Compare commits

...

39 Commits

Author SHA1 Message Date
Florian Müllner
d36a196540 Bump version to 3.33.91
Update NEWS.
2019-08-21 20:00:22 +00:00
Florian Müllner
9077687c0a places-menu: Fix loop
Fix fallout from commit 63c07bdc73.
2019-08-21 20:00:22 +00:00
Florian Müllner
fcbfaec53e apps-menu: Adjust to mutter API change
The global grab API got dropped from mutter's Clutter fork, so use the
corresponding input device API instead.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/90
2019-08-21 19:39:11 +02:00
Florian Müllner
7c170e7e90 cleanup: Always use type-safe comparisons
The type coercion performed by the regular == and != operators can
have surprising results. It is therefore considered good practice
to use the type-safe === and !== variants instead.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:44 +00:00
Florian Müllner
ed7a292805 cleanup: Don't use comparison operator when checking falsy values
We mostly use the regular == and != comparison operators over their
type-safe === and !== counterparts. This is about to change, but there
are some places where we don't care whether a value is null, undefined
or 0; just check for falsiness there instead of using operators, so
we can start to consistently use the type-safe operators everywhere
else in a follow-up commit.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:44 +00:00
Florian Müllner
eb79f5b512 cleanup: Require "dangling" commas
Since ES5, trailing commas in arrays and object literals are valid.
We generally haven't used them so far, but they are actually a good
idea, as they make additions and removals in diffs much cleaner.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:44 +00:00
Florian Müllner
eceff51ba1 cleanup: Use consistent brace style of blocks
Our coding style has always been to avoid braces when all blocks
are single-lines. Make sure we apply that style consistently.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:44 +00:00
Florian Müllner
63c07bdc73 cleanup: Don't shadow variables
Having variables that share the same name in overlapping scopes is
confusing and error-prone, and is best avoided.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:44 +00:00
Florian Müllner
fdc3dda484 cleanup: Fix stray/missing spaces
Those are wrong according to our style guidelines, but the previous
eslint ruleset didn't catch them.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:44 +00:00
Florian Müllner
fca516e58a cleanup: Disambiguate assignments in arrow functions
As arrow functions have an implicit return value, an assignment of
this.foo = bar could have been intended as a this.foo === bar
comparison. To catch those errors, we will disallow these kinds
of assignments unless they are marked explicitly by an extra pair
of parentheses.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
c14f7f6fb8 cleanup: Use consistent style for ternary operator
We are currently inconsistent whether to put the operators in front
of the corresonding line or at the end of the preceding one. The
former makes more sense, so go with that.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
2497dc6d31 cleanup: Use object destructuring where possible
ES6's destructuring is a nice way of assigning a variable in a concise way,
without duplicating the name of the object property. Use it consistently
where possible.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
a1f38d818d cleanup: Use some more array destructuring
Array destructuring has been supported by gjs/mozjs for quite some time,
so we are already using it heavily where it makes sense.

However one place still sneaked through where using destructuring makes
sense, as the element's position has semantic meaning (instead of just
making it the first, second, ... element).

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
9646149f9a cleanup: Use object shorthand where possible
ES6 allows to omit property names where they match the name of the
assigned variable, which makes code less redundant and thus cleaner.
We will soon enforce that in our eslint rules, so make sure we use
the shorthand wherever possible.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
b6d02f8e1f cleanup: Use operator shorthands where possible
Shorthands like a += b are well-established, so prefer them over the
less concise a = a + b.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
5f96b3c11c cleanup: Don't omit parens when constructing
While it is legal to omit parentheses when invoking a constructor
with no arguments, we generally avoid that in our coding style.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
e217f23767 cleanup: Avoid unnecessary parentheses
Extra parentheses usually add noise rather than clarity, so avoid
them.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
579a290bae screenshot-window-sizer: Rearrange calculation
eslint has a rule to prohibit unnecessary parentheses. While this is
generally a good idea stylistically, the parentheses in a calculation
of (a / b) * c add more clarity, as a / b * c lacks the unambiguity of
proper math notation:

   a                a
  --- * c   vs   -------
   b              b * c

We can still follow the style rule by rearranging to the unambiguous
c * a / b.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
2dc4325a90 places-menu: Use spread operator for variadic function
Invoking functions via Function.prototype.apply() and .call() is
less performant than a regular function call, and makes code harder
to read.

Before ES6 there was no other way of writing a function with variadic
arguments, but since we now have the spread operator, we can use that
as the better alternative.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
376502e952 windowsNavigator: Don't add linebreak before operator
When breaking overly long conditions into multiple lines, the operator
should end the previous line instead of starting the new one.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
91c9982d7f workspace-indicator: Remove some inactive code
This code has been commented out since it was added, presumably due to
difficulty in avoiding a cycle of reloading rows on settings changes
and writing settings on row changes.

Considering that the setting changing while the preference dialog is
up is extremely unlikely, don't bother with making it work and just
remove the dead code.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
c721121a2d native-window-placement: Fix weird comment styles
Don't use gtk-doc style comments for regular comments, and WTF is
/// comment ////?!

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
4007b61cf2 apps-menu: Minor cleanup
We have a much more idiomatic way of transforming one array
into another than pushing values while iterating over the
original array ...

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Florian Müllner
2655419880 lint: Sync configuration with gjs
gjs updated its eslint configuration to a much more complete and
thorough set.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/91
2019-08-21 15:13:43 +00:00
Danial Behzadi
9f1b52c852 Update Persian translation 2019-08-21 11:31:51 +00:00
Jordi Mas
d375cac32e Update Catalan translation 2019-08-21 09:18:10 +02:00
Piotr Drąg
66e2b32c8f Update Polish translation 2019-08-20 19:24:05 +02:00
Daniel Mustieles
95dd651b29 Updated Spanish translation 2019-08-20 12:43:32 +02:00
Aurimas Černius
1534e50a15 Updated Lithuanian translation 2019-08-18 22:07:01 +03:00
Florentina Mușat
23781abead Update Romanian translation 2019-08-18 12:25:30 +00:00
Jiri Grönroos
8065d38fdd Update Finnish translation 2019-08-17 13:00:55 +00:00
Kukuh Syafaat
05faa0763b Update Indonesian translation 2019-08-16 08:44:06 +00:00
Marek Černocký
e88cd44b3c Updated Czech translation 2019-08-16 10:20:25 +02:00
Florian Müllner
85fa282153 lint: Convert eslint JSON to YAML
gjs will change its configuration to YAML, so switch to that format
to keep syncing possible.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/90
2019-08-14 16:34:45 +00:00
Florian Müllner
119da3291b ci: Import run-eslint script from gnome-shell
Since we dropped the legacy configuration, we run eslint directly
instead of via a script. However gnome-shell's variant of the script
also has special treatment of merge requests to only consider errors
in changed lines.

While we strive for zero errors, new errors can appear when we update
eslint or change the configuration. Not blocking merge requests due
to unrelated eslint errors is a good thing, run eslint through a
modified version of the gnome-shell script.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/90
2019-08-14 16:34:45 +00:00
Anders Jonsson
6675d1c55d Update Swedish translation 2019-08-12 19:32:37 +00:00
Asier Sarasua Garmendia
be1a22069a Update Basque translation 2019-08-12 06:20:02 +00:00
Asier Sarasua Garmendia
2b9162b79d Update Basque translation 2019-08-11 13:48:18 +00:00
Florian Müllner
6aab09bd06 screenshot-window-sizer: Fix imports
Since we replaced Tweener with Clutter animations, we must import the
latter and don't need the former.

https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/merge_requests/88
2019-08-10 18:33:18 +02:00
39 changed files with 1905 additions and 2157 deletions

View File

@@ -1,6 +0,0 @@
{
"extends": [
"./lint/eslintrc-gjs.json",
"./lint/eslintrc-shell.json"
]
}

3
.eslintrc.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,3 @@
extends:
- ./lint/eslintrc-gjs.yml
- ./lint/eslintrc-shell.yml

View File

@@ -3,9 +3,6 @@ stages:
- source_check
- build
variables:
LINT_LOG: "eslint-report.txt"
.only_default: &only_default
only:
- branches
@@ -24,11 +21,11 @@ eslint:
image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/gnome-shell/extension-ci:v1
stage: source_check
script:
- eslint -o $LINT_LOG --no-color || { cat $LINT_LOG; false; }
- ./.gitlab-ci/run-eslint.sh
<<: *only_default
artifacts:
paths:
- ${LINT_LOG}
- reports
when: on_failure
build-shell-extensions:

78
.gitlab-ci/run-eslint.sh Executable file
View File

@@ -0,0 +1,78 @@
#!/usr/bin/env bash
OUTPUT_REGULAR=reports/lint-report.txt
OUTPUT_MR=reports/lint-mr-report.txt
SRCDIR=extensions
LINE_CHANGES=changed-lines.txt
is_empty() {
(! grep -q . $1)
}
run_eslint() {
# ensure output exists even if eslint doesn't report any errors
mkdir -p $(dirname $OUTPUT_REGULAR)
touch $OUTPUT_REGULAR
eslint -f unix -o $OUTPUT_REGULAR $SRCDIR
}
list_commit_range_additions() {
# Turn raw context-less git-diff into a list of
# filename:lineno pairs of new (+) lines
git diff -U0 "$@" -- js |
awk '
BEGIN { file=""; }
/^+++ b/ { file=substr($0,7); }
/^@@ / {
len = split($3,a,",")
start=a[1]
count=(len > 1) ? a[2] : 1
for (line=start; line<start+count; line++)
printf "%s/%s:%d:\n",ENVIRON["PWD"],file,line;
}'
}
copy_matched_lines() {
local source=$1
local matches=$2
local target=$3
echo -n > $target
for l in $(<$matches); do
grep $l $source >> $target
done
}
# Clean up old files from previous runs
rm -f $OUTPUT_REGULAR $OUTPUT_MR $LINE_CHANGES
if [ "$CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME" ]; then
git fetch $CI_MERGE_REQUEST_PROJECT_URL.git $CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME
branch_point=$(git merge-base HEAD FETCH_HEAD)
commit_range=$branch_point...$CI_COMMIT_SHA
list_commit_range_additions $commit_range > $LINE_CHANGES
# Don't bother with running lint when no JS changed
if is_empty $LINE_CHANGES; then
exit 0
fi
fi
echo Generating lint report
run_eslint
echo Done.
# Just show the report and succeed when not testing a MR
if [ -z "$CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME" ]; then
cat $OUTPUT_REGULAR
exit 0
fi
copy_matched_lines $OUTPUT_REGULAR $LINE_CHANGES $OUTPUT_MR
cat $OUTPUT_MR
is_empty $OUTPUT_MR

12
NEWS
View File

@@ -1,3 +1,15 @@
3.33.91
=======
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !88, !90, !91, !92]
Contributors:
Florian Müllner
Translators:
Asier Sarasua Garmendia [eu], Anders Jonsson [sv], Marek Černocký [cs],
Kukuh Syafaat [id], Jiri Grönroos [fi], Florentina Mușat [ro],
Aurimas Černius [lt], Daniel Mustieles [es], Piotr Drąg [pl], Jordi Mas [ca],
Danial Behzadi [fa]
3.33.90
=======
* window-list: Support showing windows from all workspaces [Florian; #154]

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
/* exported init enable disable */
const {
Atk, Clutter, Gio, GLib, GMenu, GObject, Gtk, Meta, Shell, St
Atk, Clutter, Gio, GLib, GMenu, GObject, Gtk, Meta, Shell, St,
} = imports.gi;
const Signals = imports.signals;
@@ -38,7 +38,7 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
let appLabel = new St.Label({
text: app.get_name(),
y_expand: true,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
});
this.add_child(appLabel);
this.label_actor = appLabel;
@@ -55,7 +55,7 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
let draggable = DND.makeDraggable(this);
let maybeStartDrag = draggable._maybeStartDrag;
draggable._maybeStartDrag = (event) => {
draggable._maybeStartDrag = event => {
if (this._dragEnabled)
return maybeStartDrag.call(draggable, event);
return false;
@@ -77,8 +77,8 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
super.setActive(active, params);
}
setDragEnabled(enable) {
this._dragEnabled = enable;
setDragEnabled(enabled) {
this._dragEnabled = enabled;
}
getDragActor() {
@@ -126,7 +126,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
_isNavigatingSubmenu([x, y]) {
let [posX, posY] = this.get_transformed_position();
if (this._oldX == -1) {
if (this._oldX === -1) {
this._oldX = x;
this._oldY = y;
return true;
@@ -174,17 +174,18 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
// Check which side of line AB the point P lies on by taking the
// cross-product of AB and AP. See:
// http://stackoverflow.com/questions/3461453/determine-which-side-of-a-line-a-point-lies
if (((this.width * y) - (NAVIGATION_REGION_OVERSHOOT * x)) <= 0)
if (this.width * y - NAVIGATION_REGION_OVERSHOOT * x <= 0)
return true;
return false;
}
_onMotionEvent(actor, event) {
if (!Clutter.get_pointer_grab()) {
let device = event.get_device();
if (!device.get_grabbed_actor()) {
this._oldX = -1;
this._oldY = -1;
Clutter.grab_pointer(this);
device.grab(this);
}
this.hover = true;
@@ -194,7 +195,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
this._oldX = -1;
this._oldY = -1;
this.hover = false;
Clutter.ungrab_pointer();
device.ungrab();
let source = event.get_source();
if (source instanceof St.Widget)
@@ -244,14 +245,14 @@ class DesktopTarget {
}
get hasDesktop() {
return this._desktop != null;
return this._desktop !== null;
}
_onWindowAdded(group, actor) {
if (!(actor instanceof Meta.WindowActor))
return;
if (actor.meta_window.get_window_type() == Meta.WindowType.DESKTOP)
if (actor.meta_window.get_window_type() === Meta.WindowType.DESKTOP)
this._setDesktop(actor);
}
@@ -367,7 +368,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
this._label = new St.Label({
text: _('Applications'),
y_expand: true,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
});
hbox.add_child(this._label);
hbox.add_child(PopupMenu.arrowIcon(St.Side.BOTTOM));
@@ -377,10 +378,10 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
this.label_actor = this._label;
this._showingId = Main.overview.connect('showing', () => {
this.add_accessible_state (Atk.StateType.CHECKED);
this.add_accessible_state(Atk.StateType.CHECKED);
});
this._hidingId = Main.overview.connect('hiding', () => {
this.remove_accessible_state (Atk.StateType.CHECKED);
this.remove_accessible_state(Atk.StateType.CHECKED);
});
Main.layoutManager.connect('startup-complete',
this._setKeybinding.bind(this));
@@ -420,7 +421,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
_createVertSeparator() {
let separator = new St.DrawingArea({
style_class: 'calendar-vertical-separator',
pseudo_class: 'highlighted'
pseudo_class: 'highlighted',
});
separator.connect('repaint', this._onVertSepRepaint.bind(this));
return separator;
@@ -446,9 +447,9 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
_onMenuKeyPress(actor, event) {
let symbol = event.get_key_symbol();
if (symbol == Clutter.KEY_Left || symbol == Clutter.KEY_Right) {
let direction = symbol == Clutter.KEY_Left ?
Gtk.DirectionType.LEFT : Gtk.DirectionType.RIGHT;
if (symbol === Clutter.KEY_Left || symbol === Clutter.KEY_Right) {
let direction = symbol === Clutter.KEY_Left
? Gtk.DirectionType.LEFT : Gtk.DirectionType.RIGHT;
if (this.menu.actor.navigate_focus(global.stage.key_focus, direction, false))
return true;
}
@@ -496,8 +497,8 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
_loadCategory(categoryId, dir) {
let iter = dir.iter();
let nextType;
while ((nextType = iter.next()) != GMenu.TreeItemType.INVALID) {
if (nextType == GMenu.TreeItemType.ENTRY) {
while ((nextType = iter.next()) !== GMenu.TreeItemType.INVALID) {
if (nextType === GMenu.TreeItemType.ENTRY) {
let entry = iter.get_entry();
let id;
try {
@@ -510,9 +511,9 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
app = new Shell.App({ app_info: entry.get_app_info() });
if (app.get_app_info().should_show())
this.applicationsByCategory[categoryId].push(app);
} else if (nextType == GMenu.TreeItemType.SEPARATOR) {
} else if (nextType === GMenu.TreeItemType.SEPARATOR) {
this.applicationsByCategory[categoryId].push('separator');
} else if (nextType == GMenu.TreeItemType.DIRECTORY) {
} else if (nextType === GMenu.TreeItemType.DIRECTORY) {
let subdir = iter.get_directory();
if (!subdir.get_is_nodisplay())
this._loadCategory(categoryId, subdir);
@@ -531,7 +532,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
newScrollValue = buttonAlloc.y1 - 10;
if (boxHeight + currentScrollValue < buttonAlloc.y2 + 10)
newScrollValue = buttonAlloc.y2 - boxHeight + 10;
if (newScrollValue != currentScrollValue)
if (newScrollValue !== currentScrollValue)
appsScrollBoxAdj.set_value(newScrollValue);
}
@@ -546,7 +547,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
newScrollValue = buttonAlloc.y1 - 10;
if (boxHeight + currentScrollValue < buttonAlloc.y2 + 10)
newScrollValue = buttonAlloc.y2 - boxHeight + 10;
if (newScrollValue != currentScrollValue)
if (newScrollValue !== currentScrollValue)
catsScrollBoxAdj.set_value(newScrollValue);
}
@@ -559,7 +560,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
x_fill: true,
y_fill: false,
y_align: St.Align.START,
style_class: 'apps-menu vfade'
style_class: 'apps-menu vfade',
});
this.applicationsScrollBox.set_policy(Gtk.PolicyType.NEVER, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC);
let vscroll = this.applicationsScrollBox.get_vscroll_bar();
@@ -573,17 +574,17 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
x_fill: true,
y_fill: false,
y_align: St.Align.START,
style_class: 'vfade'
style_class: 'vfade',
});
this.categoriesScrollBox.set_policy(Gtk.PolicyType.NEVER, Gtk.PolicyType.AUTOMATIC);
vscroll = this.categoriesScrollBox.get_vscroll_bar();
vscroll.connect('scroll-start', () => this.menu.passEvents = true);
vscroll.connect('scroll-stop', () => this.menu.passEvents = false);
vscroll.connect('scroll-start', () => (this.menu.passEvents = true));
vscroll.connect('scroll-stop', () => (this.menu.passEvents = false));
this.leftBox.add(this.categoriesScrollBox, {
expand: true,
x_fill: true,
y_fill: true,
y_align: St.Align.START
y_align: St.Align.START,
});
this.applicationsBox = new St.BoxLayout({ vertical: true });
@@ -595,12 +596,12 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
this.mainBox.add(this._createVertSeparator(), {
expand: false,
x_fill: false,
y_fill: true
y_fill: true,
});
this.mainBox.add(this.applicationsScrollBox, {
expand: true,
x_fill: true,
y_fill: true
y_fill: true,
});
section.actor.add_actor(this.mainBox);
}
@@ -610,7 +611,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
this.mainBox.style = 'width: 35em;';
this.mainBox.hide();
//Load categories
// Load categories
this.applicationsByCategory = {};
this._tree.load_sync();
let root = this._tree.get_root_directory();
@@ -618,8 +619,8 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
this.categoriesBox.add_actor(categoryMenuItem);
let iter = root.iter();
let nextType;
while ((nextType = iter.next()) != GMenu.TreeItemType.INVALID) {
if (nextType != GMenu.TreeItemType.DIRECTORY)
while ((nextType = iter.next()) !== GMenu.TreeItemType.INVALID) {
if (nextType !== GMenu.TreeItemType.DIRECTORY)
continue;
let dir = iter.get_directory();
@@ -630,12 +631,12 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
this.applicationsByCategory[categoryId] = [];
this._loadCategory(categoryId, dir);
if (this.applicationsByCategory[categoryId].length > 0) {
let categoryMenuItem = new CategoryMenuItem(this, dir);
categoryMenuItem = new CategoryMenuItem(this, dir);
this.categoriesBox.add_actor(categoryMenuItem);
}
}
//Load applications
// Load applications
this._displayButtons(this._listApplications(null));
let themeContext = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage);
@@ -683,13 +684,9 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
if (categoryMenuId) {
applist = this.applicationsByCategory[categoryMenuId];
} else {
applist = new Array();
let favorites = global.settings.get_strv('favorite-apps');
for (let i = 0; i < favorites.length; i++) {
let app = appSys.lookup_app(favorites[i]);
if (app)
applist.push(app);
}
applist = global.settings.get_strv('favorite-apps')
.map(id => appSys.lookup_app(id))
.filter(app => app);
}
return applist;

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
// Start apps on custom workspaces
/* exported init enable disable */
const Shell = imports.gi.Shell;
const { Shell } = imports.gi;
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
const Main = imports.ui.main;
@@ -44,14 +44,14 @@ class WindowMover {
});
let addedApps = ids.map(id => this._appSystem.lookup_app(id)).filter(
app => app != null && !this._appData.has(app)
app => app && !this._appData.has(app)
);
addedApps.forEach(app => {
let data = {
windowsChangedId: app.connect('windows-changed',
this._appWindowsChanged.bind(this)),
moveWindowsId: 0,
windows: app.get_windows()
windows: app.get_windows(),
};
this._appData.set(app, data);
});
@@ -95,7 +95,7 @@ class WindowMover {
// or something; assume it'll be added back immediately, so keep it
// to avoid moving it again
windows.push(...data.windows.filter(
w => !windows.includes(w) && w.get_compositor_private() != null
w => !windows.includes(w) && w.get_compositor_private() !== null
));
let workspaceNum = this._appConfigs.get(app.id);
@@ -124,7 +124,7 @@ function myCheckWorkspaces() {
}
// make sure the original method only removes empty workspaces at the end
keepAliveWorkspaces.forEach(ws => ws._keepAliveId = 1);
keepAliveWorkspaces.forEach(ws => (ws._keepAliveId = 1));
prevCheckWorkspaces.call(this);
keepAliveWorkspaces.forEach(ws => delete ws._keepAliveId);

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ const Columns = {
DISPLAY_NAME: 1,
ICON: 2,
WORKSPACE: 3,
ADJUSTMENT: 4
ADJUSTMENT: 4,
};
const Widget = GObject.registerClass({
@@ -39,7 +39,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({
GObject.TYPE_STRING,
Gio.Icon,
GObject.TYPE_INT,
Gtk.Adjustment
Gtk.Adjustment,
]);
let scrolled = new Gtk.ScrolledWindow({ shadow_type: Gtk.ShadowType.IN });
@@ -50,26 +50,26 @@ const Widget = GObject.registerClass({
this._treeView = new Gtk.TreeView({
model: this._store,
hexpand: true,
vexpand: true
vexpand: true,
});
this._treeView.get_selection().set_mode(Gtk.SelectionMode.SINGLE);
let appColumn = new Gtk.TreeViewColumn({
expand: true,
sort_column_id: Columns.DISPLAY_NAME,
title: _('Application')
title: _('Application'),
});
let iconRenderer = new Gtk.CellRendererPixbuf;
let iconRenderer = new Gtk.CellRendererPixbuf();
appColumn.pack_start(iconRenderer, false);
appColumn.add_attribute(iconRenderer, 'gicon', Columns.ICON);
let nameRenderer = new Gtk.CellRendererText;
let nameRenderer = new Gtk.CellRendererText();
appColumn.pack_start(nameRenderer, true);
appColumn.add_attribute(nameRenderer, 'text', Columns.DISPLAY_NAME);
this._treeView.append_column(appColumn);
let workspaceColumn = new Gtk.TreeViewColumn({
title: _('Workspace'),
sort_column_id: Columns.WORKSPACE
sort_column_id: Columns.WORKSPACE,
});
let workspaceRenderer = new Gtk.CellRendererSpin({ editable: true });
workspaceRenderer.connect('edited', this._workspaceEdited.bind(this));
@@ -87,7 +87,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({
let newButton = new Gtk.ToolButton({
icon_name: 'bookmark-new-symbolic',
label: _('Add Rule'),
is_important: true
is_important: true,
});
newButton.connect('clicked', this._createNew.bind(this));
toolbar.add(newButton);
@@ -111,7 +111,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({
title: _('Create new matching rule'),
transient_for: this.get_toplevel(),
use_header_bar: true,
modal: true
modal: true,
});
dialog.add_button(Gtk.STOCK_CANCEL, Gtk.ResponseType.CANCEL);
let addButton = dialog.add_button(_('Add'), Gtk.ResponseType.OK);
@@ -120,7 +120,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({
let grid = new Gtk.Grid({
column_spacing: 10,
row_spacing: 15,
margin: 10
margin: 10,
});
dialog._appChooser = new Gtk.AppChooserWidget({ show_all: true });
dialog._appChooser.connect('application-selected', (w, appInfo) => {
@@ -132,28 +132,28 @@ const Widget = GObject.registerClass({
grid.attach(dialog._appChooser, 0, 0, 2, 1);
grid.attach(new Gtk.Label({
label: _('Workspace'),
halign: Gtk.Align.END
halign: Gtk.Align.END,
}), 0, 1, 1, 1);
let adjustment = new Gtk.Adjustment({
lower: 1,
upper: WORKSPACE_MAX,
step_increment: 1
step_increment: 1,
});
dialog._spin = new Gtk.SpinButton({
adjustment: adjustment,
snap_to_ticks: true
adjustment,
snap_to_ticks: true,
});
dialog._spin.set_value(1);
grid.attach(dialog._spin, 1, 1, 1, 1);
dialog.get_content_area().add(grid);
dialog.connect('response', (dialog, id) => {
if (id != Gtk.ResponseType.OK) {
dialog.connect('response', (dlg, id) => {
if (id !== Gtk.ResponseType.OK) {
dialog.destroy();
return;
}
let appInfo = dialog._appChooser.get_app_info();
appInfo = dialog._appChooser.get_app_info();
if (!appInfo)
return;
let index = Math.floor(dialog._spin.value);
@@ -217,7 +217,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({
this._appendRow(appInfo, parseInt(index));
}
if (validItems.length != currentItems.length) // some items were filtered out
if (validItems.length !== currentItems.length) // some items were filtered out
this._settings.set_strv(SETTINGS_KEY, validItems);
}
@@ -229,7 +229,7 @@ const Widget = GObject.registerClass({
lower: 1,
upper: WORKSPACE_MAX,
step_increment: 1,
value: workspace
value: workspace,
});
let { APPINFO, ICON, DISPLAY_NAME, WORKSPACE, ADJUSTMENT } = Columns;
this._store.set(iter,

View File

@@ -26,7 +26,7 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
let ejectIcon = new St.Icon({
icon_name: 'media-eject-symbolic',
style_class: 'popup-menu-icon'
style_class: 'popup-menu-icon',
});
let ejectButton = new St.Button({ child: ejectIcon });
ejectButton.connect('clicked', this._eject.bind(this));
@@ -53,13 +53,13 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
let volume = this.mount.get_volume();
if (volume == null) {
if (!volume) {
// probably a GDaemonMount, could be network or
// local, but we can't tell; assume it's local for now
return true;
}
return volume.get_identifier('class') != 'network';
return volume.get_identifier('class') !== 'network';
}
_syncVisibility() {
@@ -70,15 +70,16 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
let unmountArgs = [
Gio.MountUnmountFlags.NONE,
(new ShellMountOperation.ShellMountOperation(this.mount)).mountOp,
null // Gio.Cancellable
null, // Gio.Cancellable
];
if (this.mount.can_eject())
if (this.mount.can_eject()) {
this.mount.eject_with_operation(...unmountArgs,
this._ejectFinish.bind(this));
else
} else {
this.mount.unmount_with_operation(...unmountArgs,
this._unmountFinish.bind(this));
}
}
_unmountFinish(mount, result) {
@@ -120,7 +121,7 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button {
let hbox = new St.BoxLayout({ style_class: 'panel-status-menu-box' });
let icon = new St.Icon({
icon_name: 'media-eject-symbolic',
style_class: 'system-status-icon'
style_class: 'system-status-icon',
});
hbox.add_child(icon);
@@ -167,13 +168,13 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button {
_removeMount(mount) {
for (let i = 0; i < this._mounts.length; i++) {
let item = this._mounts[i];
if (item.mount == mount) {
if (item.mount === mount) {
item.destroy();
this._mounts.splice(i, 1);
return;
}
}
log ('Removing a mount that was never added to the menu');
log('Removing a mount that was never added to the menu');
}
_onDestroy() {
@@ -195,7 +196,7 @@ function init() {
let _indicator;
function enable() {
_indicator = new DriveMenu;
_indicator = new DriveMenu();
Main.panel.addToStatusArea('drive-menu', _indicator);
}

View File

@@ -16,7 +16,7 @@ class Extension {
1,
-1);
ThumbnailsBox.prototype._updateSwitcherVisibility = function() {
ThumbnailsBox.prototype._updateSwitcherVisibility = function () {
this.hide();
};
}

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ let _activateOriginal = null;
function enable() {
_activateOriginal = AppDisplay.AppIcon.prototype.activate;
AppDisplay.AppIcon.prototype.activate = function() {
AppDisplay.AppIcon.prototype.activate = function () {
_activateOriginal.call(this, 2);
};
}

View File

@@ -13,9 +13,7 @@ class Rect {
[this.x, this.y, this.width, this.height] = [x, y, width, height];
}
/**
* used in _calculateWindowTransformationsNatural to replace Meta.Rectangle that is too slow.
*/
// used in _calculateWindowTransformationsNatural to replace Meta.Rectangle that is too slow.
copy() {
return new Rect(this.x, this.y, this.width, this.height);
}
@@ -48,10 +46,10 @@ class Rect {
}
overlap(rect2) {
return !((this.x + this.width <= rect2.x) ||
(rect2.x + rect2.width <= this.x) ||
(this.y + this.height <= rect2.y) ||
(rect2.y + rect2.height <= this.y));
return !(this.x + this.width <= rect2.x ||
rect2.x + rect2.width <= this.x ||
this.y + this.height <= rect2.y ||
rect2.y + rect2.height <= this.y);
}
center() {
@@ -74,7 +72,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
layout.windows = windows;
}
/**
/*
* Returns clones with matching target coordinates and scales to arrange windows in a natural way that no overlap exists and relative window size is preserved.
* This function is almost a 1:1 copy of the function
* PresentWindowsEffect::calculateWindowTransformationsNatural() from KDE, see:
@@ -100,9 +98,9 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
// This is used when the window is on the edge of the screen to try to use as much screen real estate as possible.
directions[i] = direction;
direction++;
if (direction == 4) {
if (direction === 4)
direction = 0;
}
}
let loopCounter = 0;
@@ -112,10 +110,10 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
for (let i = 0; i < rects.length; i++) {
for (let j = 0; j < rects.length; j++) {
let adjustments = [-1, -1, 1, 1]
.map(v => v *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_GAPS);
.map(v => (v *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_GAPS));
let iAdjusted = rects[i].adjusted(...adjustments);
let jAdjusted = rects[j].adjusted(...adjustments);
if (i != j && iAdjusted.overlap(jAdjusted)) {
if (i !== j && iAdjusted.overlap(jAdjusted)) {
loopCounter++;
overlap = true;
@@ -127,10 +125,10 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
let diff = [jCenter[0] - iCenter[0], jCenter[1] - iCenter[1]];
// Prevent dividing by zero and non-movement
if (diff[0] == 0 && diff[1] == 0)
if (diff[0] === 0 && diff[1] === 0)
diff[0] = 1;
// Try to keep screen/workspace aspect ratio
if ( bounds.height / bounds.width > areaRect.height / areaRect.width )
if (bounds.height / bounds.width > areaRect.height / areaRect.width)
diff[0] *= 2;
else
diff[1] *= 2;
@@ -159,33 +157,33 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
let xSection = Math.round((rects[i].x - bounds.x) / (bounds.width / 3));
let ySection = Math.round((rects[i].y - bounds.y) / (bounds.height / 3));
let iCenter = rects[i].center();
iCenter = rects[i].center();
diff[0] = 0;
diff[1] = 0;
if (xSection != 1 || ySection != 1) { // Remove this if you want the center to pull as well
if (xSection == 1)
xSection = (directions[i] / 2 ? 2 : 0);
if (ySection == 1)
ySection = (directions[i] % 2 ? 2 : 0);
if (xSection !== 1 || ySection !== 1) { // Remove this if you want the center to pull as well
if (xSection === 1)
xSection = directions[i] / 2 ? 2 : 0;
if (ySection === 1)
ySection = directions[i] % 2 ? 2 : 0;
}
if (xSection == 0 && ySection == 0) {
if (xSection === 0 && ySection === 0) {
diff[0] = bounds.x - iCenter[0];
diff[1] = bounds.y - iCenter[1];
}
if (xSection == 2 && ySection == 0) {
if (xSection === 2 && ySection === 0) {
diff[0] = bounds.x + bounds.width - iCenter[0];
diff[1] = bounds.y - iCenter[1];
}
if (xSection == 2 && ySection == 2) {
if (xSection === 2 && ySection === 2) {
diff[0] = bounds.x + bounds.width - iCenter[0];
diff[1] = bounds.y + bounds.height - iCenter[1];
}
if (xSection == 0 && ySection == 2) {
if (xSection === 0 && ySection === 2) {
diff[0] = bounds.x - iCenter[0];
diff[1] = bounds.y + bounds.height - iCenter[1];
}
if (diff[0] != 0 || diff[1] != 0) {
let length = Math.sqrt(diff[0] * diff[0] + diff[1] * diff[1]);
if (diff[0] !== 0 || diff[1] !== 0) {
length = Math.sqrt(diff[0] * diff[0] + diff[1] * diff[1]);
diff[0] *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_ACCURACY / length / 2; // /2 to make it less influencing than the normal center-move above
diff[1] *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_ACCURACY / length / 2;
rects[i].translate(diff[0], diff[1]);
@@ -208,15 +206,15 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
1.0);
// Make bounding rect fill the screen size for later steps
bounds.x = bounds.x - (areaRect.width - bounds.width * scale) / 2;
bounds.y = bounds.y - (areaRect.height - bounds.height * scale) / 2;
bounds.x -= (areaRect.width - bounds.width * scale) / 2;
bounds.y -= (areaRect.height - bounds.height * scale) / 2;
bounds.width = areaRect.width / scale;
bounds.height = areaRect.height / scale;
// Move all windows back onto the screen and set their scale
for (let i = 0; i < rects.length; i++) {
for (let i = 0; i < rects.length; i++)
rects[i].translate(-bounds.x, -bounds.y);
}
// rescale to workspace
let slots = [];
@@ -244,7 +242,7 @@ function enable() {
let settings = ExtensionUtils.getSettings();
workspaceInjections['_getBestLayout'] = Workspace.Workspace.prototype._getBestLayout;
Workspace.Workspace.prototype._getBestLayout = function(windows) {
Workspace.Workspace.prototype._getBestLayout = function (windows) {
let strategy = new NaturalLayoutStrategy(settings);
let layout = { strategy };
strategy.computeLayout(windows, layout);
@@ -252,9 +250,9 @@ function enable() {
return layout;
};
/// position window titles on top of windows in overlay ////
// position window titles on top of windows in overlay
winInjections['relayout'] = Workspace.WindowOverlay.prototype.relayout;
Workspace.WindowOverlay.prototype.relayout = function(animate) {
Workspace.WindowOverlay.prototype.relayout = function (animate) {
if (settings.get_boolean('window-captions-on-top')) {
let [, , , cloneHeight] = this._windowClone.slot;
this.title.translation_y = -cloneHeight;

View File

@@ -25,7 +25,7 @@ class PlaceMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
this._icon = new St.Icon({
gicon: info.icon,
icon_size: PLACE_ICON_SIZE
icon_size: PLACE_ICON_SIZE,
});
this.add_child(this._icon);
@@ -35,7 +35,7 @@ class PlaceMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
if (info.isRemovable()) {
this._ejectIcon = new St.Icon({
icon_name: 'media-eject-symbolic',
style_class: 'popup-menu-icon'
style_class: 'popup-menu-icon',
});
this._ejectButton = new St.Button({ child: this._ejectIcon });
this._ejectButton.connect('clicked', info.eject.bind(info));
@@ -71,7 +71,7 @@ const SECTIONS = [
'special',
'devices',
'bookmarks',
'network'
'network',
];
let PlacesMenu = GObject.registerClass(
@@ -83,7 +83,7 @@ class PlacesMenu extends PanelMenu.Button {
let label = new St.Label({
text: _('Places'),
y_expand: true,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
});
hbox.add_child(label);
hbox.add_child(PopupMenu.arrowIcon(St.Side.BOTTOM));
@@ -134,7 +134,7 @@ function init() {
let _indicator;
function enable() {
_indicator = new PlacesMenu;
_indicator = new PlacesMenu();
let pos = Main.sessionMode.panel.left.indexOf('appMenu');
if ('apps-menu' in Main.panel.statusArea)

View File

@@ -20,8 +20,8 @@ const Hostname1Iface = '<node> \
const Hostname1 = Gio.DBusProxy.makeProxyWrapper(Hostname1Iface);
class PlaceInfo {
constructor() {
this._init.apply(this, arguments);
constructor(...params) {
this._init(...params);
}
_init(kind, file, name, icon) {
@@ -41,14 +41,14 @@ class PlaceInfo {
async _ensureMountAndLaunch(context, tryMount) {
try {
await this._launchDefaultForUri(this.file.get_uri(), context, null);
} catch (e) {
if (!e.matches(Gio.IOErrorEnum, Gio.IOErrorEnum.NOT_MOUNTED)) {
Main.notifyError(_('Failed to launch “%s”').format(this.name), e.message);
} catch (err) {
if (!err.matches(Gio.IOErrorEnum, Gio.IOErrorEnum.NOT_MOUNTED)) {
Main.notifyError(_('Failed to launch “%s”').format(this.name), err.message);
return;
}
let source = {
get_icon: () => this.icon
get_icon: () => this.icon,
};
let op = new ShellMountOperation.ShellMountOperation(source);
try {
@@ -201,15 +201,16 @@ class PlaceDeviceInfo extends PlaceInfo {
let unmountArgs = [
Gio.MountUnmountFlags.NONE,
(new ShellMountOperation.ShellMountOperation(this._mount)).mountOp,
null // Gio.Cancellable
null, // Gio.Cancellable
];
if (this._mount.can_eject())
if (this._mount.can_eject()) {
this._mount.eject_with_operation(...unmountArgs,
this._ejectFinish.bind(this));
else
} else {
this._mount.unmount_with_operation(...unmountArgs,
this._unmountFinish.bind(this));
}
}
_ejectFinish(mount, result) {
@@ -321,7 +322,7 @@ var PlacesManager = class {
'mount-changed',
'drive-connected',
'drive-disconnected',
'drive-changed'
'drive-changed',
];
this._volumeMonitorSignals = [];
@@ -365,7 +366,7 @@ var PlacesManager = class {
for (let i = 0; i < dirs.length; i++) {
let specialPath = GLib.get_user_special_dir(dirs[i]);
if (specialPath == null || specialPath == homePath)
if (!specialPath || specialPath === homePath)
continue;
let file = Gio.File.new_for_path(specialPath), info;
@@ -414,7 +415,7 @@ var PlacesManager = class {
networkVolumes.push(volumes[j]);
} else {
let mount = volumes[j].get_mount();
if (mount != null)
if (mount)
this._addMount('devices', mount);
}
}
@@ -423,7 +424,7 @@ var PlacesManager = class {
/* add all volumes that is not associated with a drive */
let volumes = this._volumeMonitor.get_volumes();
for (let i = 0; i < volumes.length; i++) {
if (volumes[i].get_drive() != null)
if (volumes[i].get_drive())
continue;
let identifier = volumes[i].get_identifier('class');
@@ -431,7 +432,7 @@ var PlacesManager = class {
networkVolumes.push(volumes[i]);
} else {
let mount = volumes[i].get_mount();
if (mount != null)
if (mount)
this._addMount('devices', mount);
}
}
@@ -462,9 +463,9 @@ var PlacesManager = class {
this._addVolume('network', networkVolumes[i]);
}
for (let i = 0; i < networkMounts.length; i++) {
for (let i = 0; i < networkMounts.length; i++)
this._addMount('network', networkMounts[i]);
}
this.emit('devices-updated');
this.emit('network-updated');
@@ -495,7 +496,7 @@ var PlacesManager = class {
for (let i = 0; i < lines.length; i++) {
let line = lines[i];
let components = line.split(' ');
let bookmark = components[0];
let [bookmark] = components;
if (!bookmark)
continue;
@@ -505,16 +506,16 @@ var PlacesManager = class {
continue;
let duplicate = false;
for (let i = 0; i < this._places.special.length; i++) {
if (file.equal(this._places.special[i].file)) {
for (let j = 0; j < this._places.special.length; j++) {
if (file.equal(this._places.special[j].file)) {
duplicate = true;
break;
}
}
if (duplicate)
continue;
for (let i = 0; i < bookmarks.length; i++) {
if (file.equal(bookmarks[i].file)) {
for (let j = 0; j < bookmarks.length; j++) {
if (file.equal(bookmarks[j].file)) {
duplicate = true;
break;
}

View File

@@ -19,11 +19,10 @@
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
*/
const { Meta, Shell, St } = imports.gi;
const { Clutter, Meta, Shell, St } = imports.gi;
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
const Main = imports.ui.main;
const Tweener = imports.ui.tweener;
const MESSAGE_FADE_TIME = 2000;
@@ -65,17 +64,17 @@ let SIZES = [
[1200, 675],
[1600, 900],
[360, 654], // Phone portrait maximized
[720, 360] // Phone landscape fullscreen
[720, 360], // Phone landscape fullscreen
];
function cycleScreenshotSizes(display, window, binding) {
// Probably this isn't useful with 5 sizes, but you can decrease instead
// of increase by holding down shift.
let modifiers = binding.get_modifiers();
let backwards = (modifiers & Meta.VirtualModifier.SHIFT_MASK) != 0;
let backwards = (modifiers & Meta.VirtualModifier.SHIFT_MASK) !== 0;
// Unmaximize first
if (window.get_maximized() != 0)
if (window.get_maximized() !== 0)
window.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
let workArea = window.get_work_area_current_monitor();
@@ -98,7 +97,7 @@ function cycleScreenshotSizes(display, window, binding) {
// get the best initial window size
let error = Math.abs(width - outerRect.width) + Math.abs(height - outerRect.height);
if (nearestIndex == null || error < nearestError) {
if (nearestIndex === undefined || error < nearestError) {
nearestIndex = i;
nearestError = error;
}
@@ -123,13 +122,13 @@ function cycleScreenshotSizes(display, window, binding) {
let newOuterRect = window.get_frame_rect();
let message = '%d×%d'.format(
(newOuterRect.width / scaleFactor),
(newOuterRect.height / scaleFactor));
newOuterRect.width / scaleFactor,
newOuterRect.height / scaleFactor);
// The new size might have been constrained by geometry hints (e.g. for
// a terminal) - in that case, include the actual ratio to the message
// we flash
let actualNumerator = (newOuterRect.width / newOuterRect.height) * 9;
let actualNumerator = 9 * newOuterRect.width / newOuterRect.height;
if (Math.abs(actualNumerator - 16) > 0.01)
message += ' (%.2f:9)'.format(actualNumerator);

View File

@@ -37,9 +37,9 @@ class ThemeManager {
let stylesheetPaths = [
[GLib.get_home_dir(), '.themes'],
[GLib.get_user_data_dir(), 'themes'],
...GLib.get_system_data_dirs().map(dir => [dir, 'themes'])
...GLib.get_system_data_dirs().map(dir => [dir, 'themes']),
].map(themeDir => GLib.build_filenamev([
...themeDir, themeName, 'gnome-shell', 'gnome-shell.css'
...themeDir, themeName, 'gnome-shell', 'gnome-shell.css',
]));
stylesheet = stylesheetPaths.find(path => {

View File

@@ -20,14 +20,14 @@ const DND_ACTIVATE_TIMEOUT = 500;
const GroupingMode = {
NEVER: 0,
AUTO: 1,
ALWAYS: 2
ALWAYS: 2,
};
function _minimizeOrActivateWindow(window) {
let focusWindow = global.display.focus_window;
if (focusWindow == window ||
focusWindow && focusWindow.get_transient_for() == window)
if (focusWindow === window ||
focusWindow && focusWindow.get_transient_for() === window)
window.minimize();
else
window.activate(global.get_current_time());
@@ -37,7 +37,7 @@ function _openMenu(menu) {
menu.open();
let event = Clutter.get_current_event();
if (event && event.type() == Clutter.EventType.KEY_RELEASE)
if (event && event.type() === Clutter.EventType.KEY_RELEASE)
menu.actor.navigate_focus(null, Gtk.DirectionType.TAB_FORWARD, false);
}
@@ -80,7 +80,7 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
this._maximizeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem('');
this._maximizeItem.connect('activate', () => {
if (this._metaWindow.get_maximized() == Meta.MaximizeFlags.BOTH)
if (this._metaWindow.get_maximized() === Meta.MaximizeFlags.BOTH)
this._metaWindow.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
else
this._metaWindow.maximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
@@ -114,15 +114,15 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
}
_updateMinimizeItem() {
this._minimizeItem.label.text = this._metaWindow.minimized ?
_('Unminimize') : _('Minimize');
this._minimizeItem.label.text = this._metaWindow.minimized
? _('Unminimize') : _('Minimize');
}
_updateMaximizeItem() {
let maximized = this._metaWindow.maximized_vertically &&
this._metaWindow.maximized_horizontally;
this._maximizeItem.label.text = maximized ?
_('Unmaximize') : _('Maximize');
this._maximizeItem.label.text = maximized
? _('Unmaximize') : _('Maximize');
}
_onDestroy() {
@@ -133,7 +133,7 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
}
const WindowTitle = GObject.registerClass({
GTypeName: 'WindowListWindowTitle'
GTypeName: 'WindowListWindowTitle',
}, class WindowTitle extends St.BoxLayout {
_init(metaWindow) {
this._metaWindow = metaWindow;
@@ -141,7 +141,7 @@ const WindowTitle = GObject.registerClass({
super._init({
style_class: 'window-button-box',
x_expand: true,
y_expand: true
y_expand: true,
});
this._icon = new St.Bin({ style_class: 'window-button-icon' });
@@ -184,13 +184,14 @@ const WindowTitle = GObject.registerClass({
_updateIcon() {
let app = Shell.WindowTracker.get_default().get_window_app(this._metaWindow);
if (app)
if (app) {
this._icon.child = app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE);
else
} else {
this._icon.child = new St.Icon({
icon_name: 'icon-missing',
icon_size: ICON_TEXTURE_SIZE
icon_size: ICON_TEXTURE_SIZE,
});
}
}
_onDestroy() {
@@ -210,8 +211,8 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({
'ignore-workspace': GObject.ParamSpec.boolean(
'ignore-workspace', 'ignore-workspace', 'ignore-workspace',
GObject.ParamFlags.READWRITE,
false)
}
false),
},
}, class BaseButton extends St.Button {
_init(perMonitor, monitorIndex) {
this._perMonitor = perMonitor;
@@ -223,7 +224,7 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({
x_fill: true,
y_fill: true,
can_focus: true,
button_mask: St.ButtonMask.ONE | St.ButtonMask.THREE
button_mask: St.ButtonMask.ONE | St.ButtonMask.THREE,
});
this.connect('allocation-changed',
@@ -258,7 +259,7 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({
// eslint-disable-next-line camelcase
set ignore_workspace(ignore) {
if (this._ignoreWorkspace == ignore)
if (this._ignoreWorkspace === ignore)
return;
this._ignoreWorkspace = ignore;
@@ -311,7 +312,7 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({
return !window.skip_taskbar &&
(this._ignoreWorkspace || window.located_on_workspace(workspace)) &&
(!this._perMonitor || window.get_monitor() == this._monitorIndex);
(!this._perMonitor || window.get_monitor() === this._monitorIndex);
}
_updateVisibility() {
@@ -348,7 +349,7 @@ const BaseButton = GObject.registerClass({
const WindowButton = GObject.registerClass({
GTypeName: 'WindowListWindowButton'
GTypeName: 'WindowListWindowButton',
}, class WindowButton extends BaseButton {
_init(metaWindow, perMonitor, monitorIndex) {
super._init(perMonitor, monitorIndex);
@@ -380,14 +381,14 @@ const WindowButton = GObject.registerClass({
return;
}
if (button == 1)
if (button === 1)
_minimizeOrActivateWindow(this.metaWindow);
else
_openMenu(this._contextMenu);
}
_isFocused() {
return global.display.focus_window == this.metaWindow;
return global.display.focus_window === this.metaWindow;
}
_updateStyle() {
@@ -400,7 +401,7 @@ const WindowButton = GObject.registerClass({
}
_windowEnteredOrLeftMonitor(metaDisplay, monitorIndex, metaWindow) {
if (monitorIndex == this._monitorIndex && metaWindow == this.metaWindow)
if (monitorIndex === this._monitorIndex && metaWindow === this.metaWindow)
this._updateVisibility();
}
@@ -469,10 +470,10 @@ class AppContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
this._minimizeItem.visible = windows.some(w => !w.minimized);
this._unminimizeItem.visible = windows.some(w => w.minimized);
this._maximizeItem.visible = windows.some(w => {
return w.get_maximized() != Meta.MaximizeFlags.BOTH;
return w.get_maximized() !== Meta.MaximizeFlags.BOTH;
});
this._unmaximizeItem.visible = windows.some(w => {
return w.get_maximized() == Meta.MaximizeFlags.BOTH;
return w.get_maximized() === Meta.MaximizeFlags.BOTH;
});
super.open(animate);
@@ -494,25 +495,25 @@ const AppButton = GObject.registerClass({
this._singleWindowTitle = new St.Bin({
x_expand: true,
y_fill: true,
x_align: St.Align.START
x_align: St.Align.START,
});
stack.add_actor(this._singleWindowTitle);
this._multiWindowTitle = new St.BoxLayout({
style_class: 'window-button-box',
x_expand: true
x_expand: true,
});
stack.add_actor(this._multiWindowTitle);
this._icon = new St.Bin({
style_class: 'window-button-icon',
child: app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE)
child: app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE),
});
this._multiWindowTitle.add(this._icon);
let label = new St.Label({
text: app.get_name(),
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
});
this._multiWindowTitle.add(label);
this._multiWindowTitle.label_actor = label;
@@ -547,8 +548,8 @@ const AppButton = GObject.registerClass({
}
_windowEnteredOrLeftMonitor(metaDisplay, monitorIndex, metaWindow) {
if (this._windowTracker.get_window_app(metaWindow) == this.app &&
monitorIndex == this._monitorIndex) {
if (this._windowTracker.get_window_app(metaWindow) === this.app &&
monitorIndex === this._monitorIndex) {
this._updateVisibility();
this._windowsChanged();
}
@@ -567,7 +568,7 @@ const AppButton = GObject.registerClass({
}
_isFocused() {
return this._windowTracker.focus_app == this.app;
return this._windowTracker.focus_app === this.app;
}
_updateIconGeometry() {
@@ -583,7 +584,7 @@ const AppButton = GObject.registerClass({
_windowsChanged() {
let windows = this.getWindowList();
this._singleWindowTitle.visible = windows.length == 1;
this._singleWindowTitle.visible = windows.length === 1;
this._multiWindowTitle.visible = !this._singleWindowTitle.visible;
if (this._singleWindowTitle.visible) {
@@ -625,12 +626,12 @@ const AppButton = GObject.registerClass({
if (contextMenuWasOpen)
this._contextMenu.close();
if (button == 1) {
if (button === 1) {
if (menuWasOpen)
return;
let windows = this.getWindowList();
if (windows.length == 1) {
if (windows.length === 1) {
if (contextMenuWasOpen)
return;
_minimizeOrActivateWindow(windows[0]);
@@ -683,7 +684,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
style_class: 'bottom-panel solid',
reactive: true,
track_hover: true,
layout_manager: new Clutter.BinLayout()
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
});
this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
@@ -703,7 +704,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
layout_manager: layout,
x_align: Clutter.ActorAlign.START,
x_expand: true,
y_expand: true
y_expand: true,
});
box.add(this._windowList, { expand: true });
@@ -734,7 +735,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
Main.layoutManager.addChrome(this, {
affectsStruts: true,
trackFullscreen: true
trackFullscreen: true,
});
Main.uiGroup.set_child_above_sibling(this, Main.layoutManager.panelBox);
Main.ctrlAltTabManager.addGroup(this, _('Window List'), 'start-here-symbolic');
@@ -751,7 +752,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
'keyboard-visible-changed',
(o, state) => {
Main.layoutManager.keyboardBox.visible = state;
let keyboardBox = Main.layoutManager.keyboardBox;
let { keyboardBox } = Main.layoutManager;
keyboardBox.visible = state;
if (state) {
Main.uiGroup.set_child_above_sibling(
@@ -793,7 +794,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
this._dragEndId = Main.xdndHandler.connect('drag-end',
this._onDragEnd.bind(this));
this._dragMonitor = {
dragMotion: this._onDragMotion.bind(this)
dragMotion: this._onDragMotion.bind(this),
};
this._dndTimeoutId = 0;
@@ -809,9 +810,9 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
_onScrollEvent(actor, event) {
let direction = event.get_scroll_direction();
let diff = 0;
if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN)
if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN)
diff = 1;
else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP)
else if (direction === Clutter.ScrollDirection.UP)
diff = -1;
else
return;
@@ -833,7 +834,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
let workspaceManager = global.workspace_manager;
let hasWorkspaces = this._mutterSettings.get_boolean('dynamic-workspaces') ||
workspaceManager.n_workspaces > 1;
let workspacesOnMonitor = this._monitor == Main.layoutManager.primaryMonitor ||
let workspacesOnMonitor = this._monitor === Main.layoutManager.primaryMonitor ||
!this._mutterSettings.get_boolean('workspaces-only-on-primary');
this._workspaceIndicator.visible = hasWorkspaces && workspacesOnMonitor;
@@ -849,23 +850,23 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
});
this._windowList.reactive = visible;
this._windowList.get_children().forEach(c => c.reactive = visible);
this._windowList.get_children().forEach(c => (c.reactive = visible));
}
_getPreferredUngroupedWindowListWidth() {
if (this._windowList.get_n_children() == 0)
if (this._windowList.get_n_children() === 0)
return this._windowList.get_preferred_width(-1)[1];
let children = this._windowList.get_children();
let [, childWidth] = children[0].get_preferred_width(-1);
let spacing = this._windowList.layout_manager.spacing;
let { spacing } = this._windowList.layout_manager;
let workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace();
let windows = global.display.get_tab_list(Meta.TabList.NORMAL, workspace);
if (this._perMonitor)
windows = windows.filter(w => w.get_monitor() == this._monitor.index);
windows = windows.filter(w => w.get_monitor() === this._monitor.index);
let nWindows = windows.length;
if (nWindows == 0)
if (nWindows === 0)
return this._windowList.get_preferred_width(-1)[1];
return nWindows * childWidth + (nWindows - 1) * spacing;
@@ -879,22 +880,22 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
_groupingModeChanged() {
this._groupingMode = this._settings.get_enum('grouping-mode');
if (this._groupingMode == GroupingMode.AUTO) {
if (this._groupingMode === GroupingMode.AUTO) {
this._checkGrouping();
} else {
this._grouped = this._groupingMode == GroupingMode.ALWAYS;
this._grouped = this._groupingMode === GroupingMode.ALWAYS;
this._populateWindowList();
}
}
_checkGrouping() {
if (this._groupingMode != GroupingMode.AUTO)
if (this._groupingMode !== GroupingMode.AUTO)
return;
let maxWidth = this._getMaxWindowListWidth();
let natWidth = this._getPreferredUngroupedWindowListWidth();
let grouped = (maxWidth < natWidth);
let grouped = maxWidth < natWidth;
if (this._grouped !== grouped) {
this._grouped = grouped;
this._populateWindowList();
@@ -933,9 +934,9 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
if (!this._grouped)
return;
if (app.state == Shell.AppState.RUNNING)
if (app.state === Shell.AppState.RUNNING)
this._addApp(app);
else if (app.state == Shell.AppState.STOPPED)
else if (app.state === Shell.AppState.STOPPED)
this._removeApp(app);
}
@@ -951,7 +952,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
_removeApp(app) {
let children = this._windowList.get_children();
let child = children.find(c => c.app == app);
let child = children.find(c => c.app === app);
if (child)
child.destroy();
}
@@ -967,7 +968,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
return;
let children = this._windowList.get_children();
if (children.find(c => c.metaWindow == win))
if (children.find(c => c.metaWindow === win))
return;
let button = new WindowButton(win, this._perMonitor, this._monitor.index);
@@ -990,7 +991,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
return; // not actually removed, just moved to another workspace
let children = this._windowList.get_children();
let child = children.find(c => c.metaWindow == win);
let child = children.find(c => c.metaWindow === win);
if (child)
child.destroy();
}
@@ -1046,7 +1047,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
let hoveredWindow = dragEvent.targetActor.metaWindow;
if (!hoveredWindow ||
this._dndWindow == hoveredWindow)
this._dndWindow === hoveredWindow)
return DND.DragMotionResult.CONTINUE;
this._removeActivateTimeout();
@@ -1060,7 +1061,7 @@ const WindowList = GObject.registerClass({
_removeActivateTimeout() {
if (this._dndTimeoutId)
GLib.source_remove (this._dndTimeoutId);
GLib.source_remove(this._dndTimeoutId);
this._dndTimeoutId = 0;
this._dndWindow = null;
}
@@ -1150,7 +1151,7 @@ class Extension {
let showOnAllMonitors = this._settings.get_boolean('show-on-all-monitors');
Main.layoutManager.monitors.forEach(monitor => {
if (showOnAllMonitors || monitor == Main.layoutManager.primaryMonitor)
if (showOnAllMonitors || monitor === Main.layoutManager.primaryMonitor)
this._windowLists.push(new WindowList(showOnAllMonitors, monitor));
});
}

View File

@@ -25,7 +25,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid {
let groupingLabel = '<b>%s</b>'.format(_('Window Grouping'));
this.add(new Gtk.Label({
label: groupingLabel, use_markup: true,
halign: Gtk.Align.START
halign: Gtk.Align.START,
}));
let align = new Gtk.Alignment({ left_padding: 12 });
@@ -34,7 +34,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid {
let grid = new Gtk.Grid({
orientation: Gtk.Orientation.VERTICAL,
row_spacing: 6,
column_spacing: 6
column_spacing: 6,
});
align.add(grid);
@@ -46,7 +46,7 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid {
let modeLabels = {
'never': _('Never group windows'),
'auto': _('Group windows when space is limited'),
'always': _('Always group windows')
'always': _('Always group windows'),
};
let radio = null;
@@ -59,9 +59,9 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid {
}
radio = new Gtk.RadioButton({
active: currentMode == mode,
label: label,
group: radio
active: currentMode === mode,
label,
group: radio,
});
grid.add(radio);
@@ -73,14 +73,14 @@ class WindowListPrefsWidget extends Gtk.Grid {
let check = new Gtk.CheckButton({
label: _('Show on all monitors'),
margin_top: 6
margin_top: 6,
});
this._settings.bind('show-on-all-monitors', check, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
this.add(check);
check = new Gtk.CheckButton({
label: _('Show windows from all workspaces'),
margin_top: 6
margin_top: 6,
});
this._settings.bind('display-all-workspaces', check, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
this.add(check);

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ let MyWorkspacesDisplay = class extends WorkspacesDisplay {
this.actor.add_constraint(
new Layout.MonitorConstraint({
primary: true,
work_area: true
work_area: true,
}));
this.actor.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
@@ -24,9 +24,10 @@ let MyWorkspacesDisplay = class extends WorkspacesDisplay {
}
show(...args) {
if (this._scrollEventId == 0)
if (!this._scrollEventId) {
this._scrollEventId = Main.windowPicker.connect('scroll-event',
this._onScrollEvent.bind(this));
}
super.show(...args);
}
@@ -64,8 +65,8 @@ let MyWorkspacesDisplay = class extends WorkspacesDisplay {
var WindowPicker = GObject.registerClass({
GTypeName: 'WindowListWindowPicker',
Signals: {
'open-state-changed': { param_types: [GObject.TYPE_BOOLEAN] }
}
'open-state-changed': { param_types: [GObject.TYPE_BOOLEAN] },
},
}, class extends Clutter.Actor {
_init() {
this._visible = false;
@@ -140,7 +141,7 @@ var WindowPicker = GObject.registerClass({
this._stageKeyPressId = global.stage.connect('key-press-event',
(a, event) => {
let sym = event.get_key_symbol();
if (sym == Clutter.KEY_Escape) {
if (sym === Clutter.KEY_Escape) {
this.close();
return Clutter.EVENT_STOP;
}
@@ -199,7 +200,7 @@ var WindowPicker = GObject.registerClass({
return true;
this._modal = Main.pushModal(this, {
actionMode: Shell.ActionMode.OVERVIEW
actionMode: Shell.ActionMode.OVERVIEW,
});
if (!this._modal) {
@@ -244,7 +245,7 @@ var WindowPickerToggle = GObject.registerClass(
class WindowPickerToggle extends St.Button {
_init() {
let iconBin = new St.Widget({
layout_manager: new Clutter.BinLayout()
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
});
iconBin.add_child(new St.Icon({
icon_name: 'focus-windows-symbolic',
@@ -252,7 +253,7 @@ class WindowPickerToggle extends St.Button {
x_expand: true,
y_expand: true,
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
}));
super._init({
style_class: 'window-picker-toggle',
@@ -260,7 +261,7 @@ class WindowPickerToggle extends St.Button {
visible: !Main.sessionMode.hasOverview,
x_fill: true,
y_fill: true,
toggle_mode: true
toggle_mode: true,
});
this.connect('notify::checked', () => {

View File

@@ -10,11 +10,11 @@ const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
const _ = Gettext.gettext;
let WindowPreview = GObject.registerClass({
GTypeName: 'WindowListWindowPreview'
GTypeName: 'WindowListWindowPreview',
}, class WindowPreview extends St.Button {
_init(window) {
super._init({
style_class: 'window-list-window-preview'
style_class: 'window-list-window-preview',
});
this._delegate = this;
@@ -69,7 +69,7 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({
}
_onFocusChanged() {
if (global.display.focus_window == this._window)
if (global.display.focus_window === this._window)
this.add_style_class_name('active');
else
this.remove_style_class_name('active');
@@ -77,7 +77,7 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({
_relayout() {
let monitor = Main.layoutManager.findIndexForActor(this);
this.visible = monitor == this._window.get_monitor() &&
this.visible = monitor === this._window.get_monitor() &&
this._window.showing_on_its_workspace();
if (!this.visible)
@@ -98,17 +98,17 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({
});
let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({
GTypeName: 'WindowListWorkspaceThumbnail'
GTypeName: 'WindowListWorkspaceThumbnail',
}, class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
_init(index) {
super._init({
style_class: 'workspace',
child: new Clutter.Actor({
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
clip_to_allocation: true
clip_to_allocation: true,
}),
x_fill: true,
y_fill: true
y_fill: true,
});
this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
@@ -186,7 +186,7 @@ let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({
_moveWindow(window) {
let monitorIndex = Main.layoutManager.findIndexForActor(this);
if (monitorIndex != window.get_monitor())
if (monitorIndex !== window.get_monitor())
window.move_to_monitor(monitorIndex);
window.change_workspace_by_index(this._index, false);
}
@@ -205,7 +205,7 @@ let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({
});
var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
GTypeName: 'WindowListWorkspaceIndicator'
GTypeName: 'WindowListWorkspaceIndicator',
}, class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
_init() {
super._init(0.0, _('Workspace Indicator'), true);
@@ -216,7 +216,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
let container = new St.Widget({
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
x_expand: true,
y_expand: true
y_expand: true,
});
this.add_actor(container);
@@ -229,14 +229,14 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
style_class: 'status-label-bin',
x_expand: true,
y_expand: true,
child: this._statusLabel
child: this._statusLabel,
});
container.add_actor(this._statusBin);
this._thumbnailsBox = new St.BoxLayout({
style_class: 'workspaces-box',
y_expand: true,
reactive: true
reactive: true,
});
this._thumbnailsBox.connect('scroll-event',
this._onScrollEvent.bind(this));
@@ -250,7 +250,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
workspaceManager.connect_after('workspace-switched',
this._onWorkspaceSwitched.bind(this)),
workspaceManager.connect('notify::layout-rows',
this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this))
this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this)),
];
this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
@@ -276,7 +276,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
}
_onWorkspaceOrientationChanged() {
let vertical = global.workspace_manager.layout_rows == -1;
let vertical = global.workspace_manager.layout_rows === -1;
this.reactive = vertical;
this._statusBin.visible = vertical;
@@ -300,7 +300,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
_updateMenuOrnament() {
for (let i = 0; i < this._workspacesItems.length; i++) {
this._workspacesItems[i].setOrnament(i == this._currentWorkspace
this._workspacesItems[i].setOrnament(i === this._currentWorkspace
? PopupMenu.Ornament.DOT
: PopupMenu.Ornament.NONE);
}
@@ -309,7 +309,7 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
_updateActiveThumbnail() {
let thumbs = this._thumbnailsBox.get_children();
for (let i = 0; i < thumbs.length; i++) {
if (i == this._currentWorkspace)
if (i === this._currentWorkspace)
thumbs[i].add_style_class_name('active');
else
thumbs[i].remove_style_class_name('active');
@@ -344,11 +344,11 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
let item = new PopupMenu.PopupMenuItem(name);
item.workspaceId = i;
item.connect('activate', (item, _event) => {
item.connect('activate', () => {
this._activate(item.workspaceId);
});
if (i == this._currentWorkspace)
if (i === this._currentWorkspace)
item.setOrnament(PopupMenu.Ornament.DOT);
this.menu.addMenuItem(item);
@@ -382,13 +382,12 @@ var WorkspaceIndicator = GObject.registerClass({
_onScrollEvent(actor, event) {
let direction = event.get_scroll_direction();
let diff = 0;
if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) {
if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN)
diff = 1;
} else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) {
else if (direction === Clutter.ScrollDirection.UP)
diff = -1;
} else {
else
return;
}
let newIndex = this._currentWorkspace + diff;
this._activate(newIndex);

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ var MyWindowOverlay = class extends Workspace.WindowOverlay {
this._id = null;
this._text = new St.Label({
style_class: 'extension-windowsNavigator-window-tooltip',
visible: false
visible: false,
});
parentActor.add_actor(this._text);
}
@@ -48,19 +48,20 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace {
if (metaWorkspace && metaWorkspace.index() < 9) {
this._tip = new St.Label({
style_class: 'extension-windowsNavigator-window-tooltip',
visible: false
visible: false,
});
this.actor.add_actor(this._tip);
this.actor.connect('notify::scale-x', () => {
this._tip.set_scale(1 / this.actor.scale_x, 1 / this.actor.scale_x);
});
} else
} else {
this._tip = null;
}
}
showTooltip() {
if (this._tip == null || this._actualGeometry == null)
if (!this._tip || !this._actualGeometry)
return;
this._tip.text = (this.metaWorkspace.index() + 1).toString();
@@ -82,7 +83,7 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace {
}
hideTooltip() {
if (this._tip == null)
if (!this._tip)
return;
if (!this._tip.get_parent())
return;
@@ -91,7 +92,7 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace {
getWindowWithTooltip(id) {
for (let i = 0; i < this._windows.length; i++) {
if ((this._windows[i].slotId + 1) == id)
if (this._windows[i].slotId + 1 === id)
return this._windows[i].metaWindow;
}
return null;
@@ -99,14 +100,14 @@ var MyWorkspace = class extends Workspace.Workspace {
showWindowsTooltips() {
for (let i in this._windowOverlays) {
if (this._windowOverlays[i] != null)
if (this._windowOverlays[i])
this._windowOverlays[i].showTooltip();
}
}
hideWindowsTooltips() {
for (let i in this._windowOverlays) {
if (this._windowOverlays[i] != null)
if (this._windowOverlays[i])
this._windowOverlays[i].hideTooltip();
}
}
@@ -132,7 +133,7 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView {
}
_hideTooltips() {
if (global.stage.get_key_focus() == global.stage)
if (global.stage.get_key_focus() === global.stage)
global.stage.set_key_focus(this._prevFocusActor);
this._pickWindow = false;
for (let i = 0; i < this._workspaces.length; i++)
@@ -148,25 +149,25 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView {
_onKeyRelease(s, o) {
if (this._pickWindow &&
(o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_L ||
o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_R))
(o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_L ||
o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_R))
this._hideTooltips();
if (this._pickWorkspace &&
(o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_L ||
o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_R))
(o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_L ||
o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_R))
this._hideWorkspacesTooltips();
}
_onKeyPress(s, o) {
let viewSelector = Main.overview.viewSelector;
if (viewSelector._activePage != viewSelector._workspacesPage)
let { viewSelector } = Main.overview;
if (viewSelector._activePage !== viewSelector._workspacesPage)
return false;
let workspaceManager = global.workspace_manager;
if ((o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_L ||
o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Alt_R)
&& !this._pickWorkspace) {
if ((o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_L ||
o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_R) &&
!this._pickWorkspace) {
this._prevFocusActor = global.stage.get_key_focus();
global.stage.set_key_focus(null);
this._active = workspaceManager.get_active_workspace_index();
@@ -174,9 +175,9 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView {
this._workspaces[workspaceManager.get_active_workspace_index()].showWindowsTooltips();
return true;
}
if ((o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_L ||
o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Control_R)
&& !this._pickWindow) {
if ((o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_L ||
o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_R) &&
!this._pickWindow) {
this._prevFocusActor = global.stage.get_key_focus();
global.stage.set_key_focus(null);
this._pickWorkspace = true;
@@ -185,17 +186,17 @@ var MyWorkspacesView = class extends WorkspacesView.WorkspacesView {
return true;
}
if (global.stage.get_key_focus() != global.stage)
if (global.stage.get_key_focus() !== global.stage)
return false;
// ignore shift presses, they're required to get numerals in azerty keyboards
if ((this._pickWindow || this._pickWorkspace) &&
(o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Shift_L ||
o.get_key_symbol() == Clutter.KEY_Shift_R))
(o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Shift_L ||
o.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Shift_R))
return true;
if (this._pickWindow) {
if (this._active != workspaceManager.get_active_workspace_index()) {
if (this._active !== workspaceManager.get_active_workspace_index()) {
this._hideTooltips();
return false;
}

View File

@@ -16,11 +16,11 @@ const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names';
let WindowPreview = GObject.registerClass({
GTypeName: 'WorkspaceIndicatorWindowPreview'
GTypeName: 'WorkspaceIndicatorWindowPreview',
}, class WindowPreview extends St.Button {
_init(window) {
super._init({
style_class: 'workspace-indicator-window-preview'
style_class: 'workspace-indicator-window-preview',
});
this._delegate = this;
@@ -75,7 +75,7 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({
}
_onFocusChanged() {
if (global.display.focus_window == this._window)
if (global.display.focus_window === this._window)
this.add_style_class_name('active');
else
this.remove_style_class_name('active');
@@ -83,7 +83,7 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({
_relayout() {
let monitor = Main.layoutManager.findIndexForActor(this);
this.visible = monitor == this._window.get_monitor() &&
this.visible = monitor === this._window.get_monitor() &&
this._window.showing_on_its_workspace();
if (!this.visible)
@@ -104,17 +104,17 @@ let WindowPreview = GObject.registerClass({
});
let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({
GTypeName: 'WorkspaceIndicatorWorkspaceThumbnail'
GTypeName: 'WorkspaceIndicatorWorkspaceThumbnail',
}, class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
_init(index) {
super._init({
style_class: 'workspace',
child: new Clutter.Actor({
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
clip_to_allocation: true
clip_to_allocation: true,
}),
x_fill: true,
y_fill: true
y_fill: true,
});
this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
@@ -192,7 +192,7 @@ let WorkspaceThumbnail = GObject.registerClass({
_moveWindow(window) {
let monitorIndex = Main.layoutManager.findIndexForActor(this);
if (monitorIndex != window.get_monitor())
if (monitorIndex !== window.get_monitor())
window.move_to_monitor(monitorIndex);
window.change_workspace_by_index(this._index, false);
}
@@ -218,7 +218,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
let container = new St.Widget({
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
x_expand: true,
y_expand: true
y_expand: true,
});
this.add_actor(container);
@@ -228,7 +228,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
this._statusLabel = new St.Label({
style_class: 'panel-workspace-indicator',
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
text: this._labelText()
text: this._labelText(),
});
container.add_actor(this._statusLabel);
@@ -236,7 +236,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
this._thumbnailsBox = new St.BoxLayout({
style_class: 'panel-workspace-indicator-box',
y_expand: true,
reactive: true
reactive: true,
});
container.add_actor(this._thumbnailsBox);
@@ -251,7 +251,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
workspaceManager.connect_after('workspace-switched',
this._onWorkspaceSwitched.bind(this)),
workspaceManager.connect('notify::layout-rows',
this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this))
this._onWorkspaceOrientationChanged.bind(this)),
];
this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
@@ -281,7 +281,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
}
_onWorkspaceOrientationChanged() {
let vertical = global.workspace_manager.layout_rows == -1;
let vertical = global.workspace_manager.layout_rows === -1;
this.reactive = vertical;
this._statusLabel.visible = vertical;
@@ -310,7 +310,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
_updateMenuOrnament() {
for (let i = 0; i < this._workspacesItems.length; i++) {
this._workspacesItems[i].setOrnament(i == this._currentWorkspace
this._workspacesItems[i].setOrnament(i === this._currentWorkspace
? PopupMenu.Ornament.DOT
: PopupMenu.Ornament.NONE);
}
@@ -319,7 +319,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
_updateActiveThumbnail() {
let thumbs = this._thumbnailsBox.get_children();
for (let i = 0; i < thumbs.length; i++) {
if (i == this._currentWorkspace)
if (i === this._currentWorkspace)
thumbs[i].add_style_class_name('active');
else
thumbs[i].remove_style_class_name('active');
@@ -327,7 +327,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
}
_labelText(workspaceIndex) {
if (workspaceIndex == undefined) {
if (workspaceIndex === undefined) {
workspaceIndex = this._currentWorkspace;
return (workspaceIndex + 1).toString();
}
@@ -356,7 +356,7 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
this._activate(actor.workspaceId);
});
if (i == this._currentWorkspace)
if (i === this._currentWorkspace)
this._workspacesItems[i].setOrnament(PopupMenu.Ornament.DOT);
}
@@ -387,13 +387,13 @@ class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
_onScrollEvent(actor, event) {
let direction = event.get_scroll_direction();
let diff = 0;
if (direction == Clutter.ScrollDirection.DOWN) {
if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN)
diff = 1;
} else if (direction == Clutter.ScrollDirection.UP) {
else if (direction === Clutter.ScrollDirection.UP)
diff = -1;
} else {
else
return;
}
let newIndex = global.workspace_manager.get_active_workspace_index() + diff;
this._activate(newIndex);
@@ -407,7 +407,7 @@ function init() {
let _indicator;
function enable() {
_indicator = new WorkspaceIndicator;
_indicator = new WorkspaceIndicator();
Main.panel.addToStatusArea('workspace-indicator', _indicator);
}

View File

@@ -23,8 +23,6 @@ class WorkspaceNameModel extends Gtk.ListStore {
};
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: WORKSPACE_SCHEMA });
//this._settings.connect('changed::workspace-names', this._reloadFromSettings.bind(this));
this._reloadFromSettings();
// overriding class closure doesn't work, because GtkTreeModel
@@ -53,7 +51,7 @@ class WorkspaceNameModel extends Gtk.ListStore {
while (ok)
ok = this.remove(iter);
for ( ; i < newNames.length; i++) {
for (; i < newNames.length; i++) {
iter = this.append();
this.set(iter, [this.Columns.LABEL], [newNames[i]]);
}
@@ -132,7 +130,7 @@ class WorkspaceSettingsWidget extends Gtk.Grid {
use_markup: true,
margin_bottom: 6,
hexpand: true,
halign: Gtk.Align.START
halign: Gtk.Align.START,
}));
let scrolled = new Gtk.ScrolledWindow({ shadow_type: Gtk.ShadowType.IN });
@@ -145,7 +143,7 @@ class WorkspaceSettingsWidget extends Gtk.Grid {
headers_visible: false,
reorderable: true,
hexpand: true,
vexpand: true
vexpand: true,
});
let column = new Gtk.TreeViewColumn({ title: _('Name') });

View File

@@ -1,130 +0,0 @@
{
"env": {
"es6": true
},
"extends": "eslint:recommended",
"rules": {
"array-bracket-newline": [
"error",
"consistent"
],
"array-bracket-spacing": [
"error",
"never"
],
"arrow-spacing": "error",
"brace-style": "error",
"comma-spacing": [
"error",
{
"before": false,
"after": true
}
],
"indent": [
"error",
4,
{
"ignoredNodes": [
"CallExpression[callee.object.name=GObject][callee.property.name=registerClass] > ClassExpression:first-child"
],
"MemberExpression": "off"
}
],
"key-spacing": [
"error",
{
"beforeColon": false,
"afterColon": true
}
],
"keyword-spacing": [
"error",
{
"before": true,
"after": true
}
],
"linebreak-style": [
"error",
"unix"
],
"no-empty": [
"error",
{
"allowEmptyCatch": true
}
],
"no-implicit-coercion": [
"error",
{
"allow": ["!!"]
}
],
"no-restricted-properties": [
"error",
{
"object": "Lang",
"property": "bind",
"message": "Use arrow notation or Function.prototype.bind()"
},
{
"object": "Lang",
"property": "Class",
"message": "Use ES6 classes"
}
],
"nonblock-statement-body-position": [
"error",
"below"
],
"object-curly-newline": [
"error",
{
"consistent": true
}
],
"object-curly-spacing": "error",
"prefer-template": "error",
"quotes": [
"error",
"single",
{
"avoidEscape": true
}
],
"semi": [
"error",
"always"
],
"semi-spacing": [
"error",
{
"before": false,
"after": true
}
],
"space-before-blocks": "error",
"space-infix-ops": [
"error",
{
"int32Hint": false
}
]
},
"globals": {
"ARGV": false,
"Debugger": false,
"GIRepositoryGType": false,
"imports": false,
"Intl": false,
"log": false,
"logError": false,
"print": false,
"printerr": false,
"window": false
},
"parserOptions": {
"ecmaVersion": 2017
}
}

228
lint/eslintrc-gjs.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,228 @@
---
env:
es6: true
extends: 'eslint:recommended'
rules:
array-bracket-newline:
- error
- consistent
array-bracket-spacing:
- error
- never
array-callback-return: error
arrow-parens:
- error
- as-needed
arrow-spacing: error
block-scoped-var: error
block-spacing: error
brace-style: error
# Waiting for this to have matured a bit in eslint
# camelcase:
# - error
# - properties: never
# allow: [^vfunc_, ^on_, _instance_init]
comma-dangle:
- error
- always-multiline
comma-spacing:
- error
- before: false
after: true
comma-style:
- error
- last
computed-property-spacing: error
curly:
- error
- multi-or-nest
- consistent
dot-location:
- error
- property
eol-last: error
eqeqeq: error
func-call-spacing: error
func-name-matching: error
func-style:
- error
- declaration
- allowArrowFunctions: true
indent:
- error
- 4
- ignoredNodes:
# Allow not indenting the body of GObject.registerClass, since in the
# future it's intended to be a decorator
- 'CallExpression[callee.object.name=GObject][callee.property.name=registerClass] > ClassExpression:first-child'
# Allow dedenting chained member expressions
MemberExpression: 'off'
key-spacing:
- error
- beforeColon: false
afterColon: true
keyword-spacing:
- error
- before: true
after: true
linebreak-style:
- error
- unix
lines-between-class-members: error
max-nested-callbacks: error
max-statements-per-line: error
new-parens: error
no-array-constructor: error
no-await-in-loop: error
no-caller: error
no-constant-condition:
- error
- checkLoops: false
no-div-regex: error
no-empty:
- error
- allowEmptyCatch: true
no-extra-bind: error
no-extra-parens:
- error
- all
- conditionalAssign: false
returnAssign: false
no-implicit-coercion:
- error
- allow:
- '!!'
no-invalid-this: error
no-iterator: error
no-label-var: error
no-lonely-if: error
no-loop-func: error
no-nested-ternary: error
no-new-object: error
no-new-wrappers: error
no-octal-escape: error
no-proto: error
no-prototype-builtins: 'off'
no-restricted-properties:
- error
- object: Lang
property: bind
message: Use arrow notation or Function.prototype.bind()
- object: Lang
property: Class
message: Use ES6 classes
- object: imports
property: mainloop
message: Use GLib main loops and timeouts
no-restricted-syntax:
- error
- selector: >-
MethodDefinition[key.name="_init"] >
FunctionExpression[params.length=1] >
BlockStatement[body.length=1]
CallExpression[arguments.length=1][callee.object.type="Super"][callee.property.name="_init"] >
Identifier:first-child
message: _init() that only calls super._init() is unnecessary
- selector: >-
MethodDefinition[key.name="_init"] >
FunctionExpression[params.length=0] >
BlockStatement[body.length=1]
CallExpression[arguments.length=0][callee.object.type="Super"][callee.property.name="_init"]
message: _init() that only calls super._init() is unnecessary
no-return-assign: error
no-return-await: error
no-self-compare: error
no-shadow: error
no-shadow-restricted-names: error
no-spaced-func: error
no-tabs: error
no-template-curly-in-string: error
no-throw-literal: error
no-trailing-spaces: error
no-undef-init: error
no-unneeded-ternary: error
no-unused-expressions: error
no-unused-vars:
- error
# Vars use a suffix _ instead of a prefix because of file-scope private vars
- varsIgnorePattern: (^unused|_$)
argsIgnorePattern: ^(unused|_)
no-useless-call: error
no-useless-computed-key: error
no-useless-concat: error
no-useless-constructor: error
no-useless-rename: error
no-useless-return: error
no-whitespace-before-property: error
no-with: error
nonblock-statement-body-position:
- error
- below
object-curly-newline:
- error
- consistent: true
object-curly-spacing: error
object-shorthand: error
operator-assignment: error
operator-linebreak: error
# These may be a bit controversial, we can try them out and enable them later
# prefer-const: error
# prefer-destructuring: error
prefer-numeric-literals: error
prefer-promise-reject-errors: error
prefer-rest-params: error
prefer-spread: error
prefer-template: error
quotes:
- error
- single
- avoidEscape: true
require-await: error
rest-spread-spacing: error
semi:
- error
- always
semi-spacing:
- error
- before: false
after: true
semi-style: error
space-before-blocks: error
space-before-function-paren:
- error
- named: never
# for `function ()` and `async () =>`, preserve space around keywords
anonymous: always
asyncArrow: always
space-in-parens: error
space-infix-ops:
- error
- int32Hint: false
space-unary-ops: error
spaced-comment: error
switch-colon-spacing: error
symbol-description: error
template-curly-spacing: error
template-tag-spacing: error
unicode-bom: error
valid-jsdoc:
- error
- requireReturn: false
wrap-iife:
- error
- inside
yield-star-spacing: error
yoda: error
globals:
ARGV: readonly
Debugger: readonly
GIRepositoryGType: readonly
imports: readonly
Intl: readonly
log: readonly
logError: readonly
print: readonly
printerr: readonly
window: readonly
parserOptions:
ecmaVersion: 2017

View File

@@ -1,26 +0,0 @@
{
"rules": {
"camelcase": [
"error",
{
"properties": "never",
"allow": ["^vfunc_", "^on_"]
}
],
"no-unused-vars": [
"error",
{
"argsIgnorePattern": "^_",
"varsIgnorePattern": "_$"
}
],
"object-curly-spacing": [
"error",
"always"
],
"prefer-arrow-callback": "error"
},
"globals": {
"global": false
}
}

11
lint/eslintrc-shell.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,11 @@
rules:
camelcase:
- error
- properties: never
allow: [^vfunc_, ^on_]
object-curly-spacing:
- error
- always
prefer-arrow-callback: error
globals:
global: readonly

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
project('gnome-shell-extensions',
version: '3.33.90',
version: '3.33.91',
meson_version: '>= 0.44.0',
license: 'GPL2+'
)

216
po/ca.po
View File

@@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-19 16:41+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-08 13:29+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -27,76 +27,11 @@ msgstr "GNOME clàssic"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Aquesta sessió us permet utilitzar el GNOME clàssic"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Adjunta el diàleg modal a la finestra pare"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Si s'executa el GNOME Shell, aquesta clau sobreescriu la clau «org.gnome."
"mutter»."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Disposició dels botons en la barra de títol"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Si s'executa el GNOME Shell, aquesta clau sobreescriu la clau «org.gnome."
"desktop.wm.preferences»."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
"Habilita la tessel·lització a les vores en deixar anar les finestres a les "
"vores de la pantalla"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Els espais de treball només es mostren en el monitor principal"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Retarda el canvi de focus, en mode ratolí, fins que el punter estigui quiet"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Només miniatures"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Només la icona de l'aplicació"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Miniatura i icona de l'aplicació"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Mostra les finestres com a"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Mostra només les icones de l'espai de treball actual"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Vista general d'activitats"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Preferides"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Aplicacions"
@@ -117,69 +52,38 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Espai de treball"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Afegeix una regla"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Crea una regla de coincidència nova"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:107
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Ha fallat l'expulsió de la unitat «%s»:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:125
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Dispositius extraïbles"
#: extensions/drive-menu/extension.js:150
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Obre els fitxers"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Hola, món!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Text de rebuda alternatiu."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Si no és buit, conté el text que es mostrarà quan es faci clic en el quadre."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"L'«Example» està pensat com una extensió del GNOME Shell que demostri la "
"manera correcta de crear extensions. Com a extensió pròpiament dita no fa "
"gairebé res.\n"
"Tot i així permet personalitzar el missatge de benvinguda."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Utilitza més pantalla per les finestres"
@@ -211,31 +115,31 @@ msgstr ""
"posicionar-lo a baix. Cal reiniciar el Shell per tal que aquest canvi tingui "
"efecte."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Llocs"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "No s'ha pogut muntar el volum «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "No s'ha pogut iniciar «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "No s'ha pogut muntar el volum «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Ordinador"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Navega per la xarxa"
@@ -255,52 +159,47 @@ msgstr "Nom del tema"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "El nom del tema que es carregarà des de ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Desminimitza"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Minimitza"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Desmaximitza"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Maximitza"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimitza-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Desminimitza-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximitza-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Desmaximitza-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Tanca-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de l'espai de treball"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Llista de finestres"
@@ -318,10 +217,19 @@ msgstr ""
"«auto» (automàticament) i «always» (sempre)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Mostra les finestres de tots els espais de treball"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr "Si es mostren les finestres de tots els espais de treballs o només de l'actual. "
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Mostra la llista de finestres a tots els monitors"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -329,19 +237,19 @@ msgstr ""
"Si es mostra la llista de finestres en tots els monitors connectats o només "
"al primari."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Agrupació de finestres"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Mai agrupis les finestres"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Agrupa les finestres quan l'espai estigui limitat"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Agrupa les finestres sempre"
@@ -349,27 +257,21 @@ msgstr "Agrupa les finestres sempre"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Mostra a tots els monitors"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de l'espai de treball"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Noms dels espais de treball"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Espai de treball %d"
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
#~ msgstr "GNOME Shell clàssic"
#~ msgid "Window management and application launching"
#~ msgstr "Gestió de finestres i iniciació d'aplicacions"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"
#~ msgid "Memory"
#~ msgstr "Memòria"

204
po/cs.po
View File

@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2013.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 16:48+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-16 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -28,71 +28,11 @@ msgstr "GNOME klasik"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Toto sezení vás přihlásí do GNOME klasik"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Modální dialogová okna připojovat k rodičovskému oknu"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr "Když běží GNOME Shell, tento klíč přepíše klíč v org.gnome.mutter"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Uspořádání tlačítek v záhlaví"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Když běží GNOME Shell, tento klíč přepíše klíč v org.gnome.desktop.wm."
"preferences"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr "Okna upuštěná u okraje obrazovky nechat řadit jako dlaždice"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Pracovní plochy jen na hlavním monitoru"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr "Neměnit zaměření v režimu s myší, dokud se nezastaví ukazatel"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Pouze náhled"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Pouze ikona aplikace"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Náhled a ikona aplikace"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Představovat okna jako"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Zobrazovat pouze okna z aktuální pracovní plochy"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Přehled činností"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Aplikace"
@@ -112,67 +52,38 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Aplikace"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Pracovní plocha"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Přidat pravidlo"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Vytvoření nového srovnávacího pravidla"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: extensions/drive-menu/extension.js:106
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Vysunutí disku „%s“ selhalo:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:124
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Výměnná zařízení"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Otevřít soubory"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Ahoj světe!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Alternativní uvítací text"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Pokud není prázdné, obsahuje text, který se objeví po kliknutí na panel."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"Rozšíření Example vám má jen ukázat, jak sestavit dobře fungující rozšíření "
"pro Shell, a tak je jeho praktické využití pramalé.\n"
"Přesto si můžete alespoň upravit uvítací zprávu."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Použít větší část obrazovky pro okna"
@@ -201,31 +112,31 @@ msgstr ""
"přepíše výchozí chování shellu, který jej umisťuje dolů. Změna tohoto "
"nastavení vyžaduje restart shellu, aby se projevila."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Místa"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Selhalo připojení svazku pro „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Selhalo spuštění „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Selhalo připojení svazku pro „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Počítač"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Procházet síť"
@@ -245,52 +156,47 @@ msgstr "Název motivu"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Zrušit minimalizaci"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Zrušit maximalizaci"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovat"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimalizovat všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Zrušit minimalizaci všech"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximalizovat všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Zrušit maximalizaci všech"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Zavřít všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Ukazatel pracovní plochy"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
@@ -307,10 +213,19 @@ msgstr ""
"hodnoty jsou „never“ (nikdy), „auto“ (automaticky) a „always“ (vždy)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Zobrazovat okna ze všech pracovních ploch"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr "Zda zobrazovat okna ze všech pracovních ploch nebo jen z aktuální."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Zobrazovat seznam oken na všech monitorech"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -318,19 +233,19 @@ msgstr ""
"Zda zobrazovat seznam oken na všech připojených monitorech nebo jen na "
"hlavním."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Seskupování oken"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Nikdy neseskupovat okna"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Seskupovat okna při nedostatku místa"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Vždy seskupovat okna"
@@ -338,15 +253,20 @@ msgstr "Vždy seskupovat okna"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Zobrazovat na všech monitorech"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Ukazatel pracovní plochy"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Názvy pracovních ploch"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Pracovní plocha %d"

295
po/es.po
View File

@@ -4,23 +4,23 @@
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2011.
# Nicolás Satragno <nsatragno@gmail.com>, 2011.
#
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011-2015, 2017.
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-20 23:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 15:40+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -30,75 +30,11 @@ msgstr "GNOME clásico"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Esta sesión inicia GNOME clásico"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Acoplar un diálogo modal a la ventana padre"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Esta clave sobrescribe la clave en org.gnome.mutter al ejecutar GNOME Shell."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Ordenación de los botones en la barra de título"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Esta clave sobrescribe la clave en org.gnome.desktop.wm.preferences al "
"ejecutar GNOME Shell."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
"Activar el mosaico en los bordes al arrastrar ventanas a los bordes de la "
"ventana"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Áreas de trabajo solo en la pantalla principal"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Retrasar el cambio del foco del ratón hasta que el puntero deje de moverse"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Sólo miniaturas"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Sólo icono de la aplicación"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Miniatura e icono de la aplicación"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Presentar ventanas como"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Mostrar ventanas solamente en el área de trabajo actual"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Vista de actividades"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
@@ -118,69 +54,38 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Área de trabajo"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Añadir regla"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Crear regla de coincidencia nueva"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: extensions/drive-menu/extension.js:106
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Falló al expulsar el dispositivo «%s»:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:124
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Dispositivos extraíbles"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Abrir archivos"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "¡Hola, mundo!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Texto de bienvenida alternativo."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Si no está vacío, contiene el texto que se desplegará al pulsar sobre el "
"panel."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"«Example» tiene por objeto mostrar cómo construir extensiones de buen "
"comportamiento para la Shell y por eso tiene poca funcionalidad por sí "
"solo.\n"
"Sin embargo, es posible personalizar el mensaje de bienvenida."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Usar más pantalla para las ventanas"
@@ -210,31 +115,31 @@ msgstr ""
"los sitúa por debajo. Cambiar esta configuración requiere reiniciar la shell "
"para que tenga efecto."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Falló al montar el volumen para «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Falló al lanzar «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Falló al montar el volumen para «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Equipo"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Examinar la red"
@@ -243,7 +148,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Tamaños de capturas de pantalla cíclicos"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Tamaños de capturas de pantalla cíclicos"
@@ -255,52 +159,47 @@ msgstr "Nombre del tema"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "El nombre del tema, que se carga desde ~/.themes/nombre/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Desminimizar"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Desmaximizar"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Desminimizar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximizar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Desmaximizar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Cerrar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de área de trabajo"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Lista de ventanas"
@@ -317,10 +216,25 @@ msgstr ""
"ventanas. Los valores posibles son «never», «auto» y «always»."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
#| msgid "Show only windows in the current workspace"
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Mostrar ventanas de todas las áreas de trabajo"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#| msgid ""
#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
#| "primary one."
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Indica si se deben mostrar ventanas de todas las áreas de trabajo o sólo de "
"la actual."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Mostrar la lista de ventanas en todas las pantallas"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -328,19 +242,19 @@ msgstr ""
"Indica si se debe mostrar la lista de ventanas en todas las pantallas "
"conectadas o sólo en la primaria."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Agrupación de ventanas"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Nunca agrupar las ventanas"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Agrupar las ventanas cuando el espacio esté limitado"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Siempre agrupar las ventanas"
@@ -348,19 +262,96 @@ msgstr "Siempre agrupar las ventanas"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Mostrar en todas las pantallas"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de área de trabajo"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nombres de los áreas de trabajo"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Área de trabajo %d"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Acoplar un diálogo modal a la ventana padre"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Esta clave sobrescribe la clave en org.gnome.mutter al ejecutar GNOME "
#~ "Shell."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Ordenación de los botones en la barra de título"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Esta clave sobrescribe la clave en org.gnome.desktop.wm.preferences al "
#~ "ejecutar GNOME Shell."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr ""
#~ "Activar el mosaico en los bordes al arrastrar ventanas a los bordes de la "
#~ "ventana"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Áreas de trabajo solo en la pantalla principal"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr ""
#~ "Retrasar el cambio del foco del ratón hasta que el puntero deje de moverse"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Sólo miniaturas"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Sólo icono de la aplicación"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Miniatura e icono de la aplicación"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Presentar ventanas como"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Vista de actividades"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "¡Hola, mundo!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Texto de bienvenida alternativo."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr ""
#~ "Si no está vacío, contiene el texto que se desplegará al pulsar sobre el "
#~ "panel."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Mensaje"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "«Example» tiene por objeto mostrar cómo construir extensiones de buen "
#~ "comportamiento para la Shell y por eso tiene poca funcionalidad por sí "
#~ "solo.\n"
#~ "Sin embargo, es posible personalizar el mensaje de bienvenida."
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

318
po/eu.po
View File

@@ -5,22 +5,22 @@
# assar <asiersar@yahoo.com>, 2011.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011, 2013, 2015, 2017.
# Edurne Labaka <elabaka@uzei.com>, 2015.
# Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
msgstr "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 13:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -30,76 +30,11 @@ msgstr "GNOME Klasikoa"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Saio honek GNOME Klasikoa hasten du"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Erantsi elkarrizketa-koadro modala leiho gurasoari"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Gako honek org.gnome.mutter-eko gakoa gainidazten du GNOME Shell exekutatzen "
"ari denean."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Botoien antolamendua titulu-barran"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Gako honekorg.gnome.desktop.wm.preferences-eko gakoa gainidazten du GNOME "
"Shell exekutatzen ari denean."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
"Gaitu ertza lauza gisa ezartzea leihoak pantailaren ertzetara jaregitean"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Laneko areak pantaila nagusian soilik"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Fokuaren aldaketaren atzerapena saguaren moduan erakusleak mugitzeari utzi "
"arte"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Koadro txikiak soilik"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Aplikazioen ikonoa soilik"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Koadro txikien eta aplikazioen ikonoa"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Aurkeztu leihoa honela"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Erakutsi leihoak bakarrik uneko laneko arean"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Jardueren ikuspegi orokorra"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Gogokoak"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Aplikazioak"
@@ -111,76 +46,44 @@ msgstr "Aplikazioen eta laneko areen zerrenda"
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"Kateen zerrenda bat, bakoitzak aplikazio-ID bat duena (mahaigainaren "
"fitxategi-izena) eta jarraian bi puntu eta laneko arearen zenbakia dituena"
msgstr "Kateen zerrenda bat, bakoitzak aplikazio-ID bat duena (mahaigainaren fitxategi-izena) eta jarraian bi puntu eta laneko arearen zenbakia dituena"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
msgid "Application"
msgstr "Aplikazioa"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Laneko area"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Gehitu araua"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Sortu bat datorren arau berria"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:107
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Huts egin du “%s“ unitatea egoztean: "
msgstr "Huts egin du “%s“ unitatea egoztean:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:125
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Gailu aldagarriak"
#: extensions/drive-menu/extension.js:150
#| msgid "Open File"
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Ireki fitxategiak"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Kaixo mundua!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Ongi etorriaren bestelako testua."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr "Ez badago hutsik, panelean klik egitean erakutsiko den testua dauka."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Mezua"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"Shell-erako portaera egokia duten hedapenak nola eraikitzen den erakusteko "
"helburua du adibideak, ondorioz bere kasa funtzionalitate baxukoa da.\n"
"Hala ere, ongi etorriko mezua pertsonalizatzeko aukera dago."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Erabili pantaila gehiago leihoentzako"
@@ -190,11 +93,7 @@ msgid ""
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Saiatu pantaila gehiago erabiltzen leihoen koadro txikiak kokatzeko "
"pantailaren aspektu-erlaziora egokituz, eta haiek taldekatu muga-koadroa "
"txikiagotzeko. Ezarpen hau kokapen naturalaren estrategiarekin soilik "
"aplikatzen da."
msgstr "Saiatu pantaila gehiago erabiltzen leihoen koadro txikiak kokatzeko pantailaren aspektu-erlaziora egokituz, eta haiek taldekatu muga-koadroa txikiagotzeko. Ezarpen hau kokapen naturalaren estrategiarekin soilik aplikatzen da."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Place window captions on top"
@@ -205,37 +104,33 @@ msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
"TRUE (egia) bada, leihoen epigrafeak dagokien koadro txikien gainean jarriko "
"ditu, Shell-aren lehenespena (behean jartzearena) gainidatziz. Ezarpen hau "
"aldatzeko eta aplikatzeko Shell berrabiarazi behar da."
msgstr "TRUE (egia) bada, leihoen epigrafeak dagokien koadro txikien gainean jarriko ditu, Shell-aren lehenespena (behean jartzearena) gainidatziz. Ezarpen hau aldatzeko eta aplikatzeko Shell berrabiarazi behar da."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Lekuak"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Huts egin du '%s' abiaraztean"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
#| msgid "Failed to launch “%s”"
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Huts egin du “%s“(r)en bolumena muntatzean"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Huts egin du “%s“ abiaraztean"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Ordenagailua"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Karpeta nagusia"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Arakatu sarea"
@@ -244,7 +139,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Pantaila-argazkien tamainak begiztan"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Pantaila-argazkien tamainak atzerantz begiztan"
@@ -256,54 +150,49 @@ msgstr "Gaiaren izena"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Gaiaren izena, ~/.themes/izena/gnome-shell direktoriotik kargatzeko"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:98
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:118
msgid "Unminimize"
msgstr "Leheneratu"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:118
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizatu"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:125
msgid "Unmaximize"
msgstr "Desmaximizatu"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:125
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizatu"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:430
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizatu denak"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Unminimize all"
msgstr "Leheneratu denak"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:442
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximizatu denak"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:450
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Desmaximizatu denak"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:458
msgid "Close all"
msgstr "Itxi denak"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Lan arearen adierazlea"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:740
msgid "Window List"
msgstr "Leihoen zerrenda"
msgstr "Leiho-zerrenda"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
msgid "When to group windows"
@@ -313,36 +202,40 @@ msgstr "Noiz elkartu leihoak"
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"Aplikazio bereko leihoak leihoen zerrendan noiz elkartuko diren erabakitzen "
"du. Balio erabilgarriak: “never“ (inoiz ere ez), “auto“ (automatikoa) eta "
"“always“ (beti)."
msgstr "Aplikazio bereko leihoak leihoen zerrendan noiz elkartuko diren erabakitzen du. Balio erabilgarriak: “never“ (inoiz ere ez), “auto“ (automatikoa) eta “always“ (beti)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Erakutsi laneko area guztietako leihoak"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr "Laneko area guztietako leihoak edo uneko areakoak soilik erakutsiko diren."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Erakutsi leihoen zerrenda pantaila guztietan"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"Leihoen zerrenda konektatutako pantaila guztietan edo soilik pantaila "
"nagusian erakutsiko den."
msgstr "Leihoen zerrenda konektatutako pantaila guztietan edo soilik pantaila nagusian erakutsiko den."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Leihoak elkartzea"
msgstr "Leiho-elkartzea"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Leihoak inoiz ez elkartu"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Elkartu leihoak lekua mugatuta dagoenean"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Elkartu beti leihoak"
@@ -350,19 +243,95 @@ msgstr "Elkartu beti leihoak"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Erakutsi pantaila guztietan"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Lan arearen adierazlea"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Laneko areen izenak"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. laneko area"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Erantsi elkarrizketa-koadro modala leiho gurasoari"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Gako honek org.gnome.mutter-eko gakoa gainidazten du GNOME Shell "
#~ "exekutatzen ari denean."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Botoien antolamendua titulu-barran"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Gako honekorg.gnome.desktop.wm.preferences-eko gakoa gainidazten du GNOME "
#~ "Shell exekutatzen ari denean."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr ""
#~ "Gaitu ertza lauza gisa ezartzea leihoak pantailaren ertzetara jaregitean"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Laneko areak pantaila nagusian soilik"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr ""
#~ "Fokuaren aldaketaren atzerapena saguaren moduan erakusleak mugitzeari "
#~ "utzi arte"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Koadro txikiak soilik"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Aplikazioen ikonoa soilik"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Koadro txikien eta aplikazioen ikonoa"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Aurkeztu leihoa honela"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Jardueren ikuspegi orokorra"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Kaixo mundua!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Ongi etorriaren bestelako testua."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr ""
#~ "Ez badago hutsik, panelean klik egitean erakutsiko den testua dauka."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Mezua"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "Shell-erako portaera egokia duten hedapenak nola eraikitzen den "
#~ "erakusteko helburua du adibideak, ondorioz bere kasa funtzionalitate "
#~ "baxukoa da.\n"
#~ "Hala ere, ongi etorriko mezua pertsonalizatzeko aukera dago."
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "PUZ"
@@ -375,7 +344,6 @@ msgstr "%d. laneko area"
#~ msgid "Window management and application launching"
#~ msgstr "Leiho-kudeaketa eta aplikazioak abiaraztea"
#, fuzzy
#~ msgid "Online Accounts"
#~ msgstr "Nire kontua"

326
po/fa.po
View File

@@ -6,18 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-20 08:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 22:09+0330\n"
"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-14 11:48+0430\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
@@ -28,152 +28,61 @@ msgstr "گنوم کلاسیک"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "این نشست شما را به گنوم کلاسیک وارد می‌کند"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "اتصال محاوره modal به پنجره والد"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr "این کلید، کلید org.gnome.mutter را در هنگام اجرای گنوم‌شل بازنویسی می‌کند."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "چینش دکمه‌ها در نوار عنوان"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"این کلید، کلید org.gnome.desktop.wm.preferences را در هنگام اجرای گنوم‌شل "
"بازنویسی می‌کند."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr "فعال‌سازی چینش در گوشه‌ها هنگامی که پنجره‌ها در گوشه‌های صفحه‌نمایش می‌اندازید"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "فضا‌های کاری تنها در نمایشگر اصلی"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"به تاخیر انداختن تغییر تمرکز در حالت موشی تا زمانی که نشانگر از حرکت باز ایستد"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "تنها تصویر بندانگشتی"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "تنها شمایل برنامه"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "تصویر بندانگشتی و شمایل برنامه"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "نمایش پنجره به عنوان"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "نمایش پنجره‌ها تنها در فضای‌کاری فعلی"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "نمای‌کلی فعالیت‌ها"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "علاقه‌مندی‌ها"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "برنامه‌ها"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
msgid "Application and workspace list"
msgstr "فهرست برنامهها و فضای‌کاری"
msgstr "فهرست برنامه و فضای‌کاری"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"فهرستی از رشته‌ها، هرکدام حاوی شناسه‌ی یک برنامه (نام پرونده رومیزی)، در ادامه‌ی "
"یک ویرگول و شماره‌ی فضای کاری"
"فهرستی از رشته‌ها، هرکدام حاوی شناسه‌ی یک برنامه (نام پرونده رومیزی)، در ادامه‌ی یک "
"ویرگول و شماره‌ی فضای کاری"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
msgid "Application"
msgstr "برنامه"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "فضای‌کاری"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "اضافه کردن قاعده"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
msgid "Create new matching rule"
msgstr "اضافه کردن یک قاعده‌ی منطبق جدید"
msgstr "افزودن قاعده"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "افزودن یک قاعده‌ی منطبق جدید"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "اضافه"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:107
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "بیرون دادن دیسک‌گردان «%s» شکست خورد:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:125
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "دستگاه‌های جداشدنی"
#: extensions/drive-menu/extension.js:150
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "سلام دنیا!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "متن خوش‌آمدِ جایگزین."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"اگر خالی نباشد، حاوی متنی خواهد بود که که هنگام کلیک بر روی پنل نمایش داده "
"می‌شود است."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "پیام"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and as "
"such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"هدف مثال نمایش چگونگی ساخت افزونه‌های خوش‌رفتار برای پوسته است، پس خودش قابلیت‌های "
"کمی دارد.\n"
"با این وجود می‌توان پیام خوش‌آمد را تغییر داد."
msgstr "گشودن پرونده‌ها"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
@@ -195,38 +104,38 @@ msgstr "قراردادن عنوان پنجره در بالا"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell "
"default of placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting "
"the shell to have any effect."
msgstr ""
"اگر بر روی درست باشد، عنوان پنجره را بالای تصویر آن قرار می‌دهد، که حالت پیش‌فرض "
"شل در پایین را تغییر می‌دهد. تغییر این گزینه، نیاز به راه‌اندازی مجدد شل دارد تا "
"تاثیر بگذارد."
#: extensions/places-menu/extension.js:78 extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80 extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "مکان‌ها"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "شکست در سوار کردن جلد برای «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "شکست در اجرای «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "شکست در سوار کردن حجم برای «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "رایانه"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "خانه"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "مرور شبکه"
@@ -246,52 +155,47 @@ msgstr "نام تم"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "نام تم، جهت بارگیری از شاخه themes/name/gnome-shell./~"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "خروج"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "ناحداقل کردن"
msgstr "ناکمینه"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "حداکثر کردن"
msgstr "کمینه"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "ناحداکثر کردن"
msgstr "نابیشینه"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "حداکثر کردن"
msgstr "بیشنه"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "حداقل کردن همه"
msgstr "کمینهٔ همه"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "ناحداقل کردن همه"
msgstr "ناکمینهٔ همه"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "حداکثر کردن همه"
msgstr "بیشینهٔ همه"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "ناحداکثر کردن همه"
msgstr "نابیشینهٔ همه"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "بستن همه"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "نشانگر فضای‌کاری"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "فهرست پنجره"
@@ -308,30 +212,39 @@ msgstr ""
"ممکن عبارتند از «never»، «auto» و «always»."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "نمایش پنجره‌ها از تمام فضاهای کاری"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr "این که پنجره‌ها از تمام فضاهای کاری نمایش داده شود یا فقط فضای کاری فعلی."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "نمایش فهرست پنجره‌ها در تمام نمایشگرها"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the primary "
"one."
msgstr ""
"اینکه آیا فهرست پنجره‌ها در تمام نمایشگرهای متصل نمایش داده شود یا فقط در "
"نمایشگر اصلی."
"اینکه آیا فهرست پنجره‌ها در تمام نمایشگرهای متصل نمایش داده شود یا فقط در نمایشگر "
"اصلی."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "گروه‌سازی پنجره‌ها"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "هیچ‌گاه پنجره‌ها گروه نشوند"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "پنجره‌ها زمانی که فضا محدود است گروه شوند"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "همیشه پنجره‌ها گروه شوند"
@@ -339,18 +252,91 @@ msgstr "همیشه پنجره‌ها گروه شوند"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "نمایش در تمام نمایشگرها"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
msgid "Workspace Names"
msgstr "نام فضاهای کاری"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "نشانگر فضای‌کاری"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "نام‌های فضای کاری"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "فضایکاری %Id"
msgstr "فضای کاری %Id"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "اتصال محاوره modal به پنجره والد"
#~ msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "این کلید، کلید org.gnome.mutter را در هنگام اجرای گنوم‌شل بازنویسی می‌کند."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "چینش دکمه‌ها در نوار عنوان"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
#~ "GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "این کلید، کلید org.gnome.desktop.wm.preferences را در هنگام اجرای گنوم‌شل "
#~ "بازنویسی می‌کند."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr ""
#~ "فعال‌سازی چینش در گوشه‌ها هنگامی که پنجره‌ها در گوشه‌های صفحه‌نمایش می‌اندازید"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "فضا‌های کاری تنها در نمایشگر اصلی"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr ""
#~ "به تاخیر انداختن تغییر تمرکز در حالت موشی تا زمانی که نشانگر از حرکت باز ایستد"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "تنها تصویر بندانگشتی"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "تنها شمایل برنامه"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "تصویر بندانگشتی و شمایل برنامه"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "نمایش پنجره به عنوان"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "نمای‌کلی فعالیت‌ها"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "سلام دنیا!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "متن خوش‌آمدِ جایگزین."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
#~ "panel."
#~ msgstr ""
#~ "اگر خالی نباشد، حاوی متنی خواهد بود که که هنگام کلیک بر روی پنل نمایش داده "
#~ "می‌شود است."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "پیام"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
#~ "as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "هدف مثال نمایش چگونگی ساخت افزونه‌های خوش‌رفتار برای پوسته است، پس خودش "
#~ "قابلیت‌های کمی دارد.\n"
#~ "با این وجود می‌توان پیام خوش‌آمد را تغییر داد."
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
#~ msgstr "گنوم‌شل کلاسیک"
@@ -381,8 +367,8 @@ msgstr "فضای‌کاری %Id"
#~ msgstr "انتقالِ انتخاب فعلی به بالا قبل از بستن پنجره واشو"
#~ msgid ""
#~ "The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way "
#~ "windows are chosen and presented."
#~ "The Alternate Tab can be used in different modes, that affect the way windows "
#~ "are chosen and presented."
#~ msgstr ""
#~ "«جای‌گزین Tab» می‌تواند در حالت‌های مختلفی استفاده شود، که در نحوه باز شدن و "
#~ "انتخاب پنجره‌ها تاثیر می‌گذارد."

246
po/fi.po
View File

@@ -10,10 +10,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-29 12:32+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-17 16:00+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:06:12+0000\n"
@@ -33,71 +33,11 @@ msgstr "Perinteinen Gnome"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Tämä istunto kirjaa sinut perinteiseen Gnomeen"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Liitä modaali-ikkuna ylätason ikkunaan"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Painikkeiden järjestys otsikkopalkissa"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Työtilat vain ensisijaisella näytöllä"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Aseta viive kohdistusmuutoksille hiiritilassa, kunnes hiiren osoitin "
"lopettaa liikkumisen"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Pelkkä pienoiskuva"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Pelkkä sovelluksen kuvake"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Pienoiskuva ja sovelluksen kuvake"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Ikkunoiden esittäminen"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Näytä vain nykyisessä työtilassa olevat ikkunat"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Yleisnäkymä"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Sovellukset"
@@ -115,65 +55,38 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Sovellus"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Työtila"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Lisää sääntö"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Luo uusi vastaava sääntö"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:107
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Aseman “%s” irrottaminen epäonnistui:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:125
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Erilliset tallennusvälineet"
#: extensions/drive-menu/extension.js:150
#| msgid "Open File"
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Avaa tiedostonhallinta"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Hei, maailma!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Vaihtoehtoinen tervehdysteksti."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr "Jos ei tyhjä, sisältää paneelia napsauttaessa näytettävän tekstin."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Käytä enemmän tilaa ikkunoille"
@@ -199,32 +112,31 @@ msgstr ""
"Tämä syrjäyttää oletusasetuksen, eli otsikkotekstin asettamisen pienoiskuvan "
"alle. Tämän asetuksen muutos vaatii Gnomen uudelleenkäynnistyksen."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Sijainnit"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
#| msgid "Failed to launch “%s”"
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Taltion “%s” liittäminen epäonnistui"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Kohteen “%s” käynnistys epäonnistui"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Taltion “%s” liittäminen epäonnistui"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Tietokone"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Koti"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Selaa verkkoa"
@@ -246,52 +158,47 @@ msgstr "Teeman nimi"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Teeman nimi, ladataan sijainnista ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Palauta pienennys"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Pienennä"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Palauta suurennus"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Suurenna"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Pienennä kaikki"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Palauta kaikkien koko"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Suurenna kaikki"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Palauta kaikkien koko"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Sulje kaikki"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Työtilan ilmaisin"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Ikkunaluettelo"
@@ -308,10 +215,21 @@ msgstr ""
"Mahdolliset arvot ovat “never”, “auto” ja “always”."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Näytä ikkunat kaikista työtiloista"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Näytetäänkö ikkunat kaikista työtiloista vai ainoastaan nykyisestä "
"työtilasta."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Näytä ikkunaluettelo kaikilla näytöillä"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -319,19 +237,19 @@ msgstr ""
"Näytetäänkö ikkunaluettelo kaikilla liitetyillä näytöillä vai ainoastaan "
"ensisijaisella näytöllä."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Ikkunoiden ryhmitys"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Älä ryhmitä ikkunoita koskaan"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Ryhmitä ikkunat tilan ollessa rajallinen"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Ryhmitä ikkunat aina"
@@ -339,19 +257,67 @@ msgstr "Ryhmitä ikkunat aina"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Näytä kaikilla näytöillä"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Työtilan ilmaisin"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Työtilojen nimet"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Työtila %d"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Liitä modaali-ikkuna ylätason ikkunaan"
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Painikkeiden järjestys otsikkopalkissa"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Työtilat vain ensisijaisella näytöllä"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr ""
#~ "Aseta viive kohdistusmuutoksille hiiritilassa, kunnes hiiren osoitin "
#~ "lopettaa liikkumisen"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Pelkkä pienoiskuva"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Pelkkä sovelluksen kuvake"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Pienoiskuva ja sovelluksen kuvake"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Ikkunoiden esittäminen"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Yleisnäkymä"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Hei, maailma!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Vaihtoehtoinen tervehdysteksti."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr "Jos ei tyhjä, sisältää paneelia napsauttaessa näytettävän tekstin."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Viesti"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "Suoritin"

282
po/id.po
View File

@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012, 2013.
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012.
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 09:44+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-16 15:43+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -29,74 +30,11 @@ msgstr "GNOME Klasik"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Sesi ini memasukkan Anda ke GNOME Klasik"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Cantolkan dialog modal ke jendela induk"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.mutter ketika menjalankan GNOME "
"Shell."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Pengaturan tombol-tombol pada bilah judul"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.desktop.wm.preferences ketika "
"menjalankan GNOME Shell."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr "Aktifkan pengubinan tepi ketika menjatuhkan jendela ke tepi layar"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Ruang kerja hanya pada monitor primer"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Tunda perubahan fokus dalam mode tetikus sampai penunjuk berhenti bergerak"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Hanya gambar mini"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Hanya ikon aplikasi"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Gambar mini dan ikon aplikasi"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Sajikan jendela sebagai"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Hanya tampilkan jendela dalam ruang kerja kini"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Ringkasan Aktivitas"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
@@ -116,68 +54,38 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Aplikasi"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Ruang Kerja"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Tambah Aturan"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Buat aturan pencocokan baru"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
#: extensions/drive-menu/extension.js:106
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Saat mengeluarkan drive \"%s\" gagal:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:124
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Perangkat yang dapat dilepas"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Buka Berkas"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Hai, dunia!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Teks penyapa alternatif."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Bila tak kosong, ini memuat teks yang akan ditampilkan ketika klik pada "
"panel."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Pesan"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"Example bertujuan menampilkan bagaimana membangun ekstensi yang berkelakuan "
"baik bagi Shell dan karena itu hanya memiliki sedikit fungsi.\n"
"Namun, tetap mungkin untuk mengatur pesan sapaan."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Pakai lebih banyak layar bagi jendela"
@@ -207,31 +115,31 @@ msgstr ""
"masing, menimpa bawaan shell yang menempatkannya di bagian bawah. Mengubah "
"ini memerlukan memulai ulang shell agar berdampak."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Tempat"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Gagal mengaitkan volume untuk \"%s\""
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Gagal meluncurkan \"%s\""
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Gagal mengaitkan volume untuk \"%s\""
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Ramban Jaringan"
@@ -251,52 +159,47 @@ msgstr "Nama tema"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Nama tema, untuk dimuat dari ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Tak minimalkan"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalkan"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Tak maksimalkan"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimalkan"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimalkan semua"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Tak minimalkan semua"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Maksimalkan semua"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Tak maksimalkan semua"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Tutup semua"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indikator Ruang Kerja"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Daftar Jendela"
@@ -314,10 +217,20 @@ msgstr ""
"\" (otomatis), atau \"always\" (selalu)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Menampilkan jendela dari semua area kerja"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Apakah menampilkan jendela dari semua area kerja atau hanya yang saat ini."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Tampilkan daftar jendela pada semua monitor"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -325,19 +238,19 @@ msgstr ""
"Apakah menampilkan daftar jendela pada semua monitor yang tersambung atau "
"hanya pada yang utama."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Pengelompokan Jendela"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Jangan pernah kelompokkan jendela"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Kelompokkan jendela ketika ruang terbatas"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Selalu kelompokkan jendela"
@@ -345,19 +258,94 @@ msgstr "Selalu kelompokkan jendela"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Tampilkan pada semua monitor"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indikator Ruang Kerja"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nama Ruang Kerja"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Ruang Kerja %d"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Cantolkan dialog modal ke jendela induk"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.mutter ketika menjalankan GNOME "
#~ "Shell."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Pengaturan tombol-tombol pada bilah judul"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.desktop.wm.preferences ketika "
#~ "menjalankan GNOME Shell."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr "Aktifkan pengubinan tepi ketika menjatuhkan jendela ke tepi layar"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Ruang kerja hanya pada monitor primer"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr ""
#~ "Tunda perubahan fokus dalam mode tetikus sampai penunjuk berhenti bergerak"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Hanya gambar mini"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Hanya ikon aplikasi"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Gambar mini dan ikon aplikasi"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Sajikan jendela sebagai"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Ringkasan Aktivitas"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Hai, dunia!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Teks penyapa alternatif."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr ""
#~ "Bila tak kosong, ini memuat teks yang akan ditampilkan ketika klik pada "
#~ "panel."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Pesan"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "Example bertujuan menampilkan bagaimana membangun ekstensi yang "
#~ "berkelakuan baik bagi Shell dan karena itu hanya memiliki sedikit "
#~ "fungsi.\n"
#~ "Namun, tetap mungkin untuk mengatur pesan sapaan."
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

282
po/lt.po
View File

@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011.
# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2017.
# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 23:18+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 22:06+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -29,72 +29,11 @@ msgstr "Klasikinis GNOME"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Šis seansas prijungs jus prie klasikinio GNOME"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Prikabinti modalinį dialogą prie tėvinio lango"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Šis raktas padaro org.gnome.mutter raktą neveiksniu naudojant GNOME Shell."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Mygtukų išdėstymas pavadinimo juostoje"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Šis raktas padaro org.gnome.desktop.wm.preferences raktą neveiksniu, "
"naudojant GNOME Shell."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr "Įjungti išplėtimą kraštuose nutempiant langus į ekrano kraštus"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Darbo sritys tik pagrindiniame monitoriuje"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr "Atidėti fokuso pakeitimą pelei iki žymiklis nustos judėti"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Tik miniatiūros"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Tik programos piktograma"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Miniatiūra ir programos piktograma"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Pateikti langus kaip"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Rodyti tik dabartinės darbo srities langus"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Veiklų apžvalga"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgiamiausi"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Programos"
@@ -114,68 +53,38 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Programa"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Darbo sritis"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Pridėti taisyklę"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Sukurti naują atitikimo taisyklę"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
#: extensions/drive-menu/extension.js:106
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Laikmenos „%s“ išstūmimas nepavyko:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:124
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Išimami įrenginiai"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
#| msgid "Open File"
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Atverti failai"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Labas, pasauli!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Alternatyvus pasveikimo tekstas."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Jei netuščias, jis turi tekstą, kuri bus rodomas paspaudus ant skydelio."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Pranešimas"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"Example siekia parodyti, kaip sukurti gerai besielgiančius apvalkalo "
"plėtinius ir kaip toks, turi mažai savo funkcionalumo.\n"
"Visgi, yra galima pakeisti sveikinimo pranešimą."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Naudoti daugiau ekrano langams "
@@ -204,32 +113,31 @@ msgstr ""
"nepaisant numatyto talpinimo apačioje. Pakeitus šiuos nustatymus, reikės "
"paleisti apvalkalą iš naujo."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Vietos"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
#| msgid "Failed to launch “%s”"
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Nepavyko prijungti tomo „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Nepavyko paleisti „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Nepavyko prijungti tomo „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Kompiuteris"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Namų aplankas"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Naršyti tinklą"
@@ -238,7 +146,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Sukti ekranvaizdžių dydžius ratu"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Sukti ekranvaizdžių dydžius ratu"
@@ -250,52 +157,47 @@ msgstr "Temos pavadinimas"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Grąžinti iš sumažinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Sumažinti"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Grąžinti iš išdidinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Išdidinti"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Sumažinti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Grąžinti visus iš sumažinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Išdidinti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Grąžinti visus iš išdidinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Užverti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Darbo srities indikatorius"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Langų sąrašas"
@@ -312,10 +214,23 @@ msgstr ""
"vertės yra „never“, „auto“ ir „always“."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
#| msgid "Show only windows in the current workspace"
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Rodyti visų darbo sričių langus"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#| msgid ""
#| "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
#| "primary one."
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr "Ar rodyti langus iš visų darbo sričių, ar tik dabartinės."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Rodyti langų sąrašą visuose monitoriuose"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -323,19 +238,19 @@ msgstr ""
"Ar rodyti langų sąrašą visuose prijungtuose monitoriuose, ar tik "
"pagrindiniame."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Langų grupavimas"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Niekada negrupuoti langų"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Grupuoti langus, kai yra ribotai vietos"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Visada grupuoti langus"
@@ -343,19 +258,90 @@ msgstr "Visada grupuoti langus"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Rodyti visuose monitoriuose"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Darbo srities indikatorius"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Darbo sričių pavadinimai"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Darbo sritis %d"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Prikabinti modalinį dialogą prie tėvinio lango"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Šis raktas padaro org.gnome.mutter raktą neveiksniu naudojant GNOME Shell."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Mygtukų išdėstymas pavadinimo juostoje"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Šis raktas padaro org.gnome.desktop.wm.preferences raktą neveiksniu, "
#~ "naudojant GNOME Shell."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr "Įjungti išplėtimą kraštuose nutempiant langus į ekrano kraštus"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Darbo sritys tik pagrindiniame monitoriuje"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr "Atidėti fokuso pakeitimą pelei iki žymiklis nustos judėti"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Tik miniatiūros"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Tik programos piktograma"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Miniatiūra ir programos piktograma"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Pateikti langus kaip"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Veiklų apžvalga"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Labas, pasauli!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Alternatyvus pasveikimo tekstas."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr ""
#~ "Jei netuščias, jis turi tekstą, kuri bus rodomas paspaudus ant skydelio."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Pranešimas"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "Example siekia parodyti, kaip sukurti gerai besielgiančius apvalkalo "
#~ "plėtinius ir kaip toks, turi mažai savo funkcionalumo.\n"
#~ "Visgi, yra galima pakeisti sveikinimo pranešimą."
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"

218
po/pl.po
View File

@@ -1,16 +1,16 @@
# Polish translation for gnome-shell-extensions.
# Copyright © 2011-2017 the gnome-shell-extensions authors.
# Copyright © 2011-2019 the gnome-shell-extensions authors.
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2017.
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2011-2017.
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2019.
# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2011-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-11 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-11 03:33+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-20 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -28,77 +28,11 @@ msgstr "Klasyczne GNOME"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Ta sesja loguje do klasycznego środowiska GNOME"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Dołączanie modalnych okien dialogowych do okien nadrzędnych"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Ten klucz zastępuje klucz w „org.gnome.mutter”, kiedy uruchomiona jest "
"powłoka GNOME."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Kolejność przycisków na pasku tytułowym"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Ten klucz zastępuje klucz w „org.gnome.desktop.wm.preferences”, kiedy "
"uruchomiona jest powłoka GNOME."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
"Włączenie kafelkowania przy krawędziach podczas przenoszenia okien do "
"krawędzi ekranu"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Obszary robocze tylko na pierwszym monitorze"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Opóźnienie zmiany aktywności w trybie myszy do momentu, w którym kursor się "
"zatrzymuje"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Tylko miniatury"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Tylko ikony programów"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Miniatura i ikona programu"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Wyświetlanie okien jako"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Wyświetlanie tylko okien w bieżącym obszarze roboczym"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Ekran podglądu"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Programy"
@@ -118,68 +52,38 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Program"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Obszar roboczy"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Dodaj regułę"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Utwórz nową pasującą regułę"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:107
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Wysunięcie napędu „%s” się nie powiodło:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:125
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Urządzenia wymienne"
#: extensions/drive-menu/extension.js:150
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Otwórz menedżer plików"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Witaj, świecie!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Alternatywny tekst powitalny."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Jeśli nie jest puste, to zawiera tekst wyświetlany po kliknięciu panelu."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"Przykład, jak tworzyć poprawne rozszerzenia dla powłoki, mające jak najmniej "
"własnych funkcji.\n"
"Niemniej można dostosować wiadomość powitalną."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Użycie więcej miejsca dla okien"
@@ -209,31 +113,31 @@ msgstr ""
"powłokę. Zmiana tego ustawienia wymaga ponownego uruchomienia powłoki, aby "
"uwzględnić zmiany."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Miejsca"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Zamontowanie woluminu dla „%s” się nie powiodło"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Uruchomienie „%s” się nie powiodło"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Zamontowanie woluminu dla „%s” się nie powiodło"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Katalog domowy"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Przeglądaj sieć"
@@ -253,52 +157,47 @@ msgstr "Nazwa motywu"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Nazwa motywu do wczytania z katalogu ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Cofnij minimalizację"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Zminimalizuj"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Cofnij maksymalizację"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Zmaksymalizuj"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Zminimalizuj wszystkie"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Cofnij minimalizację wszystkich"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Zmaksymalizuj wszystkie"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Cofnij maksymalizację wszystkich"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Zamknij wszystkie"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Wskaźnik obszaru roboczego"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Lista okien"
@@ -315,30 +214,40 @@ msgstr ""
"wartości to „never” (nigdy), „auto” (automatycznie) i „always” (zawsze)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Wyświetlanie okien ze wszystkich obszarów roboczych"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Czy wyświetlać okna ze wszystkich obszarów roboczych, czy tylko z obecnego."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Wyświetlanie listy okien na wszystkich monitorach"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"Określa, czy wyświetlać listę okien na wszystkich podłączonych monitorach, "
"czy tylko na głównym."
"Czy wyświetlać listę okien na wszystkich podłączonych monitorach, czy tylko "
"na głównym."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Grupowanie okien"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Bez grupowania okien"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Grupowanie okien, kiedy miejsce jest ograniczone"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Stałe grupowanie okien"
@@ -346,15 +255,20 @@ msgstr "Stałe grupowanie okien"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Wyświetlanie na wszystkich monitorach"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Wskaźnik obszaru roboczego"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nazwy obszarów roboczych"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. obszar roboczy"

297
po/ro.po
View File

@@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-06 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-08 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 14:22+0300\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
"com>\n"
"Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
@@ -29,75 +30,11 @@ msgstr "GNOME Clasic"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Această sesiune vă autentifică în GNOME Clasic"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Atașează dialogul modal la fereastra părinte"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Această cheie înlocuiește cheia corespondentă din org.gnome.mutter când "
"interfața GNOME rulează."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Aranjamentul butoanelor din bara de titlu"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Această cheie înlocuiește cheia corespondentă din org.gnome.desktop.wm."
"preferences când interfața GNOME rulează."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
"Activează mozaic lateral la plasarea ferestrelor pe marginile ecranului"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Spații de lucru doar pe monitorul principal"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Întârzie schimbările de focus în modul maus până când cursorul se oprește"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:19
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Doar miniatură"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Application icon only"
msgstr "Doar pictograma aplicației"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Miniatură și pictograma aplicației"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:34
msgid "Present windows as"
msgstr "Prezintă ferestrele ca"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:65
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Arată doar ferestrele aflate în spațiul de lucru actual"
#: extensions/apps-menu/extension.js:37
msgid "Activities Overview"
msgstr "Panoramă activități"
#: extensions/apps-menu/extension.js:130
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Favorite"
#: extensions/apps-menu/extension.js:417
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Aplicații"
@@ -114,32 +51,31 @@ msgstr ""
"fișierului de birou) urmat de simbolul „două puncte” și un număr al "
"spațiului de lucru"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:53
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
msgid "Application"
msgstr "Aplicație"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:62
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Spațiu de lucru"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:78
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Adaugă o regulă"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Creează o regulă nouă de potrivire"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:103
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:103
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:216
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
#| msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Scoaterea unității „%s” a eșuat:"
@@ -147,47 +83,10 @@ msgstr "Scoaterea unității „%s” a eșuat:"
msgid "Removable devices"
msgstr "Dispozitive detașabile"
#: extensions/drive-menu/extension.js:143
#| msgid "Open File"
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Deschide fișiere"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Bună ziua, lume!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Text alternativ de salut."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Dacă nu este gol, conține un text care va fi afișat când se apasă clic pe "
"panou."
#: extensions/example/prefs.js:27
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:40
#| msgid ""
#| "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#| "and as such it has little functionality on its own.\n"
#| "Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"Exemplul are ca scop să prezinte cum anume să construiți extensii pentru "
"Shell, ce se comportă corect, și au o funcționalitate proprie redusă.\n"
"Cu toate acestea, este posibil să personalizați mesajul de întâmpinare."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Folosește mai mult din ecran pentru ferestre"
@@ -218,32 +117,31 @@ msgstr ""
"Schimbând această configurare necesită repornire shell-ului pentru a avea "
"efect."
#: extensions/places-menu/extension.js:79
#: extensions/places-menu/extension.js:82
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Locații"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:66
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Eșec la lansarea „%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Eșec la montarea volumului pentru „%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:79
#, javascript-format
#| msgid "Failed to launch \"%s\""
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Eșec la lansarea „%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Calculator"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Acasă"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:375
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Navighează rețeaua"
@@ -252,7 +150,6 @@ msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Ciclează dimensiunile capturilor de ecran"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Ciclează dimensiunile capturilor de ecran în sens invers"
@@ -264,52 +161,47 @@ msgstr "Numele temei"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Numele temei, ce va fi încărcată din ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:106
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Închide"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Deminimizează"
#: extensions/window-list/extension.js:126
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizează"
#: extensions/window-list/extension.js:132
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Demaximizează"
#: extensions/window-list/extension.js:133
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizează"
#: extensions/window-list/extension.js:408
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizează tot"
#: extensions/window-list/extension.js:414
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Deminimizează tot"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximizează tot"
#: extensions/window-list/extension.js:429
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Demaximizează tot"
#: extensions/window-list/extension.js:438
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Închide tot"
#: extensions/window-list/extension.js:646
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:26
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicator al spațiului de lucru"
#: extensions/window-list/extension.js:811
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Lista ferestrelor"
@@ -318,9 +210,6 @@ msgid "When to group windows"
msgstr "Când să fie grupate ferestrele"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
#| msgid ""
#| "Decides when to group windows from the same application on the window "
#| "list. Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
@@ -329,10 +218,21 @@ msgstr ""
"ferestrei. Valorile posibile sunt „niciodată”, „auto” și „întotdeauna”."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Arată ferestrele din toate spațiile de lucru"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Dacă să se arate ferestrele din toate spațiile de lucru sau doar din cel "
"curent."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Afișează lista ferestrelor pe toate monitoarele"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -340,39 +240,118 @@ msgstr ""
"Dacă să se arate lista ferestrelor pe toate monitoarele conectate sau doar "
"pe cel primar."
#: extensions/window-list/prefs.js:28
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Gruparea ferestrelor"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Nu grupa ferestrele niciodată"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Grupează ferestrele când spațiul e limitat"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Grupează ferestrele întotdeauna"
#: extensions/window-list/prefs.js:71
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Arată pe toate monitoarele"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:134
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicator al spațiului de lucru"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Numele spațiilor de lucru"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:150
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:190
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Spațiu de lucru %d"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Atașează dialogul modal la fereastra părinte"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Această cheie înlocuiește cheia corespondentă din org.gnome.mutter când "
#~ "interfața GNOME rulează."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Aranjamentul butoanelor din bara de titlu"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Această cheie înlocuiește cheia corespondentă din org.gnome.desktop.wm."
#~ "preferences când interfața GNOME rulează."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr ""
#~ "Activează mozaic lateral la plasarea ferestrelor pe marginile ecranului"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Spații de lucru doar pe monitorul principal"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr ""
#~ "Întârzie schimbările de focus în modul maus până când cursorul se oprește"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Doar miniatură"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Doar pictograma aplicației"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Miniatură și pictograma aplicației"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Prezintă ferestrele ca"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Panoramă activități"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Bună ziua, lume!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Text alternativ de salut."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr ""
#~ "Dacă nu este gol, conține un text care va fi afișat când se apasă clic pe "
#~ "panou."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Mesaj"
#~| msgid ""
#~| "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~| "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~| "Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "Exemplul are ca scop să prezinte cum anume să construiți extensii pentru "
#~ "Shell, ce se comportă corect, și au o funcționalitate proprie redusă.\n"
#~ "Cu toate acestea, este posibil să personalizați mesajul de întâmpinare."
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
#~ msgstr "Interfața clasică GNOME"

277
po/sv.po
View File

@@ -1,24 +1,24 @@
# Swedish translation for gnome-shell-extensions.
# Copyright © 2011, 2012, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright © 2011, 2012, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2011, 2012.
# Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>, 2014.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-08 06:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 20:49+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -28,72 +28,11 @@ msgstr "GNOME Klassisk"
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Denna session loggar in dig till GNOME Klassisk"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Koppla samman modal dialog till föräldrafönstret"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.mutter när GNOME-skalet körs."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Arrangemang för knappar i namnlisten"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.desktop.wm.preferences när "
"GNOME-skalet körs."
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr "Slå på kantdockning när fönster släpps på skärmkanter"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Arbetsytor endast på primär skärm"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr "Fördröj fokusändringar i musläge tills pekare slutar röra sig"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Endast miniatyrbild"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Endast programikon"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Miniatyrbild och programikon"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Presentera fönster som"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Visa endast fönster på den aktuella arbetsytan"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Aktivitetsöversikt"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
msgid "Applications"
msgstr "Program"
@@ -113,69 +52,38 @@ msgstr ""
msgid "Application"
msgstr "Program"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Arbetsyta"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
msgid "Add Rule"
msgstr "Lägg till regel"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Skapa ny matchande regel"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:107
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Utmatning av disk ”%s” misslyckades:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:125
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
msgid "Removable devices"
msgstr "Flyttbara enheter"
#: extensions/drive-menu/extension.js:150
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Open Files"
msgstr "Öppna filer"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Hej, världen!"
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Alternativ hälsningstext."
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Om inte tom, innehåller den text som kommer att visas när man klickar på "
"panelen."
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
"Exemplet ämnar visa hur man bygger ett väluppfostrat tillägg för skalet och "
"som sådant har det lite funktionalitet i sig självt.\n"
"Hur som helst är det i alla fall möjligt att anpassa välkomstmeddelandet."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Använd mer av skärmen för fönster"
@@ -205,31 +113,31 @@ msgstr ""
"skalets standardplacering under miniatyrbilden. För att ändra denna "
"inställning krävs att skalet startas om för att den ska få effekt."
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
msgid "Places"
msgstr "Platser"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Misslyckades med att montera volym för ”%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Misslyckades med att starta ”%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Misslyckades med att montera volym för ”%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "Dator"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
msgid "Browse Network"
msgstr "Bläddra i nätverket"
@@ -249,52 +157,47 @@ msgstr "Temanamn"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Namnet på temat, kommer att läsas in från ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Avminimera"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Minimera"
#: extensions/window-list/extension.js:136
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Avmaximera"
#: extensions/window-list/extension.js:137
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Maximera"
#: extensions/window-list/extension.js:420
#: extensions/window-list/extension.js:431
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimera alla"
#: extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Unminimize all"
msgstr "Avminimera alla"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:443
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximera alla"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:451
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Avmaximera alla"
#: extensions/window-list/extension.js:454
#: extensions/window-list/extension.js:459
msgid "Close all"
msgstr "Stäng alla"
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Arbetsyteindikator"
#: extensions/window-list/extension.js:842
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "Fönsterlista"
@@ -311,10 +214,20 @@ msgstr ""
"värden är ”never” (aldrig), ”auto” och ”always” (alltid)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Visa fönster från alla arbetsytor"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Huruvida fönster ska visas från alla arbetsytor eller bara från den aktuella."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Visa fönsterlistan på alla skärmar"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -322,19 +235,19 @@ msgstr ""
"Huruvida fönsterlistan ska visas på alla anslutna skärmar eller bara på den "
"primära."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:25
msgid "Window Grouping"
msgstr "Fönstergruppering"
#: extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Gruppera aldrig fönster"
#: extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Gruppera fönster när utrymmet är begränsat"
#: extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Gruppera alltid fönster"
@@ -342,19 +255,91 @@ msgstr "Gruppera alltid fönster"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Visa på alla skärmar"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Arbetsyteindikator"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
msgid "Workspace Names"
msgstr "Namn på arbetsytor"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Arbetsyta %d"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Koppla samman modal dialog till föräldrafönstret"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.mutter när GNOME-skalet körs."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Arrangemang för knappar i namnlisten"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Denna nyckel överskuggar nyckeln i org.gnome.desktop.wm.preferences när "
#~ "GNOME-skalet körs."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr "Slå på kantdockning när fönster släpps på skärmkanter"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Arbetsytor endast på primär skärm"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr "Fördröj fokusändringar i musläge tills pekare slutar röra sig"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Endast miniatyrbild"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Endast programikon"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Miniatyrbild och programikon"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Presentera fönster som"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Aktivitetsöversikt"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Hej, världen!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Alternativ hälsningstext."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr ""
#~ "Om inte tom, innehåller den text som kommer att visas när man klickar på "
#~ "panelen."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Meddelande"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "Exemplet ämnar visa hur man bygger ett väluppfostrat tillägg för skalet "
#~ "och som sådant har det lite funktionalitet i sig självt.\n"
#~ "Hur som helst är det i alla fall möjligt att anpassa välkomstmeddelandet."
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"