Compare commits
17 Commits
LIBGTOP_2_
...
LIBGTOP_2_
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
d07192b5c9 | ||
|
|
b6464a97ec | ||
|
|
89aac22fac | ||
|
|
935d321bf0 | ||
|
|
9ea7201e24 | ||
|
|
f4089fa71f | ||
|
|
ab3f8f58ef | ||
|
|
e5fdd58fee | ||
|
|
86f43f408b | ||
|
|
1aab514cda | ||
|
|
3a8f2335c9 | ||
|
|
5b5c9215dc | ||
|
|
bf13e02061 | ||
|
|
1e2c9d5517 | ||
|
|
5dccc423d8 | ||
|
|
d58409351c | ||
|
|
1c20ceb694 |
12
NEWS
12
NEWS
@@ -1,3 +1,15 @@
|
||||
12 January 2009: Overview of changes in 2.24.3
|
||||
==============================================
|
||||
* linux:
|
||||
- fixed potential memory leak. Vincent Untz.
|
||||
- fixed read(2) usage. Should fix the missing cpus bug in system-monitor.
|
||||
* darwin:
|
||||
- fixed build. "paul".
|
||||
|
||||
22 Septembre 2008: Overview of changes in 2.24.0
|
||||
================================================
|
||||
* Translation updates.
|
||||
|
||||
18 August 2008: Overview of changes in 2.23.90
|
||||
==============================================
|
||||
* freebsd:
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ dnl Configure script for the Gnome library
|
||||
dnl
|
||||
|
||||
m4_define([libgtop_major_version], [2])
|
||||
m4_define([libgtop_minor_version], [23])
|
||||
m4_define([libgtop_micro_version], [90])
|
||||
m4_define([libgtop_minor_version], [24])
|
||||
m4_define([libgtop_micro_version], [3])
|
||||
m4_define([libgtop_version], [libgtop_major_version.libgtop_minor_version.libgtop_micro_version])
|
||||
|
||||
dnl increment if the interface has additions, changes, removals.
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef PROFILE_COUNT_EXPENSIVE
|
||||
#define PROFILE_COUNT_EXPENSIVE 10000L
|
||||
#define PROFILE_COUNT_EXPENSIVE (PROFILE_COUNT / 10)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#define ELAPSED_UTIME ((unsigned long) elapsed_utime.tv_sec * 1000000 + (unsigned long) elapsed_utime.tv_usec)
|
||||
@@ -73,13 +73,13 @@ int
|
||||
main (int argc, char *argv [])
|
||||
{
|
||||
glibtop_union data;
|
||||
unsigned c, count;
|
||||
unsigned c;
|
||||
struct rusage total_start, total_end;
|
||||
struct rusage rusage_start, rusage_end;
|
||||
struct timeval elapsed_utime, elapsed_stime;
|
||||
pid_t pid, *ptr;
|
||||
pid_t pid;
|
||||
|
||||
count = PROFILE_COUNT;
|
||||
pid = getpid ();
|
||||
|
||||
setlocale (LC_ALL, "");
|
||||
bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GTOPLOCALEDIR);
|
||||
@@ -184,12 +184,10 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
(long double) ELAPSED_UTIME / PROFILE_COUNT,
|
||||
(long double) ELAPSED_STIME / PROFILE_COUNT);
|
||||
|
||||
printf ("\n");
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_start);
|
||||
|
||||
for (c = 0; c < PROFILE_COUNT_EXPENSIVE; c++) {
|
||||
ptr = glibtop_get_proclist (&data.proclist, 0, 0);
|
||||
pid_t* ptr = glibtop_get_proclist (&data.proclist, 0, 0);
|
||||
g_free (ptr);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -207,9 +205,26 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
(long double) ELAPSED_UTIME / PROFILE_COUNT_EXPENSIVE,
|
||||
(long double) ELAPSED_STIME / PROFILE_COUNT_EXPENSIVE);
|
||||
|
||||
pid = getpid ();
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_start);
|
||||
|
||||
printf ("\n");
|
||||
for (c = 0; c < PROFILE_COUNT_EXPENSIVE; c++) {
|
||||
char** ptr = glibtop_get_netlist (&data.netlist);
|
||||
g_strfreev (ptr);
|
||||
}
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_end);
|
||||
|
||||
libgtop_timersub (&rusage_end.ru_utime, &rusage_start.ru_utime,
|
||||
&elapsed_utime);
|
||||
|
||||
libgtop_timersub (&rusage_end.ru_stime, &rusage_start.ru_stime,
|
||||
&elapsed_stime);
|
||||
|
||||
printf ("Netlist (0x%08lx): %7lu - %9.2Lf - %9.2Lf\n",
|
||||
(unsigned long) data.proclist.flags,
|
||||
PROFILE_COUNT_EXPENSIVE,
|
||||
(long double) ELAPSED_UTIME / PROFILE_COUNT_EXPENSIVE,
|
||||
(long double) ELAPSED_STIME / PROFILE_COUNT_EXPENSIVE);
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_start);
|
||||
|
||||
@@ -267,6 +282,27 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_start);
|
||||
|
||||
for (c = 0; c < PROFILE_COUNT_EXPENSIVE; c++) {
|
||||
glibtop_map_entry* entries;
|
||||
entries = glibtop_get_proc_map (&data.proc_map, pid);
|
||||
g_free (entries);
|
||||
}
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_end);
|
||||
|
||||
libgtop_timersub (&rusage_end.ru_utime, &rusage_start.ru_utime,
|
||||
&elapsed_utime);
|
||||
|
||||
libgtop_timersub (&rusage_end.ru_stime, &rusage_start.ru_stime,
|
||||
&elapsed_stime);
|
||||
|
||||
printf ("Proc_Map (0x%08lx): %7lu - %9.2Lf - %9.2Lf\n",
|
||||
(unsigned long) data.proc_map.flags, PROFILE_COUNT_EXPENSIVE,
|
||||
(long double) ELAPSED_UTIME / PROFILE_COUNT_EXPENSIVE,
|
||||
(long double) ELAPSED_STIME / PROFILE_COUNT_EXPENSIVE);
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_start);
|
||||
|
||||
for (c = 0; c < PROFILE_COUNT; c++)
|
||||
glibtop_get_proc_segment (&data.proc_segment, pid);
|
||||
|
||||
@@ -285,6 +321,27 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_start);
|
||||
|
||||
for (c = 0; c < PROFILE_COUNT; c++) {
|
||||
char** argv;
|
||||
argv = glibtop_get_proc_argv (&data.proc_args, pid, 0);
|
||||
g_strfreev(argv);
|
||||
}
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_end);
|
||||
|
||||
libgtop_timersub (&rusage_end.ru_utime, &rusage_start.ru_utime,
|
||||
&elapsed_utime);
|
||||
|
||||
libgtop_timersub (&rusage_end.ru_stime, &rusage_start.ru_stime,
|
||||
&elapsed_stime);
|
||||
|
||||
printf ("Proc_Args (0x%08lx): %7lu - %9.2Lf - %9.2Lf\n",
|
||||
(unsigned long) data.proc_args.flags, PROFILE_COUNT,
|
||||
(long double) ELAPSED_UTIME / PROFILE_COUNT,
|
||||
(long double) ELAPSED_STIME / PROFILE_COUNT);
|
||||
|
||||
getrusage (RUSAGE_SELF, &rusage_start);
|
||||
|
||||
for (c = 0; c < PROFILE_COUNT; c++)
|
||||
glibtop_get_proc_time (&data.proc_time, pid);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -101,7 +101,7 @@ AC_DEFUN([GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS],[
|
||||
libgtop_use_machine_h=yes
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
libgtop_have_sysinfo=yes
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(bindir)/libgtop_server && chmod g+s $(bindir)/libgtop_server2'
|
||||
libgtop_postinstall='chgrp kmem $(bindir)/libgtop_server2 && chmod g+s $(bindir)/libgtop_server2'
|
||||
;;
|
||||
*)
|
||||
if test x$hacker_mode = xyes ; then
|
||||
|
||||
37
po/ChangeLog
37
po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,40 @@
|
||||
2008-10-19 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
|
||||
|
||||
* ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
|
||||
|
||||
2008-09-20 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
|
||||
|
||||
* sq.po: Updated Albanian Translation.
|
||||
|
||||
2008-09-19 Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>
|
||||
|
||||
* ro.po: Updated Romanian translation by
|
||||
Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>
|
||||
|
||||
2008-09-18 Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>
|
||||
|
||||
* tr.po: Fixed wrong plural forms
|
||||
|
||||
2008-09-18 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
|
||||
|
||||
* ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
|
||||
|
||||
2008-09-15 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
|
||||
|
||||
* ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
|
||||
|
||||
2008-09-14 Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>
|
||||
|
||||
* tr.po: Updated Turkish Translation.
|
||||
|
||||
2008-09-09 Robert Sedak <robert.sedak@sk.t-com.hr>
|
||||
|
||||
* hr.po: Updated Croatian translation.
|
||||
|
||||
2008-08-25 Goran Rakic <grakic@devbase.net>
|
||||
|
||||
* LINGUAS, sr@latin.po, sr@Latn.po: Conversion from sr@Latn to sr@latin.
|
||||
|
||||
2008-08-6 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
|
||||
|
||||
* ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
|
||||
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@ sk
|
||||
sl
|
||||
sq
|
||||
sr
|
||||
sr@Latn
|
||||
sr@latin
|
||||
sv
|
||||
ta
|
||||
te
|
||||
|
||||
137
po/hr.po
137
po/hr.po
@@ -5,207 +5,188 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:51+CET\n"
|
||||
"Last-Translator: auto\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-19 23:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ante Karamatić <ivoks@grad.hr>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: TransDict server\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-05-27 21:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:65
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "čitaj %d bajt"
|
||||
msgstr[1] "čitaj %d bajtova"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "čitaj %d byte"
|
||||
msgstr[1] "čitaj %d bytea"
|
||||
msgstr[2] "čitaj %d byteova"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:53
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "veličina pročitanih podataka"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "čitaj %d bajt"
|
||||
msgstr[1] "čitaj %d bajtova"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "čitaj %lu byte podataka"
|
||||
msgstr[1] "čitaj %lu bytea podataka"
|
||||
msgstr[2] "čitaj %lu byteova podataka"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:52
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "piši %d bajt"
|
||||
msgstr[1] "piši %d bajtova"
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "zapisao %d byte"
|
||||
msgstr[1] "zapisao %d bytea"
|
||||
msgstr[2] "zapisao %d byteova"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Omogućavanje debugiranja"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "Uklanjanje grešaka"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Omogući opširni izlaz"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "OPŠIRNO"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Bez forkanja u pozadini"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Pozvano iz inetda"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Greška na opciji %s: %s.\n"
|
||||
"Pokrenite '%s --help' za potpuni popis svih opcija mogućih u naredbenoj "
|
||||
"liniji.\n"
|
||||
msgstr "Pokrenite naredbu '%s --help' kako biste vidjeli popis dostupnih opcija.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Prekidanje veze"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Prekid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Izlaz"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Nedopuštena instrukcija"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Prati trap"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Odustani"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT greška"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Iznimka pomičnog zareza"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Ubij"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Sabirnička greška"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Povreda segmenta"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Neispravan argument za sistemski poziv"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Prekinut kanal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Budilica"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Završetak"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Hitno stanje na socketu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Zaustavi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Zaustavljanje tipkovnice"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Nastavi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Status djeteta je promijenjen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Pozadinsko čitanje iz tty-a"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Pozadinsko pisanje na tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "U/I je sada moguć"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU granica iskorištena"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Prekoračeno ograničenje veličine spisa"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtualni alarmni sat"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profiliranje sata alarma"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Promjena veličine prozora"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Zahtjev za informacijom"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Korisnički definiran signal 1"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Korisnički definiran signal 2"
|
||||
|
||||
65
po/ro.po
65
po/ro.po
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
# Romanian translation for libgtop
|
||||
# Copyright (C) 2003 - 2007, Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>, 2003 - 2007.
|
||||
# Copyright (C) 2003 - 2008, Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro>, 2003 - 2008.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 01:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-13 08:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-18 22:36+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -20,9 +20,9 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "citeşte %d octet"
|
||||
msgstr[1] "citeşte %d octeţi"
|
||||
msgstr[2] "citeşte %d de octeţi"
|
||||
msgstr[0] "s-a citit un octet"
|
||||
msgstr[1] "s-au citit %d octeți"
|
||||
msgstr[2] "s-au citit %d de octeți"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
@@ -32,17 +32,17 @@ msgstr "mărime date citire"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "citeşte %lu octet de date"
|
||||
msgstr[1] "citeşte %lu octeţi de date"
|
||||
msgstr[2] "citeşte %lu de octeţi de date"
|
||||
msgstr[0] "s-a citit un octet de date"
|
||||
msgstr[1] "s-au citit %lu octeți de date"
|
||||
msgstr[2] "s-au citit %lu de octeți de date"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "a scris %d octet"
|
||||
msgstr[1] "a scris %d octeţi"
|
||||
msgstr[2] "a scris %d de octeţi"
|
||||
msgstr[0] "s-a scris un octet"
|
||||
msgstr[1] "s-au scris %d octeți"
|
||||
msgstr[2] "s-au scris %d de octeți"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Activare depanare"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Mesaje de ieşire explicite"
|
||||
msgstr "Mesaje de ieșire explicite"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Pornit de inetd"
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Încercaţi „%s --help” pentru a vedea o listă completă a opţiunilor.\n"
|
||||
msgstr "Încercați „%s --help” pentru a vedea o listă completă a opțiunilor.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Întrerupere"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ieşire"
|
||||
msgstr "Ieșire"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Instrucţiune ilegală"
|
||||
msgstr "Instrucțiune ilegală"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Punct de oprire întâlnit"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Renunţă"
|
||||
msgstr "Renunță"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Eroare EMT"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Excepţie în virgulă mobilă"
|
||||
msgstr "Excepție în virgulă mobilă"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
@@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Violare a segmentului"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argument greşit în apelul de sistem"
|
||||
msgstr "Argument greșit în apelul de sistem"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Filtru nefuncţional"
|
||||
msgstr "Filtru nefuncțional"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Terminare"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Condiţie de urgenţă în socket"
|
||||
msgstr "Condiție de urgență în socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
@@ -155,15 +155,15 @@ msgstr "Scriere în fundal către tty"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "Operaţiile I/O sunt acum posibile"
|
||||
msgstr "Operațiile I/O sunt acum posibile"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limită depăşită CPU"
|
||||
msgstr "Limită depășită CPU"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limită depăşită mărime fişier"
|
||||
msgstr "Limită depășită mărime fișier"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Schimbare de mărime a ferestrei"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Cerere de informaţie"
|
||||
msgstr "Cerere de informație"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
@@ -189,14 +189,3 @@ msgstr "Semnal 1 definit de utilizator"
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Semnal 2 definit de utilizator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
115
po/sq.po
115
po/sq.po
@@ -1,207 +1,188 @@
|
||||
# Përkthimi i mesazheve të libgtop në shqip
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2003, 2004, 2005.
|
||||
# Copyright (C) 2003-2008 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
#
|
||||
# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2003-2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 13:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-20 12:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:65
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "u lexua %d byte"
|
||||
msgstr[1] "u lexuan %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:53
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "madhësia e të dhënave të lexuara"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:72
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "u lexua %lu byte me të dhëna"
|
||||
msgstr[1] "u lexuan %lu bytes me të dhëna"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:52
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "u shkrua %d byte"
|
||||
msgstr[1] "u shkruan %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Aktivo proçesin e kontrollit"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Aktivo output e hollësishëm"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Mos kryej fork në background"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Thërritur nga inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gabim në opcionin %s: %s.\n"
|
||||
"Zbato '%s --help' për të shikuar listën e plotë të opcioneve të komandës.\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Zbato '%s --help' për të shikuar listën e plotë të opsioneve të komandës.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Mbylle"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Ndërprit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Dalja"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Instruktim ilegal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Merr gjurmët"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Anullo"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Gabim EMT"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Floating-point exception"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Vrit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Gabim i bus"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Violim i segmentimit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argument i gabuar në thirrjen e sistemit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Pipe e ndërprerë"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Përfundimi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Konditë urgjente në socket "
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Ndal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Ndalim nga tastiera"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Vazhdo"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Gjendja e birit ka ndryshuar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Lexim në sfond nga tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Shkrim në sfond tek tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O tashmë e mundshme"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limiti i CPU është tejkaluar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Limiti i madhësisë së file është tejkaluar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm virtual"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Duke profiluar orën e alarmit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Ndryshimi i madhësisë së dritares"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Kërkesë informacioni"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Sinjal 1 i përcaktuar nga përdoruesi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Sinjal 2 i përcaktuar nga përdoruesi"
|
||||
|
||||
|
||||
131
po/tr.po
131
po/tr.po
@@ -2,14 +2,14 @@
|
||||
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 2001.
|
||||
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,2002.
|
||||
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004.
|
||||
#
|
||||
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2008.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-14 18:09+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-14 02:30+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-14 02:31+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -17,192 +17,183 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:65
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d bayt oku"
|
||||
msgstr[1] "%d bayt oku"
|
||||
msgstr[0] "%d bayt okundu"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:53
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "okunan veri miktarı"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:72
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "%lu bayt oku"
|
||||
msgstr[1] "%lu bayt oku"
|
||||
msgstr[0] "%lu bayt okundu"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:52
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d bayt yaz"
|
||||
msgstr[1] "%d bayt yaz"
|
||||
msgstr[0] "%d bayt yazıldı"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Hata ayıklamayı etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "HATA AYIKLA"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Detaylı çıktıyı etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "DETAYLI"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Arkaplana çatallama"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "SERVİS-YOK"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Inetd'den çalıştırıldı"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s seçeneğinde hata: %s.\n"
|
||||
"Kullanılabilecek tüm seçenekleri görmek için '%s --help' yazın.\n"
|
||||
"Mevcut tüm komut satırı seçeneklerinin tam listesini görmek için '%s --help' "
|
||||
"çalıştırın.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Takılma"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Kesme"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çıkış"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Tanımsız yönerge"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Takip hatası"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT hatası"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Kayar nokta (floating point) hatası"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Öldür"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Veriyolu hatası"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Bölümleme ihlali"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Sistem çağrısına hatalı argüman"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Kırık boru"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm saati"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Sonlandırma"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Sokette acil durum"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Dur"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Klavyeden durdurma"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Devam"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Alt sürecin durumu değişti"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "tty'dan arkaplanda okuma"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "tty'a arkaplanda yazma"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "G/Ç mümkün"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "İşlemci sınırı aşıldı"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Dosya sınırı aşıldı"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Sanal alarm saati"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm saati"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Pencere boyutu değişimi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Bilgi talebi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Kullanıcı tanımlı sinyal 1"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Kullanıcı tanımlı sinyal 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "HATA AYIKLA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "DETAYLI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "SERVİS-YOK"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = nosuid.c siglist.c sysinfo.c
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_SOURCES = open.c close.c \
|
||||
cpu.c mem.c swap.c uptime.c loadavg.c shm_limits.c msg_limits.c \
|
||||
sem_limits.c proclist.c procstate.c procuid.c proctime.c \
|
||||
sem_limits.c procaffinity.c proclist.c procstate.c procuid.c proctime.c \
|
||||
procmem.c procsignal.c prockernel.c procsegment.c procargs.c \
|
||||
procmap.c netload.c ppp.c netlist.c procopenfiles.c procwd.c
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -44,6 +44,7 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_NETLIST 0
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PPP (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PPP)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_WD (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_WD)
|
||||
#define GLIBTOP_SUID_PROC_AFFINITY 0
|
||||
|
||||
G_END_DECLS
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -129,29 +129,29 @@ get_sys_path(glibtop* server, const char *device, char **stat_path, const char *
|
||||
|
||||
static void linux_2_6_0(glibtop *server, glibtop_fsusage *buf, const char *path)
|
||||
{
|
||||
char *filename;
|
||||
char *filename = NULL;
|
||||
const char *format;
|
||||
int ret;
|
||||
char buffer[BUFSIZ];
|
||||
char device[64];
|
||||
|
||||
if (!get_device(server, path, device, sizeof device))
|
||||
return;
|
||||
goto out;
|
||||
|
||||
get_sys_path(server, device, &filename, &format);
|
||||
|
||||
ret = try_file_to_buffer(buffer, sizeof buffer, filename);
|
||||
|
||||
if(ret < 0) return;
|
||||
if (ret < 0) goto out;
|
||||
|
||||
if (sscanf(buffer, format, &buf->read, &buf->write) != 2) {
|
||||
glibtop_warn_io_r(server, "Could not parse %s", filename);
|
||||
return;
|
||||
goto out;
|
||||
}
|
||||
|
||||
g_free(filename);
|
||||
|
||||
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_FSUSAGE_READ) | (1 << GLIBTOP_FSUSAGE_WRITE);
|
||||
out:
|
||||
g_free(filename);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -67,14 +67,18 @@ enum TRY_FILE_TO_BUFFER
|
||||
TRY_FILE_TO_BUFFER_READ = -2
|
||||
};
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Doesn't handle bufsiz == 0
|
||||
*/
|
||||
int try_file_to_buffer(char *buffer, size_t bufsiz, const char *format, ...)
|
||||
{
|
||||
char path[4096];
|
||||
int fd;
|
||||
ssize_t len;
|
||||
size_t len = 0;
|
||||
ssize_t nread = 0;
|
||||
va_list pa;
|
||||
|
||||
if (bufsiz <= sizeof(char*))
|
||||
if (G_UNLIKELY(bufsiz <= sizeof(char*)))
|
||||
g_warning("Huhu, bufsiz of %lu looks bad", (gulong)bufsiz);
|
||||
|
||||
va_start(pa, format);
|
||||
@@ -84,15 +88,31 @@ int try_file_to_buffer(char *buffer, size_t bufsiz, const char *format, ...)
|
||||
|
||||
va_end(pa);
|
||||
|
||||
bufsiz--; /* reserve 1 for trailing NUL */
|
||||
buffer [0] = '\0';
|
||||
|
||||
if((fd = open (path, O_RDONLY)) < 0)
|
||||
return TRY_FILE_TO_BUFFER_OPEN;
|
||||
|
||||
len = read (fd, buffer, bufsiz - 1);
|
||||
while (len < bufsiz) {
|
||||
nread = read (fd, buffer + len, bufsiz - len);
|
||||
|
||||
if (G_UNLIKELY(nread < 0)) {
|
||||
if (errno == EINTR)
|
||||
continue;
|
||||
else
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
len += nread;
|
||||
|
||||
if (nread == 0)
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
|
||||
close (fd);
|
||||
|
||||
if (len < 0)
|
||||
if (nread < 0)
|
||||
return TRY_FILE_TO_BUFFER_READ;
|
||||
|
||||
buffer [len] = '\0';
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user