_CMND 29
|
||||
#define GLIBTOP_MAX_CMND 30
|
||||
|
||||
#define _GLIBTOP_PARAM_SIZE 16
|
||||
|
||||
|
86
include/glibtop/disk.h
Normal file
86
include/glibtop/disk.h
Normal file
@@ -0,0 +1,86 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by James Dominic P. Guana <guana.histark@gmail.com>, May 2020.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __GLIBTOP_DISK_H__
|
||||
#define __GLIBTOP_DISK_H__
|
||||
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/global.h>
|
||||
|
||||
G_BEGIN_DECLS
|
||||
|
||||
#define GLIBTOP_XDISK_SECTORS_READ 0
|
||||
#define GLIBTOP_XDISK_TIME_READ 1
|
||||
#define GLIBTOP_XDISK_SECTORS_WRITE 2
|
||||
#define GLIBTOP_XDISK_TIME_WRITE 3
|
||||
|
||||
#define GLIBTOP_MAX_DISK 4
|
||||
|
||||
/* Nobody should really be using more than 4 disk.
|
||||
Yes we are :)
|
||||
Nobody should really be using more than 32 disk.
|
||||
*/
|
||||
#define GLIBTOP_NDISK 1024
|
||||
|
||||
typedef struct _glibtop_disk glibtop_disk;
|
||||
|
||||
struct _partition_info
|
||||
{
|
||||
char name[256];
|
||||
char type[256];
|
||||
char raid_num[256];
|
||||
int max;
|
||||
};
|
||||
|
||||
typedef struct _partition_info partition_info;
|
||||
|
||||
struct _glibtop_disk
|
||||
{
|
||||
guint64 flags; /* NOT USED YET */
|
||||
guint64 xdisk_sectors_read [GLIBTOP_NDISK]; /* GLIBTOP_XDISK_SECTORS_READ */
|
||||
guint64 xdisk_time_read [GLIBTOP_NDISK]; /* GLIBTOP_XDISK_TIME_READ */
|
||||
guint64 xdisk_sectors_write [GLIBTOP_NDISK]; /* GLIBTOP_XDISK_SECTORS_WRITE */
|
||||
guint64 xdisk_time_write [GLIBTOP_NDISK]; /* GLIBTOP_XDISK_TIME_WRITE */
|
||||
guint64 xdisk_flags;
|
||||
};
|
||||
|
||||
void glibtop_get_disk (glibtop_disk *buf);
|
||||
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_DISK
|
||||
#define glibtop_get_disk_r glibtop_get_disk_p
|
||||
#else
|
||||
#define glibtop_get_disk_r glibtop_get_disk_s
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
void glibtop_get_disk_l (glibtop *server, glibtop_disk *buf);
|
||||
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_DISK
|
||||
void _glibtop_init_disk_p (glibtop *server);
|
||||
void glibtop_get_disk_p (glibtop *server, glibtop_disk *buf);
|
||||
#else
|
||||
void _glibtop_init_disk_s (glibtop *server);
|
||||
void glibtop_get_disk_s (glibtop *server, glibtop_disk *buf);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
|
||||
G_END_DECLS
|
||||
|
||||
#endif
|
@@ -28,17 +28,11 @@
|
||||
|
||||
#endif /* _IN_LIBGTOP */
|
||||
|
||||
#if TIME_WITH_SYS_TIME
|
||||
#if HAVE_SYS_TIME_H
|
||||
# include <sys/time.h>
|
||||
# include <time.h>
|
||||
#else
|
||||
# if HAVE_SYS_TIME_H
|
||||
# include <sys/time.h>
|
||||
# else
|
||||
# include <time.h>
|
||||
# endif
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#include <time.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
|
||||
|
@@ -58,7 +58,7 @@ struct _glibtop_mountlist
|
||||
* @buf:
|
||||
* @all_fs:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer full):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -66,7 +66,7 @@ struct _glibtop_mountlist
|
||||
* @buf: (out):
|
||||
* @all_fs:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ struct _glibtop_mountlist
|
||||
* @buf: (out):
|
||||
* @all_fs:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ struct _glibtop_mountlist
|
||||
* @buf: (out):
|
||||
* @all_fs:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
glibtop_mountentry *
|
||||
|
@@ -45,7 +45,7 @@ struct _glibtop_netlist
|
||||
* glibtop_get_netlist:
|
||||
* @buf: a #glibtop_netlist
|
||||
*
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of network
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of network
|
||||
* interface names.
|
||||
*/
|
||||
char** glibtop_get_netlist(glibtop_netlist *buf);
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@ char** glibtop_get_netlist(glibtop_netlist *buf);
|
||||
* @server: a #glibtop server
|
||||
* @buf: a #glibtop_netlist
|
||||
*
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of network
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of network
|
||||
* interface names.
|
||||
*/
|
||||
char** glibtop_get_netlist_l (glibtop *server, glibtop_netlist *buf);
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ void _glibtop_init_netlist_p (glibtop *server);
|
||||
* @server: a #glibtop server
|
||||
* @buf: a #glibtop_netlist
|
||||
*
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of network
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of network
|
||||
* interface names.
|
||||
*/
|
||||
char** glibtop_get_netlist_p (glibtop *server, glibtop_netlist *buf);
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ void _glibtop_init_netlist_s (glibtop *server);
|
||||
* @server: a #glibtop server
|
||||
* @buf: a #glibtop_netlist
|
||||
*
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of network
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of network
|
||||
* interface names.
|
||||
*/
|
||||
char** glibtop_get_netlist_s (glibtop *server, glibtop_netlist *buf);
|
||||
|
@@ -133,7 +133,7 @@ struct _glibtop_proclist
|
||||
* @which: a #GLIBTOP_* constant specifying process type
|
||||
* @arg: an argument specific for the process type
|
||||
*
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of process
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of process
|
||||
* ids
|
||||
*/
|
||||
pid_t*
|
||||
@@ -152,7 +152,7 @@ glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg);
|
||||
* @which: a #GLIBTOP_* constant specifying process type
|
||||
* @arg: an argument specific for the process type
|
||||
*
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of process
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of process
|
||||
* ids
|
||||
*/
|
||||
pid_t*
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ void _glibtop_init_proclist_p (glibtop *server);
|
||||
* @which: a #GLIBTOP_* constant specifying process type
|
||||
* @arg: an argument specific for the process type
|
||||
*
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of process
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of process
|
||||
* ids
|
||||
*/
|
||||
pid_t*
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ void _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server);
|
||||
* @which: a #GLIBTOP_* constant specifying process type
|
||||
* @arg: an argument specific for the process type
|
||||
*
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of process
|
||||
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of process
|
||||
* ids
|
||||
*/
|
||||
pid_t*
|
||||
|
@@ -98,7 +98,7 @@ struct _glibtop_proc_map
|
||||
* @buf:
|
||||
* @pid:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
glibtop_map_entry *
|
||||
glibtop_get_proc_map(glibtop_proc_map *buf, pid_t pid);
|
||||
@@ -111,7 +111,7 @@ glibtop_get_proc_map(glibtop_proc_map *buf, pid_t pid);
|
||||
* @buf: (out):
|
||||
* @pid:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -120,7 +120,7 @@ glibtop_get_proc_map(glibtop_proc_map *buf, pid_t pid);
|
||||
* @buf: (out):
|
||||
* @pid:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -129,7 +129,7 @@ glibtop_get_proc_map(glibtop_proc_map *buf, pid_t pid);
|
||||
* @buf: (out):
|
||||
* @pid:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROC_MAP
|
||||
|
@@ -99,13 +99,13 @@ struct _glibtop_proc_open_files
|
||||
* @buf:
|
||||
* @pid:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
glibtop_open_files_entry *
|
||||
glibtop_get_proc_open_files(glibtop_proc_open_files *buf, pid_t pid);
|
||||
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROC_FILE
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES
|
||||
#define glibtop_get_proc_open_files_r glibtop_get_proc_open_files_p
|
||||
#else
|
||||
#define glibtop_get_proc_open_files_r glibtop_get_proc_open_files_s
|
||||
@@ -118,13 +118,13 @@ glibtop_get_proc_open_files(glibtop_proc_open_files *buf, pid_t pid);
|
||||
* @buf: (out):
|
||||
* @pid:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
glibtop_open_files_entry *
|
||||
glibtop_get_proc_open_files_l (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pid_t pid);
|
||||
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROC_FILE
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES
|
||||
void _glibtop_init_proc_open_files_p (glibtop *server);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -134,7 +134,7 @@ void _glibtop_init_proc_open_files_p (glibtop *server);
|
||||
* @buf: (out):
|
||||
* @pid:
|
||||
*
|
||||
* Returns: (transfer none):
|
||||
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
|
||||
*/
|
||||
|
||||
glibtop_open_files_entry *
|
||||
|
@@ -54,8 +54,9 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_WD 25
|
||||
#define GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_AFFINITY 26
|
||||
#define GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_IO 27
|
||||
#define GLIBTOP_SYSDEPS_DISK 28
|
||||
|
||||
#define GLIBTOP_MAX_SYSDEPS 28
|
||||
#define GLIBTOP_MAX_SYSDEPS 29
|
||||
|
||||
/* The 'features' args to glibtop_init_* is an unsigned long */
|
||||
G_STATIC_ASSERT((1UL << (GLIBTOP_MAX_SYSDEPS - 1)) <= ULONG_MAX);
|
||||
@@ -95,7 +96,7 @@ struct _glibtop_sysdeps
|
||||
guint64 proc_wd; /* glibtop_proc_wd */
|
||||
guint64 proc_affinity; /* glibtop_proc_affinity */
|
||||
guint64 proc_io; /* glibtop_proc_io */
|
||||
guint64 reserved0;
|
||||
guint64 disk; /* glibtop_disk */
|
||||
guint64 reserved1;
|
||||
guint64 reserved2;
|
||||
guint64 reserved3;
|
||||
|
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
#define __GLIBTOP_UNION_H__
|
||||
|
||||
#include <glibtop/cpu.h>
|
||||
#include <glibtop/disk.h>
|
||||
#include <glibtop/mem.h>
|
||||
#include <glibtop/swap.h>
|
||||
#include <glibtop/uptime.h>
|
||||
@@ -60,6 +61,7 @@ typedef union _glibtop_union glibtop_union;
|
||||
union _glibtop_union
|
||||
{
|
||||
glibtop_cpu cpu;
|
||||
glibtop_disk disk;
|
||||
glibtop_mem mem;
|
||||
glibtop_swap swap;
|
||||
glibtop_uptime uptime;
|
||||
|
@@ -29,7 +29,7 @@ if HAVE_INTROSPECTION
|
||||
introspection_sources = $(libgtop_2_0_la_SOURCES) lib.c ../glibtop.h ../libgtopconfig.h \
|
||||
../include/glibtop/close.h ../include/glibtop/loadavg.h ../include/glibtop/prockernel.h ../include/glibtop/procstate.h \
|
||||
../include/glibtop/sem_limits.h ../include/glibtop/uptime.h ../include/glibtop/command.h ../include/glibtop/mem.h ../include/glibtop/proclist.h \
|
||||
../include/glibtop/proctime.h ../include/glibtop/shm_limits.h ../include/glibtop/cpu.h ../include/glibtop/msg_limits.h \
|
||||
../include/glibtop/proctime.h ../include/glibtop/shm_limits.h ../include/glibtop/cpu.h ../include/glibtop/disk.h ../include/glibtop/msg_limits.h \
|
||||
../include/glibtop/procmem.h ../include/glibtop/procuid.h ../include/glibtop/swap.h \
|
||||
../include/glibtop/procsegment.h ../include/glibtop/sysdeps.h ../include/glibtop/global.h \
|
||||
../include/glibtop/procsignal.h ../include/glibtop/union.h ../include/glibtop/gnuserv.h \
|
||||
|
@@ -43,6 +43,7 @@ glibtop_call_l (glibtop *server, unsigned command, size_t send_size,
|
||||
CHECK_CMND(GLIBTOP_CMND_QUIT);
|
||||
CHECK_CMND(GLIBTOP_CMND_SYSDEPS);
|
||||
CHECK_CMND(GLIBTOP_CMND_CPU);
|
||||
CHECK_CMND(GLIBTOP_CMND_DISK);
|
||||
CHECK_CMND(GLIBTOP_CMND_MEM);
|
||||
CHECK_CMND(GLIBTOP_CMND_SWAP);
|
||||
CHECK_CMND(GLIBTOP_CMND_UPTIME);
|
||||
|
@@ -3,6 +3,8 @@ glibtop_close
|
||||
glibtop_close_r
|
||||
glibtop_get_cpu
|
||||
glibtop_get_cpu_l
|
||||
glibtop_get_disk
|
||||
glibtop_get_disk_l
|
||||
glibtop_get_fsusage
|
||||
glibtop_get_fsusage_l
|
||||
glibtop_get_loadavg
|
||||
|
@@ -27,6 +27,7 @@
|
||||
|
||||
const unsigned long glibtop_server_features =
|
||||
GLIBTOP_SUID_CPU +
|
||||
GLIBTOP_SUID_DISK +
|
||||
GLIBTOP_SUID_MEM +
|
||||
GLIBTOP_SUID_SWAP +
|
||||
GLIBTOP_SUID_UPTIME +
|
||||
@@ -44,6 +45,7 @@ GLIBTOP_SUID_PROC_KERNEL +
|
||||
GLIBTOP_SUID_PROC_SEGMENT +
|
||||
GLIBTOP_SUID_PROC_ARGS +
|
||||
GLIBTOP_SUID_PROC_MAP +
|
||||
GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES +
|
||||
GLIBTOP_SUID_NETLOAD +
|
||||
GLIBTOP_SUID_NETLIST +
|
||||
GLIBTOP_SUID_PROC_WD +
|
||||
@@ -55,6 +57,9 @@ const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_s [] = {
|
||||
#if !GLIBTOP_SUID_CPU
|
||||
_glibtop_init_cpu_s,
|
||||
#endif
|
||||
#if !GLIBTOP_SUID_DISK
|
||||
_glibtop_init_disk_s,
|
||||
#endif
|
||||
#if !GLIBTOP_SUID_MEM
|
||||
_glibtop_init_mem_s,
|
||||
#endif
|
||||
@@ -123,6 +128,9 @@ const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_s [] = {
|
||||
#endif
|
||||
#if !GLIBTOP_SUID_PROC_IO
|
||||
_glibtop_init_proc_io_s,
|
||||
#endif
|
||||
#if !GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES
|
||||
_glibtop_init_proc_open_files_s,
|
||||
#endif
|
||||
NULL
|
||||
};
|
||||
@@ -131,6 +139,9 @@ const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_p [] = {
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_CPU
|
||||
_glibtop_init_cpu_p,
|
||||
#endif
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_DISK
|
||||
_glibtop_init_disk_p,
|
||||
#endif
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_MEM
|
||||
_glibtop_init_mem_p,
|
||||
#endif
|
||||
@@ -199,6 +210,9 @@ const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_p [] = {
|
||||
#endif
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROC_IO
|
||||
_glibtop_init_proc_io_p,
|
||||
#endif
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES
|
||||
_glibtop_init_proc_open_files_p,
|
||||
#endif
|
||||
NULL
|
||||
};
|
||||
|
@@ -33,45 +33,46 @@ AC_DEFUN([GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS],[
|
||||
linux*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=linux
|
||||
libgtop_have_sysinfo=yes
|
||||
libgtop_need_server=no
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
libgtop_sysdeps_private_mountlist=yes
|
||||
libgtop_sysdeps_private_fsusage=yes
|
||||
libgtop_postinstall='chown root $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2 && chmod 4755 $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2'
|
||||
;;
|
||||
netbsd*|bsdi*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=bsd
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(bindir)/libgtop_server2 && chmod 2755 $(bindir)/libgtop_server2'
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2 && chmod 2755 $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2'
|
||||
;;
|
||||
openbsd*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=openbsd
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
libgtop_sysdeps_private_mountlist=yes
|
||||
libgtop_sysdeps_private_fsusage=yes
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(bindir)/libgtop_server2 && chmod 2555 $(bindir)/libgtop_server2'
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2 && chmod 2555 $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2'
|
||||
;;
|
||||
freebsd*|kfreebsd*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=freebsd
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
libgtop_sysdeps_private_mountlist=yes
|
||||
libgtop_sysdeps_private_fsusage=yes
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(bindir)/libgtop_server2 && chmod 2755 $(bindir)/libgtop_server2'
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2 && chmod 2755 $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2'
|
||||
;;
|
||||
solaris*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=solaris
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp sys $(bindir)/libgtop_server && chmod 2755 $(bindir)/libgtop_server'
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp sys $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server && chmod 2755 $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server'
|
||||
;;
|
||||
aix*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=aix
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
libgtop_have_sysinfo=yes
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp system $(bindir)/libgtop_server && chmod g+s $(bindir)/libgtop_server2'
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp system $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server && chmod g+s $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2'
|
||||
;;
|
||||
darwin*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=darwin
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
libgtop_have_sysinfo=yes
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(bindir)/libgtop_server2 && chmod g+s $(bindir)/libgtop_server2'
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2 && chmod g+s $(DESTDIR)$(libexecdir)/libgtop_server2'
|
||||
;;
|
||||
cygwin*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=cygwin
|
||||
@@ -117,6 +118,9 @@ AC_DEFUN([GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS],[
|
||||
AC_CHECK_LIB(kvm, kvm_open, KVM_LIBS=-lkvm, KVM_LIBS=)
|
||||
AC_SUBST(KVM_LIBS)
|
||||
|
||||
AC_CHECK_LIB(util, kinfo_getfile)
|
||||
AC_CHECK_FUNCS(kinfo_getfile)
|
||||
|
||||
AC_CHECK_HEADERS(net/if_var.h,,, [
|
||||
#include <net/if.h>
|
||||
#include <sys/types.h>
|
||||
|
@@ -6,8 +6,9 @@
|
||||
|
||||
<name xml:lang="en">libgtop</name>
|
||||
<shortdesc xml:lang="en">LibGTop2</shortdesc>
|
||||
<description xml:lang="en">A library for collecting system monitoring data</description>
|
||||
<download-page rdf:resource="http://download.gnome.org/sources/libgtop/" />
|
||||
<bug-database rdf:resource="http://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=libgtop" />
|
||||
<bug-database rdf:resource="https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues/" />
|
||||
<category rdf:resource="http://api.gnome.org/doap-extensions#core" />
|
||||
<programming-language>C</programming-language>
|
||||
|
||||
|
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
#
|
||||
# please keep this list sorted alphabetically
|
||||
ab
|
||||
am
|
||||
ar
|
||||
as
|
||||
|
@@ -18,7 +18,7 @@ XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_:1c,2
|
||||
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
|
||||
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
|
||||
# their copyright.
|
||||
COPYRIGHT_HOLDER = libgtop contributors
|
||||
COPYRIGHT_HOLDER = libgtop authors
|
||||
|
||||
# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
|
||||
# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ PACKAGE_GNU = no
|
||||
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
|
||||
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
|
||||
# which the translators can contact you.
|
||||
MSGID_BUGS_ADDRESS = https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general
|
||||
MSGID_BUGS_ADDRESS = https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues
|
||||
|
||||
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
|
||||
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
|
||||
@@ -51,7 +51,7 @@ EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
|
||||
# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
|
||||
# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
|
||||
# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
|
||||
USE_MSGCTXT = no
|
||||
USE_MSGCTXT = yes
|
||||
|
||||
# These options get passed to msgmerge.
|
||||
# Useful options are in particular:
|
||||
|
189
po/ab.po
Normal file
189
po/ab.po
Normal file
@@ -0,0 +1,189 @@
|
||||
# Abkhazian translation for libgtop.
|
||||
# Copyright (C) 2022 libgtop's COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
# Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-12 23:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-12 23:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <ab@li.org>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d баит шәрыԥхьахьеит"
|
||||
msgstr[1] "%d баит шәрыԥхьахьеит"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "егьырҭ адыррақәа ршәага"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu баитк адыррақәа ирыԥхьоуп"
|
||||
msgstr[1] "%lu баитк адыррақәа ирыԥхьоуп"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "иҭаҩҩуп %d баитк"
|
||||
msgstr[1] "иҭаҩҩуп %d баитк"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Аиқәыршәара аҿакра"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Иԥкаау алкаа аҿакра"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Ақәыԥшыларатә режим аиҿымгара"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "inetd аҟынтә ицәыргоуп"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Инашәыгӡа адҵа «%s --help», ишәзыманшәалоу адҵатә цәаҳәа алшарақәа резыкхьӡынҵа нарҭбааны ишәбарц азы.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Аԥжәара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Аҟәыхра"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Аҭыҵра"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Иақәнагам абжьгара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Амҩалгара акра"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Аҟәыҵра"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT агха "
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Иӡсуа акәаԥ алцара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Ашьра"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Аҭелцаха агха"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Агҿаԥҵәара аилагара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Ииашам аҵаҵӷәы асистематә ааԥхьараҟны"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Ацышьҭа аилагара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Аамҭарбага"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Ахырқәшара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Азҿлымҳара зҭаху асокет азыҳәарақәа"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Аанкылара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Арыдыкырақәа раанкылара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Ацҵара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Ахылҵ иҭагылазаашьа ԥсахын"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Ақәыԥшыларала аԥхьара tty аҟынтә"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Ақәыԥшыларатә нҵамҭа tty аҟны"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "Уажәы иалшахоит аҭагалара/аҭгара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "ЦПУ анаӡара иахысит"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Афаил амҿхак анаӡара иахысит"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Ихыҭҳәаау аамҭарбага"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Нада-аадала еиҟароу аамҭарбага"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Аԥенџьыр ашәага аԥсахра"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Аинформациа азыҳәара"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Ахархәаҩ 1 идырга "
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Ахархәаҩ 2 идырга "
|
95
po/ca.po
95
po/ca.po
@@ -7,10 +7,10 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 20:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 22:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-31 16:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-01 00:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -18,176 +18,177 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "s'ha llegit %d octet"
|
||||
msgstr[1] "s'ha llegit %d octets"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "llegeix la mida de les dades"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "s'ha llegit %lu octet de dades"
|
||||
msgstr[1] "s'ha llegit %lu octets de dades"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "s'ha escrit %d octet"
|
||||
msgstr[1] "s'ha escrit %d octets"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Activa la depuració"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Activa la sortida detallada"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "No bifurquis al segon pla"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Ha estat cridat des d'inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Executeu «%s --help» per veure una llista completa de les opcions "
|
||||
"Executeu «%s --help» per a veure una llista completa de les opcions "
|
||||
"disponibles de la línia d'ordres.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Termina"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interromp"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Surt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Instrucció il·legal"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Captura traça"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Interromp"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Error EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Excepció de coma flotant"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Mata"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Error de bus"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Violació de segment"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argument erroni a una crida al sistema"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Conducte trencat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma del rellotge"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Terminació"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Condició urgent en socket"
|
||||
msgstr "Condició urgent en sòcol"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Parada"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Parada de teclat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continua"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "L'estat del fill ha canviat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Lectura de tty en segon pla"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Escriptura a tty en segon pla"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "E/S ara és possible"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Límit de CPU excedit"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Límit de mida de fitxer excedit"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma del rellotge virtual"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma del rellotge perfilada"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Canvi de la mida de la finestra"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Sol·licitud d'informació"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Senyal 1 definit per l'usuari"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Senyal 2 definit per l'usuari"
|
||||
|
||||
|
@@ -7,186 +7,188 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 21:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-04 22:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-09 12:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-01 00:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavi Ivars <xavi.ivars@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
"Language: ca-valencia\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "s'ha llegit %d byte"
|
||||
msgstr[1] "s'ha llegit %d octets"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "llig la mida de les dades"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "s'ha llegit %lu byte de dades"
|
||||
msgstr[1] "s'ha llegit %lu octets de dades"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "s'ha escrit %d byte"
|
||||
msgstr[1] "s'ha escrit %d octets"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Activa la depuració"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Activa l'eixida detallada"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "No bifurquis al segon pla"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Ha estat cridat des d'inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Executeu «%s --help» per veure una llista completa de les opcions "
|
||||
"disponibles de la línia d'ordes.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Termina"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interromp"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ix"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Instrucció il·legal"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Captura traça"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Interromp"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Error EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Excepció de coma flotant"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Mata"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Error de bus"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Violació de segment"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argument erroni a una crida al sistema"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Conducte trencat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma del rellotge"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Terminació"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Condició urgent en socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Parada"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Parada de teclat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continua"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "L'estat del fill ha canviat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Lectura de tty en segon pla"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Escriptura a tty en segon pla"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "E/S ara és possible"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Límit de CPU excedit"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Límit de mida de fitxer excedit"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma del rellotge virtual"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma del rellotge perfilada"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Canvi de la mida de la finestra"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Sol·licitud d'informació"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Senyal 1 definit per l'usuari"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Senyal 2 definit per l'usuari"
|
||||
|
||||
|
98
po/da.po
98
po/da.po
@@ -1,193 +1,195 @@
|
||||
# Danish translation of libgtop.
|
||||
# Copyright (C) 1998, 2002, 03, 04, 05 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 1998, 2002, 03, 04, 05, 17 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
# Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>, 1998, 1999.
|
||||
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000.
|
||||
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2002, 03, 05.
|
||||
# Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004.
|
||||
# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-16 23:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-16 23:21+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 00:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "læste %d byte"
|
||||
msgstr[1] "læste %d byte"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "læste datastørrelse"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "læste %lu byte"
|
||||
msgstr[1] "læste %lu byte"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "skrev %d byte"
|
||||
msgstr[1] "skrev %d byte"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Slå fejlfinding til"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Slå meddelsom udskrift til"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Forgren ikke til baggrund"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Kaldt fra inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kør '%s --help' for at få en liste over alle tilgængelige tilvalgsflag.\n"
|
||||
"Kør “%s --help” for at få en liste over alle tilgængelige "
|
||||
"kommandolinjetilvalg.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Læg på"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Afbrud"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Afslut"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Ugyldig instruktion"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Spore fælde"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Afbryd"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT-fejl"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Flydende tals-undtagelse"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Afslut"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Bus-fejl"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmentovertrædelse"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Ugyldig argument til systemkald"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Brudt datakanal"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmklokke"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Terminering"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Vigtig tilstand på sokkel"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Tastaturstop"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortsæt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Barnets status er ændret"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Læsing fra tty i baggrunden"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Skriving til tty i baggrunden"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O nu muligt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Processor-grænse overskredet"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Grænse for filstørrelse overskredet"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtuel alarmklokke"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profilerer alarmklokken"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Ændring i vinduesstørrelse"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Informationsforespørsel"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret signal 2"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret signal 2"
|
||||
|
||||
|
99
po/el.po
99
po/el.po
@@ -18,190 +18,193 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: el\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-19 14:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-09 13:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-09 10:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "ανάγνωση %d byte"
|
||||
msgstr[1] "ανάγνωση %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "ανάγνωση μεγέθους δεδομένων"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "ανάγνωση %lu byte δεδομένων"
|
||||
msgstr[1] "ανάγνωση %lu bytes δεδομένων"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "εγγραφή %d byte"
|
||||
msgstr[1] "εγγραφή %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση αποσφαλμάτωσης"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση αναλυτικής εξόδου"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Να μη γίνει διακλάδωση στο παρασκήνιο"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Εκτελεσμένο από το inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εκτελέστε '%s --help' για να δείτε μια πλήρη λίστα των διαθέσιμων επιλογών "
|
||||
"Εκτελέστε «%s --help» για να δείτε μια πλήρη λίστα των διαθέσιμων επιλογών "
|
||||
"της γραμμής εντολών.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Διακοπή"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Έξοδος"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Μη επιτρεπτή εντολή"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Παγίδευση παρακολούθησης"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Εγκατάλειψη"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Βίαιος τερματισμός"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα διαύλου"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Παραβίαση κατάτμησης"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Ακατάλληλο όρισμα σε κλήση συστήματος"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Κατεστραμμένη διοχέτευση"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Ξυπνητήρι"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Τερματισμός"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Επείγουσα συνθήκη σε υποδοχέα"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Διακοπή"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Διακοπή πληκτρολογίου"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Συνέχεια"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Έχει αλλάξει η κατάσταση της θυγατρικής διεργασίας"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Ανάγνωση παρασκηνίου από tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Εγγραφή παρασκηνίου σε tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "Η I/O είναι τώρα δυνατή"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Έχει ξεπεραστεί το όριο της CPU"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Έχει ξεπεραστεί το όριο μεγέθους αρχείου"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Εικονικό ξυπνητήρι"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Έλεγχος απόδοσης ξυπνητηριού"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Αίτηση πληροφορίας"
|
||||
|
||||
# sysdeps/names/procsignal.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Σήμα 1 οριζόμενο από το χρήστη"
|
||||
|
||||
# sysdeps/names/procsignal.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Σήμα 2 οριζόμενο από το χρήστη"
|
||||
|
||||
|
140
po/en_GB.po
140
po/en_GB.po
@@ -3,229 +3,205 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
|
||||
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.comg>, 2004.
|
||||
#
|
||||
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-15 22:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:52-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 15:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "read %d byte"
|
||||
msgstr[1] "read %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "read data size"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "read %lu byte of data"
|
||||
msgstr[1] "read %lu bytes of data"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "wrote %d byte"
|
||||
msgstr[1] "wrote %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Enable debugging"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Enable verbose output"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Don’t fork into background"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invoked from inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Hangup"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interrupt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quit"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Illegal instruction"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Trace trap"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abort"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT error"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Floating-point exception"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Kill"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Bus error"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmentation violation"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Bad argument to system call"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Broken pipe"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm clock"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Termination"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Urgent condition on socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Keyboard stop"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continue"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Child status has changed"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Background read from tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Background write to tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O now possible"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU limit exceeded"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "File size limit exceeded"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtual alarm clock"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profiling alarm clock"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Window size change"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Information request"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "User defined signal 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "User defined signal 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
|
110
po/eo.po
110
po/eo.po
@@ -2,193 +2,193 @@
|
||||
# Copyright (C) 2006-2011 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
# Dominique PELLE <dominique.pelle@free.fr>, 2006.
|
||||
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010, 2011, 2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 17:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 11:49+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-24 12:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-08 09:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 13144)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "legis %d bajton"
|
||||
msgstr[1] "legis %d bajtojn"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "grando de legita datumo"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "legis %lu bajton da datumo"
|
||||
msgstr[1] "legis %lu bajtojn da datumo"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "skribis %d bajton"
|
||||
msgstr[1] "skribis %d bajtojn"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Enŝalti sencimigon"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Enŝalti babileman eligon"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Ne forki fonen"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Alvokita de \"inetd\""
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ruli '%s --help' por vidigi tutan liston de disponeblajn komandliniaj "
|
||||
"opciojn.\n"
|
||||
"Ruli “%s --help” por vidi tutan liston de disponeblajn komandliniaj opciojn."
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Malkonekti"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interrompi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ĉesi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Nevalida komando"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Spura escepto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Ĉesigi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT-eraro"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Glitpunkta escepto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Mortigi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Bus-eraro"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Aliro al nerezervita memoro"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Nevalida argumento al sistemvoko"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Rompita dukto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm-takto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Finiĝo"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Urĝa kondiĉo ĉe kontaktoskatolo"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Haltigi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Klavara halto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Daŭrigi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Stato de ido ŝanĝiĝis"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Fona lego de \"tty\""
|
||||
msgstr "Fona lego de \"tty\""
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Fona skribo al \"tty\""
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "Eneligo nun eblas"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limo de procesilo superitas"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limo de dosiergrando superitas"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtuala alarm-takto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profila alarm-takto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Ŝanĝo de fenestrogrando"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Informpeto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Uzant-difinita signalo 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Uzant-difinita signalo 2"
|
||||
|
95
po/et.po
95
po/et.po
@@ -11,183 +11,184 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 08:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-10 19:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mart Raudsepp <leio@gentoo.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
"Language: et\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "loetud %d bait"
|
||||
msgstr[1] "loetud %d baiti"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "loetud andmete hulk"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "loetud %lu bait andmeid"
|
||||
msgstr[1] "loetud %lu baiti andmeid"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "kirjutatud %d bait"
|
||||
msgstr[1] "kirjutatud %d baiti"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Silumise lubamine"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Teaberohke väljundi lubamine"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Taustale siirdumine keelatud"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Käivitatakse inetd abil"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Kõigi käsureavõtmete nimekirja vaatamiseks käivita '%s --help'.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Kõigi käsureavõtmete nimekirja vaatamiseks käivita „%s --help“.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Toru hargilepanek"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Katkestamine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lõpetamine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Lubamatu instruktsioon"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Jälitamispüünis"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Katkestamine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT viga"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Ujukomaviga"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Kõrvaldamine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Siini viga"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmenteerimisviga"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Vigane süsteemikutsungi argument"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Katkine toru"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmkell"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Lõpetamine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Sokli edasilükkamatu seisund"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Seiskamine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Seiskamine klaviatuurilt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Jätkamine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Lapsprotsessi olek muudetud"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Taustalugemine tty'lt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Taustakirjutamine tty'le"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "S/V on nüüd võimalik"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Protsessoriaja piirang ületatud"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Failisuuruse piirang ületatud"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtuaalne alarmkell"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmkella profileerimine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Akna suuruse muutmine"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Teabepäring"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 2"
|
||||
|
105
po/eu.po
105
po/eu.po
@@ -4,190 +4,195 @@
|
||||
#
|
||||
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004.
|
||||
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2005, 2008.
|
||||
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007.
|
||||
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007, 2017.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-11 16:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-10 23:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "byte %d irakurrita"
|
||||
msgstr[1] "%d byte irakurrita"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "irakurri datuen tamaina"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "datuen byte %lu irakurrita"
|
||||
msgstr[1] "datuen %lu byte irakurrita"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "byte %d idatzita"
|
||||
msgstr[1] "%d byte idatzita"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Gaitu arazketa"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Gaitu irteera xehatua"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Ez sardetu atzeko planoan"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "inetd-etik deitua"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exekutatu '%s --help' komando-lerroko aukera erabilgarrien zerrenda "
|
||||
"Exekutatu “%s --help“ komando-lerroko aukera erabilgarrien zerrenda "
|
||||
"ikusteko.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Eseki"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Eten"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Irten"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Argibide ilegala"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Gelditze-puntuaren segimendua"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abortatu"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT errorea"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Koma mugikorraren salbuespena"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Hil"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Bus errorea"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmentu-bortxaketa"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argumentu okerra sistemaren deian"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Kanalizazio hautsia"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Iratzargailua"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Amaiera"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Presazko baldintza socket-ean"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Gelditu"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Teklatua gelditzea"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Jarraitu"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Umearen egoera aldatu egin da"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Irakurri tty atzeko planoan"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Idatzi tty-en atzeko planoan"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "S/I posible da orain"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "PUZaren muga gaindituta"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Fitxategi-tamainaren muga gaindituta"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Iratzargailu birtuala"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Iratzargailuaren profila"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Leihoaren tamaina aldatzea"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Informazio-eskaera"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Erabiltzaileak zehaztutako 1. seinalea"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Erabiltzaileak zehaztutako 2. seinalea"
|
||||
|
||||
|
133
po/fa.po
133
po/fa.po
@@ -3,14 +3,15 @@
|
||||
# Copyright (C) 2003, 2005 Sharif FarsiWeb, Inc.
|
||||
# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003.
|
||||
# Azin Azadi <aazadi@gmail.com>, 2005.
|
||||
# Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>, 2010, 2011.
|
||||
# Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>, 2010, 2011, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 20:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-24 17:45+0330\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-29 19:25+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <translate@ifsug.org>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
@@ -18,205 +19,177 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Persian\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "خوانده شد %Id بایت"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "اندازهی دادههای خوانده شده"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu بایت اطلاعات خوانده شد"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%Id بایت نوشته شد"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "به کار انداختن اشکالزدایی"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "به کار انداختن خروجی مفصل"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "عدم انشعاب در پسزمینه"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "از inetd احضار شد"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "برای نمایش تمام گزینههای موجود خط فرمان «%s --help» را اجرا کنید.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run “%s --help” to see a full list of available command line "
|
||||
"options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"برای نمایش تمام گزینههای موجود خط فرمان «%s --help» را اجرا "
|
||||
"کنید.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "معوق گذاشتن"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "وقفه"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "دستورالعمل غیرمجاز"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "ردگیری تله"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "قطع کردن"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "خطای EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "استثنای ممیز شناور"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "خاموش کردن"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "خطای گذرگاه"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "تخلف قطعه قطعه کردن"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "آرگومان بد به فراخوانی سیستم"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "لولهی شکسته"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "ساعت زنگی"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "پایان دادن"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "وضعیت اورژانس برای سوکت"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "توقف"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "توقف صفحهکلید"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "ادامه"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "وضعیت بچه عوض شد"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "خواندن پسزمینه از tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "نوشتن پسزمینه در tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "ورودی/خروجی اکنون امکان دارد"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "بیشتر از محدودیت واحد پردازش مرکزی شد"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "بیشتر از محدودیت اندازهی پرونده شد"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "ساعت هشدار مجازی"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "درحال تنظیم زنگ هشدار"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "تغییر اندازهی پنجره"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "درخواست اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "سیگنال تعریف شده توسط کاربر ۱"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "سیگنال تعریف شده توسط کاربر ۲"
|
||||
|
||||
|
97
po/fi.po
97
po/fi.po
@@ -8,184 +8,185 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.90.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-06 16:33+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-29 15:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-28 15:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 17:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d tavun luku"
|
||||
msgstr[1] "%d tavun luku"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "datan koon luku"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu tavun luku"
|
||||
msgstr[1] "%lu tavun luku"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d tavun kirjoitus"
|
||||
msgstr[1] "%d tavun kirjoitus"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Käytä virheenetsintää"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Näytä lisätietoja"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Älä käynnistä taustaprosessia"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Älä haarauta taustalle"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Käynnistetty inetd-prosssista"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Katso kaikki valitsimet käyttäen komentoa \"%s --help\".\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Katso kaikki valitsimet käyttäen komentoa “%s --help”.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Katkeaminen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Keskeytys"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lopetus"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Virheellinen käsky"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Jäljitys"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Peruminen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT-virhe"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Liukulukupoikkeus"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Tappo"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Väylävirhe"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Muistinkäsittelyvirhe"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Virheellinen järjestelmäkutsun parametri"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Rikkinäinen putki"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Ajastin"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Sulkeutuminen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Kiireellinen tilanne pistokkeessa"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Pysäytys"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Näppäimistöpysäytys"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Jatkaminen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Lapsen tila muuttunut"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Tty:n taustaluku"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Tty:n taustakirjoitus"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O nyt mahdollista"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU-raja ylittyi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Tiedoston kokoraja ylittyi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Valeajastin"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profilointiajastin"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Ikkunan koon muutos"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Tietojen pyyntö"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Käyttäjän määrittelemä signaali 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Käyttäjän määrittelemä signaali 2"
|
||||
|
||||
|
27
po/fr.po
27
po/fr.po
@@ -7,21 +7,22 @@
|
||||
# Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2004.
|
||||
# Benoit Dejean <tazforever@dlfp.org>, 2004.
|
||||
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2007.
|
||||
# Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>, 2018-2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-15 09:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-23 22:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 15:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Ne pas lancer en tâche de fond"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invoqué à partir de inetd"
|
||||
msgstr "Invoqué à partir de inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Instruction illégale"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Point d'arrêt rencontré"
|
||||
msgstr "Point d’arrêt rencontré"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Violation de segmentation"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Mauvais argument d'appel système"
|
||||
msgstr "Mauvais paramètre d’appel système"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Tube cassé"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarme d'horloge"
|
||||
msgstr "Alarme d’horloge"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Continuer"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "L'état du fils a changé"
|
||||
msgstr "L’état du fils a changé"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Alarme virtuelle"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profile de l'alarme"
|
||||
msgstr "Profil de l’alarme"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "Redimensionnement de la fenêtre"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Demande d'information"
|
||||
msgstr "Demande d’information"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
|
10
po/gl.po
10
po/gl.po
@@ -15,12 +15,11 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgto"
|
||||
"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:26+0000\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-12 12:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -63,7 +62,6 @@ msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Activar a saída detallada"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Non facer fork nunha tarefa de fondo"
|
||||
|
||||
@@ -73,8 +71,6 @@ msgstr "Invocado desde inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Execute '%s --help' para ver a lista completa das opcións de liña de ordes "
|
||||
|
105
po/he.po
105
po/he.po
@@ -3,191 +3,196 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2003
|
||||
# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 03:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-18 18:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 16:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
# *** This library should not be translated (only copy the english msgs) ***
|
||||
# *** Old hebrew translation is commented for backup sake ***
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "read %d byte"
|
||||
msgstr[1] "read %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "read data size"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "read %lu byte of data"
|
||||
msgstr[1] "read %lu bytes of data"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "wrote %d byte"
|
||||
msgstr[1] "wrote %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Enable debugging"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Enable verbose output"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Don’t fork into background"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invoked from inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Hangup"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interrupt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quit"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Illegal instruction"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Trace trap"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abort"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT error"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Floating-point exception"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Kill"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Bus error"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmentation violation"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Bad argument to system call"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Broken pipe"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm clock"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Termination"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Urgent condition on socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Keyboard stop"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continue"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Child status has changed"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Background read from tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Background write to tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O now possible"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU limit exceeded"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "File size limit exceeded"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtual alarm clock"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profiling alarm clock"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Window size change"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Information request"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "User defined signal 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "User defined signal 2"
|
||||
|
||||
|
117
po/ja.po
117
po/ja.po
@@ -1,19 +1,20 @@
|
||||
# libgtop ja.po.
|
||||
# Copyright (C) 1998,2000,2002-2007,2009-2010 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998
|
||||
# Copyright (C) 1998-2011, 2020 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998.
|
||||
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2000, 2002, 2010.
|
||||
# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.
|
||||
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003.
|
||||
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2004-2007,2009.
|
||||
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2004-2007, 2009.
|
||||
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@src.gnome.org>, 2011.
|
||||
# sicklylife <translation@sicklylife.jp>, 2020.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 07:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 07:40+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@src.gnome.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-28 21:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -21,171 +22,171 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%dバイト読み込み"
|
||||
msgstr[0] "%d バイト読み込み"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "データの読み込みサイズ"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%luバイトデータの読み込み"
|
||||
msgstr[0] "%lu バイトデータの読み込み"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%dバイトの書き込み"
|
||||
msgstr[0] "%d バイトの書き込み"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "デバッグを有効にする"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "詳細な出力にする"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "子プロセスをバックグラウンドに回さない"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "`inetd` から起動する"
|
||||
msgstr "“inetd”から起動する"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"利用可能なコマンド・ラインのオプション一覧を表示する場合は '%s --help' を実行"
|
||||
"してください\n"
|
||||
"“%s --help”を実行すると利用可能なコマンドラインオプションの一覧が表示されます"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "ハングアップ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "インタラプト"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "終了"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "不正なインストラクション"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "トレーストラップ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "停止"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT エラー"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "浮動小数点例外"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "強制終了"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "バスエラー"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "セグメンテーションバイオレーション"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "システムコールの引数が誤っています"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "パイプ破壊"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "アラームクロック"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "ターミネーション"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "ソケットの緊急状態"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "ストップ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "キーボード停止"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "コンティニュー"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "子プロセス状態が変更された"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "TTY からのバックグラウンド読み込み"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "TTY へのバックグラウンド書き込み"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O が使用可能"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU の限界を越えた"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "ファイルサイズの限界を越えた"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "仮想アラームクロック"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "アラームクロックのプロファイル"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "ウィンドウサイズの変更"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "情報リクエスト"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "ユーザー定義のシグナル1"
|
||||
msgstr "ユーザー定義のシグナル 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "ユーザー定義のシグナル2"
|
||||
msgstr "ユーザー定義のシグナル 2"
|
||||
|
213
po/ka.po
213
po/ka.po
@@ -1,221 +1,186 @@
|
||||
# translation of libgtop.po to Georgian
|
||||
# Copyright (C) 2006 Gnome Georgian Translators
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
# Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>, 2006.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-02-25 08:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-18 03:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <gnome@inet.ge>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 17:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:65
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "byte"
|
||||
msgstr[0] "წაკითხულია %d ბაიტი"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "სიდიდე"
|
||||
msgstr "წაკითხული მონაცემების ზომა"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:72
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "byte"
|
||||
msgstr[0] "წაკითხულია %lu ბაიტი ინფორმაცა"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:52
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "byte"
|
||||
msgstr[0] "ჩაწერილია %d ბაიტი"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გამართვის კოდის ჩართვა"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "უფრო მეტის ჩვენება"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "ფონზე გადასვლის გათიშვა"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გაშვებულია inetd-დან"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "შეცდომა -სკენ a ხაზი n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "გაშვების ხელმისაწვდომი პარამეტრების სანახავად გაუშვით \"%s --help\".\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გათიშვა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შეწყვეტა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "გამოსვლა"
|
||||
msgstr "გასვლა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "არალეგალური ინსტრუქცია"
|
||||
msgstr "არასწორი ინსტრუქცია"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "გამოთვალე"
|
||||
msgstr "ტრეისის ჩაჭერა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "შეწყვეტა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "წილადი რიცხვების ანგარიშის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მოკვლა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "შეცდომა"
|
||||
msgstr "მატარებლის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სეგმენტაციის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "-სკენ"
|
||||
msgstr "სისტემური ფუნქციის არასწორი არგუმენტები"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გაფუჭებული მილი"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მაღვიძარა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შეწყვეტა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სოკეტის სასწრაფო მდგომარეობა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "შეჩერება"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "კლავიატურა"
|
||||
msgstr "კლავიაუტით გაჩერება"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "გაგრძელება"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შვილის სტატუსი შეცვლილია"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "ფონი"
|
||||
msgstr "TTY-დან ფონურად კითხვა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "ფონი -სკენ"
|
||||
msgstr "TTY-ში ფონურად ჩაწერა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O ახლა შესაძლებელია"
|
||||
msgstr "I/O ახლა შესაძელებელია"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
msgstr "CPU-ის ლიმიტი გადაჭარბებულია"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "ფაილი სიდიდე"
|
||||
msgstr "ფაილის ზომის ლიმიტი გადაჭარბებულია"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ვირტუალური მაღვიძარა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მაღვიძარის ზარის პროფილირება"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "ფანჯარა სიდიდე"
|
||||
msgstr "ფანჯრის ზომის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "ინფორმაცია"
|
||||
msgstr "ინფორმაციის მოთხოვნა"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "მომხმარებელი 1"
|
||||
msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული სიგნალი 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "მომხმარებელი 2"
|
||||
|
||||
msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული სიგნალი 2"
|
||||
|
101
po/ml.po
101
po/ml.po
@@ -7,189 +7,184 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop.master.ml\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-17 10:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 20:37+0530\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-26 19:49+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: ml\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d ബൈറ്റ് വായിക്കുക"
|
||||
msgstr[1] "%d ബൈറ്റ്സ് വായിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "ഡേറ്റായുടെ വലിപ്പം വായിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu ബൈറ്റ് ഡേറ്റാ വായിക്കുക"
|
||||
msgstr[1] "%lu ബൈറ്റ്സ് ഡേറ്റാ വായിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d ബൈറ്റ് എഴുതി"
|
||||
msgstr[1] "%d ബൈറ്റ്സ് എഴുതി"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "ഡീബഗ്ഗിങ് പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "വര്ബറോസ് ഔട്ട് പുട്ട് പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "പശ്ചാത്തലത്തിലേക്ക് fork ചെയ്യുവാന് പാടില്ല"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "പശ്ചാത്തലത്തിലേക്ക് ഫോർക് ചെയ്യുവാന് പാടില്ല"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "inetd-ല് നിന്നുമുളള വിളി"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Error on option %s: %s.\n"
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "ലഭ്യമായ കമാന്ഡ് ലൈന് ഉപാധികളുടെ മുഴുവന് പട്ടികയ്ക്ക് '%s --help' പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുക.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "അവസാനിപ്പിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "ഇന്ററപ്റ്റ്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "പുറത്ത് കടക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ നിര്ദ്ദേശം"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "തടസ്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "നിര്ത്തലാക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT പിശക്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "ഫ്ളോട്ടിങ്-പോയിന്റ് എക്സെപ്ഷന്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "അവസാനിപ്പിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "ബസില് പിശക്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "സെഗ്മന്റേഷനില് തെറ്റ്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "സിസ്റ്റം കോളിലേക്ക് തെറ്റായ ആര്ഗ്യുമെന്റ്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "പൊട്ടിയ പൈപ്പ്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "അലാറം ക്ളോക്ക്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "അവസാനിപ്പിക്കല്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "സോക്കന്റില് ഗുരുതരമായ അവസ്ഥ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "നിര്ത്തുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "കീബോര്ഡ് നിര്ത്തുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "തുടരുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "ചൈള്ഡിന്റെ അവസ്ഥ മാറിയിരിക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "tty-ല് നിന്നും പശ്ചാത്തലം വായിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "tty-ലേക്ക് പശ്ചാത്തലം എഴുതുക"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O ഇപ്പോള് സാധ്യമാണ്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU പരിമിധി കവിഞ്ഞു"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "ഫയലിന്റെ വലിപ്പ പരിമിധി കവിഞ്ഞു"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "വിര്ച്ച്വല് അലാറം ക്ളോക്ക്"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "അലാറം ക്ളോക്ക് പ്രൊഫൈല് ചെയ്യുന്നു"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "ജീലകത്തിന്റെ വലിപ്പത്തലുളള മാറ്റം"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "വിവരങ്ങള്ക്കായുളള അഭ്യര്ത്ഥന"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "യൂസര് ഡിഫൈന്ഡ് സിഗ്നല് 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "യൂസര് ഡിഫൈന്ഡ് സിഗ്നല് 2"
|
||||
|
||||
|
206
po/ms.po
206
po/ms.po
@@ -4,203 +4,199 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop (libgtop-GNOME-2-0-port)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-11 03:36+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-08 18:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 18:08+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Pasukan Terjemahan GNOME Malaysia\n"
|
||||
"Language: ms\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:65
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "baca saiz data"
|
||||
msgstr[1] "baca saiz data"
|
||||
msgstr[0] "baca %d bait"
|
||||
msgstr[1] "baca %d bait"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:53
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "baca saiz data"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "baca saiz data"
|
||||
msgstr[1] "baca saiz data"
|
||||
msgstr[0] "baca %lu bait data"
|
||||
msgstr[1] "baca %lu bait data"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:52
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "baca saiz data"
|
||||
msgstr[1] "baca saiz data"
|
||||
msgstr[0] "tulis %d bait"
|
||||
msgstr[1] "tulis %d bait"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Hidupkan pengnyahpepijatan"
|
||||
msgstr "Benarkan penyahpepijatan"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Benarkan output berjela"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "NYAHPEPIJAT"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Jangan cabangkan ke balik tabir"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Hidupkan output berjela"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "BERJELA"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Jangan sepit ke latarbelakang"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "TIADA-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Merujuk pada inetd"
|
||||
msgstr "Diseru daripada inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
"Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ralat pada opsyen %s: %s.\n"
|
||||
"Laksanakan '%s --help' untuk melihat senarai penuh opsyen arahan baris yang "
|
||||
"ada.\n"
|
||||
"Jalankan \"%s --help\" untuk melihat senarai penuh pilihan baris perintah "
|
||||
"yang tersedia.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Letak"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Gangguan"
|
||||
msgstr "Sampuk"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Keluar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Arahan terlarang"
|
||||
msgstr "Arahan Terlarang"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Surih perangkap"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Jerangkap Surih"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Henti Paksa"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Ralat EMT"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Pengecualian Floating-point"
|
||||
msgstr "Pengecualian titik-apung"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Bunuh"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Ralat Bas"
|
||||
msgstr "Ralat bas"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Pelanggaran pensegmenan"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argumen teruk ke panggilan sistem"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Hujah teruk ke panggilan sistem"
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Paip rosak"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Paip pecah"
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Jam penggera"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Jam loceng"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Penamatan"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Keadaan segera pada soket"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Henti"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Hentian papankekunci"
|
||||
msgstr "Hentian papan kekunci"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Teruskan"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Status anak berubah"
|
||||
msgstr "Status anak telah berubah"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Baca balik tabir daripada tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Bacaan latar belakang daripada tty"
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Tulis balik tabir ke tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Penulisan latar belakang daripada tty"
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O kini dibolehkan"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O sekarang dibolehkan"
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Had CPU dilangkaui"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU melebihi had"
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Had saiz fail dilangkaui"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Saiz fail melebihi had"
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Jam penggera maya"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Jam loceng maya"
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Memprofilkan jam penggera"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Memprofil jam loceng"
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Saiz tetingkap berubah"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Penukaran saiz tetingkap"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Permintaan maklumat"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Isyarat dinyatakan pengguna 1"
|
||||
msgstr "Isyarat ditakrif pengguna 1"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Isyarat dinyatakan pengguna 2"
|
||||
msgstr "Isyarat ditakrif pengguna 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "NYAHPEPIJAT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "BERJELA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "TIADA-DAEMON"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
94
po/nb.po
94
po/nb.po
@@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Norwegian bokmål translation for libgtop
|
||||
# Copyright (C) 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2012.
|
||||
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.28.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-28 16:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-28 16:54+0100\n"
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 3.26.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-06 15:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
@@ -16,174 +16,174 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "les %d byte"
|
||||
msgstr[1] "les %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "les størrelse på data"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "leste %lu byte med data"
|
||||
msgstr[1] "leste %lu bytes med data"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "skrev %d byte"
|
||||
msgstr[1] "skrev %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Slå på avlusing"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Slå på utfyllende utskrift"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Kalt fra inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kjør '%s --help' for å se en full liste av tilgjengelige "
|
||||
"kommandolinjeflagg.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Frakobling"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Avbrudd"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Ugyldig instruksjon"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Spor felle"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Aborter"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT-feil"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Flyttallsunntak"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Drep"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Buss-feil"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmentoverskridelse"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Ugyldig argument til systemkall"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Brukket rør"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmklokke"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Terminering"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Viktig tilstand på socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stopp"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Tastaturstopp"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortsett"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Barnets status er endret"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Lesing fra tty i bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Skriving til tty i bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O nå mulig"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU-grense oversteget"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Grense for filstørrelse overskredet"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtuell alarmklokke"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profilerer alarmklokken"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Endring i vindusstørrelse"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Informasjonsforespørsel"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Brukerdefinert signal 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Brukerdefinert signal 2"
|
||||
|
105
po/ne.po
105
po/ne.po
@@ -12,188 +12,187 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop.gnome-2-20.ne\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 03:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 12:53+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-16 14:57+0545\n"
|
||||
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
|
||||
"Language: ne\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Nepali\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: NEPAL\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1;\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d बाइट पढ्नुहोस्"
|
||||
msgstr[1] "%d बाइट पढ्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "डेटा साइज पढ्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "डेटाको %lu बाइट पढ्नुहोस्"
|
||||
msgstr[1] "डेटाको %lu बाइट पढ्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d बाइट लेख्यो"
|
||||
msgstr[1] "%d बाइट लेख्यो"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "डिबगिङ सक्षम पार्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "भर्बोज निर्गत सक्षम पार्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "पृष्ठभूमिमा बिभाजन नगर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "inetd बाट आह्वान गरिएको"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "उपलब्ध आदेश लाइन विकल्पको पूरै सूची हेर्न '%s --मद्दत' चलाउनुहोस् ।\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"उपलब्ध आदेश रेखा विकल्पको पूरा सूची हेर्न \"%s --help\" चलाउनुहोस् ।\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "ह्याङअप"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "रोकावट"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "अन्त्य गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "अवैध निर्देशन"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "पदचिन्ह ट्रयाप"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "परित्याग गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "इएमटी (EMT) त्रुटि"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "उत्प्लावन बिन्दु अपवाद"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "नष्ट गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "बस त्रुटि"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "खण्डीकरण बिखण्डन"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "प्रणाली कलमा खराब तर्क"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "विच्छेद पाइप"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "सचेतक घडी"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "अन्त्य"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "सकेटमा आकस्मिक अवस्था"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "रोक्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "कुञ्जिपाटी बन्द गर्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "जारी राख्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "चाइल्ड वस्तुस्थिति परिवर्तन गरिएको छ"
|
||||
msgstr "शाखा वस्तुस्थिति परिवर्तन गरिएको छ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "tty बाट पृष्ठभूमि पढ्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "tty मा पृष्ठभूमि लेख्नुहोस्"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O अब सम्भव छ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "सीपीयू (CPU) सीमा नाघ्यो"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "फाइल साइज सीमा नाघ्यो"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "अवास्तविक सचेतक घडी"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "सचेतक घडीको प्रोफाइल हुँदैछ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "सञ्झ्याल साइज परिवर्तन"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "सूचना अनुरोध"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "प्रयोगकर्ता परिभषित सङ्केत १"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "प्रयोगकर्ता परिभषित सङ्केत २"
|
||||
|
||||
|
101
po/nl.po
101
po/nl.po
@@ -3,190 +3,193 @@
|
||||
# Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>
|
||||
# Jeroen van der Vegt <A.J.vanderVegt@ITS.TUDelft.nl>, 2003
|
||||
# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2005
|
||||
# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2017
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-17 18:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-17 18:54+0200 \n"
|
||||
"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-22 20:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-24 20:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d byte gelezen"
|
||||
msgstr[1] "%d bytes gelezen"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "grootte van de gelezen data"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu byte gelezen"
|
||||
msgstr[1] "%lu bytes gelezen"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d byte geschreven"
|
||||
msgstr[1] "%d bytes geschreven"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Debuggen inschakelen"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Extra uitvoer inschakelen"
|
||||
|
||||
# niet naar achtergrond/niet naar achtergrond 'forken'
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Niet naar de achtergrond 'forken'"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Niet naar de achtergrond ‘forken’"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Aangeroepen vanuit inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Start '%s --help' voor een lijst met opdrachtregelopties.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Start “%s --help” voor een lijst met opdrachtregelopties.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Ophangen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Onderbreken"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Afsluiten"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Verboden instruktie"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Trace trap"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Afbreken"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT fout"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Floating-point uitzondering"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Vernietigen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Busfout"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmentatiefout"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Verkeerd argument voor systeemaanroep"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Gebroken pipe"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Wekker"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Beëindiging"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Dringende situatie bij de socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Keyboard stop"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Doorgaan"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "De status van de dochter is veranderd"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "In de achtergrond wordt tty uitgelezen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "In de achtergrond wordt naar tty geschreven"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O is nu mogelijk"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Processor begrenzing overschreden"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limiet bestandsomvang overschreden"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtuele wekker"
|
||||
|
||||
# profileringswekker/profielwekker
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profiling-wekker"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Wijziging venstergrootte"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Verzoek om informatie"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd signaal 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd signaal 2"
|
||||
|
||||
|
102
po/oc.po
102
po/oc.po
@@ -7,188 +7,188 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-05 20:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-05 21:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-04 18:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
|
||||
"Language-Team: Tot En Òc\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:49
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d octet legit"
|
||||
msgstr[1] "%d octets legits"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:49
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "talha de las donadas legidas"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:66
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "lectura de %lu octet de donadas"
|
||||
msgstr[1] "lectura de %lu octets de donadas"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:49
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "escritura de %d octet"
|
||||
msgstr[1] "escritura de %d octets"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Activa lo desbugatge"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Activa la sortida verbosa"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Aviar pas en prètzfait de fons"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Aviar pas en prètzfait de rèireplan"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invocat a partir d'inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aviar « %s --help » per afichar la lista de las opcions de la linha de "
|
||||
"comanda.\n"
|
||||
"Executar « %s --help » per afichar la lista de las opcions de la linha "
|
||||
"de comanda.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Hangup"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interrupcion"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitar"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Instruccion illegala"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Punt d'arrèst rencontrat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Anullacion"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Error EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Excepcion virgula flotanta"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Tuar"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Error bus"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Violacion de segmentacion"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Marrit argument d'apèl sistèma"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Tub copat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma de relòtge"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Senhal de fin"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Condicion urgenta sus socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Arrèst"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Arrèst dempuèi lo clavièr"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Contunhar"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "L'estat del filh a cambiat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Lectura sus tty en rèireplan"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Escritura sus tty en rèireplan"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "E/S ara possibla"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limit de temps CPU depassat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Talha de fichièr excessiva"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma virtuala"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Perfil de l'alarma"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Redimensionament de la fenèstra"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Demanda d'informacion"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Senhal utilizaire 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Senhal utilizaire 2"
|
||||
|
108
po/pa.po
108
po/pa.po
@@ -5,188 +5,192 @@
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
|
||||
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2004, 2005, 2007, 2009.
|
||||
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2004, 2005, 2007, 2009, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-07 14:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 05:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-13 18:41-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
"Language: pa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d ਬਾਇਟ ਪੜ੍ਹੇ"
|
||||
msgstr[1] "%d ਬਾਈਟ ਪੜ੍ਹੇ"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "ਡਾਟਾ ਆਕਾਰ ਪੜ੍ਹੇ"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu ਡਾਟਾ ਬਾਈਟ ਪੜ੍ਹੇ"
|
||||
msgstr[1] "%lu ਡਾਟਾ ਬਾਈਟ ਪੜ੍ਹੇ"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d ਬਾਈਟ ਲਿਖੇ"
|
||||
msgstr[1] "%d ਬਾਈਟ ਲਿਖੇ"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "ਡੀਬੱਗਇੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਯੋਗ"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ 'ਚ ਫੋਰਕ"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ 'ਚ ਫੋਰਕ ਨਾ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "inetd ਤੋਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "ਪੂਰੀ ਕਮਾਂਡ ਚੋਣ ਲਿਸਟ ਵੇਖਣ ਲਈ '%s --help' ਚਲਾਉ।\n"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "ਪੂਰੀ ਕਮਾਂਡ ਚੋਣ ਲਿਸਟ ਵੇਖਣ ਲਈ “%s --help“ ਚਲਾਉ।\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "ਰੁਕਾਵਟ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "ਬਾਹਰ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਹਦਾਇਤ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "ਟਰੇਸ ਟਰੈਪ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT ਗਲਤੀ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਅਪਵਾਦ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "ਖਤਮ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "ਬਸ ਗਲਤੀ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "ਸਿਗਮੈਂਟੇਸ਼ਨ ਉਲੰਘਣਾ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਕਾਲ ਲਈ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "ਟੁੱਟਿਆ ਪਾਇਪ"
|
||||
msgstr "ਟੁੱਟਿਆ ਪਾਈਪ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "ਆਲਰਮ ਘੜੀ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "ਸਮਾਪਤੀ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "ਸਾਕਟ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਸ਼ਰਤ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "ਰੋਕੋ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਰੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "ਜਾਰੀ ਰਹੋ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "ਚਲਾਇਡ ਹਾਲਤ ਤਬਦੀਲ ਹੋਈ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "tty ਤੋਂ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਪੜ੍ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "tty ਲਈ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਲਿਖੋ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O ਹੁਣ ਸੰਭਵ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU ਸੀਮਾ ਟੱਪੀ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਸੀਮਾ ਟੱਪੀ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "ਵੁਰਚੁਅਲ ਅਲਾਰਮ ਘੜੀ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "ਅਲਾਰਮ ਘੜੀ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਇਲਿੰਗ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਕਾਰ ਬਦਲੋ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਬੇਨਤੀ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਸਿਗਨਲ1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਸਿਗਨਲ 2"
|
||||
|
||||
|
105
po/pt.po
105
po/pt.po
@@ -4,192 +4,195 @@
|
||||
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2013.
|
||||
#
|
||||
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015.
|
||||
# Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>, 2020.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 10:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 09:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-11 20:49-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d byte lido"
|
||||
msgstr[1] "%d bytes lidos"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "tamanho dos dados lidos"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu byte de dados lido"
|
||||
msgstr[1] "%lu bytes de dados lidos"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d byte escrito"
|
||||
msgstr[1] "%d bytes escritos"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Ativar depuração"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Ativar resultados extensos"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Não efetuar fork em fundo"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invocado pelo inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Execute '%s --help' para consultar uma lista completa de opções de linha de "
|
||||
"Execute “%s --help” para consultar uma lista completa de opções de linha de "
|
||||
"comando.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Pendurado"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interrompido"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Instrução ilegal"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Armadilha de rasto"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abortar"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Erro EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Exceção de vírgula flutuante"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Matar"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Erro de bus"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Violação de segmentação"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argumento inválido em chamada de sistema"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Canal interrompido"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarme"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Terminação"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Condição urgente no socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Parar por teclado"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Alteração no estado do filho"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Leitura em fundo da tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Escrita em fundo para a tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "E/S agora possível"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limite de CPU excedido"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limite de tamanho de ficheiro excedido"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarme virtual"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarme de otimização"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Alteração de tamanho de janela"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Pedido de informação"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Sinal 1 definido pelo utilizador"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Sinal 2 definido pelo utilizador"
|
||||
|
||||
|
102
po/ro.po
102
po/ro.po
@@ -1,23 +1,24 @@
|
||||
# Romanian translation for libgtop
|
||||
# Copyright (C) 2003 - 2009, Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro>, 2003 - 2009.
|
||||
#
|
||||
# Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-13 08:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 00:44+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-26 20:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-25 14:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1))\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2);;\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
@@ -25,11 +26,11 @@ msgstr[0] "s-a citit un octet"
|
||||
msgstr[1] "s-au citit %d octeți"
|
||||
msgstr[2] "s-au citit %d de octeți"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "mărime date citite"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr[0] "s-a citit un octet de date"
|
||||
msgstr[1] "s-au citit %lu octeți de date"
|
||||
msgstr[2] "s-au citit %lu de octeți de date"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
@@ -45,148 +46,147 @@ msgstr[0] "s-a scris un octet"
|
||||
msgstr[1] "s-au scris %d octeți"
|
||||
msgstr[2] "s-au scris %d de octeți"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Activează depanarea"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Mesaje de ieșire explicite"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Nu clona în fundal"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Pornit de inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Încercați „%s --help” pentru a vedea o listă completă a opțiunilor.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Terminare"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Întrerupere"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ieșire"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Instrucțiune ilegală"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Punct de oprire întâlnit"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Renunță"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Eroare EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Excepție în virgulă mobilă"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Omoară"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Eroare de bus"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Violare a segmentului"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argument greșit în apelul de sistem"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Filtru nefuncțional"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Ceas de alarmă"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Terminare"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Condiție de urgență în socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Întrerupere de la tastatură"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuă"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Starea copilului s-a schimbat"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Citire în fundal de la tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Scriere în fundal către tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "Operațiile I/O sunt acum posibile"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limită depășită CPU"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limită depășită mărime fișier"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Ceas de alarmă virtual"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Ceas de alarmă pentru „profiling”"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Schimbare de mărime a ferestrei"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Cerere de informație"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Semnal 1 definit de utilizator"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Semnal 2 definit de utilizator"
|
||||
|
||||
|
99
po/ru.po
99
po/ru.po
@@ -8,19 +8,20 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop trunk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 19:11+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 15:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-29 10:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexey Rubtsov <rushills@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
@@ -28,11 +29,11 @@ msgstr[0] "прочитан %d байт"
|
||||
msgstr[1] "прочитано %d байта"
|
||||
msgstr[2] "прочитано %d байтов"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "размер прочитанных данных"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr[0] "прочитан %lu байт данных"
|
||||
msgstr[1] "прочитано %lu байта данных"
|
||||
msgstr[2] "прочитано %lu байт данных"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
@@ -48,149 +49,149 @@ msgstr[0] "записан %d байт"
|
||||
msgstr[1] "записано %d байта"
|
||||
msgstr[2] "записано %d байт"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Включить отладку"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Включить подробный вывод"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Не разветвлять в фоновый режим"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Вызван из inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Используйте \"%s --help\", чтобы увидеть полный список допустимых параметров "
|
||||
"Выполните команду «%s --help», чтобы увидеть полный список доступных опций "
|
||||
"командной строки.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Разорвать"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Прервать"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Выйти"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Недопустимая инструкция"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Захват трассировки"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Прекратить"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Ошибка EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Исключение плавающей точки"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Убить"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Ошибка шины"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Нарушение сегментации"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Неверный аргумент в системном вызове"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Нарушенный канал"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Таймер"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Завершение"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Требующие внимания условия сокета"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Остановить"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Останов клавиатуры"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Продолжить"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Состояние потомка было изменено"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Фоновое чтение из tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Фоновая запись в tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "Сейчас возможен ввод/вывод"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Превышен предел ЦПУ"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Превышен предел размера файла"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Виртуальный таймер"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Профилированный таймер"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Изменение размера окна"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Запрос информации"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Сигнал пользователя 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Сигнал пользователя 2"
|
||||
|
4
po/sl.po
4
po/sl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>, 2000.
|
||||
# Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>, 2006.
|
||||
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2007–2017.
|
||||
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, + 2007–2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Poklican s programom inetd"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Za popoln seznam možnosti ukazne vrstice zaženite '%s --help'.\n"
|
||||
msgstr "Za popoln seznam možnosti ukazne vrstice zaženite »%s --help«.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
|
129
po/tr.po
129
po/tr.po
@@ -1,200 +1,193 @@
|
||||
# translation of libgtop to Turkish
|
||||
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2009-2023 libgtop's COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
#
|
||||
# Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 2001.
|
||||
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,2002.
|
||||
# Baris Çicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2008.
|
||||
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-14 02:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-14 02:31+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-08 10:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 02:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <takim@gnome.org.tr>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d bayt okundu"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "okunan veri miktarı"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu bayt okundu"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d bayt yazıldı"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Hata ayıklamayı etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Detaylı çıktıyı etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Arkaplana çatallama"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Arka plana çatallama"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Inetd'den çalıştırıldı"
|
||||
msgstr "Inetd’den çalıştırıldı"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mevcut tüm komut satırı seçeneklerinin tam listesini görmek için '%s --help' "
|
||||
"çalıştırın.\n"
|
||||
"Kullanılabilir tüm komut satırı seçeneklerinin tam listesini görmek için “%s "
|
||||
"--help” çalıştırın.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Takılma"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Kesme"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çıkış"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Tanımsız yönerge"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Takip hatası"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT hatası"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Kayar nokta (floating point) hatası"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Öldür"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Veriyolu hatası"
|
||||
msgstr "Veri yolu hatası"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Bölümleme ihlali"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Sistem çağrısına hatalı argüman"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Kırık boru"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm saati"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Sonlandırma"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Sokette acil durum"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Dur"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Klavyeden durdurma"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Devam"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Alt sürecin durumu değişti"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "tty'dan arkaplanda okuma"
|
||||
msgstr "tty’dan arka planda okuma"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "tty'a arkaplanda yazma"
|
||||
msgstr "tty’a arka planda yazma"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "G/Ç mümkün"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "İşlemci sınırı aşıldı"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Dosya sınırı aşıldı"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Sanal alarm saati"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm saati"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Pencere boyutu değişimi"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Bilgi talebi"
|
||||
msgstr "Bilgi isteği"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Kullanıcı tanımlı sinyal 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Kullanıcı tanımlı sinyal 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "HATA AYIKLA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "DETAYLI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "SERVİS-YOK"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
122
po/uk.po
122
po/uk.po
@@ -1,23 +1,25 @@
|
||||
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
|
||||
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007
|
||||
#
|
||||
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
|
||||
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007.
|
||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-12 16:15+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 11:35+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 21:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
|
||||
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
@@ -25,11 +27,11 @@ msgstr[0] "зчитано %d байт"
|
||||
msgstr[1] "зчитано %d байти"
|
||||
msgstr[2] "зчитано %d байтів"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "розмір прочитаних даних"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
@@ -37,7 +39,7 @@ msgstr[0] "зчитано %lu байт даних"
|
||||
msgstr[1] "зчитано %lu байти даних"
|
||||
msgstr[2] "зчитано %lu байтів даних"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
@@ -45,160 +47,152 @@ msgstr[0] "записано %d байт даних"
|
||||
msgstr[1] "записано %d байти даних"
|
||||
msgstr[2] "записано %d байтів даних"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Увімкнути налагодження"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Увімкнути докладний вивід"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Не переходити у фоновий режим"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#| msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "Не створювати відгалуження до фонового режиму"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Викликаний з inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Запустіть '%s --help' щоб побачити повний список доступних параметрів.\n"
|
||||
"Віддайте команду «%s --help», щоб побачити повний список доступних"
|
||||
" параметрів.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Розірвати"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Перервати"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Вихід"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Неправильна команда"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Захоплення трасування"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Припинити"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Помилка EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Виключення операції з плаваючою крапкою"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Знищити"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Помилка шини"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Помилка сегментації"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Неправильний аргумент у системному виклику"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Розірвано канал"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Таймер"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Завершення"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Стан сокету, що вимагає уваги"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Зупинити"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Клавіатурний сигнал зупинки"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Продовжити"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Було змінено стан дочірнього процесу"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Фонове зчитування з TTY"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Фоновий запис у TTY"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "Ввід-вивід наразі можливий"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Перевищено обмеження ЦП"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Перевищено обмеження розміру файла"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Віртуальний таймер"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Сигнал таймера профілювання"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Зміна розмірів вікна"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Запит інформації"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Визначений користувачем сигнал 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Визначений користувачем сигнал 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "НАЛАГОДЖЕННЯ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "ДЕТАЛЬНО"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "БЕЗ-ДЕМОНУ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
104
po/zh_CN.po
104
po/zh_CN.po
@@ -1,187 +1,191 @@
|
||||
# translation of libgtop.po to simplified chinese.
|
||||
# Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Dillion Chen <dillon.chen@turbolinux.com.cn>, 2003.
|
||||
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004
|
||||
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004.
|
||||
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 17:29+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 14:27+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "读取 %d 字节"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "读取数据大小"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "读取了 %lu 字节数据"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "写入了 %d 字节"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "允许调试"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "允许详细输出"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "不能在后台生成子进程"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "不要在后台生成子进程"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "从 inetd 调用"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"运行“%s --help”可查看可用命令行选项的完整列表\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run “%s --help” to see a full list of available command line "
|
||||
"options.\n"
|
||||
msgstr "运行“%s --help”可查看可用命令行选项的完整列表。\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "挂起"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "中断"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "退出"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "非法指令"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "跟踪陷阱"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "中止"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT 错误"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "浮点意外"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "杀死"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "总线错误"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "进程段异常"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "系统调用参数错误"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "损坏的通道"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "警告时钟"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "终止"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "套接字紧急条件"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "停止"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "键盘停止"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "继续"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "子状态变更"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "后台从 tty 读取"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "后台写到 tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "现可以 I/O"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "达到 CPU 限制"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "达到文件大小限制"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "虚拟警报时钟"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "个性化警报时钟"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "窗口大小更改"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "信息请求"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "用户自定义信号 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "用户自定义信号 2"
|
||||
|
||||
|
93
po/zh_TW.po
93
po/zh_TW.po
@@ -5,9 +5,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.25.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-02-09 08:05+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 23:04+0800\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-11 08:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 20:16+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Abel Cheung <abel@oaka.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
@@ -15,171 +15,172 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#: lib/read.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "讀入 %d 位元組"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "讀入資料大小"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "讀入 %lu 位元組的資料"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#: lib/write.c:49
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "寫入 %d 位元組"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "啟用除錯碼"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "顯示詳細的輸出訊息"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Don’t fork into background"
|
||||
msgstr "不要放置於背景執行"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "透過 inetd 執行"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "請執行‘%s --help’查看完整的指令列選項清單。\n"
|
||||
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "請執行 「%s --help」 查看完整的指令列選項清單。\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "掛斷(Hangup)"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "中斷(Interrupt)"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "結束"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "不合法硬體指示"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "TRAP 硬體錯誤"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "不正常中止"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT 硬體錯誤"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "浮點數運算出現例外情況"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "強行中止 (Kill)"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "匯流排錯誤"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "記憶體區段錯誤"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "系統函式參數錯誤"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "管線中斷"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "系統時鐘訊號"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "強行中止 (Term)"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "socket 緊急情況"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "暫停進程"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "鍵盤停止"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "繼續進程"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "副進程狀態已改變"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "背景進程從 tty 讀入資料"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "背景進程向 tty 輸出資料"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "可重新進行輸入/輸出"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "超過 CPU 限制"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "超過檔案大小限制"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "虛擬時鐘訊號"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "效能測試計時器週期結束"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "更改視窗尺寸"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "要求進程資訊"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "用戶自定訊號 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "用戶自定訊號 2"
|
||||
|
||||
|
@@ -26,7 +26,7 @@ suid_sysdeps =
|
||||
suid_common =
|
||||
endif
|
||||
|
||||
bin_PROGRAMS = libgtop_daemon2 @server_programs@
|
||||
libexec_PROGRAMS = libgtop_daemon2 @server_programs@
|
||||
|
||||
EXTRA_PROGRAMS = libgtop_server2
|
||||
|
||||
@@ -52,5 +52,5 @@ libgtop_server2_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la \
|
||||
EXTRA_DIST = server_config.h.in server_config.pl
|
||||
|
||||
install-exec-hook:
|
||||
-@libgtop_postinstall@
|
||||
-test -n "$(DESTDIR)" || @libgtop_postinstall@
|
||||
|
||||
|
@@ -392,6 +392,7 @@ handle_internet_request (int ls)
|
||||
int s;
|
||||
size_t addrlen = sizeof (struct sockaddr_in);
|
||||
struct sockaddr_in peer; /* for peer socket address */
|
||||
char addrstr[addrlen];
|
||||
pid_t pid;
|
||||
|
||||
memset ((char *) &peer, 0, sizeof (struct sockaddr_in));
|
||||
@@ -401,21 +402,24 @@ handle_internet_request (int ls)
|
||||
exit (1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* TODO: Check errno. */
|
||||
inet_ntop (AF_INET, &peer, addrstr, addrlen);
|
||||
|
||||
if (verbose_output)
|
||||
syslog_message (LOG_INFO, "Connection was made from %s port %u.",
|
||||
inet_ntoa (peer.sin_addr), ntohs (peer.sin_port));
|
||||
addrstr, ntohs (peer.sin_port));
|
||||
|
||||
/* Check that access is allowed - if not return crud to the client */
|
||||
if (!permitted (peer.sin_addr.s_addr, s)) {
|
||||
close (s);
|
||||
syslog_message (LOG_CRIT, "Refused connection from %s.",
|
||||
inet_ntoa (peer.sin_addr));
|
||||
addrstr);
|
||||
return;
|
||||
} /* if */
|
||||
|
||||
if (verbose_output)
|
||||
syslog_message (LOG_INFO, "Accepted connection from %s port %u.",
|
||||
inet_ntoa (peer.sin_addr), ntohs (peer.sin_port));
|
||||
addrstr, ntohs (peer.sin_port));
|
||||
|
||||
pid = fork ();
|
||||
|
||||
@@ -436,7 +440,7 @@ handle_internet_request (int ls)
|
||||
|
||||
if (verbose_output)
|
||||
syslog_message (LOG_INFO, "Closed connection to %s port %u.",
|
||||
inet_ntoa (peer.sin_addr), ntohs (peer.sin_port));
|
||||
addrstr, ntohs (peer.sin_port));
|
||||
|
||||
_exit (0);
|
||||
} /* handle_internet_request */
|
||||
@@ -560,6 +564,7 @@ main (int argc, char **argv)
|
||||
if (invoked_from_inetd) {
|
||||
size_t addrlen = sizeof (struct sockaddr_in);
|
||||
struct sockaddr_in peer;
|
||||
char addrstr[addrlen];
|
||||
|
||||
memset ((char *) &peer, 0, sizeof (struct sockaddr_in));
|
||||
|
||||
@@ -568,15 +573,18 @@ main (int argc, char **argv)
|
||||
exit (1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* TODO: Check errno. */
|
||||
inet_ntop (AF_INET, &peer, addrstr, addrlen);
|
||||
|
||||
if (verbose_output)
|
||||
syslog_message (LOG_INFO, "Connection was made from %s port %u.",
|
||||
inet_ntoa (peer.sin_addr), ntohs (peer.sin_port));
|
||||
addrstr, ntohs (peer.sin_port));
|
||||
|
||||
/* Check that access is allowed - if not return crud to the client */
|
||||
if (!permitted (peer.sin_addr.s_addr, 0)) {
|
||||
close (0);
|
||||
syslog_message (LOG_CRIT, "Refused connection from %s.",
|
||||
inet_ntoa (peer.sin_addr));
|
||||
addrstr);
|
||||
exit (1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -27,7 +27,7 @@ void
|
||||
do_output (int s, glibtop_response *resp, off_t offset,
|
||||
size_t data_size, const void *data)
|
||||
{
|
||||
glibtop_debug ("Really writing %d bytes at offset %lu.",
|
||||
glibtop_debug ("Really writing %zu bytes at offset %lu.",
|
||||
sizeof (glibtop_response), offset);
|
||||
|
||||
resp->offset = offset;
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ do_output (int s, glibtop_response *resp, off_t offset,
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (resp->data_size) {
|
||||
glibtop_debug ("Writing %d bytes of data.", resp->data_size);
|
||||
glibtop_debug ("Writing %lu bytes of data.", resp->data_size);
|
||||
|
||||
if (s == 0) {
|
||||
if (write (1, data, resp->data_size) < 0)
|
||||
@@ -84,7 +84,7 @@ do_read (int s, void *ptr, size_t total_size)
|
||||
tmp_ptr += nread;
|
||||
ptr = tmp_ptr;
|
||||
|
||||
glibtop_debug ("READ (%d): %d - %d - %d",
|
||||
glibtop_debug ("READ (%d): %zu - %zu - %zu",
|
||||
nread, already_read, remaining, total_size);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -49,7 +49,7 @@ handle_parent_connection (int s)
|
||||
glibtop_server_features);
|
||||
|
||||
if (enable_debug)
|
||||
syslog_message (LOG_DEBUG, "SIZEOF: %u - %u - %u - %u - %u - %u",
|
||||
syslog_message (LOG_DEBUG, "SIZEOF: %zu - %zu - %zu - %zu - %zu - %zu",
|
||||
sizeof (glibtop_command), sizeof (glibtop_response),
|
||||
sizeof (glibtop_mountentry), sizeof (glibtop_union),
|
||||
sizeof (glibtop_sysdeps),
|
||||
@@ -58,28 +58,34 @@ handle_parent_connection (int s)
|
||||
while (do_read (s, cmnd, sizeof (glibtop_command))) {
|
||||
if (enable_debug)
|
||||
syslog_message (LOG_DEBUG,
|
||||
"Parent (%d) received command %llu from client.",
|
||||
"Parent (%d) received command %lu from client.",
|
||||
getpid (), cmnd->command);
|
||||
|
||||
if (cmnd->data_size >= BUFSIZ) {
|
||||
syslog_message (LOG_WARNING,
|
||||
"Client sent %llu bytes, but buffer is %lu",
|
||||
cmnd->data_size, (unsigned long)BUFSIZ);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
memset (resp, 0, sizeof (glibtop_response));
|
||||
|
||||
memset (parameter, 0, sizeof (parameter));
|
||||
|
||||
if (cmnd->data_size) {
|
||||
if (cmnd->data_size >= BUFSIZ) {
|
||||
syslog_message (LOG_WARNING,
|
||||
"Client sent %lu bytes, but buffer is %lu",
|
||||
cmnd->data_size, (unsigned long)BUFSIZ);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (enable_debug)
|
||||
syslog_message (LOG_DEBUG, "Client has %llu bytes of data.",
|
||||
syslog_message (LOG_DEBUG, "Client has %lu bytes of data.",
|
||||
cmnd->data_size);
|
||||
|
||||
do_read (s, parameter, cmnd->data_size);
|
||||
|
||||
} else if (cmnd->size) {
|
||||
if (cmnd->size >= BUFSIZ) {
|
||||
syslog_message (LOG_WARNING,
|
||||
"Client sent %lu bytes, but buffer is %lu",
|
||||
cmnd->size, (unsigned long)BUFSIZ);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
memcpy (parameter, cmnd->parameter, cmnd->size);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -97,6 +103,10 @@ handle_parent_connection (int s)
|
||||
glibtop_get_cpu_l (server, &resp->u.data.cpu);
|
||||
do_output (s, resp, _offset_data (cpu), 0, NULL);
|
||||
break;
|
||||
case GLIBTOP_CMND_DISK:
|
||||
glibtop_get_disk_l (server, &resp->u.data.disk);
|
||||
do_output (s, resp, _offset_data (disk), 0, NULL);
|
||||
break;
|
||||
case GLIBTOP_CMND_MEM:
|
||||
glibtop_get_mem_l (server, &resp->u.data.mem);
|
||||
do_output (s, resp, _offset_data (mem), 0, NULL);
|
||||
@@ -222,8 +232,9 @@ handle_parent_connection (int s)
|
||||
0, NULL);
|
||||
break;
|
||||
case GLIBTOP_CMND_PROC_IO:
|
||||
memcpy (&pid, parameter, sizeof (pid_t));
|
||||
glibtop_get_proc_io_l
|
||||
(server, &resp->u.data.proc_io, parameter);
|
||||
(server, &resp->u.data.proc_io, pid);
|
||||
do_output (s, resp, _offset_data (proc_io),
|
||||
0, NULL);
|
||||
break;
|
||||
@@ -240,7 +251,7 @@ handle_parent_connection (int s)
|
||||
0, NULL);
|
||||
break;
|
||||
default:
|
||||
syslog_message (LOG_ERR, "Parent received unknown command %llu.",
|
||||
syslog_message (LOG_ERR, "Parent received unknown command %lu.",
|
||||
cmnd->command);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
@@ -42,24 +42,28 @@ handle_slave_connection (int input, int output)
|
||||
|
||||
while (do_read (input, cmnd, sizeof (glibtop_command))) {
|
||||
glibtop_debug ("Slave %d received command "
|
||||
"%llu from client.", getpid (), cmnd->command);
|
||||
|
||||
if (cmnd->data_size >= BUFSIZ)
|
||||
glibtop_error ("Client sent %llu bytes, "
|
||||
"but buffer is %lu",
|
||||
cmnd->size, (unsigned long)BUFSIZ);
|
||||
"%lu from client.", getpid (), cmnd->command);
|
||||
|
||||
memset (resp, 0, sizeof (glibtop_response));
|
||||
|
||||
memset (parameter, 0, sizeof (parameter));
|
||||
|
||||
if (cmnd->data_size) {
|
||||
glibtop_debug ("Client has %llu bytes of data.",
|
||||
if (cmnd->data_size >= BUFSIZ)
|
||||
glibtop_error ("Client sent %lu bytes, "
|
||||
"but buffer is %lu",
|
||||
cmnd->data_size, (unsigned long)BUFSIZ);
|
||||
|
||||
glibtop_debug ("Client has %lu bytes of data.",
|
||||
cmnd->data_size);
|
||||
|
||||
do_read (input, parameter, cmnd->data_size);
|
||||
|
||||
} else if (cmnd->size) {
|
||||
if (cmnd->size >= BUFSIZ)
|
||||
glibtop_error ("Client sent %lu bytes, "
|
||||
"but buffer is %lu",
|
||||
cmnd->size, (unsigned long)BUFSIZ);
|
||||
|
||||
memcpy (parameter, cmnd->parameter, cmnd->size);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -135,6 +139,12 @@ handle_slave_command (glibtop_command *cmnd, glibtop_response *resp,
|
||||
resp->offset = _offset_data (cpu);
|
||||
break;
|
||||
#endif
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_DISK
|
||||
case GLIBTOP_CMND_DISK:
|
||||
glibtop_get_disk_p (server, &resp->u.data.disk);
|
||||
resp->offset = _offset_data (disk);
|
||||
break;
|
||||
#endif
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_MEM
|
||||
case GLIBTOP_CMND_MEM:
|
||||
glibtop_get_mem_p (server, &resp->u.data.mem);
|
||||
@@ -255,7 +265,7 @@ handle_slave_command (glibtop_command *cmnd, glibtop_response *resp,
|
||||
break;
|
||||
#endif
|
||||
default:
|
||||
glibtop_error ("Child received unknown command %llu",
|
||||
glibtop_error ("Child received unknown command %lu",
|
||||
cmnd->command);
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
@@ -5,9 +5,9 @@ noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la libgtop_sysdeps_suid-2.0.la
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = siglist.c nosuid.c mem.c swap.c uptime.c \
|
||||
procargs.c prockernel.c proclist.c procmap.c \
|
||||
procmem.c procsegment.c procsignal.c \
|
||||
procmem.c procsegment.c procsignal.c disk.c \
|
||||
proctime.c procuid.c procmem.c utils.c \
|
||||
procstate.c sysinfo.c netlist.c
|
||||
procstate.c sysinfo.c netlist.c procio.c
|
||||
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
|
||||
|
42
sysdeps/aix/disk.c
Normal file
42
sysdeps/aix/disk.c
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by James Dominic P. Guana <guana.histark@gmail.com>, May 2020.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/disk.h>
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_disk = 0;
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_disk_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.disk = _glibtop_sysdeps_disk;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides information about disk usage. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_disk_s (glibtop *server, glibtop_disk *buf)
|
||||
{
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_disk));
|
||||
}
|
@@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
G_BEGIN_DECLS
|
||||
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_CPU (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_CPU)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_DISK 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_MEM 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_SWAP 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_UPTIME 0
|
||||
@@ -45,6 +46,8 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_NETLOAD (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_NETLOAD)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_NETLIST 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PPP 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_IO 0
|
||||
|
||||
G_END_DECLS
|
||||
|
||||
|
43
sysdeps/aix/procio.c
Normal file
43
sysdeps/aix/procio.c
Normal file
@@ -0,0 +1,43 @@
|
||||
/* Copyright (C) 2017 Robert Roth
|
||||
This file is part of LibGTop.
|
||||
|
||||
Contributed by Robert Roth <robert.roth.off@gmail.com>, February 2017.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/procio.h>
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_io = 0;
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_proc_io_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.proc_io = _glibtop_sysdeps_proc_io;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides detailed information about a process. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_proc_io_s (glibtop *server, glibtop_proc_io *buf,
|
||||
pid_t pid)
|
||||
{
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_io));
|
||||
}
|
@@ -10,7 +10,7 @@ libgtop_sysdeps_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
|
||||
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_LIBADD = $(KVM_LIBS)
|
||||
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c mem.c swap.c \
|
||||
uptime.c loadavg.c shm_limits.c msg_limits.c \
|
||||
sem_limits.c procaffinity.c \
|
||||
sem_limits.c disk.c procaffinity.c procio.c \
|
||||
proclist.c procstate.c procuid.c \
|
||||
proctime.c procmem.c procsignal.c prockernel.c \
|
||||
procsegment.c procargs.c procmap.c netlist.c \
|
||||
|
42
sysdeps/bsd/disk.c
Normal file
42
sysdeps/bsd/disk.c
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by James Dominic P. Guana <guana.histark@gmail.com>, May 2020.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/disk.h>
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_disk = 0;
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_disk_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.disk = _glibtop_sysdeps_disk;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides information about disk usage. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_disk_s (glibtop *server, glibtop_disk *buf)
|
||||
{
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_disk));
|
||||
}
|
@@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
G_BEGIN_DECLS
|
||||
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_CPU (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_CPU)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_DISK 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_MEM (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_MEM)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_SWAP (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_SWAP)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_UPTIME (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_UPTIME)
|
||||
@@ -47,6 +48,8 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PPP (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PPP)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_WD 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_AFFINITY 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_IO 0
|
||||
|
||||
G_END_DECLS
|
||||
|
||||
|
43
sysdeps/bsd/procio.c
Normal file
43
sysdeps/bsd/procio.c
Normal file
@@ -0,0 +1,43 @@
|
||||
/* Copyright (C) 2017 Robert Roth
|
||||
This file is part of LibGTop.
|
||||
|
||||
Contributed by Robert Roth <robert.roth.off@gmail.com>, February 2017.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/procio.h>
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_io = 0;
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_proc_io_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.proc_io = _glibtop_sysdeps_proc_io;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides detailed information about a process. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_proc_io_s (glibtop *server, glibtop_proc_io *buf,
|
||||
pid_t pid)
|
||||
{
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_io));
|
||||
}
|
@@ -64,6 +64,20 @@ glibtop_get_cpu(glibtop_cpu *buf)
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* glibtop_get_disk:
|
||||
* @buf: A location to return the disk usage.
|
||||
*
|
||||
* Get the DISK usage.
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_disk (glibtop_disk *buf)
|
||||
{
|
||||
glibtop_get_disk_l (glibtop_global_server, buf);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* glibtop_get_fsusage:
|
||||
* @buf: A location to return the file system usage.
|
||||
|
@@ -202,16 +202,20 @@ connect_to_unix_server (void)
|
||||
long
|
||||
glibtop_internet_addr (const char *host)
|
||||
{
|
||||
struct hostent *hp; /* pointer to host info for remote host */
|
||||
/* specify IPv4 and TCP */
|
||||
struct addrinfo hints = { AF_INET, SOCK_STREAM, };
|
||||
struct addrinfo *result;/* pointer to host info for remote host */
|
||||
IN_ADDR numeric_addr; /* host address */
|
||||
|
||||
numeric_addr = inet_addr (host);
|
||||
if (!NUMERIC_ADDR_ERROR)
|
||||
if (getaddrinfo (NULL, host, &hints, &result) == 0) {
|
||||
/* Take only the first address. */
|
||||
struct sockaddr_in *res = (struct sockaddr_in *)result->ai_addr;
|
||||
numeric_addr = res->sin_addr.s_addr;
|
||||
freeaddrinfo (result);
|
||||
return numeric_addr;
|
||||
else if ((hp = gethostbyname (host)) != NULL)
|
||||
return ((struct in_addr *) (hp->h_addr))->s_addr;
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
glibtop_warn_io ("gethostbyname (%s)", host);
|
||||
glibtop_warn_io ("getaddrinfo (%s)", host);
|
||||
return -1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -30,6 +30,9 @@ const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_p [] = {
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_CPU
|
||||
_glibtop_init_cpu_p,
|
||||
#endif
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_DISK
|
||||
_glibtop_init_disk_p,
|
||||
#endif
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_MEM
|
||||
_glibtop_init_mem_p,
|
||||
#endif
|
||||
|
@@ -2,7 +2,7 @@ AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@
|
||||
|
||||
noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c mem.c swap.c \
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c disk.c mem.c swap.c \
|
||||
uptime.c loadavg.c mountlist.c shm_limits.c msg_limits.c \
|
||||
sem_limits.c proclist.c procstate.c procuid.c \
|
||||
proctime.c procmem.c procsignal.c prockernel.c \
|
||||
|
42
sysdeps/cygwin/disk.c
Normal file
42
sysdeps/cygwin/disk.c
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by James Dominic P. Guana <guana.histark@gmail.com>, May 2020.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/disk.h>
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_disk = 0;
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_disk_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.disk = _glibtop_sysdeps_disk;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides information about disk usage. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_disk_s (glibtop *server, glibtop_disk *buf)
|
||||
{
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_disk));
|
||||
}
|
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
#define __CYGWIN__GLIBTOP_SERVER_H__
|
||||
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_CPU 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_DISK 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_MEM 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_SWAP 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_UPTIME 0
|
||||
@@ -45,6 +46,6 @@
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_AFFINITY 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_WD 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PPP 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_FILE 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES 0
|
||||
|
||||
#endif /* __CYGWIN__GLIBTOP_SERVER_H__ */
|
||||
|
@@ -4,11 +4,12 @@ noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la libgtop_sysdeps_suid-2.0.la
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = nosuid.c siglist.c sysinfo.c
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_SOURCES = open.c close.c \
|
||||
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_SOURCES = open.c close.c disk.c \
|
||||
cpu.c mem.c swap.c uptime.c loadavg.c shm_limits.c msg_limits.c \
|
||||
sem_limits.c procaffinity.c proclist.c procstate.c procuid.c proctime.c \
|
||||
procmem.c procsignal.c prockernel.c procsegment.c procargs.c \
|
||||
procmap.c netload.c ppp.c netlist.c procopenfiles.c procwd.c
|
||||
procmap.c netload.c ppp.c netlist.c procopenfiles.c procwd.c \
|
||||
procio.c
|
||||
|
||||
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
|
||||
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-2.0
|
||||
|
42
sysdeps/darwin/disk.c
Normal file
42
sysdeps/darwin/disk.c
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by James Dominic P. Guana <guana.histark@gmail.com>, May 2020.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/disk.h>
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_disk = 0;
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_disk_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.disk = _glibtop_sysdeps_disk;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides information about disk usage. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_disk_s (glibtop *server, glibtop_disk *buf)
|
||||
{
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_disk));
|
||||
}
|
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
G_BEGIN_DECLS
|
||||
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_CPU (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_CPU)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_DISK 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_MEM (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_MEM)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_SWAP (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_SWAP)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_UPTIME (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_UPTIME)
|
||||
@@ -45,6 +46,8 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PPP (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PPP)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_WD (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_WD)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_AFFINITY 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_IO 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES 0
|
||||
|
||||
G_END_DECLS
|
||||
|
||||
|
44
sysdeps/darwin/procio.c
Normal file
44
sysdeps/darwin/procio.c
Normal file
@@ -0,0 +1,44 @@
|
||||
/* Copyright (C) 2018 Benoît Dejean
|
||||
This file is part of LibGTop.
|
||||
|
||||
Contributed by Benoît Dejean <bdejean@gmail.com>, February 2018.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/error.h>
|
||||
#include <glibtop/procio.h>
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_io;
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_proc_io_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.proc_io = _glibtop_sysdeps_proc_io;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides detailed information about a process. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_proc_io_s (glibtop *server, glibtop_proc_io *buf, pid_t pid)
|
||||
{
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_io));
|
||||
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proc_io;
|
||||
}
|
@@ -5,7 +5,7 @@ noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la libgtop_sysdeps_suid-2.0.la
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = nosuid.c siglist.c sysinfo.c shm_limits.c \
|
||||
cpu.c msg_limits.c sem_limits.c loadavg.c \
|
||||
uptime.c netlist.c fsusage.c mem.c \
|
||||
uptime.c netlist.c fsusage.c mem.c disk.c \
|
||||
mountlist.c procopenfiles.c procwd.c \
|
||||
procaffinity.c glibtop_private.c open.c
|
||||
|
||||
|
42
sysdeps/freebsd/disk.c
Normal file
42
sysdeps/freebsd/disk.c
Normal file
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by James Dominic P. Guana <guana.histark@gmail.com>, May 2020.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/disk.h>
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_disk = 0;
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_disk_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.disk = _glibtop_sysdeps_disk;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides information about disk usage. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_disk_s (glibtop *server, glibtop_disk *buf)
|
||||
{
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_disk));
|
||||
}
|
@@ -38,6 +38,7 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_NETLOAD (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_NETLOAD)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PPP (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PPP)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_CPU 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_DISK 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_MEM 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_UPTIME 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_LOADAVG 0
|
||||
@@ -47,7 +48,8 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_NETLIST 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_WD 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_AFFINITY 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_IO (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_IO)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_IO (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_IO)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_OPEN_FILES 0
|
||||
|
||||
G_END_DECLS
|
||||
|
||||
|
@@ -55,6 +55,16 @@ static gulong mem_get_by_bytes (glibtop *server, const char *name) {
|
||||
return result;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static gulong try_mem_get_by_bytes (glibtop *server, const char *name) {
|
||||
gulong result = 0;
|
||||
size_t len = sizeof (result);
|
||||
|
||||
if (sysctlbyname (name, &result, &len, NULL, 0)) {
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
return result;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static gulong mem_get_by_pages (glibtop *server, const char *name) {
|
||||
guint result = 0;
|
||||
size_t len = sizeof (result);
|
||||
@@ -71,29 +81,35 @@ glibtop_get_mem_s (glibtop *server, glibtop_mem *buf)
|
||||
gulong memtotal;
|
||||
gulong memactive;
|
||||
gulong meminactive;
|
||||
gulong memlaundry;
|
||||
gulong memwired;
|
||||
gulong memcached;
|
||||
gulong membuffer;
|
||||
gulong memfree;
|
||||
gulong zfs_arc_size;
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof *buf);
|
||||
|
||||
memtotal = mem_get_by_bytes (server, "hw.physmem");
|
||||
memactive = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_active_count");
|
||||
meminactive = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_inactive_count");
|
||||
memlaundry = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_laundry_count");
|
||||
memwired = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_wire_count");
|
||||
memcached = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_cache_count");
|
||||
membuffer = mem_get_by_bytes (server, "vfs.bufspace");
|
||||
memfree = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_free_count");
|
||||
|
||||
zfs_arc_size = try_mem_get_by_bytes (server, "kstat.zfs.misc.arcstats.size");
|
||||
|
||||
buf->total = memtotal;
|
||||
buf->used = memtotal - memfree;
|
||||
buf->free = memfree;
|
||||
buf->shared = 0;
|
||||
buf->buffer = membuffer;
|
||||
buf->cached = memcached;
|
||||
buf->cached = memcached + zfs_arc_size;
|
||||
buf->locked = 0;
|
||||
|
||||
buf->user = memactive + memwired;
|
||||
buf->user = memactive + memlaundry + memwired - zfs_arc_size;
|
||||
|
||||
buf->flags = _glibtop_sysdeps_mem;
|
||||
}
|
||||
|
@@ -273,10 +273,18 @@ glibtop_get_proc_map_p (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf,
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#if (__FreeBSD_version >= 1300062)
|
||||
first = vmspace.vm_map.header.right;
|
||||
#else
|
||||
first = vmspace.vm_map.header.next;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
if (kvm_read (server->machine->kd,
|
||||
#if (__FreeBSD_version >= 1300062)
|
||||
(gulong) vmspace.vm_map.header.right,
|
||||
#else
|
||||
(gulong) vmspace.vm_map.header.next,
|
||||
#endif
|
||||
(char *) &entry, sizeof (entry)) != sizeof (entry)) {
|
||||
glibtop_warn_io_r (server, "kvm_read (entry)");
|
||||
glibtop_suid_leave (server);
|
||||
@@ -299,7 +307,11 @@ glibtop_get_proc_map_p (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf,
|
||||
|
||||
if (update) {
|
||||
if (kvm_read (server->machine->kd,
|
||||
#if (__FreeBSD_version >= 1300062)
|
||||
(gulong) entry.right,
|
||||
#else
|
||||
(gulong) entry.next,
|
||||
#endif
|
||||
(char *) &entry, sizeof (entry)) != sizeof (entry)) {
|
||||
glibtop_warn_io_r (server, "kvm_read (entry)");
|
||||
continue;
|
||||
@@ -377,7 +389,11 @@ glibtop_get_proc_map_p (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf,
|
||||
if (entry.protection & VM_PROT_EXECUTE)
|
||||
mentry->perm |= GLIBTOP_MAP_PERM_EXECUTE;
|
||||
|
||||
#if (__FreeBSD_version >= 1300062)
|
||||
} while (entry.right != first);
|
||||
#else
|
||||
} while (entry.next != first);
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
glibtop_suid_leave (server);
|
||||
|
||||
|
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@
|
||||
|
||||
noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la
|
||||
noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la libgtop_sysdeps_suid-2.0.la
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = procmap_smaps.gperf procmap_smaps.c
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c mem.c swap.c \
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c disk.c mem.c swap.c \
|
||||
uptime.c loadavg.c shm_limits.c msg_limits.c \
|
||||
sem_limits.c proclist.c procstate.c procuid.c \
|
||||
proctime.c procmem.c procsignal.c prockernel.c \
|
||||
@@ -17,7 +17,9 @@ libgtop_sysdeps_2_0_la_LIBADD = @GLIB_LIBS@
|
||||
|
||||
# libgtop_sysdeps_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
|
||||
|
||||
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
|
||||
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_SOURCES = suid_open.c
|
||||
|
||||
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h glibtop_suid.h
|
||||
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-2.0
|
||||
|
||||
noinst_HEADERS = glibtop_private.h
|
||||
|
284
sysdeps/linux/disk.c
Normal file
284
sysdeps/linux/disk.c
Normal file
@@ -0,0 +1,284 @@
|
||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by James Dominic P. Guana <guana.histark@gmail.com>, May 2020.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
|
||||
Boston, MA 02110-1301, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop/error.h>
|
||||
#include <glibtop/disk.h>
|
||||
|
||||
#include "glibtop_private.h"
|
||||
|
||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_disk =
|
||||
(1L << GLIBTOP_XDISK_SECTORS_READ) + (1L << GLIBTOP_XDISK_TIME_READ) +
|
||||
(1L << GLIBTOP_XDISK_SECTORS_WRITE) + (1L << GLIBTOP_XDISK_TIME_WRITE);
|
||||
|
||||
/* Init function. */
|
||||
|
||||
void
|
||||
_glibtop_init_disk_s (glibtop *server)
|
||||
{
|
||||
server->sysdeps.disk = _glibtop_sysdeps_disk;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Provides information about disk usage. */
|
||||
|
||||
// Linux kernel reports sectors by 512 bytes even for AF 4kn //
|
||||
|
||||
#define FILENAME "/proc/diskstats"
|
||||
#define CMD_PIPE "lsblk --output NAME,TYPE -i -n | sed 's/`-//'|sed 's/|-//'|sed 's/|//'| sed -e 's/^[ \t]*//'|tr -s ' '"
|
||||
#define STAT_BUFSIZ 81920
|
||||
|
||||
// Handle LVM and RAID //
|
||||
|
||||
static void
|
||||
find_primary_part (partition_info *primary_part, const char *m)
|
||||
{
|
||||
int n = 0, tlvl = 0;
|
||||
char name[256]="", type[256]="";
|
||||
|
||||
primary_part->max = 0;
|
||||
|
||||
//scan by tree level
|
||||
//0 = disk (to lvl 0)
|
||||
//0 = disk, 1 = part (to lvl 1)
|
||||
//0 = disk, 1 = part, 2 = lvm or raid (to lvl 2)
|
||||
//0 = disk, 1 = part, 2 = raid, 3 = lvm (to lvl 3)
|
||||
|
||||
while (sscanf(m, "%s %s", name, type) == 2)
|
||||
{
|
||||
|
||||
if (tlvl == 0) {
|
||||
|
||||
if (strcmp (type, "loop") == 0 || strcmp (type, "rom") == 0 || strcmp (type, "disk") == 0) {
|
||||
|
||||
primary_part->max++;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if ((strcmp (type, "part") == 0)){
|
||||
|
||||
tlvl = 1;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if(tlvl == 1){
|
||||
|
||||
if (strcmp (type, "loop") == 0 || strcmp (type, "rom") == 0 || strcmp (type, "disk") == 0) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
tlvl = 0;
|
||||
primary_part->max++;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if ((strcmp (type, "part") == 0)) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if ((strcmp (type, "lvm") == 0) || (strncmp (type, "raid", 4) == 0)) {
|
||||
|
||||
tlvl = 2;
|
||||
primary_part->max++;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if( tlvl == 2){
|
||||
|
||||
if (strcmp (type, "loop") == 0 || strcmp (type, "rom") == 0 || strcmp(type, "disk") == 0) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
tlvl = 0;
|
||||
primary_part->max++;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if (((strcmp (primary_part[n-1].type, "lvm") == 0) && (strcmp (type, "lvm") == 0)) ||
|
||||
((strcmp (primary_part[n-1].type, "raid") == 0) && (strncmp (type, "raid", 4) == 0))) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if (((strcmp (primary_part[n-1].type, "lvm") == 0) && (strcmp (type, "part") == 0)) ||
|
||||
((strcmp (primary_part[n-1].type, "raid") == 0) && (strcmp (type, "part") == 0))) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
tlvl = 1;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if ((strcmp (primary_part[n-1].type, "raid") == 0) && (strcmp (type, "lvm") == 0)){
|
||||
|
||||
tlvl = 3;
|
||||
primary_part->max++;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if (tlvl == 3) {
|
||||
|
||||
if (strcmp (type, "loop") == 0 || strcmp (type, "rom") == 0 || strcmp (type, "disk") == 0) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
tlvl = 0;
|
||||
primary_part->max++;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if ((strcmp (type, "lvm") == 0)) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if ((strncmp (type, "raid", 4) == 0)) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
tlvl = 2;
|
||||
|
||||
}
|
||||
else if ((strcmp (type, "part") == 0)) {
|
||||
|
||||
n--;
|
||||
tlvl = 1;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
strcpy (primary_part[n].name, name);
|
||||
strncpy (primary_part[n].type, type, 4);
|
||||
|
||||
if (strcmp (primary_part[n].type, "raid") == 0) {
|
||||
|
||||
strcpy (primary_part[n].raid_num, type + 4);
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
m = skip_line (m);
|
||||
n++;
|
||||
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
is_virtual_drive (partition_info *primary_part, const char *p)
|
||||
{
|
||||
int i;
|
||||
char name[256];
|
||||
int test = 1;
|
||||
|
||||
sscanf (p, "%s", name);
|
||||
|
||||
if (*p) {
|
||||
|
||||
for (i=0; i < primary_part->max; i++) {
|
||||
|
||||
if (strcmp (primary_part[i].name, name) == 0) {
|
||||
|
||||
test = 0;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
|
||||
test = 0;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
return test;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static int
|
||||
max_lines (const char *p)
|
||||
{
|
||||
char temp[10];
|
||||
int count = 0;
|
||||
|
||||
while (sscanf (p, "%s", temp) == 1)
|
||||
{
|
||||
|
||||
p = skip_line(p);
|
||||
count++;
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
return count;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_get_disk_s (glibtop *server, glibtop_disk *buf)
|
||||
{
|
||||
partition_info primary_part[GLIBTOP_NDISK];
|
||||
char buffer [STAT_BUFSIZ], *p, map_buffer [STAT_BUFSIZ], *m;
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_disk));
|
||||
|
||||
file_to_buffer (server, buffer, sizeof buffer, FILENAME);
|
||||
|
||||
get_from_pipe (map_buffer, STAT_BUFSIZ, CMD_PIPE);
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* GLOBAL
|
||||
*/
|
||||
|
||||
p = buffer; /* "disk" */
|
||||
m = map_buffer;
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* PER DISK
|
||||
*/
|
||||
|
||||
server->ndisk = max_lines(p);
|
||||
|
||||
find_primary_part (primary_part, m);
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < server->ndisk; i++) {
|
||||
|
||||
p = skip_multiple_token (p,2);
|
||||
|
||||
// skip if disk is the raw device
|
||||
if (!is_virtual_drive (primary_part, p)) {
|
||||
|
||||
server->ndisk--;
|
||||
p = skip_line (p); /* move to ^ */
|
||||
p = skip_multiple_token (p, 2);
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
p = skip_token (p); /* prev xdisk_name */
|
||||
p = skip_token (p); /* prev xdisk_reads_completed */
|
||||
p = skip_token (p); /* prev xdisk_reads_merged */
|
||||
|
||||
buf->xdisk_sectors_read [i] = strtoull (p, &p, 0);
|
||||
buf->xdisk_time_read [i] = strtoull (p, &p, 0);
|
||||
|
||||
p = skip_token (p); /* prev xdisk_writes_completed */
|
||||
p = skip_token (p); /* prev xdisk_writes_merged */
|
||||
|
||||
buf->xdisk_sectors_write [i] = strtoull (p, &p, 0);
|
||||
buf->xdisk_time_write [i] = strtoull (p, &p, 0);
|
||||
|
||||
p = skip_line (p); /* move to ^ */
|
||||
|
||||
}
|
||||
}
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user