Compare commits
27 Commits
LIBGTOP_2_
...
linux_daem
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
6c95195787 | ||
|
ef34cfb38a | ||
|
1e0ba1d7aa | ||
|
6b0bafcafb | ||
|
c0856a39bd | ||
|
270820a05c | ||
|
358660837c | ||
|
e387c66aad | ||
|
e774440e77 | ||
|
c7295cd5f0 | ||
|
65fe248d66 | ||
|
5c479c9a45 | ||
|
6509ddff4c | ||
|
ee78aaf29c | ||
|
a5f59cb81a | ||
|
a99011fd5c | ||
|
598374bb1c | ||
|
b1acd4461e | ||
|
0e2fe6158c | ||
|
f8b9e6f7cc | ||
|
8fc7451000 | ||
|
aaab91cc20 | ||
|
cde89c59b1 | ||
|
0ce04dd037 | ||
|
8e4c6df830 | ||
|
da54431af5 | ||
|
ace68aa492 |
22
ChangeLog
22
ChangeLog
@@ -1,3 +1,25 @@
|
||||
2007-05-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* features.def:
|
||||
* include/glibtop/proclist.h:
|
||||
|
||||
Small API change.
|
||||
get_proclist returns pid_t instead of unsigned for consistency.
|
||||
I have checked many archs and this doesn't break the ABI.
|
||||
|
||||
2007-05-17 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* configure.in:
|
||||
|
||||
Bumped version number.
|
||||
|
||||
2007-05-14 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* include/glibtop/Makefile.am:
|
||||
* lib/Makefile.am:
|
||||
|
||||
Fixed dist.
|
||||
|
||||
2007-05-13 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* NEWS:
|
||||
|
17
NEWS
17
NEWS
@@ -1,3 +1,20 @@
|
||||
18 June 2007: Overview of changes in 2.19.4
|
||||
===========================================
|
||||
* solaris:
|
||||
- fixed build. Damien Carbery.
|
||||
|
||||
3 June 2007: Overview of changes in 2.19.3
|
||||
==========================================
|
||||
* Small API change. get_proclist returns pid_t instead of unsigned
|
||||
for consistency.
|
||||
* linux:
|
||||
- fixed an typo bug in open_files.
|
||||
- got rid of useless glibtop_init_s calls.
|
||||
* Enable example build by defaut.
|
||||
* Dropped G_GNUC_INTERNAL attributes no longer needed.
|
||||
This will please people trying to implement G_GNUC macro with a non
|
||||
GNU Compiler.
|
||||
|
||||
13 May 2007: Overview of changes in 2.19.2
|
||||
==========================================
|
||||
* This is the first release of the 2.19.x series.
|
||||
|
@@ -4,7 +4,7 @@ dnl
|
||||
|
||||
m4_define([libgtop_major_version], [2])
|
||||
m4_define([libgtop_minor_version], [19])
|
||||
m4_define([libgtop_micro_version], [2])
|
||||
m4_define([libgtop_micro_version], [4])
|
||||
m4_define([libgtop_version], [libgtop_major_version.libgtop_minor_version.libgtop_micro_version])
|
||||
|
||||
dnl increment if the interface has additions, changes, removals.
|
||||
|
@@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
2007-05-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* Makefile.am:
|
||||
* mem.c: (main):
|
||||
* wd.c: (main):
|
||||
|
||||
Fixed wd and new simple mem example.
|
||||
|
||||
2006-02-27 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* pprint.c: (pprint_get_proc_mem), (main):
|
||||
|
@@ -8,7 +8,7 @@ DEFS = @DEFS@
|
||||
|
||||
noinst_PROGRAMS = first second pprint procargs df netlist \
|
||||
mountlist procmap netload sysdeps timings \
|
||||
openfiles smp proclist
|
||||
openfiles smp proclist mem wd
|
||||
|
||||
first_SOURCES = first.c
|
||||
first_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
@@ -51,3 +51,10 @@ openfiles_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
|
||||
proclist_SOURCES = proclist.c
|
||||
proclist_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
|
||||
wd_SOURCES = wd.c
|
||||
wd_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
|
||||
mem_SOURCE = mem.c
|
||||
mem_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
|
||||
|
||||
|
0
examples/affinity.c
Normal file
0
examples/affinity.c
Normal file
21
examples/mem.c
Normal file
21
examples/mem.c
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/mem.h>
|
||||
|
||||
#include <glib.h>
|
||||
#include <unistd.h>
|
||||
|
||||
int main(int argc, char **argv)
|
||||
{
|
||||
glibtop_mem buf;
|
||||
|
||||
glibtop_init();
|
||||
|
||||
g_print("%lx\n", glibtop_global_server->features);
|
||||
|
||||
glibtop_get_mem(&buf);
|
||||
|
||||
glibtop_close();
|
||||
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
@@ -140,9 +140,9 @@ main (int argc, char *argv [])
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
g_print("smaps flags:%#llx size:%llu rss:%llu "
|
||||
"shared_clean:%llu shared_dirty:%llu "
|
||||
"private_clean:%llu private_dirty: %llu\n",
|
||||
g_print("smaps flags:%#llx size:%lluKiB rss:%lluKiB "
|
||||
"shared_clean:%lluKib shared_dirty:%lluKiB "
|
||||
"private_clean:%lluKiB private_dirty: %lluKiB\n",
|
||||
maps[i].flags,
|
||||
maps[i].size >> 10,
|
||||
maps[i].rss >> 10,
|
||||
|
@@ -13,6 +13,8 @@ int main(int argc, char **argv)
|
||||
if (argc < 2 || !(pid = strtoul(argv[1], NULL, 0)))
|
||||
pid = getpid();
|
||||
|
||||
glibtop_init();
|
||||
|
||||
dirs = glibtop_get_proc_wd(&buf, pid);
|
||||
|
||||
g_print("Process %u:\n"
|
||||
@@ -26,6 +28,8 @@ int main(int argc, char **argv)
|
||||
|
||||
g_strfreev(dirs);
|
||||
|
||||
glibtop_close();
|
||||
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@@ -6,7 +6,7 @@ void|loadavg|double(loadavg[3]):ulong(nr_running,nr_tasks,last_pid)
|
||||
void|shm_limits|ulong(shmmax,shmmin,shmmni,shmseg,shmall)
|
||||
void|msg_limits|ulong(msgpool,msgmap,msgmax,msgmnb,msgmni,msgssz,msgtql)
|
||||
void|sem_limits|ulong(semmap,semmni,semmns,semmnu,semmsl,semopm,semume,semusz,semvmx,semaem)
|
||||
unsigned *|proclist|ulong(number,size,total)|long(which,arg)
|
||||
pid_t*|proclist|ulong(number,size,total)|long(which,arg)
|
||||
void|proc_state|str(cmd):char(state):ulong(uid,gid)|pid_t(pid)
|
||||
void|proc_uid|long(uid,euid,gid,egid,pid,ppid,pgrp,session,tty,tpgid,priority,nice)|pid_t(pid)
|
||||
void|proc_mem|long(size,vsize,resident,share,rss,rss_rlim)|pid_t(pid)
|
||||
|
@@ -8,7 +8,7 @@ glibtop_HEADERS = close.h loadavg.h prockernel.h procstate.h \
|
||||
procsignal.h union.h gnuserv.h \
|
||||
parameter.h mountlist.h fsusage.h procmap.h signal.h \
|
||||
sysinfo.h ppp.h procargs.h netload.h \
|
||||
procwd.h
|
||||
procwd.h \
|
||||
netlist.h procopenfiles.h open.h
|
||||
|
||||
noinst_HEADERS = error.h write.h read_data.h read.h init_hooks.h
|
||||
|
@@ -31,20 +31,20 @@
|
||||
|
||||
G_BEGIN_DECLS
|
||||
|
||||
void glibtop_error_vr (glibtop *server, const char *format, va_list args) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_vr (glibtop *server, const char *format, va_list args) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
void glibtop_error_io_vr (glibtop *server, const char *format, int, va_list args) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_io_vr (glibtop *server, const char *format, int, va_list args) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
void glibtop_error_vr (glibtop *server, const char *format, va_list args) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_vr (glibtop *server, const char *format, va_list args);
|
||||
void glibtop_error_io_vr (glibtop *server, const char *format, int, va_list args) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_io_vr (glibtop *server, const char *format, int, va_list args);
|
||||
|
||||
void glibtop_error_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
void glibtop_error_io_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_io_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
void glibtop_error_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
void glibtop_error_io_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_io_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
|
||||
void glibtop_error (const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(1, 2) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn (const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(1, 2);
|
||||
void glibtop_error_io (const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(1, 2) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_io (const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(1, 2);
|
||||
void glibtop_error (const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(1, 2) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn (const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(1, 2);
|
||||
void glibtop_error_io (const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(1, 2) G_GNUC_NORETURN;
|
||||
void glibtop_warn_io (const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(1, 2);
|
||||
|
||||
G_END_DECLS
|
||||
|
||||
|
0
include/glibtop/procaffinity.h
Normal file
0
include/glibtop/procaffinity.h
Normal file
@@ -60,7 +60,7 @@ struct _glibtop_proclist
|
||||
guint64 size; /* GLIBTOP_PROCLIST_SIZE */
|
||||
};
|
||||
|
||||
unsigned *
|
||||
pid_t*
|
||||
glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg);
|
||||
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROCLIST
|
||||
@@ -69,20 +69,20 @@ glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg);
|
||||
#define glibtop_get_proclist_r glibtop_get_proclist_s
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
unsigned *
|
||||
pid_t*
|
||||
glibtop_get_proclist_l (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
gint64 which, gint64 arg);
|
||||
|
||||
#if GLIBTOP_SUID_PROCLIST
|
||||
void _glibtop_init_proclist_p (glibtop *server);
|
||||
|
||||
unsigned *
|
||||
pid_t*
|
||||
glibtop_get_proclist_p (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
gint64 which, gint64 arg);
|
||||
#else
|
||||
void _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server);
|
||||
|
||||
unsigned *
|
||||
pid_t*
|
||||
glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
gint64 which, gint64 arg);
|
||||
#endif
|
||||
|
@@ -7,7 +7,7 @@ libgtop_2_0_la_SOURCES = init.c open.c close.c command.c read.c \
|
||||
read_data.c write.c lib.c parameter.c \
|
||||
sysdeps.c
|
||||
|
||||
libgtop_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) -export-symbols $(top_builddir)/lib/libgtop.sym
|
||||
libgtop_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) -export-symbols $(srcdir)/libgtop.sym
|
||||
libgtop_2_0_la_LIBADD = $(GLIB_LIBS) $(top_builddir)/sysdeps/common/libgtop_common-2.0.la $(top_builddir)/sysdeps/@sysdeps_dir@/libgtop_sysdeps-2.0.la $(sysdeps_suid_lib)
|
||||
|
||||
BUILT_SOURCES = lib.c
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ lib.c: lib.pl $(top_builddir)/config.h $(top_srcdir)/features.def
|
||||
$(PERL) $(srcdir)/lib.pl < $(top_srcdir)/features.def > lib-t
|
||||
mv lib-t lib.c
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = lib.pl
|
||||
EXTRA_DIST = lib.pl libgtop.sym
|
||||
|
||||
CLEANFILES = lib.c
|
||||
|
||||
|
@@ -18,9 +18,9 @@ AC_DEFUN([GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS],[
|
||||
AC_SUBST(libgtop_need_server)
|
||||
|
||||
AC_ARG_WITH(libgtop-examples,
|
||||
AS_HELP_STRING([--with-libgtop-examples],
|
||||
[Build the libgtop examples @<:@default=no@:>@]),[
|
||||
build_examples="$withval"], [build_examples=no])
|
||||
AS_HELP_STRING([--with-examples],
|
||||
[Build the libgtop examples @<:@default=yes@:>@]),[
|
||||
build_examples="$withval"], [build_examples=yes])
|
||||
|
||||
AM_CONDITIONAL(EXAMPLES, test x"$build_examples" = xyes)
|
||||
|
||||
@@ -63,9 +63,9 @@ AC_DEFUN([GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS],[
|
||||
case "$host_os" in
|
||||
linux*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=linux
|
||||
libgtop_use_machine_h=no
|
||||
libgtop_use_machine_h=yes
|
||||
libgtop_have_sysinfo=yes
|
||||
libgtop_need_server=no
|
||||
libgtop_need_server=yes
|
||||
;;
|
||||
netbsd*|openbsd*|bsdi*)
|
||||
libgtop_sysdeps_dir=bsd
|
||||
|
28
po/ChangeLog
28
po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,31 @@
|
||||
2007-06-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
|
||||
|
||||
* nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
|
||||
|
||||
2007-06-13 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
|
||||
|
||||
* dz.po: Updated dzongkha translation.
|
||||
|
||||
2007-05-27 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
||||
2007-05-18 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
|
||||
|
||||
* th.po: Updated Thai translation.
|
||||
|
||||
2007-05-17 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* et.po: Updated Estonian translation by Ivar Smolin <okul@linux.ee>.
|
||||
|
||||
2007-05-15 David Lodge <dave@cirt.net>
|
||||
|
||||
* en_GB.po: Updated British English translation
|
||||
|
||||
2007-05-14 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
||||
2007-04-27 I Felix <ifelix25@gmail.com>
|
||||
|
||||
* ta.po: Updated Tamil Translation.
|
||||
|
@@ -50,6 +50,7 @@ nb
|
||||
ne
|
||||
nl
|
||||
nn
|
||||
oc
|
||||
or
|
||||
pa
|
||||
pl
|
||||
|
140
po/dz.po
140
po/dz.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-03-06 05:23+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 11:12-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@@ -19,224 +19,186 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:65
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "བའིཊི་ %d ལྷག"
|
||||
msgstr[1] "བའིཊི་ %d ལྷག"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:53
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "གནད་སྡུད་ཀྱི་ཚད་ལྷག"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:72
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "གནས་སྡུད་ བའིཊི་ %lu ལྷག"
|
||||
msgstr[1] "གནས་སྡུད་ བའིཊི་ %lu ལྷག"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:52
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "བའིཊི་ %d བྲིས་ཡི། "
|
||||
msgstr[1] "བའིཊི་ %d བྲིས་ཡི།"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "རྐྱེན་སེལ་འབད་ནི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "རྐྱེན་སེལ།"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "ཚིག་མང་ཨའུཊི་པུཊི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "ཚིག་མང་།"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ནང་ ཁ་མ་སྤེལ།"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "ཌེ་མཱོན་མིན་འདུག"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི་ནང་ལས་ ལས་བཀོལ་འབད།"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི།"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"གདམ་ཁ་%s: %sལུ་འཛོལ་བ། \n"
|
||||
"འཐོབ་ཚུགས་པའི་ བརྡ་ལམ་གདམ་ཁའི་ ཐོ་ཡིག་ཧྲིལ་བུ་ཅིག་ལུ་ བལྟ་ནིའི་དོན་ལས་ '%s --help' གཡོག་བཀོལ།\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "ཐོགས་རྐྱེན།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "བར་ཆད།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "སྤངས།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "ཁྲིམས་འགལ་བཀོད་རྒྱ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "ཧིང་ རྗེས་འཚོལ་འབད།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "བར་བཤོལ་འབད།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "ཨི་ཨེམ་ཊི་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "ལྡིང་ཚད་དམིགས་བསལ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "གསད།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་གྱི་འཛོལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "ཆ་བགོ་བའི་འགལ་བ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "རིམ་ལུགས་བོད་བརྡ་ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་བྱང་ཉེས།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "རྒྱུད་དུང་ཆད་པ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "འཇིགས་བརྡ་ཆེ་འཁོར།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "རྩ་གྲོལ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "སོཀ་ཀེཊི་ལུ་ འཕྲལ་མཁོའི་གནས་སྟངས།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "བཀག"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་བཀག"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "རྩ་ལག་གི་གནས་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་ཡར་སོ་ནུག"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ནང་ལས་ རྒྱབ་གཞི་ལྷག་ཡོད།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ལུ་ རྒྱབ་གཞི་བྲིས།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "ཨའི་/ཨོ་ ད་ལྟོ་ཚུགས་པས།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "ལས་སྦྱོར་ལྟེ་བའི་ཚད་ལས་ ལྷག་སོ་ནུག"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་ལས་ ལྷག་སོ་ནུག"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "བར་ཅུ་ཡེལ་ འཇིགས་བརྡའི་ཆེ་འཁོར།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "གསལ་སྡུད་འཇིགས་བརྡའི་ཆེ་འཁོར།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཚད་ཀྱི་བསྒྱུར་བཅོས།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་ཞུ་བ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ ངེས་འཛིན་བརྡ་རྟགས་ ༡པ།"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ངེས་འཛིན་བརྡ་རྟགས་ ༢པ།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "རྐྱེན་སེལ།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "ཚིག་མང་།"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "ཌེ་མཱོན་མིན་འདུག"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི།"
|
||||
|
153
po/en_GB.po
153
po/en_GB.po
@@ -3,14 +3,14 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
|
||||
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.comg>, 2004.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 00:24+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-15 22:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:52-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -18,192 +18,213 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:65
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "read %d byte"
|
||||
msgstr[1] "read %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:53
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "read data size"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:72
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "read %lu byte of data"
|
||||
msgstr[1] "read %lu bytes of data"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:52
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "wrote %d byte"
|
||||
msgstr[1] "wrote %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Enable debugging"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Enable verbose output"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Don't fork into background"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invoked from inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Hangup"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interrupt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Illegal instruction"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Trace trap"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abort"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT error"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Floating-point exception"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Kill"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Bus error"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmentation violation"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Bad argument to system call"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Broken pipe"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarm clock"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Termination"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Urgent condition on socket"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Keyboard stop"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continue"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Child status has changed"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Background read from tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Background write to tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O now possible"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU limit exceeded"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "File size limit exceeded"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtual alarm clock"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profiling alarm clock"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Window size change"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Information request"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "User defined signal 1"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "User defined signal 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "DEBUG"
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "VERBOSE"
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
|
126
po/es.po
126
po/es.po
@@ -1,217 +1,193 @@
|
||||
# traducción de es.po al Spanish
|
||||
# translation of libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.po to Spanish
|
||||
# Translation into spanish of glibtop
|
||||
# FIXME: the strings still left empty are the ones I've no idea how
|
||||
# to translate them; if anyone has a suggestion...
|
||||
#
|
||||
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2000.
|
||||
# Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002.
|
||||
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 2002.
|
||||
# Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>, 2002.
|
||||
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>, 2003.
|
||||
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004.
|
||||
#
|
||||
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2003, 2004.
|
||||
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD.es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 20:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 09:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"First-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:65
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "leído %d byte"
|
||||
msgstr[1] "leídos %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:53
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "leído tamaño de datos"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:72
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "leído %lu byte de datos"
|
||||
msgstr[1] "leídos %lu bytes de datos"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:52
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "escrito %d byte"
|
||||
msgstr[1] "escritos %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Activar depuración"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEPURACIÓN"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Activa salida detallada"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "DETALLADO"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "No se pudo abrir un proceso en segundo plano"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invocado desde inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error con la opción %s: %s.\n"
|
||||
"Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de las opciones "
|
||||
"disponibles.\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de las opciones disponibles.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Terminar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Interrumpir"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Salir"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Instrucción ilegal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Atrapar traza"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abortar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Error EMT"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Excepción de coma flotante"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Matar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Error de bus"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Violación de segmento"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Argumento incorrecto en llamada al sistema"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Tubería rota"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma de reloj"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Terminación"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Condición urgente en socket"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Parada"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Parada de teclado"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Cambio de estado de hijo"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Lectura en segundo plano de tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Escritura en segundo plano a tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "E/S ahora posible"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Excedido límite de CPU"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Tamaño límite de archivo excedido"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma de reloj virtual"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarma de reloj perfilada"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Cambio del tamaño de ventana"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Solicitud de información"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Señal 1 definida por el usuario"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Señal 2 definida por el usuario"
|
||||
|
||||
|
112
po/et.po
112
po/et.po
@@ -2,17 +2,18 @@
|
||||
# Estonian translation of libgtop.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2007 The GNOME Project.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
#
|
||||
# Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2003.
|
||||
# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2005.
|
||||
# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2005, 2007.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-08 15:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 10:47+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 08:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -20,193 +21,172 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:64
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "loetud %d bait"
|
||||
msgstr[1] "loetud %d baiti"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:52
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "loetud andmete hulk"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:71
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "loetud %lu bait andmeid"
|
||||
msgstr[1] "loetud %lu baiti andmeid"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:51
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "kirjutatud %d bait"
|
||||
msgstr[1] "kirjutatud %d baiti"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Silumise lubamine"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "SILUMINE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:463
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Teaberohke väljundi lubamine"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:463
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "LISATEAVE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:465
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Taustale siirdumine keelatud"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:465
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "MITTE-DEEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:467
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Käivitatakse inetd abil"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:467
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:501
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Viga võtmes %s: %s.\n"
|
||||
"Käivita '%s --help', et näha loendit kõikidest käsureavõtmetest.\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Kõigi käsureavõtmete nimekirja vaatamiseks käivita '%s --help'.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Toru hargilepanek"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Katkestamine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lõpetamine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Lubamatu instruktsioon"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Jälitamispüünis"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Katkestamine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT viga"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Ujukomaviga"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Kõrvaldamine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Siini viga"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmenteerimisviga"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Vigane süsteemikutsungi argument"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Katkine toru"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmkell"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Lõpetamine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Sokli edasilükkamatu seisund"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Seiskamine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Seiskamine klaviatuurilt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Jätkamine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Lapsprotsessi olek muudetud"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Taustalugemine tty'lt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Taustakirjutamine tty'le"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "S/V on nüüd võimalik"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Protsessoriaja piirang ületatud"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Failisuuruse piirang ületatud"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtuaalne alarmkell"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmkella profileerimine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Akna suuruse muutmine"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Teabepäring"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 1"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 2"
|
||||
|
||||
|
103
po/nb.po
103
po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-04-02 14:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-01-28 17:05+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-23 11:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-23 11:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -15,193 +15,172 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read.c:65
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "les %d byte"
|
||||
msgstr[1] "les %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:53
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "les størrelse på data"
|
||||
|
||||
#: ../lib/read_data.c:72
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "leste %lu byte med data"
|
||||
msgstr[1] "leste %lu bytes med data"
|
||||
|
||||
#: ../lib/write.c:52
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "skrev %d byte"
|
||||
msgstr[1] "skrev %d bytes"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Slå på avlusing"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Slå på utfyllende utskrift"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Kalt fra inetd"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feil ved flagg %s: %s.\n"
|
||||
"Kjør '%s --help' for å se en full liste av tilgjengelige "
|
||||
"kommandolinjeflagg.\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "Kjør '%s --help' for å se en full liste av tilgjengelige kommandolinjeflagg.\n"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Frakobling"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Avbrudd"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Ugyldig instruksjon"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Spor felle"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Aborter"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "EMT-feil"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Flyttallsunntak"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Drep"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Buss-feil"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmentoverskridelse"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Ugyldig argument til systemkall"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Brukket rør"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmklokke"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Terminering"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Viktig tilstand på socket"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stopp"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Tastaturstopp"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortsett"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Barnets status er endret"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Lesing fra tty i bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Skriving til tty i bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O nå mulig"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "CPU-grense oversteget"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Grense for filstørrelse overskredet"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Virtuell alarmklokke"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profilerer alarmklokken"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Endring i vindusstørrelse"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Informasjonsforespørsel"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Brukerdefinert signal 1"
|
||||
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Brukerdefinert signal 2"
|
||||
|
201
po/oc.po
Normal file
201
po/oc.po
Normal file
@@ -0,0 +1,201 @@
|
||||
# Occitan translation of libgtop.
|
||||
# Copyright (C) 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the GNU General Public License Version 2.
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 18:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:65
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:53
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:72
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:52
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quitar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abandonar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Arrèst"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Contunhar"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
824
po/sv.po
824
po/sv.po
@@ -1,215 +1,209 @@
|
||||
# Swedish messages for libgtop.
|
||||
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
|
||||
# Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 1999.
|
||||
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000.
|
||||
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2003, 2004.
|
||||
#
|
||||
# $Id$
|
||||
# $Id: sv.po,v 1.28 2006/01/02 17:43:45 bdejean Exp $
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-29 09:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 09:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-27 11:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 11:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:64
|
||||
#: ../lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "läste %d byte"
|
||||
msgstr[1] "läste %d byte"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:52
|
||||
#: ../lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "läste datastorlek"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:71
|
||||
#: ../lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "läste %lu byte data"
|
||||
msgstr[1] "läste %lu byte data"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:51
|
||||
#: ../lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "skrev %d byte"
|
||||
msgstr[1] "skrev %d byte"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Aktivera felsökning"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:461
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "FELSÖK"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:463
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Aktivera utförlig utskrift"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:463
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "UTFÖRLIG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:465
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Grena inte i bakgrunden"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:465
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "INGEN-DEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:467
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Startad från inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:467
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:501
|
||||
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fel vid flagga %s: %s.\n"
|
||||
"Kör \"%s --help\" för att se hela listan av alla tillgängliga "
|
||||
"kommandoflaggor.\n"
|
||||
"Kör \"%s --help\" för att se hela listan över tillgängliga "
|
||||
"kommandoradsflaggor.\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "Avringd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "Avbruten"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Lämnad"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "Otillåten instruktion"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "Spårningsfälla"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Avbruten (SIGABRT)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "Emulatorfälla"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "Aritmetiskt fel"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "Dödad"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "Bussfel"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "Segmenteringsfel"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "Felaktigt argument till systemanrop"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "Brutet rör"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmklocka"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "Avslutad"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "Viktigt I/O-tillstånd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppad (signal)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "Stoppad"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Återupptagen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "Barnstatus ändrad"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "Stoppad (terminalläsning)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "Stoppad (terminalskrivning)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "I/O möjligt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "Begränsning av CPU-tid överskriden"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "Begränsning av filstorlek överskriden"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "Alarmklocka - virtuell tid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "Profileringsklocka"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "Ändrat fönster"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "Informationsbegäran"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "Användarsignal 1"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "Användarsignal 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "FELSÖK"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "UTFÖRLIG"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "INGEN-DEMON"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ticks (%ld per second):"
|
||||
#~ msgstr "Tick (%ld per sekund):"
|
||||
|
||||
@@ -504,697 +498,3 @@ msgstr "Användarsignal 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "IPv6 Prefix"
|
||||
#~ msgstr "IPv6-prefix"
|
||||
|
||||
# Osäker.
|
||||
#~ msgid "IPv6 Scope"
|
||||
#~ msgstr "IPv6-omfattning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Transfer Unit"
|
||||
#~ msgstr "Maximal överföringsenhet (MTU)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PPP State"
|
||||
#~ msgstr "Tillstånd för PPP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Input bytes"
|
||||
#~ msgstr "Inmatade byte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Output bytes"
|
||||
#~ msgstr "Utmatade byte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of input bytes"
|
||||
#~ msgstr "Antal inmatade byte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of output bytes"
|
||||
#~ msgstr "Antal utmatade byte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Size"
|
||||
#~ msgstr "Storlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Length in bytes of the returned string."
|
||||
#~ msgstr "Längd i byte på den returnerade strängen."
|
||||
|
||||
#~ msgid "K_Flags"
|
||||
#~ msgstr "K_Flags"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Min_Flt"
|
||||
#~ msgstr "Min_Flt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maj_Flt"
|
||||
#~ msgstr "Maj_Flt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CMin_Flt"
|
||||
#~ msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
#~ msgstr "CMaj_Flt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "KStk_ESP"
|
||||
#~ msgstr "KStk_ESP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "KStk_EIP"
|
||||
#~ msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NWChan"
|
||||
#~ msgstr "NWChan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "WChan"
|
||||
#~ msgstr "WChan"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Kernel flags of the process.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "On Linux, currently every flag has the math bit set, because crt0.s "
|
||||
#~ "checks for math emulation, so this is not included in the output.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kernel-flaggor för processen.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "I Linux har varje flagga mattebiten satt eftersom crt0.s undersöker om "
|
||||
#~ "matematikemulering finns, så att den inte tas med i utskriften.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Detta är troligen ett fel, eftersom alla processer inte är ett kompilerat "
|
||||
#~ "C-program.\n"
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Mattebiten ska vara decimalt 4, och spår-biten är decimalt 10."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The number of minor faults the process has made, those which have not "
|
||||
#~ "required loading a memory page from disk."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Antal mindre sidfel processen har gjort, vilka inte kräver att en sida "
|
||||
#~ "läses in från disk."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The number of major faults the process has made, those which have "
|
||||
#~ "required loading a memory page from disk."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Antalet större sidfel processen gjort, vilka kräver att sidan läses in "
|
||||
#~ "från disk."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The number of minor faults that the process and its children have made."
|
||||
#~ msgstr "Antalet mindre sidfel som processen och dess barn gjort."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The number of major faults that the process and its children have made."
|
||||
#~ msgstr "Antalet större sidfel som processen och dess barn gjort."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
|
||||
#~ "stack page for the process."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nuvarande värdet av esp (32-bitars stackpekare), som läses ur "
|
||||
#~ "stackutrymmet för processen i kärnan."
|
||||
|
||||
#~ msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
|
||||
#~ msgstr "Nuvarande EIP (32-bitars instruktionspekare)."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the "
|
||||
#~ "address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need "
|
||||
#~ "a textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -"
|
||||
#~ "l to see the WCHAN field in action)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Detta är den \"kanal\" som processen väntar i. Det är en adress till ett "
|
||||
#~ "systemanrop, och kan letas upp i en namnlista om du vill ha den i "
|
||||
#~ "textform. (Om du har en korrekt uppdaterad /etc/psdatabase kan du testa "
|
||||
#~ "ps -l för att se fältet WCHAN)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
#~ msgstr "Detta är textnamnet för fältet \"nwchan\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Virtual"
|
||||
#~ msgstr "Virtuellt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Resident"
|
||||
#~ msgstr "Resident"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Share"
|
||||
#~ msgstr "Delat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Resident Set Size"
|
||||
#~ msgstr "Resident-set storlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Resident Set Size Limit"
|
||||
#~ msgstr "Resident-set storleksgräns"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Total # of pages of memory"
|
||||
#~ msgstr "Antal sidor minne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of pages of virtual memory"
|
||||
#~ msgstr "Antal sidor virtuellt minne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
|
||||
#~ msgstr "Antal resident set (oväxlade) sidor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
|
||||
#~ msgstr "Antal sidor med delat (mmap:at) minne"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Number of pages the process has in real memory, minus 3 for "
|
||||
#~ "administrative purposes. This is just the pages which count towards text, "
|
||||
#~ "data, or stack space. This does not include pages which have not been "
|
||||
#~ "demand-loaded in, or which are swapped out."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Antal sidor som processen har i riktigt minne, minus 3 för administrativa "
|
||||
#~ "syften. Detta är endast sidor som kan räknas till text, data eller stack-"
|
||||
#~ "utrymme. Detta inkluderar inte sidor som inte har laddats in per "
|
||||
#~ "förfrågan eller som har växlats ut."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Nuvarande gräns i byte på rss:en för processen (normalt 2 147 483 647)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Text_RSS"
|
||||
#~ msgstr "Text_RSS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
#~ msgstr "ShLib_RSS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Data_RSS"
|
||||
#~ msgstr "Data_RSS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stack_RSS"
|
||||
#~ msgstr "Stack_RSS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dirty Size"
|
||||
#~ msgstr "Smutsig storlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start_Code"
|
||||
#~ msgstr "Start_Code"
|
||||
|
||||
#~ msgid "End_Code"
|
||||
#~ msgstr "End_Code"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start_Stack"
|
||||
#~ msgstr "Start_Stack"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Text resident set size"
|
||||
#~ msgstr "Text resident set storlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shared-Lib resident set size"
|
||||
#~ msgstr "Delade bibliotek resident set storlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Data resident set size"
|
||||
#~ msgstr "Data resident set storlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stack resident set size"
|
||||
#~ msgstr "Stack resident set storlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Total size of dirty pages"
|
||||
#~ msgstr "Total storlek med smutsiga sidor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Address of beginning of code segment"
|
||||
#~ msgstr "Adressen till början av kodsegmentet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Address of end of code segment"
|
||||
#~ msgstr "Adressen till slutet av kodsegmentet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
#~ msgstr "Adressen till botten av stacksegmentet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Signal"
|
||||
#~ msgstr "Signal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Blocked"
|
||||
#~ msgstr "Blockerad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SigIgnore"
|
||||
#~ msgstr "SigIgnore"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SigCatch"
|
||||
#~ msgstr "SigCatch"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mask of pending signals"
|
||||
#~ msgstr "Mask med väntande signaler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mask of blocked signals"
|
||||
#~ msgstr "Mask med blockerande signaler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mask of ignored signals"
|
||||
#~ msgstr "Mask med ignorerade signaler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mask of caught signals"
|
||||
#~ msgstr "Mask med fångade signaler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cmd"
|
||||
#~ msgstr "Komm"
|
||||
|
||||
#~ msgid "State"
|
||||
#~ msgstr "Tillstånd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "UID"
|
||||
#~ msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GID"
|
||||
#~ msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#~ msgid "RGid"
|
||||
#~ msgstr "RGid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "RUid"
|
||||
#~ msgstr "RUid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "HasCPU"
|
||||
#~ msgstr "HarCPU"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Proc"
|
||||
#~ msgstr "Proc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LProc"
|
||||
#~ msgstr "LProc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
#~ msgstr "Grundnamnet på den körbara filen vid anrop till exec()"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)"
|
||||
#~ msgstr "Singelbokstavskod för processläge (S=sovande)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "UID of process"
|
||||
#~ msgstr "UID för processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GID of process"
|
||||
#~ msgstr "GID för processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Real UID of process"
|
||||
#~ msgstr "Verkligt UID för processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Real GID of process"
|
||||
#~ msgstr "Verkligt GID för processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Has CPU"
|
||||
#~ msgstr "Har processor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Processor"
|
||||
#~ msgstr "Processor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last Processor"
|
||||
#~ msgstr "Senaste processor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start_Time"
|
||||
#~ msgstr "Start_tid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "RTime"
|
||||
#~ msgstr "RTime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "UTime"
|
||||
#~ msgstr "UTime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "STime"
|
||||
#~ msgstr "STime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CUTime"
|
||||
#~ msgstr "CUTime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CSTime"
|
||||
#~ msgstr "CSTime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TimeOut"
|
||||
#~ msgstr "TimeOut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "It_Real_Value"
|
||||
#~ msgstr "It_Real_Value"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency"
|
||||
#~ msgstr "Frekvens"
|
||||
|
||||
#~ msgid "XCPU_UTime"
|
||||
#~ msgstr "XCPU_UTime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "XCPU_STime"
|
||||
#~ msgstr "XCPU_STime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
|
||||
#~ msgstr "Starttid för processen i sekunder sedan epoken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
|
||||
#~ msgstr "Riktig tid ackumulerad av processen (ska vara atid + stid)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
#~ msgstr "CPU-tid i användarläge ackumulerad av processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
#~ msgstr "kernel-läge CPU-tid ackumulerad av processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "cumulative utime of process and reaped children"
|
||||
#~ msgstr "samlad utid för processen och dess döda barn"
|
||||
|
||||
#~ msgid "cumulative stime of process and reaped children"
|
||||
#~ msgstr "samlad stid för processen och dess döda barn"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
|
||||
#~ msgstr "Tiden (i jiffies) för processens nästa timeout"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due "
|
||||
#~ "to an interval timer."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tiden (i jiffies) tills nästa SIGALRM skickas till processen p.g.a en "
|
||||
#~ "intervalltimer."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tick frequency"
|
||||
#~ msgstr "Tickfrekvens"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
#~ msgstr "SMP CPU-tid i användarläge ackumulerad av processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
#~ msgstr "SMP CPU-tid i kärnläge ackumulerad av processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Uid"
|
||||
#~ msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "EUid"
|
||||
#~ msgstr "EUid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gid"
|
||||
#~ msgstr "Gid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "EGid"
|
||||
#~ msgstr "EGid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SUid"
|
||||
#~ msgstr "SUid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SGid"
|
||||
#~ msgstr "SGid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "FSUid"
|
||||
#~ msgstr "FSUid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "FSGid"
|
||||
#~ msgstr "FSGid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pid"
|
||||
#~ msgstr "Pid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PPid"
|
||||
#~ msgstr "PPid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PGrp"
|
||||
#~ msgstr "PGrp"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Session"
|
||||
#~ msgstr "Session"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tty"
|
||||
#~ msgstr "Tty"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TPGid"
|
||||
#~ msgstr "TPGid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Priority"
|
||||
#~ msgstr "Prioritet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NGroups"
|
||||
#~ msgstr "NGrupper"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Groups"
|
||||
#~ msgstr "Grupper"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User ID"
|
||||
#~ msgstr "Användar-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Effective User ID"
|
||||
#~ msgstr "Effektivt användar-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group ID"
|
||||
#~ msgstr "Grupp-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Effective Group ID"
|
||||
#~ msgstr "Effektivt grupp-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set User ID"
|
||||
#~ msgstr "Ställ in användar-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set Group ID"
|
||||
#~ msgstr "Ställ in grupp-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filesystem User ID"
|
||||
#~ msgstr "Filsystemsanvändar-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filesystem Group ID"
|
||||
#~ msgstr "Filsystemsgrupp-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process ID"
|
||||
#~ msgstr "Process-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PID of parent process"
|
||||
#~ msgstr "PID för förälderprocessen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process group ID"
|
||||
#~ msgstr "Processgrupp-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Session ID"
|
||||
#~ msgstr "Sessions-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Full device number of controlling terminal"
|
||||
#~ msgstr "Fullständiga enhetsnumret på den kontrollerande terminalen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Terminal process group ID"
|
||||
#~ msgstr "Terminalens processgrupp-id"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kernel scheduling priority"
|
||||
#~ msgstr "Kernel scheduling-prioritet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Standard unix nice level of process"
|
||||
#~ msgstr "Standard unix nice-nivå för processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of additional process groups"
|
||||
#~ msgstr "Antal ytterligare processgrupper"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Array of additional process groups"
|
||||
#~ msgstr "Vektor med ytterligare processgrupper"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of entries in semaphore map"
|
||||
#~ msgstr "Antal poster i semaforkartan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max number of arrays"
|
||||
#~ msgstr "Max antal arrayer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max semaphores system wide"
|
||||
#~ msgstr "Max semaforer i hela systemet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of undo structures system wide"
|
||||
#~ msgstr "Antal ångra-strukturer i hela systemet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max semaphores per array"
|
||||
#~ msgstr "Max semaforer per vektor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max ops per semop call"
|
||||
#~ msgstr "Max operationer semaforanrop"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max number of undo entries per process"
|
||||
#~ msgstr "Max antal ångrasteg per process"
|
||||
|
||||
#~ msgid "sizeof struct sem_undo"
|
||||
#~ msgstr "sizeof struct sem_undo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Semaphore max value"
|
||||
#~ msgstr "Maxvärde för semafor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Adjust on exit max value"
|
||||
#~ msgstr "Justera vid avslut, maxvärde"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max segment size"
|
||||
#~ msgstr "Max segmentsstorlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Min segment size"
|
||||
#~ msgstr "Min segmentsstorlek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max number of segments"
|
||||
#~ msgstr "Max antal segment"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max shared segments per process"
|
||||
#~ msgstr "Max antal delade segment per process"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Max total shared memory"
|
||||
#~ msgstr "Max totalt delat minne"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Total Swap Space"
|
||||
#~ msgstr "Totalt växlingsutrymme"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Used Swap Space"
|
||||
#~ msgstr "Använt växlingsutrymme"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Free Swap Space"
|
||||
#~ msgstr "Fritt växlingsutrymme"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Page In"
|
||||
#~ msgstr "Page in"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Page Out"
|
||||
#~ msgstr "Page ut"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
|
||||
#~ msgstr "Totalt antal växlingssidor som tagits in sedan systemstart"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
|
||||
#~ msgstr "Totalt antal växlingssidor som tagits ut sedan systemstart"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Server Features"
|
||||
#~ msgstr "Serverfunktioner"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CPU Usage"
|
||||
#~ msgstr "CPU-användning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Memory Usage"
|
||||
#~ msgstr "Minnesanvändning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Swap Usage"
|
||||
#~ msgstr "Växlingsanvändning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "System Uptime"
|
||||
#~ msgstr "Systemets drifttid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Load Averange"
|
||||
#~ msgstr "Meddellast"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shared Memory Limits"
|
||||
#~ msgstr "Delat minne gränser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Message Queue Limits"
|
||||
#~ msgstr "Meddelandekögränser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Semaphore Set Limits"
|
||||
#~ msgstr "Semafor-set-gränser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List of running Processes"
|
||||
#~ msgstr "Lista med körande processer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process Status information"
|
||||
#~ msgstr "Processens statusinformation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process UID and TTY information"
|
||||
#~ msgstr "Processens UID- och TTY-information"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process Memory information"
|
||||
#~ msgstr "Processens minnesinformation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process Time information"
|
||||
#~ msgstr "Processens tidsinformation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process Signal information"
|
||||
#~ msgstr "Processens signalinformation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process Kernel Data information"
|
||||
#~ msgstr "Processens kernel-datainformation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process Segment information"
|
||||
#~ msgstr "Processens segmentinformation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process Arguments"
|
||||
#~ msgstr "Processens argument"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Process Memory Map"
|
||||
#~ msgstr "Processens minneskarta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mount List"
|
||||
#~ msgstr "Lista med monteringar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "File System Usage"
|
||||
#~ msgstr "Filsystemets användning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Network Load"
|
||||
#~ msgstr "Nätverkslast"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PPP Statistics"
|
||||
#~ msgstr "PPP-statistik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Command line arguments of the process"
|
||||
#~ msgstr "Kommandoradsargument till processen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List of currently mounted filesystems"
|
||||
#~ msgstr "Lista av för närvarande monterade filsystem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Uptime"
|
||||
#~ msgstr "Igångtid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Idletime"
|
||||
#~ msgstr "Idletid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BootTime"
|
||||
#~ msgstr "Starttid"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Time in seconds since system boot"
|
||||
#~ msgstr "Tid i sekunder sedan systemstart"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tid i sekunder som systemet har spenderat i Idle-jobbet sedan systemstart"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Time of last system boot in seconds since the epoch"
|
||||
#~ msgstr "Tid för senaste systemstart i sekunder sedan epoken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Subnet"
|
||||
#~ msgstr "Subnät"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Address"
|
||||
#~ msgstr "Adress"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Prefix"
|
||||
#~ msgstr "Prefix"
|
||||
|
||||
# Osäker.
|
||||
#~ msgid "Scope"
|
||||
#~ msgstr "Omfattning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "read %d bytes"
|
||||
#~ msgstr "läste %d byte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "read data %d bytes"
|
||||
#~ msgstr "läste %d byte data"
|
||||
|
||||
#~ msgid "write %d bytes"
|
||||
#~ msgstr "skrev %d byte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown system error"
|
||||
#~ msgstr "Okänt systemfel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tillåter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: flaggan \"%c%s\" tillåter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: otillåten flagga -- %c\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tillåter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show this help message"
|
||||
#~ msgstr "Visa denna hjälptext"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display brief usage message"
|
||||
#~ msgstr "Visa kortfattad användningstext"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Current limit in bytes on the rss of the process (usually %ld)."
|
||||
#~ msgstr "Nuvarande gräns i byte på rss:en för processen (normalt %ld)."
|
||||
|
116
po/th.po
116
po/th.po
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
# Thai translation of libgtop.
|
||||
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
|
||||
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005.
|
||||
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2007.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.11.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-27 17:55+0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-27 17:56+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 17:22+0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 17:23+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -17,189 +17,181 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:65
|
||||
#: lib/read.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d byte"
|
||||
msgid_plural "read %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "อ่าน %d ไบต์"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:53
|
||||
#: lib/read_data.c:51
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "อ่านขนาดข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:72
|
||||
#: lib/read_data.c:70
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %lu byte of data"
|
||||
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
||||
msgstr[0] "อ่านข้อมูล %lu ไบต์"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:53
|
||||
#: lib/write.c:51
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "wrote %d byte"
|
||||
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
||||
msgstr[0] "เขียน %d ไบต์"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "เปิดใช้การดีบั๊ก"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "เปิดข้อความเอาต์พุตละเอียด"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "ไม่ต้อง fork ไปทำงานเบื้องหลัง"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:464
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "เรียกจาก inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:466
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:500
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"มีข้อผิดพลาดในตัวเลือก %s: %s\n"
|
||||
"เรียก '%s --help' เพื่อดูรายการตัวเลือกบรรทัดคำสั่งทั้งหมดที่ใช้ได้\n"
|
||||
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr "เรียก '%s --help' เพื่อดูรายการตัวเลือกบรรทัดคำสั่งทั้งหมดที่ใช้ได้\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
||||
msgid "Hangup"
|
||||
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
||||
msgid "Interrupt"
|
||||
msgstr "ขัดจังหวะ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "ออกทันที"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
||||
msgid "Illegal instruction"
|
||||
msgstr "รหัสคำสั่งผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
||||
msgid "Trace trap"
|
||||
msgstr "หยุดเพื่อตรวจสอบ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "เลิกทำงาน"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
||||
msgid "EMT error"
|
||||
msgstr "ข้อผิดพลาด EMT"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
||||
msgid "Floating-point exception"
|
||||
msgstr "ความผิดพลาดเลขคณิตทศนิยม"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
||||
msgid "Kill"
|
||||
msgstr "ฆ่า"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
||||
msgid "Bus error"
|
||||
msgstr "บัสผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
||||
msgid "Segmentation violation"
|
||||
msgstr "การละเมิดพื้นที่หน่วยความจำ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
||||
msgid "Bad argument to system call"
|
||||
msgstr "การเรียกฟังก์ชันระบบผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
||||
msgid "Broken pipe"
|
||||
msgstr "ไปป์หลุด"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
||||
msgid "Alarm clock"
|
||||
msgstr "นาฬิกาปลุก"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
||||
msgid "Termination"
|
||||
msgstr "จบการทำงาน"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
||||
msgid "Urgent condition on socket"
|
||||
msgstr "เงื่อนไขเร่งด่วนของซ็อกเก็ต"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "หยุด"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
||||
msgid "Keyboard stop"
|
||||
msgstr "หยุดด้วยแป้นพิมพ์"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "ทำงานต่อ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
||||
msgid "Child status has changed"
|
||||
msgstr "โพรเซสลูกเปลี่ยนสถานะ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
||||
msgid "Background read from tty"
|
||||
msgstr "โพรเซสเบื้องหลังอ่านเทอร์มินัล"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
||||
msgid "Background write to tty"
|
||||
msgstr "โพรเซสเบื้องหลังเขียนเทอร์มินัล"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
||||
msgid "I/O now possible"
|
||||
msgstr "ข้อมูลเข้า/ออกพร้อม"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
||||
msgid "CPU limit exceeded"
|
||||
msgstr "ทะลุขีดจำกัด CPU"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
||||
msgid "File size limit exceeded"
|
||||
msgstr "ทะลุขีดจำกัดขนาดแฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
||||
msgid "Virtual alarm clock"
|
||||
msgstr "นาฬิกาปลุกเสมือน"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
||||
msgid "Profiling alarm clock"
|
||||
msgstr "นาฬิกาปลุกวัดประสิทธิภาพ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
||||
msgid "Window size change"
|
||||
msgstr "ขนาดหน้าต่างเทอร์มินัลเปลี่ยน"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
||||
msgid "Information request"
|
||||
msgstr "ร้องขอข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
||||
msgid "User defined signal 1"
|
||||
msgstr "สัญญาณผู้ใช้กำหนด 1"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:59 sysdeps/sun4/siglist.c:59
|
||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
||||
msgid "User defined signal 2"
|
||||
msgstr "สัญญาณผู้ใช้กำหนด 2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DEBUG"
|
||||
#~ msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
||||
#~ msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
||||
#~ msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INETD"
|
||||
#~ msgstr "INETD"
|
||||
|
@@ -57,17 +57,17 @@ G_BEGIN_DECLS
|
||||
#define MSG_BUFSZ sizeof (struct _glibtop_ipc_message)
|
||||
#define MSG_MSGSZ (MSG_BUFSZ - sizeof (long))
|
||||
|
||||
void handle_parent_connection (int s) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
void handle_slave_connection (int input, int output) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
void handle_parent_connection (int s);
|
||||
void handle_slave_connection (int input, int output);
|
||||
void handle_slave_command (glibtop_command *cmnd, glibtop_response *resp,
|
||||
const void *parameter) G_GNUC_INTERNAL ;
|
||||
const void *parameter);
|
||||
|
||||
void do_output (int s, glibtop_response *resp, off_t offset,
|
||||
size_t data_size, const void *data) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
int do_read (int s, void *ptr, size_t total_size) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
size_t data_size, const void *data);
|
||||
int do_read (int s, void *ptr, size_t total_size);
|
||||
|
||||
void syslog_message (int priority, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
void syslog_io_message (int priority, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
void syslog_message (int priority, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
void syslog_io_message (int priority, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
|
||||
extern gboolean enable_debug;
|
||||
extern gboolean verbose_output;
|
||||
|
@@ -27,12 +27,11 @@
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
|
||||
void
|
||||
G_GNUC_INTERNAL
|
||||
_glibtop_bsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
glibtop_fsusage *buf,
|
||||
const char *path);
|
||||
|
||||
void G_GNUC_INTERNAL
|
||||
void
|
||||
_glibtop_bsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
glibtop_fsusage *buf,
|
||||
const char *path)
|
||||
|
@@ -1,3 +1,9 @@
|
||||
2007-05-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* default.c:
|
||||
|
||||
Fixed returned type.
|
||||
|
||||
2007-03-16 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* mountlist.c: (ignore_mount_entry):
|
||||
|
@@ -211,7 +211,7 @@ glibtop_get_proc_argv(glibtop_proc_args *buf, pid_t pid, unsigned max_len)
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
unsigned *
|
||||
pid_t*
|
||||
glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg)
|
||||
{
|
||||
return glibtop_get_proclist_l(glibtop_global_server, buf, which, arg);
|
||||
|
@@ -129,7 +129,7 @@ static const unsigned long _glibtop_sysdeps_fsusage =
|
||||
void
|
||||
_glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
glibtop_fsusage *buf,
|
||||
const char *path) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
const char *path);
|
||||
|
||||
static inline void
|
||||
_glibtop_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
@@ -141,7 +141,7 @@ _glibtop_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
|
||||
|
||||
#elif defined(__FreeBSD__)
|
||||
void G_GNUC_INTERNAL
|
||||
void
|
||||
_glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
glibtop_fsusage *buf,
|
||||
const char *path);
|
||||
|
@@ -22,12 +22,11 @@
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
|
||||
void
|
||||
G_GNUC_INTERNAL
|
||||
_glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
glibtop_fsusage *buf,
|
||||
const char *path);
|
||||
|
||||
void G_GNUC_INTERNAL
|
||||
void
|
||||
_glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
glibtop_fsusage *buf,
|
||||
const char *path)
|
||||
|
@@ -1,3 +1,24 @@
|
||||
2007-05-20 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* *.c:
|
||||
|
||||
Got rid of glibtop_init_s calls.
|
||||
If i'm right, these are only no-op and the legacy stub/ don't
|
||||
have any calls to them, so it's should harmless.
|
||||
So let's try it.
|
||||
|
||||
2007-05-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* proclist.c: (glibtop_get_proclist_s):
|
||||
|
||||
Fixed warnings.
|
||||
|
||||
2007-05-17 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* procopenfiles.c: (glibtop_get_proc_open_files_s):
|
||||
|
||||
Added missing sizeof.
|
||||
|
||||
2007-05-07 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* procwd.c:
|
||||
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
INCLUDES = @INCLUDES@
|
||||
|
||||
noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la
|
||||
noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la libgtop_sysdeps_suid-2.0.la
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c mem.c swap.c \
|
||||
uptime.c loadavg.c shm_limits.c msg_limits.c \
|
||||
@@ -18,3 +18,7 @@ libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
|
||||
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-2.0
|
||||
|
||||
noinst_HEADERS = glibtop_private.h
|
||||
|
||||
|
||||
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_SOURCES = suid.c
|
||||
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
|
||||
|
@@ -73,8 +73,6 @@ glibtop_get_cpu_s (glibtop *server, glibtop_cpu *buf)
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_CPU, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_cpu));
|
||||
|
||||
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
|
||||
|
@@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
void
|
||||
_glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
glibtop_fsusage *buf,
|
||||
const char *path) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
const char *path);
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* Linux 2.6.x
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@ static void linux_2_4_0(glibtop *server, glibtop_fsusage *buf, const char *path)
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
void G_GNUC_INTERNAL
|
||||
void
|
||||
_glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
|
||||
glibtop_fsusage *buf,
|
||||
const char *path)
|
||||
|
@@ -42,7 +42,7 @@ next_token(const char *p)
|
||||
}
|
||||
|
||||
char *
|
||||
skip_token (const char *p) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
skip_token (const char *p);
|
||||
|
||||
static inline char *
|
||||
skip_multiple_token (const char *p, size_t count)
|
||||
@@ -63,15 +63,15 @@ skip_line (const char *p)
|
||||
|
||||
|
||||
unsigned long long
|
||||
get_scaled(const char *buffer, const char *key) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
get_scaled(const char *buffer, const char *key);
|
||||
|
||||
|
||||
/* aborts on error */
|
||||
void G_GNUC_INTERNAL
|
||||
void
|
||||
file_to_buffer(glibtop *server, char *buffer, const char *filename);
|
||||
|
||||
/* return < 0 on error, otherwise 0 on success */
|
||||
int G_GNUC_INTERNAL
|
||||
int
|
||||
try_file_to_buffer(char *buffer, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -115,15 +115,15 @@ proc_stat_after_cmd (char *p)
|
||||
|
||||
|
||||
unsigned long
|
||||
get_boot_time(glibtop *server) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
get_boot_time(glibtop *server);
|
||||
|
||||
|
||||
size_t
|
||||
get_page_size(void) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
get_page_size(void);
|
||||
|
||||
|
||||
gboolean
|
||||
check_cpu_line(glibtop *server, const char *line, unsigned n) G_GNUC_INTERNAL;
|
||||
check_cpu_line(glibtop *server, const char *line, unsigned n);
|
||||
|
||||
|
||||
static inline gboolean
|
||||
@@ -143,7 +143,7 @@ check_cpu_line_warn(glibtop *server, const char *line, unsigned i)
|
||||
|
||||
|
||||
gboolean
|
||||
has_sysfs(void) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_CONST;
|
||||
has_sysfs(void) G_GNUC_CONST;
|
||||
|
||||
gboolean safe_readlink(const char *path, char *buf, size_t bufsiz);
|
||||
|
||||
|
@@ -50,8 +50,6 @@ glibtop_get_loadavg_s (glibtop *server, glibtop_loadavg *buf)
|
||||
{
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p, *old;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_LOADAVG, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_loadavg));
|
||||
|
||||
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
|
||||
|
@@ -48,8 +48,6 @@ glibtop_get_mem_s (glibtop *server, glibtop_mem *buf)
|
||||
{
|
||||
char buffer [BUFSIZ];
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MEM, 0);
|
||||
|
||||
memset(buf, 0, sizeof *buf);
|
||||
|
||||
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
|
||||
|
@@ -46,8 +46,6 @@ glibtop_get_msg_limits_s (glibtop *server, glibtop_msg_limits *buf)
|
||||
{
|
||||
struct msginfo msginfo;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MSG_LIMITS, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_msg_limits));
|
||||
|
||||
msgctl (0, IPC_INFO, (void*) &msginfo);
|
||||
|
@@ -44,8 +44,6 @@ glibtop_get_netlist_s (glibtop *server, glibtop_netlist *buf)
|
||||
FILE *f;
|
||||
GPtrArray *devices;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_NETLIST, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_netlist));
|
||||
|
||||
f = fopen("/proc/net/dev", "r");
|
||||
|
@@ -180,8 +180,6 @@ glibtop_get_ppp_s (glibtop *server, glibtop_ppp *buf, unsigned short device)
|
||||
{
|
||||
int in, out, online;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PPP, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_ppp));
|
||||
|
||||
if (is_ISDN_on (server, &online)) {
|
||||
|
0
sysdeps/linux/procaffinity.c
Normal file
0
sysdeps/linux/procaffinity.c
Normal file
@@ -47,8 +47,6 @@ glibtop_get_proc_args_s (glibtop *server, glibtop_proc_args *buf,
|
||||
gsize length;
|
||||
GError *error = NULL;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_ARGS, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_args));
|
||||
|
||||
sprintf (filename, "/proc/%d/cmdline", pid);
|
||||
|
@@ -47,8 +47,6 @@ glibtop_get_proc_kernel_s (glibtop *server, glibtop_proc_kernel *buf, pid_t pid)
|
||||
{
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_KERNEL, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_kernel));
|
||||
|
||||
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid))
|
||||
|
@@ -55,7 +55,7 @@ _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server)
|
||||
*
|
||||
* On error, NULL is returned and buf->flags is zero. */
|
||||
|
||||
unsigned *
|
||||
pid_t*
|
||||
glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
gint64 which, gint64 arg)
|
||||
{
|
||||
@@ -66,8 +66,6 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
glibtop_proc_state procstate;
|
||||
struct stat statb;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROCLIST, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proclist));
|
||||
|
||||
proc = opendir ("/proc");
|
||||
@@ -75,12 +73,12 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
|
||||
if(stat("/proc", &statb)) return NULL;
|
||||
|
||||
pids = g_array_sized_new(FALSE, FALSE, sizeof(unsigned), statb.st_nlink);
|
||||
pids = g_array_sized_new(FALSE, FALSE, sizeof(pid_t), statb.st_nlink);
|
||||
|
||||
/* read every every entry in /proc */
|
||||
|
||||
while((entry = readdir (proc))) {
|
||||
unsigned pid;
|
||||
pid_t pid;
|
||||
|
||||
if (entry->d_type != DT_DIR)
|
||||
continue;
|
||||
@@ -92,7 +90,7 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
case GLIBTOP_KERN_PROC_ALL:
|
||||
break;
|
||||
case GLIBTOP_KERN_PROC_PID:
|
||||
if ((unsigned) arg != pid)
|
||||
if ((pid_t) arg != pid)
|
||||
continue;
|
||||
break;
|
||||
case GLIBTOP_KERN_PROC_UID:
|
||||
@@ -100,7 +98,7 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
char path[32];
|
||||
struct stat path_stat;
|
||||
|
||||
snprintf(path, sizeof path, "/proc/%u", pid);
|
||||
snprintf(path, sizeof path, "/proc/%u", (unsigned)pid);
|
||||
|
||||
if (stat(path, &path_stat))
|
||||
continue;
|
||||
@@ -163,9 +161,9 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
closedir (proc);
|
||||
|
||||
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proclist;
|
||||
buf->size = sizeof (unsigned);
|
||||
buf->size = sizeof(pid_t);
|
||||
buf->number = pids->len;
|
||||
buf->total = buf->number * buf->size;
|
||||
|
||||
return (unsigned*) g_array_free(pids, FALSE);
|
||||
return (pid_t*)g_array_free(pids, FALSE);
|
||||
}
|
||||
|
@@ -133,8 +133,6 @@ glibtop_get_proc_map_s (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf, pid_t pid)
|
||||
char *line = NULL;
|
||||
size_t line_size = 0;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_MAP, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_map));
|
||||
|
||||
has_smaps = server->os_version_code >= LINUX_VERSION_CODE(2, 6, 14);
|
||||
@@ -166,11 +164,10 @@ glibtop_get_proc_map_s (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf, pid_t pid)
|
||||
if (getline(&line, &line_size, maps) == -1)
|
||||
break;
|
||||
|
||||
/* 8 arguments */
|
||||
if (sscanf(line, PROC_MAPS_FORMAT,
|
||||
&start, &end, flags, &offset,
|
||||
&dev_major, &dev_minor, &inode, &line_end) != 7)
|
||||
break;
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
filename = line + line_end;
|
||||
g_strstrip(filename);
|
||||
|
@@ -52,8 +52,6 @@ glibtop_get_proc_mem_s (glibtop *server, glibtop_proc_mem *buf, pid_t pid)
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
const size_t pagesize = get_page_size();
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MEM, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_mem));
|
||||
|
||||
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid))
|
||||
|
@@ -182,8 +182,6 @@ glibtop_get_proc_open_files_s (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pi
|
||||
struct dirent *direntry;
|
||||
DIR *dir;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_OPEN_FILES, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_open_files));
|
||||
|
||||
sprintf (fn, "/proc/%d/fd", pid);
|
||||
@@ -195,7 +193,6 @@ glibtop_get_proc_open_files_s (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pi
|
||||
|
||||
while((direntry = readdir(dir))) {
|
||||
char tgt [BUFSIZ];
|
||||
int rv;
|
||||
glibtop_open_files_entry entry = {0};
|
||||
|
||||
if(direntry->d_name[0] == '.')
|
||||
@@ -204,7 +201,7 @@ glibtop_get_proc_open_files_s (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pi
|
||||
g_snprintf(fn, sizeof fn, "/proc/%d/fd/%s",
|
||||
pid, direntry->d_name);
|
||||
|
||||
if (!safe_readlink(fn, tgt, tgt))
|
||||
if (!safe_readlink(fn, tgt, sizeof tgt))
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
entry.fd = atoi(direntry->d_name);
|
||||
|
@@ -55,8 +55,6 @@ glibtop_get_proc_segment_s (glibtop *server, glibtop_proc_segment *buf,
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
const size_t pagesize = get_page_size();
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_SEGMENT, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_segment));
|
||||
|
||||
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid))
|
||||
|
@@ -45,8 +45,6 @@ glibtop_get_proc_signal_s (glibtop *server, glibtop_proc_signal *buf, pid_t pid)
|
||||
{
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_SIGNAL, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_signal));
|
||||
|
||||
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid))
|
||||
|
@@ -51,8 +51,6 @@ glibtop_get_proc_state_s (glibtop *server, glibtop_proc_state *buf, pid_t pid)
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
struct stat statb;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_STATE, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_state));
|
||||
|
||||
/* IMPORTANT NOTICE: For security reasons it is extremely important
|
||||
|
@@ -56,8 +56,6 @@ glibtop_get_proc_time_s (glibtop *server, glibtop_proc_time *buf, pid_t pid)
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_TIME, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_time));
|
||||
|
||||
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid))
|
||||
|
@@ -53,8 +53,6 @@ glibtop_get_proc_uid_s (glibtop *server, glibtop_proc_uid *buf, pid_t pid)
|
||||
{
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_UID, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_uid));
|
||||
|
||||
if (proc_status_to_buffer (buffer, pid))
|
||||
|
@@ -59,8 +59,6 @@ glibtop_get_proc_wd_s(glibtop *server, glibtop_proc_wd *buf, pid_t pid)
|
||||
char dir[256];
|
||||
DIR *task;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s(&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_WD, 0);
|
||||
|
||||
memset(buf, 0, sizeof(glibtop_proc_wd));
|
||||
|
||||
g_snprintf(path, sizeof path, "/proc/%u/root", pid);
|
||||
|
@@ -63,8 +63,6 @@ glibtop_get_sem_limits_s (glibtop *server, glibtop_sem_limits *buf)
|
||||
struct seminfo seminfo;
|
||||
union semun arg;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_SEM_LIMITS, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_sem_limits));
|
||||
|
||||
buf->flags = _glibtop_sysdeps_sem_limits;
|
||||
|
@@ -45,8 +45,6 @@ glibtop_get_shm_limits_s (glibtop *server, glibtop_shm_limits *buf)
|
||||
{
|
||||
struct shminfo shminfo;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_SHM_LIMITS, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_shm_limits));
|
||||
|
||||
shmctl (0, IPC_INFO, (void *) &shminfo);
|
||||
|
94
sysdeps/linux/suid.c
Normal file
94
sysdeps/linux/suid.c
Normal file
@@ -0,0 +1,94 @@
|
||||
|
||||
/* Copyright (C) 1998 Joshua Sled
|
||||
This file is part of LibGTop 1.0.
|
||||
|
||||
Contributed by Joshua Sled <jsled@xcf.berkeley.edu>, July 1998.
|
||||
|
||||
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||||
under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
|
||||
or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
|
||||
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
||||
for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
|
||||
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
|
||||
Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
#include <glibtop.h>
|
||||
#include <glibtop/error.h>
|
||||
#include <glibtop/open.h>
|
||||
#include <glibtop/init_hooks.h>
|
||||
|
||||
/* !!! THIS FUNCTION RUNS SUID ROOT - CHANGE WITH CAUTION !!! */
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_init_p (glibtop *server, const unsigned long features,
|
||||
const unsigned flags)
|
||||
{
|
||||
const _glibtop_init_func_t *init_fkt;
|
||||
|
||||
if (server == NULL)
|
||||
glibtop_error_r (NULL, "glibtop_init_p (server == NULL)");
|
||||
|
||||
/* Do the initialization, but only if not already initialized. */
|
||||
|
||||
if ((server->flags & _GLIBTOP_INIT_STATE_SYSDEPS) == 0) {
|
||||
glibtop_open_p (server, "glibtop", features, flags);
|
||||
|
||||
for (init_fkt = _glibtop_init_hook_p; *init_fkt; init_fkt++)
|
||||
(*init_fkt) (server);
|
||||
|
||||
server->flags |= _GLIBTOP_INIT_STATE_SYSDEPS;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void
|
||||
glibtop_open_p (glibtop *server, const char *program_name,
|
||||
const unsigned long features,
|
||||
const unsigned flags)
|
||||
{
|
||||
#ifdef DEBUG
|
||||
fprintf (stderr, "DEBUG (%d): glibtop_open_p ()\n", getpid ());
|
||||
#endif
|
||||
#if 0
|
||||
/* !!! WE ARE ROOT HERE - CHANGE WITH CAUTION !!! */
|
||||
|
||||
server->machine.uid = getuid ();
|
||||
server->machine.euid = geteuid ();
|
||||
server->machine.gid = getgid ();
|
||||
server->machine.egid = getegid ();
|
||||
|
||||
server->os_version_code = __FreeBSD_version;
|
||||
|
||||
/* Setup machine-specific data */
|
||||
server->machine.kd = kvm_open (NULL, NULL, NULL, O_RDONLY, "kvm_open");
|
||||
|
||||
if (server->machine.kd == NULL)
|
||||
glibtop_error_io_r (server, "kvm_open");
|
||||
|
||||
/* Drop priviledges. */
|
||||
|
||||
if (setreuid (server->machine.euid, server->machine.uid))
|
||||
_exit (1);
|
||||
|
||||
if (setregid (server->machine.egid, server->machine.gid))
|
||||
_exit (1);
|
||||
#endif
|
||||
/* !!! END OF SUID ROOT PART !!! */
|
||||
|
||||
/* Our effective uid is now those of the user invoking the server,
|
||||
* so we do no longer have any priviledges. */
|
||||
|
||||
/* NOTE: On FreeBSD, we do not need to be suid root, we just need to
|
||||
* be sgid kmem.
|
||||
*
|
||||
* The server will only use setegid() to get back it's priviledges,
|
||||
* so it will fail if it is suid root and not sgid kmem. */
|
||||
}
|
@@ -54,8 +54,6 @@ glibtop_get_swap_s (glibtop *server, glibtop_swap *buf)
|
||||
{
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_SWAP, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_swap));
|
||||
|
||||
file_to_buffer(server, buffer, MEMINFO);
|
||||
|
@@ -41,8 +41,6 @@ init_sysinfo (glibtop *server)
|
||||
|
||||
if(G_LIKELY(sysinfo.flags)) return;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_CPU, 0);
|
||||
|
||||
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
|
||||
|
||||
/* cpuinfo records are seperated by a blank line */
|
||||
|
@@ -49,8 +49,6 @@ glibtop_get_uptime_s (glibtop *server, glibtop_uptime *buf)
|
||||
{
|
||||
char buffer [BUFSIZ], *p;
|
||||
|
||||
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_UPTIME, 0);
|
||||
|
||||
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_uptime));
|
||||
|
||||
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
|
||||
|
@@ -1,3 +1,11 @@
|
||||
2007-06-07 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* proclist.c: (glibtop_get_proclist_s):
|
||||
|
||||
Fixed build.
|
||||
Patch by Damien Carbery <damien.carbery@sun.com>.
|
||||
Closes #444815.
|
||||
|
||||
2006-09-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
|
||||
|
||||
* Makefile.am:
|
||||
|
@@ -46,7 +46,7 @@ _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server)
|
||||
}
|
||||
|
||||
#define BLOCK_COUNT 256
|
||||
#define BLOCK_SIZE (BLOCK_COUNT * sizeof (unsigned))
|
||||
#define BLOCK_SIZE (BLOCK_COUNT * sizeof (pid_t))
|
||||
|
||||
/* Fetch list of currently running processes.
|
||||
*
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server)
|
||||
* On success, it returnes a pointer to a list of buf->number elements
|
||||
* each buf->size big. The total size is stored in buf->total. */
|
||||
|
||||
unsigned *
|
||||
pid_t*
|
||||
glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
gint64 which, gint64 arg)
|
||||
{
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
struct dirent *entry;
|
||||
char buffer [BUFSIZ];
|
||||
unsigned count, total, pid = 0, mask;
|
||||
unsigned pids [BLOCK_COUNT], *pids_chain = NULL;
|
||||
pid_t pids [BLOCK_COUNT], *pids_chain = NULL;
|
||||
unsigned pids_size = 0, pids_offset = 0, new_size;
|
||||
struct stat statb;
|
||||
int len, ok;
|
||||
@@ -98,7 +98,7 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
if(s_stat(buffer, &statb) < 0)
|
||||
return NULL;
|
||||
}
|
||||
pids_chain = g_malloc(sizeof(unsigned));
|
||||
pids_chain = g_malloc(sizeof(pid_t));
|
||||
*pids_chain = pid;
|
||||
return pids_chain;
|
||||
}
|
||||
@@ -216,11 +216,11 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
* new size and copy pids to the beginning of the newly allocated
|
||||
* block. */
|
||||
|
||||
new_size = pids_size + count * sizeof (unsigned);
|
||||
new_size = pids_size + count * sizeof (pid_t);
|
||||
|
||||
pids_chain = g_realloc (pids_chain, new_size);
|
||||
|
||||
memcpy (pids_chain + pids_offset, pids, count * sizeof (unsigned));
|
||||
memcpy (pids_chain + pids_offset, pids, count * sizeof (pid_t));
|
||||
|
||||
pids_size = new_size;
|
||||
|
||||
@@ -231,10 +231,10 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
|
||||
|
||||
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proclist;
|
||||
|
||||
buf->size = sizeof (unsigned);
|
||||
buf->size = sizeof (pid_t);
|
||||
buf->number = total;
|
||||
|
||||
buf->total = total * sizeof (unsigned);
|
||||
buf->total = buf->number * buf->size;
|
||||
|
||||
return pids_chain;
|
||||
}
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user