Compare commits
	
		
			4 Commits
		
	
	
		
			LIBGTOP_2_
			...
			LIBGTOP_2_
		
	
	| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| 
						 | 
					f73649ea24 | ||
| 
						 | 
					3bc207f6df | ||
| 
						 | 
					6f4f70853d | ||
| 
						 | 
					c73d0eb3c9 | 
							
								
								
									
										203
									
								
								ChangeLog
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										203
									
								
								ChangeLog
									
									
									
									
									
								
							@@ -1,37 +1,6 @@
 | 
			
		||||
2004-07-07  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
2004-06-13  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/netinfo.h:
 | 
			
		||||
	* structures.def:
 | 
			
		||||
	* sysdeps/names/netinfo.c: Removed netinfo.[ch] that were never used.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-07-03  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/names/fsusage.c: Added missing fsusage names.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-07-03  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* glibtop.h: Moved foward declaration of glibtop to break circular
 | 
			
		||||
	#includes dependencies.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-18  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/error.h: Also tries C99 __VA_ARGS__ before using
 | 
			
		||||
	functions.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/error.h: Moved 8 static error functions to
 | 
			
		||||
	sysdeps/common/error.c. This is the end of an big useless code
 | 
			
		||||
	bloat : expect ~8KB of object size reduction.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/procuid.h: s/int/gint32/g
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/errors.c: (glibtop_error_quark):
 | 
			
		||||
	* lib/read.c: (do_read), (glibtop_read_l):
 | 
			
		||||
	* lib/read_data.c: (glibtop_read_data_l): Minor cleanups.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/names/netload.c:
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/netload.h: Added IPv6 feature : provides address,
 | 
			
		||||
	prefix and scope. This breaks the ABI. Not documented yet : check
 | 
			
		||||
	this file.
 | 
			
		||||
	* configure.in: version 2.6.1
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-13  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -42,9 +11,11 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/fsusage.h: block_size is now defined as a guint32
 | 
			
		||||
	instead of a fuzzy gint.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* lib/sysdeps.c: (glibtop_get_sysdeps_r): Small cleanup.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-12  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/init.c: Added missing initializer.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-09  Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
 | 
			
		||||
@@ -55,7 +26,7 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/parameter.c:
 | 
			
		||||
	* support/popt.c: (poptGetContext): Cleaned.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* support/vsnprintf.c: s/strncpy/g_strlcpy
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-05-28  Benoît Dejean <TazForEver@free.fr>
 | 
			
		||||
@@ -168,7 +139,7 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-03-05  Bastien Nocera  <hadess@hadess.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/procmap.h: patch by Benoît Dejean <bnet@ifrance.com>
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/procmap.h: patch by Benoit Dejean <bnet@ifrance.com>
 | 
			
		||||
	to break the API, I mean, to make it easier to generate Python bindings
 | 
			
		||||
	(Closes: #129701)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -211,8 +182,8 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-02-02  Sebastien Bacher  <seb128@debian.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/mem.c: (glibtop_get_mem_s): patch from
 | 
			
		||||
	Benoît Dejean <bnet@ifrance.com> to fix libtop_mem.used
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/mem.c: (glibtop_get_mem_s): patch from 
 | 
			
		||||
	Benoît Dejean <bnet@ifrance.com> to fix libtop_mem.used 
 | 
			
		||||
	and glibtop_mem.shared values (Closes: #129863).
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
@@ -582,7 +553,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
2003-01-16  Daniel Yacob <locales@geez.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* configure.in: added am to ALL_LINGUAS
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2003-01-12  Kevin Vandersloot <kfv101@psu.edu>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* configure.in: release 2.0.1
 | 
			
		||||
@@ -595,7 +566,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* Framework for AIX support
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2002-08-07  Vincent Berger <Vincent.Berger@ext.bull.net>
 | 
			
		||||
2002-08-07  Vincent Berger <Vincent.Berger@ext.bull.net> 
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* support/: Add alloca management for AIX
 | 
			
		||||
	* configure.in: correct checking for nm
 | 
			
		||||
@@ -677,7 +648,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* acininclude.m4: add back the support stuf but make it really
 | 
			
		||||
	work
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* configure.in: bump version number, add back GNOME_SUPPORT
 | 
			
		||||
	* configure.in: bump version number, add back GNOME_SUPPORT 
 | 
			
		||||
	check since that was causing a build failure
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* release 1.90.1
 | 
			
		||||
@@ -724,7 +695,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* port stable libgtop to GNOME 2.0. Too much to detail.
 | 
			
		||||
	pkgconfig is now used. Libs are named libgtop-2.0 etc for
 | 
			
		||||
	parallel install.
 | 
			
		||||
	parallel install. 
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2001-10-17  Abel Chueng  <maddog@linux.org.hk>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -870,7 +841,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
1999-09-22  Kjartan Maraas  <kmaraas@online.no>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* configure.in: Added "da" to ALL_LINGUAS.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1999-09-19  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* libgtopConf.sh.in: Added MODULE_VERSION on Miguel's
 | 
			
		||||
@@ -1095,7 +1066,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	contain all possible features.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* configure.in: LibGTop will now require GLIB >= 1.1.12.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1999-01-05  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* configure.in: Make it abort if the `dc' utility is not installed.
 | 
			
		||||
@@ -1261,7 +1232,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	here.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	[NOTE for people porting libgtop:
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
 	 Please use all 64 bits of the `guint64' and not just 32 - the
 | 
			
		||||
	 signal number (as it is used in calls to kill () ...) should be
 | 
			
		||||
	 a bit-index into this field; if a process ignores for instance
 | 
			
		||||
@@ -1442,7 +1413,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* LIBGTOP-VERSION: Set version number to 0.25.0. There is now really
 | 
			
		||||
	a feature freeze until it's released, bug fixes only ...
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/procmap (glibtop_map_entry): Added `flags' and
 | 
			
		||||
	`filename' fields.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1450,7 +1421,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* libgtopConf.sh.in: Likewise.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* libgtopConf.sh.in: Added `LIBGTOP_EXTRA_LIBS'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/procmap.c: Added implementation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
1998-08-17  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
@@ -1540,7 +1511,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* LIBGTOP-VERSION: Added `LIBGTOP_SERVER_VERSION'.
 | 
			
		||||
	* src/daemon/gnuserv.c, lib/open.c: Improved version check between
 | 
			
		||||
	client and server.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/output.h: Removed.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/stub_suid: New directory. This is mainly used as example
 | 
			
		||||
@@ -1551,7 +1522,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/*.c (glibtop_init_<no-suid-feature>_s): New functions.
 | 
			
		||||
	(glibtop_init_<suid-feature>_p): New functions.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1998-08-07  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* glibtop.h (_glibtop): New fields `error_method', `sysdeps' and
 | 
			
		||||
@@ -1727,7 +1698,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/open.c (glibtop_open_l): Unconditionally calling
 | 
			
		||||
	`glibtop_init_s' after server initialization.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* lib/lib.awk: Removed references to functions from
 | 
			
		||||
	`libgtop_sysdeps_suid.la' to avoid undefined symbols.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1748,20 +1719,20 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/close.c (glibtop_close_s): Renamed this
 | 
			
		||||
	function from `glibtop_close_l'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/Makefile.am (lib_LTLIBRARIES): Added
 | 
			
		||||
	`libgtop_sysdeps_suid.la' for the suid server.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/open_suid.c (glibtop_open_p): New file.
 | 
			
		||||
	Contains all stuff that was formerly in `open.c'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/open.c: Moved everything from here into
 | 
			
		||||
	the new file `open_suid.c'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/open.c (glibtop_open_s): New function.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/close_suid.c (glibtop_close_p): New file.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/close.c (glibtop_close_s): New function.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/*.c: Using the new init, open and close
 | 
			
		||||
@@ -1804,7 +1775,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
1998-07-18  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/{init, open}.c: Added `GLIBTOP_METHOD_PIPE' again.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* src/server/main.c: Removed gettext stuff.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
1998-07-17  Martin Baulig  <baulig@Stud.Informatik.uni-trier.de>
 | 
			
		||||
@@ -1813,10 +1784,10 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	library functions with '_l' prefix instead of directly calling
 | 
			
		||||
	sysdeps code with '_r' prefix. This is necessary for client/server
 | 
			
		||||
	mode.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* lib/lib.awk (glibtop_get_*): Now correctly using
 | 
			
		||||
	`(1 << GLIBTOP_SYSDEPS_*)' instead of `GLIBTOP_SYSDEPS_*'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/sun4/proclist.c (glibtop_get_proclist_p): Added
 | 
			
		||||
	implementation of that feature.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1824,7 +1795,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/sun4/proc_{mem, time, signal, kernel, segment}.c: Added
 | 
			
		||||
	some basic implementation; this isn't really working yet.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/sem_limits.c: Applied patch from Albert K T Hui
 | 
			
		||||
	<avatar@deva.net> for glibc 2.1.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1844,7 +1815,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
1998-07-14  Martin Baulig  <baulig@Stud.Informatik.uni-trier.de>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* src/daemon/server_config.h.in: Added some comments.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* src/daemon/server_config.pl: New file. This is a script you can use
 | 
			
		||||
	to create `server_config.h'. It will query you for some configuration
 | 
			
		||||
	options.
 | 
			
		||||
@@ -1869,11 +1840,11 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* src/daemon/slave.c: New file.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* src/daemon/*.c: Done some more work on the daemon.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/gnuslib.c: Removed IPC stuff.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/gnuserv.h: Removed IPC stuff.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/command.h (glibtop_response_unit): Added
 | 
			
		||||
	typedef for `struct _glibtop_response_unit'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1903,7 +1874,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/procstate.c: Added missing `fclose'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/gnuserv.h (UNIX_DOMAIN_SOCKETS): Defining.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/open.h (GLIBTOP_METHOD_UNIX): Added.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/init.c: Added new method `GLIBTOP_METHOD_UNIX'.
 | 
			
		||||
@@ -1991,12 +1962,12 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* lib/xmalloc.c (g_strdup): New function.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/gnuclient.c: Removed.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* lib/{command, write, read}.c: Changed client <-> server
 | 
			
		||||
	interface to make less system calls.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* src/daemon/main.c: Changed server side of interface.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/command.h (struct _glibtop_response): New
 | 
			
		||||
	structure to return data from the server to the client.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2067,7 +2038,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/sysdeps.h (glibtop_types_sysdeps):
 | 
			
		||||
	Forgot to change declaration on Jun 6.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/names/sysdeps.c (glibtop_types_sysdeps):
 | 
			
		||||
	Using numeric constants from `types.h' instead of string
 | 
			
		||||
	constants; forgot to change this on Jun 6. Added information
 | 
			
		||||
@@ -2094,30 +2065,30 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
1998-06-07  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* examples/ChangeLog: New file.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* macros/gnome-libgtop-sysdeps.m4: Include
 | 
			
		||||
	`glibtop_machine.h' for Linux.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/glibtop_machine.h: New file.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/*.c: Performance optimizations. We now use
 | 
			
		||||
	`open' and `read' instead of `fopen' and `fscanf'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* *.[ch]: Using single underscore instead of two underscores
 | 
			
		||||
	for function prefixes (regexp: ``s,__([rspl])\b,_$1,g'') to
 | 
			
		||||
	avoid ambiguity with mangled C++ names.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1998-06-06  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/glibtop_server.h: New file.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/*.c: renamed all functions implementing
 | 
			
		||||
	features that don't need to be suid to '__s'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/names/procdata.c: Removed that file.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/*.h (glibtop_types_*): Changed declaration.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* glibtop.h: Added `#include <types.h>'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/types.h: New file - numeric constants
 | 
			
		||||
@@ -2143,10 +2114,10 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
1998-06-03  Martin Baulig  <baulig@merkur.uni-trier.de>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* libgtop.spec: New file.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* Makefile.am (EXTRA_DIST): Added `autogen.sh' and
 | 
			
		||||
	`libgtop.spec'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* configure.in (LIBGTOP_INCS): is now identically to
 | 
			
		||||
	`LIBGTOP_GUILE_INCS'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2183,7 +2154,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* NEWS: added more detailed description of today's and
 | 
			
		||||
	yesterday's changes.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/*.h: to use the ChangeLog entry from May 28:
 | 
			
		||||
	'__l' is a function defined in the client part;
 | 
			
		||||
	'__s' is a function defined in the sysdeps part and
 | 
			
		||||
@@ -2216,26 +2187,26 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* src/server/main.c: we now use the '__p' functions,
 | 
			
		||||
	but only if the appropriate 'GLIBTOP_SUID_<feature>'
 | 
			
		||||
	has a non-zero value.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* configure.in (@machine_incs@): always use
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* configure.in (@machine_incs@): always use 
 | 
			
		||||
	`-I$(top_srcdir)/sysdeps/@sysdeps_dir@'; it's no
 | 
			
		||||
	longer conditional.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* examples/Makefile.am: removed the '_linux' examples.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/*.c: renamed all functions implementing
 | 
			
		||||
	features to '__s'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* lib/*.c: renamed all functions implementing features
 | 
			
		||||
	to '__l'; we only emit code for those functions if the
 | 
			
		||||
 	corresponding 'GLIBTOP_SUID_<feature>' has a positive value.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/*.h: added some new function suffixes:
 | 
			
		||||
	'__l' is a function defined in the client part;
 | 
			
		||||
	'__s' is a function defined in the sysdeps part and
 | 
			
		||||
	'__p' is a function that needs special priviledges.
 | 
			
		||||
	'__r' is mapped either on '__l' or on '__s'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/glibtop_server.h: New file -
 | 
			
		||||
	defines system dependent constants 'GLIBTOP_SUID_<feature>'
 | 
			
		||||
	being either 'GLIBTOP_SYSDEPS_<feature>'+1 depending upon
 | 
			
		||||
@@ -2301,9 +2272,9 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	'libgtop_use_machine_h', 'libgtop_guile_found',
 | 
			
		||||
	'libgtop_want_names', 'libgtop_want_guile_names',
 | 
			
		||||
	'libgtop_want_examples'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* gtopConf.sh.in: renamed to 'libgtopConf.sh.in'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* acinclude.m4 (AC_LC_SYSDEPS): rewrote that macro -
 | 
			
		||||
	moved some of the code to 'macros/gnome-libgtop-sysdeps.m4';
 | 
			
		||||
	renamed variables: look at the ChangeLog entry for the
 | 
			
		||||
@@ -2366,7 +2337,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* NEWS: added more detailed description of
 | 
			
		||||
	today's changes.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* examples/third.c: added required check for
 | 
			
		||||
	'GLIBGTOP_GUILE_NAMES'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2400,20 +2371,20 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/procuid.c (glibtop_get_proc_uid__r):
 | 
			
		||||
	added implementation for DEC OSF/1.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/sun4/uptime.c: forgot to checkin
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/sun4/loadavg.c: forgot to checkin
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/uptime.c: forgot to checkin
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/osf1/loadavg.c: forgot to checkin
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
1998-05-19  Martin Baulig  <baulig@merkur.uni-trier.de>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/stub/uptime.c: forgot this file all the
 | 
			
		||||
	time - stub for glibtop_uptime
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/stub/loadavg.c: forgot this file all the
 | 
			
		||||
 	time - stub for glibtop_loadavg
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2432,7 +2403,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop: added references to
 | 
			
		||||
	'glibtop_types_* []' and 'glibtop_guile_types_*'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		
 | 
			
		||||
	* sysdeps/guile/names: added implementations of
 | 
			
		||||
	'glibtop_types_*' and 'glibtop_description_*'.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2447,7 +2418,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* sysdeps/guile: all guile functions now return
 | 
			
		||||
	the 'flags' member as first element of the list.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/procstate.h (glibtop_proc_state):
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/procstate.h (glibtop_proc_state): 
 | 
			
		||||
	added 'uid' and 'gid' members; the library tries hard
 | 
			
		||||
	to set those values; it will never set the corresponding
 | 
			
		||||
	'flags' value unless the values are correct.
 | 
			
		||||
@@ -2489,7 +2460,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/guile/sysdeps.c: changes to reflect the
 | 
			
		||||
	new flags of procdata.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/sysdeps.c: changes to reflect the
 | 
			
		||||
	new flags of procdata.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2549,9 +2520,9 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* src/mico/proclist.idl: new file - simple mico interface
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* src/version.c: moved to src/server
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* src/output.c: moved to src/server
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* src/main.c: moved to src/server
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
1998-04-11  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
@@ -2621,7 +2592,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	this directory
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/sem_limits.c: moved to sysdeps/names
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/msg_limits.c: moved to sysdeps/names
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/sem_limits.c: moved to sysdeps/names
 | 
			
		||||
@@ -2655,25 +2626,25 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
		some arbitrary data
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/proclist.c: new file - library function for glibtop_proclist
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/proclist.c: new file - implementation for glibtop_proclist
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/stub/proclist.c: new file - stub for glibtop_proclist
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/proclist.h: new file - glibtop_proclist
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/union.h: new file
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/read_data.c: new file
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/read_data.h: new file
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/xmalloc.c: new file - moved here from lib
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/error.c: new file - moved here from lib
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* lib/xmalloc.c: moved to sysdeps/common
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* lib/error.c: moved to sysdeps/common
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
1998-04-05  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
@@ -2710,9 +2681,9 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/msg_limits.c: new file - limit names
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/common/sem_limits.c: new file - limit names
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/shm_limits.h: new file - glibtop_shm_limits
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/msg_limits.h: new file - glibtop_msg_limits
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/sem_limits.h: new file - glibtop_sem_limits
 | 
			
		||||
@@ -2737,13 +2708,13 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/ipc_limits.c: new file - library function for
 | 
			
		||||
		glibtop_ipc_limits
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/ipc_limits.c: new file - implementation for
 | 
			
		||||
		glibtop_ipc_limits
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/stub/ipc_limits.c: new file - stub for
 | 
			
		||||
		glibtop_ipc_limits
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/ipc_limits.h: new file - glibtop_ipc_limits -
 | 
			
		||||
		sysv ipc limits
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2751,7 +2722,7 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* lib/uptime.c: new file - library function for
 | 
			
		||||
		glibtop_uptime
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* lib/loadavg.c: new file - library function for
 | 
			
		||||
		glibtop_loadavg
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2775,14 +2746,14 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/stub/sysinfo.c: removed - splitted into
 | 
			
		||||
		uptime.c and loadavg.c
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* src/main.c: added GLIBTOP_CMND_UPTIME and
 | 
			
		||||
		GLIBTOP_CMND_LOADAVG implementation
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/loadavg.h: new file - glibtop_loadavg
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/uptime.h: new file - glibtop_uptime
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* include/glibtop/loadavg.h: removed - splitted into
 | 
			
		||||
		uptime.h and loadavg.h
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2791,10 +2762,10 @@ Wed Jan  7 02:23:28 2004  Jonathan Blandford  <jrb@gnome.org>
 | 
			
		||||
	* lib/sysdeps.c: new file - library function for glibtop_sysdeps
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysdeps/linux/sysdeps.c: new file - copied from sysdeps/stub
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysdeps/stub/sysdeps.c: new file - implementation for glibtop_sysinfo -
 | 
			
		||||
		this is really the implementation and not just a stub
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* src/sysdeps.c: moved to sysdeps/stub - this file is now part
 | 
			
		||||
		of the library
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										15
									
								
								NEWS
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										15
									
								
								NEWS
									
									
									
									
									
								
							@@ -1,3 +1,18 @@
 | 
			
		||||
July 11, 2004:
 | 
			
		||||
==============
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
* Released LibGTop 2.6.1
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
  - code cleanups.
 | 
			
		||||
  
 | 
			
		||||
  - glibtop_mountlist()'s all_fs parameter now works.
 | 
			
		||||
  
 | 
			
		||||
  - glibtop_uptime.boot_time is set on every arch.
 | 
			
		||||
  
 | 
			
		||||
  - linux SMP support is fixed.
 | 
			
		||||
  
 | 
			
		||||
  - Replaced unsafe strcpy by g_strlcpy.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
March 11, 2004:
 | 
			
		||||
===============
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -5,7 +5,7 @@
 | 
			
		||||
	* marshal.pl:
 | 
			
		||||
	* read_data.c: (glibtop_read_data_i):
 | 
			
		||||
	* server.c: (handle_slave_connection): fix g_malloc usage on non-Linux
 | 
			
		||||
	platforms (patch by Benoît Dejean <bnet@ifrance.com>)
 | 
			
		||||
	platforms (patch by Benoit Dejean <bnet@ifrance.com>)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2003-10-20  Bastien Nocera  <hadess@hadess.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -8,7 +8,7 @@ AC_CANONICAL_SYSTEM
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
LIBGTOP_MAJOR_VERSION=2
 | 
			
		||||
LIBGTOP_MINOR_VERSION=6
 | 
			
		||||
LIBGTOP_MICRO_VERSION=0
 | 
			
		||||
LIBGTOP_MICRO_VERSION=1
 | 
			
		||||
LIBGTOP_VERSION=$LIBGTOP_MAJOR_VERSION.$LIBGTOP_MINOR_VERSION.$LIBGTOP_MICRO_VERSION
 | 
			
		||||
AM_INIT_AUTOMAKE(libgtop, $LIBGTOP_VERSION)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -250,7 +250,7 @@ AC_TYPE_SIGNAL
 | 
			
		||||
AC_FUNC_STRFTIME
 | 
			
		||||
AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv strdup strtoul uname)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn ca cs cy da de el en_CA en_GB es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id it ja ko lt lv mi mk ml mn ms nl nn no pa pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW"
 | 
			
		||||
ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn ca cs cy da de el en_CA en_GB es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id it ja ko lt lv mk ml mn ms nl nn no pa pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv ta tr uk vi zh_CN zh_TW"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
GETTEXT_PACKAGE=libgtop-2.0
 | 
			
		||||
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1,9 +1,3 @@
 | 
			
		||||
2004-07-07  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* reference.texi: updated.
 | 
			
		||||
	Added glibtop_get_proc_argv.
 | 
			
		||||
	Added glibtop_fsusage.block_size.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-03-05  Bastien Nocera  <hadess@hadess.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* reference.texi: update for new API
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1079,7 +1079,7 @@ Library function @code{glibtop_get_proc_args}:
 | 
			
		||||
@example
 | 
			
		||||
@cartouche
 | 
			
		||||
char *
 | 
			
		||||
glibtop_get_proc_args(glibtop_proc_args *buf, pid_t pid,
 | 
			
		||||
glibtop_get_proc_args_l (glibtop_proc_args *buf, pid_t pid,
 | 
			
		||||
                         unsigned max_len);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
char *
 | 
			
		||||
@@ -1110,30 +1110,6 @@ the lenght of this string is returned in the @code{size} field.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
Remember to @code{g_free} the returned string to avoid a memory leak.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@strong{New functions}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@example
 | 
			
		||||
@cartouche
 | 
			
		||||
char **
 | 
			
		||||
glibtop_get_proc_argv(glibtop_proc_args *buf, pid_t pid,
 | 
			
		||||
                         unsigned max_len);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
char **
 | 
			
		||||
glibtop_get_proc_argv_l (glibtop *server, glibtop_proc_args *buf,
 | 
			
		||||
                         pid_t pid, unsigned max_len);
 | 
			
		||||
@end cartouche
 | 
			
		||||
@end example
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
Returns a NULL-terminated array of strings with all arguments of
 | 
			
		||||
process @code{pid} (up to @code{max_len} characters, use zero to get
 | 
			
		||||
all arguments). @code{glibtop_get_proc_argv()} and
 | 
			
		||||
@code{glibtop_get_proc_argv_l()} are wrappers to
 | 
			
		||||
@code{glibtop_get_proc_args()} and @code{glibtop_get_proc_args_l()}
 | 
			
		||||
that return process' arguments like the C @code{argv}.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
Remember to @code{g_strfreev} the returned array to avoid a memory
 | 
			
		||||
leak.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@page
 | 
			
		||||
@node glibtop_proc_map, glibtop_netload, glibtop_proc_args, System Dependent
 | 
			
		||||
@subsection Process Memory Maps
 | 
			
		||||
@@ -1518,7 +1494,6 @@ struct _glibtop_fsusage
 | 
			
		||||
        bavail,
 | 
			
		||||
        files,
 | 
			
		||||
        ffree;
 | 
			
		||||
    guint32   block_size;
 | 
			
		||||
@};
 | 
			
		||||
@end cartouche
 | 
			
		||||
@end example
 | 
			
		||||
@@ -1534,8 +1509,6 @@ Free blocks available to ordinary users.
 | 
			
		||||
Total file nodes.
 | 
			
		||||
@item ffree
 | 
			
		||||
Free file nodes.
 | 
			
		||||
@item block_size
 | 
			
		||||
Block size in bytes.
 | 
			
		||||
@end table
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
Blocks are usually 512 bytes.
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1,7 +1,3 @@
 | 
			
		||||
2004-07-07  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* procargs.c: Added glibtop_get_proc_argv demo.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2003-12-27  Ole Laursen  <olau@hardworking.dk>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* mountlist.c: Updated to display block size too.
 | 
			
		||||
@@ -54,7 +50,7 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
Fri Apr  9 00:14:52 1999 Timur Bakeyev  <timur@gnu.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* timings.c: Added timersub defenition, to make code compilable on
 | 
			
		||||
	* timings.c: Added timersub defenition, to make code compilable on 
 | 
			
		||||
	BSDI.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
1999-03-24  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
@@ -120,11 +116,11 @@ Fri Apr  9 00:14:52 1999 Timur Bakeyev  <timur@gnu.org>
 | 
			
		||||
1998-06-12  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* test.scm: New file.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1998-06-07  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* Makefile.am (CFLAGS): Disable optimize.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* first.c (PROFILE_COUNT): Number of times each function
 | 
			
		||||
	should be called. Defaults to 1; to profile the code, you
 | 
			
		||||
	can increase this when compiling.
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -24,9 +24,6 @@
 | 
			
		||||
#ifndef __GLIBTOP_H__
 | 
			
		||||
#define __GLIBTOP_H__
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
typedef struct _glibtop		glibtop;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glibtop/global.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glibtop_server.h>
 | 
			
		||||
@@ -40,10 +37,10 @@ typedef struct _glibtop		glibtop;
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_MOUNTENTRY_LEN	79
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
typedef struct _glibtop		glibtop;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glibtop/sysdeps.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
struct _glibtop
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	unsigned flags;
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -28,17 +28,60 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
G_BEGIN_DECLS
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifndef G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
#if	__GNUC__ > 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ > 4)
 | 
			
		||||
#define G_GNUC_UNUSED				\
 | 
			
		||||
  __attribute__((unused))
 | 
			
		||||
#else	/* !__GNUC__ */
 | 
			
		||||
#define	G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
#endif	/* !__GNUC__ */
 | 
			
		||||
#endif /* defined G_GNUC_UNUSED */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void glibtop_error_vr (glibtop *server, char *format, va_list args);
 | 
			
		||||
void glibtop_warn_vr (glibtop *server, char *format, va_list args);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void glibtop_error_io_vr (glibtop *server, char *format, int, va_list args);
 | 
			
		||||
void glibtop_warn_io_vr (glibtop *server, char *format, int, va_list args);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void G_GNUC_UNUSED glibtop_error_r (glibtop *server, char *format, ...);
 | 
			
		||||
void G_GNUC_UNUSED glibtop_warn_r (glibtop *server, char *format, ...);
 | 
			
		||||
void G_GNUC_UNUSED glibtop_error_io_r (glibtop *server, char *format, ...);
 | 
			
		||||
void G_GNUC_UNUSED glibtop_warn_io_r (glibtop *server, char *format, ...);
 | 
			
		||||
static void G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
glibtop_error_r (glibtop *server, char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_error_vr (server, format, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static void G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
glibtop_warn_r (glibtop *server, char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_warn_vr (server, format, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static void G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
glibtop_error_io_r (glibtop *server, char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_error_io_vr (server, format, errno, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static void G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
glibtop_warn_io_r (glibtop *server, char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_warn_io_vr (server, format, errno, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifdef  __GNUC__
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -48,20 +91,43 @@ void G_GNUC_UNUSED glibtop_warn_io_r (glibtop *server, char *format, ...);
 | 
			
		||||
#define glibtop_error_io(p1, args...)	glibtop_error_io_r(glibtop_global_server , p1 , ## args)
 | 
			
		||||
#define glibtop_warn_io(p1, args...)	glibtop_warn_io_r(glibtop_global_server , p1 , ## args)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#elif defined(__STDC_VERSION__) && __STDC_VERSION__ >= 199901L
 | 
			
		||||
#else /* no __GNUC__ */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#define glibtop_error(p1, ...)	glibtop_error_r(glibtop_global_server , p1 , __VA_ARGS__)
 | 
			
		||||
#define glibtop_warn(p1, ...)	glibtop_warn_r(glibtop_global_server , p1 , __VA_ARGS__)
 | 
			
		||||
static void
 | 
			
		||||
glibtop_error (char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_error_vr (glibtop_global_server, format, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#define glibtop_error_io(p1, ...)	glibtop_error_io_r(glibtop_global_server , p1 , __VA_ARGS__)
 | 
			
		||||
#define glibtop_warn_io(p1, ...)	glibtop_warn_io_r(glibtop_global_server , p1 , __VA_ARGS__)
 | 
			
		||||
static void
 | 
			
		||||
glibtop_warn (char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_warn_vr (glibtop_global_server, format, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#else /* no __GNUC__, no C99*/
 | 
			
		||||
static void
 | 
			
		||||
glibtop_error_io (char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_error_io_vr (glibtop_global_server, format, errno, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void glibtop_error (char *format, ...);
 | 
			
		||||
void glibtop_warn (char *format, ...);
 | 
			
		||||
void glibtop_error_io (char *format, ...);
 | 
			
		||||
void glibtop_warn_io (char *format, ...);
 | 
			
		||||
static void
 | 
			
		||||
glibtop_warn_io (char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_warn_io_vr (glibtop_global_server, format, errno, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#endif /* no __GNUC__ */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										83
									
								
								include/glibtop/netinfo.h
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										83
									
								
								include/glibtop/netinfo.h
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@@ -0,0 +1,83 @@
 | 
			
		||||
/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 4 -*- */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* $Id$ */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
 | 
			
		||||
   This file is part of LibGTop 1.0.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   Contributed by Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, April 1998.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
 | 
			
		||||
   under the terms of the GNU General Public License as published by
 | 
			
		||||
   the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
 | 
			
		||||
   or (at your option) any later version.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
 | 
			
		||||
   ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
 | 
			
		||||
   FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License
 | 
			
		||||
   for more details.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   You should have received a copy of the GNU General Public License
 | 
			
		||||
   along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
 | 
			
		||||
   Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
 | 
			
		||||
   Boston, MA 02111-1307, USA.
 | 
			
		||||
*/
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifndef __GLIBTOP_NETINFO_H__
 | 
			
		||||
#define __GLIBTOP_NETINFO_H__
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glibtop.h>
 | 
			
		||||
#include <glibtop/global.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
G_BEGIN_DECLS
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETINFO_IF_FLAGS	0
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETINFO_TRANSPORT	1
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETINFO_MTU		2
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETINFO_SUBNET		3
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETINFO_ADDRESS		4
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_MAX_NETINFO		5
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
typedef struct _glibtop_netinfo	glibtop_netinfo;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glibtop/interfaces.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
struct _glibtop_netinfo
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
    guint64	flags,
 | 
			
		||||
	if_flags,			/* GLIBTOP_NETINFO_IF_FLAGS	*/
 | 
			
		||||
	transport,			/* GLIBTOP_NETINFO_TRANSPORT	*/
 | 
			
		||||
	mtu;				/* GLIBTOP_NETINFO_MTU		*/
 | 
			
		||||
};
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#if GLIBTOP_SUID_NETINFO
 | 
			
		||||
#define glibtop_get_netinfo_r		glibtop_get_netinfo_p
 | 
			
		||||
#else
 | 
			
		||||
#define glibtop_get_netinfo_r		glibtop_get_netinfo_s
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
glibtop_ifaddr *glibtop_get_netinfo_l (glibtop_client *client, glibtop_array *array, glibtop_netinfo *buf, const char *interface, guint64 transport);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#if GLIBTOP_SUID_NETINFO
 | 
			
		||||
int glibtop_init_netinfo_p (glibtop_server *server, glibtop_closure *closure);
 | 
			
		||||
glibtop_ifaddr *glibtop_get_netinfo_p (glibtop_server *server, glibtop_closure *closure, glibtop_array *array, glibtop_netinfo *buf, const char *interface, guint64 transport);
 | 
			
		||||
#else
 | 
			
		||||
int glibtop_init_netinfo_s (glibtop_server *server, glibtop_closure *closure);
 | 
			
		||||
glibtop_ifaddr *glibtop_get_netinfo_s (glibtop_server *server, glibtop_closure *closure, glibtop_array *array, glibtop_netinfo *buf, const char *interface, guint64 transport);
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifdef GLIBTOP_NAMES
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* You need to link with -lgtop_names to get this stuff here. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
extern const char *glibtop_names_netinfo [];
 | 
			
		||||
extern const unsigned glibtop_types_netinfo [];
 | 
			
		||||
extern const char *glibtop_labels_netinfo [];
 | 
			
		||||
extern const char *glibtop_descriptions_netinfo [];
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
G_END_DECLS
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
@@ -43,11 +43,8 @@ G_BEGIN_DECLS
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETLOAD_ERRORS_OUT	11
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETLOAD_ERRORS_TOTAL	12
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETLOAD_COLLISIONS	13
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETLOAD_ADDRESS6	14
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETLOAD_PREFIX6		15
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_NETLOAD_SCOPE6		16
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_MAX_NETLOAD		17
 | 
			
		||||
#define GLIBTOP_MAX_NETLOAD		14
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
typedef struct _glibtop_netload	glibtop_netload;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -70,15 +67,6 @@ enum {
 | 
			
		||||
	GLIBTOP_IF_FLAGS_MULTICAST
 | 
			
		||||
};
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
enum GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_UNKNOWN = 0,
 | 
			
		||||
	GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_LINK    = 1,
 | 
			
		||||
	GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_SITE    = 2,
 | 
			
		||||
	GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_GLOBAL  = 4,
 | 
			
		||||
	GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_HOST    = 8
 | 
			
		||||
};
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
struct _glibtop_netload
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	guint64	flags,
 | 
			
		||||
@@ -96,10 +84,6 @@ struct _glibtop_netload
 | 
			
		||||
		errors_out,		/* GLIBTOP_NETLOAD_ERRORS_OUT	*/
 | 
			
		||||
		errors_total,		/* GLIBTOP_NETLOAD_ERRORS_TOTAL	*/
 | 
			
		||||
		collisions;		/* GLIBTOP_NETLOAD_COLLISIONS	*/
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	guint8 address6[16];
 | 
			
		||||
	guint8 prefix6[16];
 | 
			
		||||
	guint8 scope6;
 | 
			
		||||
};
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#define glibtop_get_netload(netload,interface)	glibtop_get_netload_l(glibtop_global_server, netload, interface)
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -59,7 +59,7 @@ typedef struct _glibtop_proc_uid	glibtop_proc_uid;
 | 
			
		||||
struct _glibtop_proc_uid
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	guint64 flags;
 | 
			
		||||
	gint32 uid,		/* user id */
 | 
			
		||||
	int uid,		/* user id */
 | 
			
		||||
		euid,		/* effective user id */
 | 
			
		||||
		gid,		/* group id */
 | 
			
		||||
		egid,		/* effective group id */
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -5,4 +5,3 @@ Makefile.in
 | 
			
		||||
libgtop.la
 | 
			
		||||
*.lo
 | 
			
		||||
lib.c
 | 
			
		||||
error.loT
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -32,7 +32,7 @@ GQuark
 | 
			
		||||
glibtop_error_quark (void)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
    static GQuark q = 0;
 | 
			
		||||
    if (G_UNLIKELY(q == 0))
 | 
			
		||||
    if (q == 0)
 | 
			
		||||
	q = g_quark_from_static_string ("glibtop-error-quark");
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    return q;
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										44
									
								
								lib/read.c
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										44
									
								
								lib/read.c
									
									
									
									
									
								
							@@ -31,25 +31,37 @@
 | 
			
		||||
static void
 | 
			
		||||
do_read (int s, void *ptr, size_t total_size)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	ssize_t nread;
 | 
			
		||||
	int nread;
 | 
			
		||||
	size_t already_read = 0, remaining = total_size;
 | 
			
		||||
	char *tmp_ptr;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if(!total_size) return;
 | 
			
		||||
	while (already_read < total_size) {
 | 
			
		||||
		nread = recv (s, ptr, remaining, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	while (total_size && (nread = recv (s, ptr, total_size, 0)) > 0) {
 | 
			
		||||
		total_size -= nread;
 | 
			
		||||
		ptr = (char*)ptr + nread;
 | 
			
		||||
		if (nread == 0) {
 | 
			
		||||
			close (s);
 | 
			
		||||
			continue;
 | 
			
		||||
		}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		if (nread <= 0) {
 | 
			
		||||
			glibtop_error_io ("recv");
 | 
			
		||||
			return;
 | 
			
		||||
		}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		already_read += nread;
 | 
			
		||||
		remaining -= nread;
 | 
			
		||||
		/* (char *) ptr += nread; */
 | 
			
		||||
		tmp_ptr = ptr;
 | 
			
		||||
		tmp_ptr += nread;
 | 
			
		||||
		ptr = tmp_ptr;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if(nread == 0)
 | 
			
		||||
		close (s);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if (nread < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io ("recv");
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
glibtop_read_l (glibtop *server, size_t size, void *buf)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	int ret = 0;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_r (&server, 0, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifdef DEBUG
 | 
			
		||||
@@ -59,11 +71,9 @@ glibtop_read_l (glibtop *server, size_t size, void *buf)
 | 
			
		||||
	if (server->socket) {
 | 
			
		||||
		do_read (server->socket, buf, size);
 | 
			
		||||
	} else {
 | 
			
		||||
		if(read (server->input [0], buf, size) < 0)
 | 
			
		||||
			glibtop_error_io_r (
 | 
			
		||||
				server,
 | 
			
		||||
				ngettext ("read %d byte",
 | 
			
		||||
					  "read %d bytes", size),
 | 
			
		||||
				size);
 | 
			
		||||
		ret = read (server->input [0], buf, size);
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if (ret < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, ngettext ("read %d byte", "read %d bytes", size), size);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -42,9 +42,9 @@ glibtop_read_data_l (glibtop *server)
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if (server->socket) {
 | 
			
		||||
		ret = recv (server->socket, &size, sizeof (size_t), 0);
 | 
			
		||||
		ret = recv (server->socket, (void *)&size, sizeof (size_t), 0);
 | 
			
		||||
	} else {
 | 
			
		||||
		ret = read (server->input [0], &size, sizeof (size_t));
 | 
			
		||||
		ret = read (server->input [0], (void *)&size, sizeof (size_t));
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if (ret < 0)
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										105
									
								
								po/ChangeLog
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										105
									
								
								po/ChangeLog
									
									
									
									
									
								
							@@ -1,15 +1,68 @@
 | 
			
		||||
2004-06-28  Laurent Dhima  <laurenti@alblinux.net>
 | 
			
		||||
2004-07-13  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sq.po: Translation updated.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-26  John C Barstow  <jbowtie@amathaine.com>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* mi.po: Translation added.
 | 
			
		||||
	* am.po:
 | 
			
		||||
	* ar.po:
 | 
			
		||||
	* az.po:
 | 
			
		||||
	* be.po:
 | 
			
		||||
	* bg.po:
 | 
			
		||||
	* bn.po:
 | 
			
		||||
	* ca.po:
 | 
			
		||||
	* cs.po:
 | 
			
		||||
	* cy.po:
 | 
			
		||||
	* da.po:
 | 
			
		||||
	* de.po:
 | 
			
		||||
	* el.po:
 | 
			
		||||
	* en_CA.po:
 | 
			
		||||
	* en_GB.po:
 | 
			
		||||
	* es.po:
 | 
			
		||||
	* et.po:
 | 
			
		||||
	* eu.po:
 | 
			
		||||
	* fa.po:
 | 
			
		||||
	* fi.po:
 | 
			
		||||
	* fr.po:
 | 
			
		||||
	* ga.po:
 | 
			
		||||
	* gl.po:
 | 
			
		||||
	* gu.po:
 | 
			
		||||
	* he.po:
 | 
			
		||||
	* hi.po:
 | 
			
		||||
	* hr.po:
 | 
			
		||||
	* hu.po:
 | 
			
		||||
	* id.po:
 | 
			
		||||
	* it.po:
 | 
			
		||||
	* ja.po:
 | 
			
		||||
	* ko.po:
 | 
			
		||||
	* lt.po:
 | 
			
		||||
	* lv.po:
 | 
			
		||||
	* mk.po:
 | 
			
		||||
	* ml.po:
 | 
			
		||||
	* mn.po:
 | 
			
		||||
	* ms.po:
 | 
			
		||||
	* nl.po:
 | 
			
		||||
	* nn.po:
 | 
			
		||||
	* no.po:
 | 
			
		||||
	* pa.po:
 | 
			
		||||
	* pl.po:
 | 
			
		||||
	* pt.po:
 | 
			
		||||
	* pt_BR.po:
 | 
			
		||||
	* ro.po:
 | 
			
		||||
	* ru.po:
 | 
			
		||||
	* sk.po:
 | 
			
		||||
	* sl.po:
 | 
			
		||||
	* sq.po:
 | 
			
		||||
	* sr.po:
 | 
			
		||||
	* sr@Latn.po:
 | 
			
		||||
	* sv.po:
 | 
			
		||||
	* ta.po:
 | 
			
		||||
	* tr.po:
 | 
			
		||||
	* uk.po:
 | 
			
		||||
	* vi.po:
 | 
			
		||||
	* zh_CN.po:
 | 
			
		||||
	* zh_TW.po: Updated.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-05-14  Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* tr.po: Updated Turkish Translation
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2004-04-16  Iñaki Larrañaga  <dooteo@euskalgnu.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* eu.po: Added Basque translation.
 | 
			
		||||
@@ -37,7 +90,7 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-03-22  Guntupalli Karunakar  <karunakar@freedomink.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        * pa.po: Punjabi translation by
 | 
			
		||||
        * pa.po: Punjabi translation by 
 | 
			
		||||
        Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-03-21  Andras Timar  <timar@gnome.hu>
 | 
			
		||||
@@ -183,7 +236,7 @@
 | 
			
		||||
2004-01-02  Sanlig Badral  <Badral@openmn.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    * mn.po: Updated Mongolian translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    
 | 
			
		||||
2003-12-14  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@cvs.gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* es.po: Updated Spanish translation.
 | 
			
		||||
@@ -243,7 +296,7 @@
 | 
			
		||||
2003-10-19  Carlos Perelló Marín <carlos@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* POTFILES.ignore: Removed, we use now POTFILES.skip
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2003-10-01  Gustavo Maciel Dias Vieira  <gdvieira@zaz.com.br>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* pt_BR.po: Applied revision by Augusta Marques da Silva
 | 
			
		||||
@@ -344,19 +397,19 @@
 | 
			
		||||
2003-06-04  Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        * ga.po: Updated Irish Translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2003-05-25  Abel Cheung  <maddog@linux.org.hk>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* he.po: Mark wrong entry as fuzzy (msgfmt check failed).
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2003-05-16  Danilo ©egan  <dsegan@gmx.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian
 | 
			
		||||
	* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian 
 | 
			
		||||
	team (Prevod.org).
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2003-05-10  Danilo Segan  <dsegan@gmx.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sr.po, sr@Latn.po: Added Serbian translation by Serbian team
 | 
			
		||||
	* sr.po, sr@Latn.po: Added Serbian translation by Serbian team 
 | 
			
		||||
	(Prevod.org).
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2003-04-20  Abel Cheung  <maddog@linux.org.hk>
 | 
			
		||||
@@ -436,7 +489,7 @@
 | 
			
		||||
2003-01-16  Daniel Yacob <locales@geez.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* am.po: Added Amharic translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2003-01-16  Pablo Saratxaga  <pablo@mandrakesoft.com>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* vi.po: Updated Vietnamese file
 | 
			
		||||
@@ -580,7 +633,7 @@
 | 
			
		||||
2002-04-23  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* no.po: Updated Norwegian (bokm?¥l) translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2002-04-19  Ole Laursen  <olau@hardworking.dk>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* da.po: Updated Danish translation.
 | 
			
		||||
@@ -604,7 +657,7 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2002-03-25  Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        * pt.po: Updated Portuguese translation.
 | 
			
		||||
        * pt.po: Updated Portuguese translation. 
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2002-03-23  Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -617,7 +670,7 @@
 | 
			
		||||
2002-03-06  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* no.po: Updated Norwegian (bokm?¥l) translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2002-03-06  Germ??n Poo-Caama?±o <gpoo@ubiobio.cl>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* es.po: Fixed spanish translation encoding.
 | 
			
		||||
@@ -638,7 +691,7 @@
 | 
			
		||||
2002-02-12  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* no.po: Updated Norwegian (bokm?¥l) translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2002-02-09  Abel Cheung  <maddog@linux.org.hk>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
 | 
			
		||||
@@ -681,7 +734,7 @@
 | 
			
		||||
2001-07-16  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* nn.po: Added Norwegian (nynorsk) translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2001-03-25  Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* tr.po: %100'ification.
 | 
			
		||||
@@ -771,11 +824,11 @@
 | 
			
		||||
2000-09-19  Christian Meyer  <linux@chrisime.de>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* de.po: Minor fix.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2000-09-19  Christian Meyer  <linux@chrisime.de>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* de.po: Updated German translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2000-09-10  Christian Meyer  <linux@chrisime.de>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* de.po: Updated German translation.
 | 
			
		||||
@@ -785,7 +838,7 @@
 | 
			
		||||
2000-08-16  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* no.po: Updated Norwegian translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2000-06-25  Takayuki KUSANO  <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* ja.po: Updated Japanese translation.
 | 
			
		||||
@@ -809,7 +862,7 @@
 | 
			
		||||
2000-05-17  Kjartan Maraas  <kmaraas@online.no>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* no.po: Updated translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
2000-05-16  Kenneth Christiansen  <kenneth@gnome.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
        * POTFILES.in: New strings added
 | 
			
		||||
@@ -864,7 +917,7 @@
 | 
			
		||||
1999-07-11  Kjartan Maraas  <kmaraas@online.no>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* no.po: Updated translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1999-07-11  Tomas Ogren  <stric@ing.umu.se>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sv.po: New file
 | 
			
		||||
@@ -872,7 +925,7 @@
 | 
			
		||||
1999-01-27  Kjartan Maraas  <kmaraas@fib.hl.no>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* no.po: Updated translation
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1998-12-22  Yukihiro Nakai  <Nakai@TokyoNet.AD.JP>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* ja.po: New file - added Japanese translation
 | 
			
		||||
@@ -884,7 +937,7 @@
 | 
			
		||||
1998-10-11  Kjartan Maraas  <kmaraas@fib.hl.no>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* no.po: New file - added norwegian translation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1998-10-07  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* de.po: New file - added german translation.
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/am.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/am.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "አጠቃላይ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "ተጠቃሚ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -50,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ሲፒዩ          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ሲፒዩ %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "መቶኛ፦"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "አጠቃላይ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ተጠቃሚ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ሲፒዩ          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ሲፒዩ %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ar.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ar.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.ar\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-07-21 17:50+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -22,32 +22,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "نقرات (%ld في الثانية):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "الكلي"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "المستخدم"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "جميلe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "نظام"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "مبطل"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -56,36 +56,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "بالمئة:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "الكلي (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "المستخدم (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ظريف (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "النظام (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "مبطل (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -94,12 +94,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "تدوير:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/az.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/az.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD.az\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-12 19:43+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <translation-team-az@lists.sourceforge."
 | 
			
		||||
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiklər (saniyə başına %ld):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Toplam"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "İstifadəçi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -52,36 +52,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d     (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Faiz:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ümumi (%):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "İstifadəçi (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU           (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d     (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Ox:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										43
									
								
								po/be.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										43
									
								
								po/be.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-13 05:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 14:28+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Цікі (%ld у сэкунду):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Агулам"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Карыстаьнік"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Прыярытэт"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Сыст."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Чаканьне"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -53,36 +53,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ЦПУ      (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ЦПУ %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Адсоткі:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Агулам (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Карыстальнік (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Прыярытэт (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Сыст. (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Чакан. (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ЦПУ          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ЦПУ %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Спін:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -227,7 +227,8 @@ msgstr "Колькасьць цікаў часу, праведзенага сы
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/cpu.c:62 sysdeps/names/cpu.c:68
 | 
			
		||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
 | 
			
		||||
msgstr "Колькасьць цікаў часу, праведзенага сыстэмай у рэжыме карыстальніку (nice)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Колькасьць цікаў часу, праведзенага сыстэмай у рэжыме карыстальніку (nice)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/cpu.c:63 sysdeps/names/cpu.c:69
 | 
			
		||||
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
 | 
			
		||||
@@ -665,7 +666,8 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"па запыце ці выгружаны з памяці."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/procmem.c:63
 | 
			
		||||
msgid "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
 | 
			
		||||
msgstr "Бягучыя межы ў байтох для rss працэсу (звычайна 2,147,483,647)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
 | 
			
		||||
@@ -1449,4 +1451,3 @@ msgstr "Сыгнал карыстальніку 2"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Display brief usage message"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Паказаць кароткую інструкцыю"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/bg.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/bg.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2002-06-25 10:26GMT\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
 | 
			
		||||
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Тикове (%ld за секунда):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Общо"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Потребител"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Сист."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "В очакване"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -50,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Процент:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Общо (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Потребител (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Приоритетни (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Сист. (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "В очакване (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/bn.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/bn.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-23 11:39+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Vat <vatzcar@yahoo.co.in>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,36 +15,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "টিক (প্রতি সেকেন্ডে %ld সংখ্যক):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "মোট"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "ব্যবহারকারী"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "নাইস"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# msgstr "সুন্দর"
 | 
			
		||||
# "Nice" একটা প্রোগ্রামের নাম; সুতরাং বাংলা করার দরকার নাই। আরো জানার জন্য Nice-এর ম্যানপেজ দেখেন।
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "নিস্ক্রিয়"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# msgstr "নিষ্ক্রিয়"
 | 
			
		||||
# ২ বানান ভুল করছেন; ভাল করে খেয়াল করেন
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -53,37 +53,37 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"সিপিইউ          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "সিপিইউ %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "শতাংশ:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "মোট (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ব্যবহারকারী (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "সুন্দর (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "নিস্ক্রিয় (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# বানান
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"সিপিইউ          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "সিপিইউ %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "আবর্তন:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ca.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ca.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.0.0\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-03 15:17+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Polsos (%ld per segon):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuari"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Prioritari"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistema"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Inactiu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -50,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Percentage:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ID de l'usuari (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Prioritari (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistema (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Inactiu (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Rotació:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/cs.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/cs.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-27 16:36+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -17,32 +17,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 | 
			
		||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiky (%ld za sekundu):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Celkem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Uživatel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Nevyužito"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -51,36 +51,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Procent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Celkem (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Uživatel (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nevyužito (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/cy.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/cy.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-16 02:48+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 19:46+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@www.linux.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Form: nplurals=2: plural=(n == 2) ? 1 : 0;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Ticiau (%ld yr eiliad):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Cyfanswm"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Defnyddiwr"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Neis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Segur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Canran:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Cyfanswm (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Defnyddiwr (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Neis (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Segur (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Troelli:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/da.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/da.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-20 21:23+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 | 
			
		||||
@@ -20,32 +20,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tik (%ld pr. sekund):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Bruger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Venlig"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Passiv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -54,36 +54,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Procent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Bruger (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Venlig (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Passiv (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/de.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/de.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.5.0\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 18:32+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Takt (%ld pro Sekunde):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Gesamt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Leerlauf"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -52,36 +52,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Prozent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Gesamt (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Benutzer (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Leerlauf (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/el.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/el.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: el\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 12:47+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
 | 
			
		||||
@@ -26,34 +26,34 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Κτύποι (%ld ανά δευτερόλεπτο):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Συνολικά"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# sysdeps/names/mem.c:49
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Χρήστης"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Ωραιοποίηση"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Σύστημα"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Ανενεργό"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -62,37 +62,37 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ΚΜΕ          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ΚΜΕ %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Ποσοστό:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Συνολικα (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# sysdeps/names/mem.c:49
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Χρήστη (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ωραιοποίηση (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Σύστημα (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ανενεργό (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -101,12 +101,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ΚΜΕ          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ΚΜΕ %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Σπινάρισμα:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										46
									
								
								po/en_CA.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										46
									
								
								po/en_CA.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -9,41 +9,41 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-30 15:49-0500\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 15:51-0500\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "User"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -52,36 +52,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Percent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "User (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -528,6 +528,7 @@ msgstr "NWChan"
 | 
			
		||||
msgid "WChan"
 | 
			
		||||
msgstr "WChan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. K_Flags
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:51
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Kernel flags of the process.\n"
 | 
			
		||||
@@ -548,6 +549,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Min_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:60
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
 | 
			
		||||
@@ -556,6 +558,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
 | 
			
		||||
"required loading a memory page from disk."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Maj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:63
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The number of major faults the process has made, those which have required "
 | 
			
		||||
@@ -564,16 +567,19 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"The number of major faults the process has made, those which have required "
 | 
			
		||||
"loading a memory page from disk."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CMin_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:66
 | 
			
		||||
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"The number of minor faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CMaj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:69
 | 
			
		||||
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"The number of major faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. KStk_ESP
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:72
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
 | 
			
		||||
@@ -587,6 +593,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
 | 
			
		||||
msgstr "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. NWChan
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:77
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This is the \"channel\" in which the process is waiting.  This is the "
 | 
			
		||||
@@ -1394,4 +1401,3 @@ msgstr "User defined signal 1"
 | 
			
		||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
 | 
			
		||||
msgid "User defined signal 2"
 | 
			
		||||
msgstr "User defined signal 2"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										48
									
								
								po/en_GB.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										48
									
								
								po/en_GB.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-22 09:07-0500\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-22 09:12-0500\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.comg>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "User"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -50,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Percent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "User (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -285,7 +285,8 @@ msgstr "Last PID"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/loadavg.c:48
 | 
			
		||||
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
 | 
			
		||||
msgstr "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/loadavg.c:49
 | 
			
		||||
msgid "Number of tasks currently running"
 | 
			
		||||
@@ -567,12 +568,14 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
#. CMin_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:66
 | 
			
		||||
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr "The number of minor faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"The number of minor faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CMaj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:69
 | 
			
		||||
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr "The number of major faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"The number of major faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. KStk_ESP
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:72
 | 
			
		||||
@@ -1146,7 +1149,8 @@ msgstr "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/swap.c:54
 | 
			
		||||
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
 | 
			
		||||
msgstr "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
 | 
			
		||||
msgid "Server Features"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/es.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/es.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-12-14 11:56+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -23,32 +23,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tics (%ld por segundo):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Inact"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -57,36 +57,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Porcentaje:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Inact (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -95,12 +95,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/et.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/et.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-25 01:05+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Kokku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Kasutaja"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Süsteem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Kasutamata"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Protsessor   (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "Prots. %3d   (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Protsenti:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kokku (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kasutaja (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Süsteem (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kasutamata (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Protsessor   (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "Prots. %3d   (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										42
									
								
								po/eu.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										42
									
								
								po/eu.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,43 +8,43 @@
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: eu\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-04-16 12:22+0200\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-16 12:31+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tikak (%ld segundoko):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Guztira"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Erabiltzailea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Inaktibo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -53,36 +53,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"PUZ          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "PUZ %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Ehunekoa:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Guztira (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Erabiltzailea (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Inaktibo (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"PUZ          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "PUZ %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Biratu:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -662,7 +662,8 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"swap gailuan dauden orrialdeak."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/procmem.c:63
 | 
			
		||||
msgid "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
 | 
			
		||||
msgstr "Prozesuaren rss-en uneko limitea bytetan (normalean 2.147.483.647)."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
 | 
			
		||||
@@ -1442,4 +1443,3 @@ msgstr "Erabiltzaileak zehaztutako 2. seinalea"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Display brief usage message"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Bistaratu erabilera-mezu laburra"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/fa.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/fa.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 15:31+0330\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
 | 
			
		||||
@@ -14,80 +14,80 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "مجموع"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "کاربر"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "عاطل"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "درصد:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "مجموع (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "کاربر (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "عاطل (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/fi.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/fi.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.90.1\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-04 23:01+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tikityksiä (%ld sekunnissa):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Yhteensä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Järjestelmä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Jouten"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -52,36 +52,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Prosenttia:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Yhteensä (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjä (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Järjestelmä (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Jouten (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Kierre:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/fr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/fr.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.5.0\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 13:01+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Ticks (%ld par seconde) :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -53,36 +53,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx) : %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx) : %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Pourcentage :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateur (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx) : %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx) : %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ga.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ga.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop-GNOME-2-0-port \n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-23 18:10+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -14,32 +14,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Iomlán"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Úsáidoeir"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Deas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Diomhaoin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -48,36 +48,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Céatadán:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Iomlán (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Úsáidoeir (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Deas (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Diomhaoin (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Sníomh:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/gl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/gl.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.8\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2000-05-18 00:14+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
 | 
			
		||||
@@ -22,32 +22,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Ticks (%ld por segundo):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sist"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Inactivo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -56,36 +56,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Porcentaxe:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuario (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sist (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Inact (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -94,12 +94,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										43
									
								
								po/gu.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										43
									
								
								po/gu.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop-2.6\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-04-09 21:38+0530\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 20:47+0530\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Nirav, Ankit, Ankur, Atit, Bhavin, Kartik, Khushbu, Sweta. "
 | 
			
		||||
"<magnet@magnet-i.com>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "ટકોર (%ld પ્રતિ સેકન્ડ)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "કુલ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "વપરાશકર્તા"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "ફાજલ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d     (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "ટકા:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "કુલ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "વપરાશકર્તા (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ફાજલ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d    (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "ફેરવો:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -524,6 +524,7 @@ msgstr "NWChan"
 | 
			
		||||
msgid "WChan"
 | 
			
		||||
msgstr "WChan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. K_Flags
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:51
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Kernel flags of the process.\n"
 | 
			
		||||
@@ -540,6 +541,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"આ કદાચ ભૂલ છે,કારણકે દરેક પ્રક્રિયાઓ કમ્પાઇલ C કાર્યક્રમ છે.\n"
 | 
			
		||||
"ગાણિતીક બિટ દશાંશ ૪ અને આલેખાયેલ બિટ ૧૦ હોવી જોઇએ."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Min_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:60
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
 | 
			
		||||
@@ -547,6 +549,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"પ્રક્રિયાએ કરેલ સૂક્ષ્મ ખામીઓ કે જેના માટે ડિસ્કમાંથી મૅમરી પાનાં લાવવાની જરુરિયાત નથી."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Maj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:63
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The number of major faults the process has made, those which have required "
 | 
			
		||||
@@ -554,14 +557,17 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"પ્રક્રિયાએ કરેલ મોટી ખામીઓ કે જેના માટે ડિસ્કમાંથી મૅમરી પાના લાવવાની જરુરિયાત છે."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CMin_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:66
 | 
			
		||||
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr "પ્રક્રિયાઓ અને તેની બાળ પ્રક્રિયાઓએ કરેલી સૂક્ષ્મ ભૂલો."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CMaj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:69
 | 
			
		||||
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr "પ્રક્રિયાઓ અને તેની બાળ પ્રક્રિયાઓએ કરેલી મોટી ભૂલો."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. KStk_ESP
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:72
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
 | 
			
		||||
@@ -574,6 +580,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
 | 
			
		||||
msgstr "વર્તમાન EIP (32-બિટ સૂચના દર્શક)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. NWChan
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:77
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This is the \"channel\" in which the process is waiting.  This is the "
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/he.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/he.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.he\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-18 18:06+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -17,32 +17,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "תקתוקים (%ld לשניה):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "סך-הכל"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "משתמש"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "מערכת"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "סרק"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -51,36 +51,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"מעבד          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "מעבד %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "אחוז:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "סך-הכל (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "משתמש (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "מערכת (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "סרק (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"מעבד          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "מעבד %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "סיבוב:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/hi.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/hi.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: Libgtop 2\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-08-13 18:19+0530\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ashutosh Sahu <ashutosh_sahu@rediffmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Gnome Hindi Team <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge."
 | 
			
		||||
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "टिक्स (%ld प्रति सेकैंड)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "जोड़"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "उपयोगकर्ता"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "अच्छा"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "सिस"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "खाली"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -50,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"सी.पी.यू.\t(0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "सी.पी.यू. %3d     (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "प्रतिशत :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "कुल (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "उपयोगकर्ता (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "नाइस (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "सिस (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "खाली (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"सी.पी.यू.    (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "सी.पी.यू. %3d    (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "स्पिन :"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										39
									
								
								po/hr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										39
									
								
								po/hr.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 0\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:51+CET\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: auto\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
 | 
			
		||||
@@ -13,34 +13,35 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: TransDict server\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 | 
			
		||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Otkucavanja (%ld po sekundi):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Ukupno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Korisnik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Neiskorišteno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Postotak:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ukupno (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Korisnik (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Besposleno (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/hu.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/hu.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-23 04:10+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-04-14 15:54+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
 | 
			
		||||
@@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:68
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Órajel (%ld másodpercenként):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:71
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Összesen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:71 sysdeps/names/mem.c:47
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Felhasználó"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:71 sysdeps/names/procuid.c:58
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:71
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:71
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Üresjárat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:73
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -59,43 +59,43 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:94
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Százalék:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:95
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Összes (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:95
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Felhasználó (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:95
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:95
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:96
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Üresjárat (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:98
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# examples/smp.c:114
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/id.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/id.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop libgtop-GNOME-2-0-port\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-02-10 18:01+0700\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tik (%ld per detik):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "User"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nilai Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Waktu nganggur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Persen:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "User (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nilai Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Waktu nganggur (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Putaran:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										66
									
								
								po/it.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										66
									
								
								po/it.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 20:49+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:15+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tick (%ld per secondo):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Totale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Utente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Percentuale:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Totale (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Utente (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -539,25 +539,32 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Flag del kernel del processo.\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"In Linux attualmente ogni flag ha il bit matematico impostato, poiché crt0.s controlla l'emulazione matematica, quindi non verrà inserito nell'output.\n"
 | 
			
		||||
"In Linux attualmente ogni flag ha il bit matematico impostato, poiché crt0.s "
 | 
			
		||||
"controlla l'emulazione matematica, quindi non verrà inserito nell'output.\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"Questo è probabilmente un bug, in quanto non tutti i processi sono programmi C compilati.\n"
 | 
			
		||||
"Questo è probabilmente un bug, in quanto non tutti i processi sono programmi "
 | 
			
		||||
"C compilati.\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"Il bit matematico dovrebbe essere un 4 decimale e il bit tracicato è 10 decimale."
 | 
			
		||||
"Il bit matematico dovrebbe essere un 4 decimale e il bit tracicato è 10 "
 | 
			
		||||
"decimale."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Min_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:60
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
 | 
			
		||||
"required loading a memory page from disk."
 | 
			
		||||
msgstr "Il numero di fault minori che il processo ha fatto, quelli che non hanno richiesto di caricare una pagina di memoria dal disco."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Il numero di fault minori che il processo ha fatto, quelli che non hanno "
 | 
			
		||||
"richiesto di caricare una pagina di memoria dal disco."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Maj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:63
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The number of major faults the process has made, those which have required "
 | 
			
		||||
"loading a memory page from disk."
 | 
			
		||||
msgstr "Il numero di fault maggiori che il processo ha fatto, quelli che hanno richiesto di caricare una pagina di memoria dal disco."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Il numero di fault maggiori che il processo ha fatto, quelli che hanno "
 | 
			
		||||
"richiesto di caricare una pagina di memoria dal disco."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CMin_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:66
 | 
			
		||||
@@ -567,7 +574,8 @@ msgstr "Il numero di fault minori che il processo e i suoi figli hanno fatto."
 | 
			
		||||
#. CMaj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:69
 | 
			
		||||
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr "Il numero di fault maggiori che il processo e i suoi figli hanno fatto."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Il numero di fault maggiori che il processo e i suoi figli hanno fatto."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. KStk_ESP
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:72
 | 
			
		||||
@@ -639,7 +647,11 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack "
 | 
			
		||||
"space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or "
 | 
			
		||||
"which are swapped out."
 | 
			
		||||
msgstr "Numero di pagine che il processo ha nella memoria reale, meno 3 per scopi amministrativi. Queste sono le pagine che puntano a spazio text, data o stack. Non sono incluse pagine che non sono state caricate su richiesta o che sono \"swapped out\"."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Numero di pagine che il processo ha nella memoria reale, meno 3 per scopi "
 | 
			
		||||
"amministrativi. Queste sono le pagine che puntano a spazio text, data o "
 | 
			
		||||
"stack. Non sono incluse pagine che non sono state caricate su richiesta o "
 | 
			
		||||
"che sono \"swapped out\"."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/procmem.c:63
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@@ -891,7 +903,9 @@ msgstr "Il tempo (in jiffy) del prossimo timeout del processo"
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
 | 
			
		||||
"an interval timer."
 | 
			
		||||
msgstr "Il tempo (in jiffy) prima che il prossimo SIGALRM venga mandato al processo a causa di un timer ad intervalli."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Il tempo (in jiffy) prima che il prossimo SIGALRM venga mandato al processo "
 | 
			
		||||
"a causa di un timer ad intervalli."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/proctime.c:61
 | 
			
		||||
msgid "Tick frequency"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ja.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ja.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-02 10:56+0900\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
 | 
			
		||||
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "回 (一秒に%ld):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "トータル"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "ユーザ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "ナイス値"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "システム"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "アイドル"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -52,36 +52,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "パーセント:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "トータル (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ユーザ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ナイス値 (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "システム (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "アイドル (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "スピン:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ko.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ko.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.5.0\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-08 01:03+0900\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "틱 (초당 %ld):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "전체"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "사용자"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "시스템"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "유휴"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "백분율:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "총 (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "사용자 (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "시스템 (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "유휴 (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/lt.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/lt.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-02 13:21+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@tuxfamily.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 | 
			
		||||
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
 | 
			
		||||
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Atnaujinimas (%ld per sekundę):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Viso"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Vartotojas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistema"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Stovi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -52,36 +52,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Procentai:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Viso (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Vartotojas (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistema (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Stovi (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Apsuka:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/lv.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/lv.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 09:57+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
 | 
			
		||||
@@ -14,32 +14,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tikšķi (%ld katru sekundi):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Kopā"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Lietotājs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Jauks"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Dīks"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -48,36 +48,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Procenti:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kopā (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Liet (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Jauks (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Dīks (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Griešanās:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/mk.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/mk.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop-GNOME-2-0-port.mk\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-06-15 10:09+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Macedonian <lug@lists.linux.net.mk>\n"
 | 
			
		||||
@@ -23,32 +23,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Тактови (%ld во секунда):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Вкупно"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Корисник"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Убаво"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Неактивно"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -57,36 +57,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Проценти:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Вкупно (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Корисник (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Убаво (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Неактивно (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -95,12 +95,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Ротација:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ml.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ml.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.0.x\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-05 10:29+0530\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,84 +15,84 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "മൊത്തം"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "ഉപയോക്താവ്"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "ശ്രദ്ദിക്കുക"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "ശരി"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "അനക്കമില്ല:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "ശതമാനം:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "മൊത്തം (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ഉപയോക്താവ് (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "1 രചന (%s)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ഉപയോക്താവ് (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "അനക്കമില്ല (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "സ്പെയിന്"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/mn.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/mn.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: mn\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-05 21:47+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -20,32 +20,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Лугшилт (секундэд %ld )"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Нийт"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Хэрэглэгч"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Хоосон явалт"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -54,36 +54,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Процент:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Нийт (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Хэрэглэгч (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Хоосон явалт (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ms.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ms.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop (libgtop-GNOME-2-0-port)\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-11 03:36+0800\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -13,32 +13,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Denyutan (%ld per saat):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Jumlah"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Pengguna"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Elok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Leka"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -47,36 +47,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Peratus:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Jumlah (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Pengguna (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Elok (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Leka (%s)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Putar:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/nl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/nl.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop CVS\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-01 18:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Jeroen van der Vegt <A.J.vanderVegt@ITS.TUDelft.nl>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,80 +15,80 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Ticks (%ld per seconde):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Totaal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "'Nice'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Rust"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Percentage:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Totaal (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Gebruiker (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "'Nice' (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Rust (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Draaiing:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/nn.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/nn.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: nn\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-23 12:03+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-23 12:02+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 | 
			
		||||
@@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tikk (%ld per sekund):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Totalt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Brukar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Snill"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Inaktiv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -53,36 +53,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Prosent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Totalt (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Brukar (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Snill (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Inaktiv (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spinn:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/no.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/no.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.5.1\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:34+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tikk (%ld per sekund):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Totalt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Bruker"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Prosent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Bruker (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spinn:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										43
									
								
								po/pa.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										43
									
								
								po/pa.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-22 17:17+0530\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 17:50+0530\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Punjabi\n"
 | 
			
		||||
@@ -17,32 +17,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "ਟਿਕ-ਟਿਕ (%ld ਪ੍ਤੀ ਸਕਿੰਟ):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "ਕੁੱਲ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "ਕਾਮਾ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "ਨਾੲੀਸ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "ਵਿਹਲਾ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -51,36 +51,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ਪਰੋਸੈਸਰ       (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ਪਰੋਸੈਸਰ %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "ਪ੍ਤੀਸ਼ਤ ਃ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ਕੁੱਲ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ਕਾਮਾ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ਚੰਗਾ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "ਵਿਹਲਾ(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ਪਰੋਸੈਸਰ         (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ਪਰੋਸੈਸਰ %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "ਘੁੰਮਾੳੁਃ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -523,6 +523,7 @@ msgstr "NW ਚੈਨਲ"
 | 
			
		||||
msgid "WChan"
 | 
			
		||||
msgstr "W ਚੈਨਲ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. K_Flags
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:51
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Kernel flags of the process.\n"
 | 
			
		||||
@@ -543,6 +544,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"ਗਣਿਤ ਬਿੱਟ ਕੋਲ  4 ਦਸ਼ਮਲਵ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਟਰੇਸ ਬਿੱਟ 10 ਦਸ਼ਮਲਵ ਦਾ ਹੋਵੇ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Min_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:60
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
 | 
			
		||||
@@ -551,6 +553,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ਛੋਟੇ ਨੁਕਸ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਕਿ ੲਿਸ ਕਾਰਜ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ , ਜਿਹਨ ਨੰੂ ਡਿਸਕ ਤੋ ਮੈਮੂਰੀ ਸਫ਼ਾ ਲੋਡ ਕਰਨ "
 | 
			
		||||
"ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਨਹੀ ਹੈ "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Maj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:63
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The number of major faults the process has made, those which have required "
 | 
			
		||||
@@ -559,14 +562,17 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ਵੱਡੇ ਨੁਕਸ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਕਿ ੲਿਸ ਕਾਰਜ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ , ਜਿਹਨ ਨੰੂ ਡਿਸਕ ਤੋ ਮੈਮੂਰੀ ਸਫ਼ਾ ਲੋਡ ਕਰਨ "
 | 
			
		||||
"ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CMin_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:66
 | 
			
		||||
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr "ਛੋਟੇ ਨੁਕਸ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਕਿ ੲਿਸ ਕਾਰਜ ਅਤੇ ੲਿਸ ਦੇ ਅਗਲੇ ਕਾਰਜ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. CMaj_Flt
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:69
 | 
			
		||||
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
 | 
			
		||||
msgstr "ਵੱਡੇ ਨੁਕਸ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜੋ ਕਿ ੲਿਸ ਕਾਰਜ ਅਤੇ ੲਿਸ ਦੇ ਅਗਲੇ ਕਾਰਜ ਨੇ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਹਨ "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. KStk_ESP
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:72
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
 | 
			
		||||
@@ -580,6 +586,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
 | 
			
		||||
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ੲੀਅਾੲੀਪੀ(EIP) ( 32-ਬਿੱਟ ਹਦਾੲਿਤ ਸੰਕੇਤਕ)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. NWChan
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:77
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This is the \"channel\" in which the process is waiting.  This is the "
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/pl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/pl.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2002-07-05 19:13+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -20,32 +20,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 | 
			
		||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Takty (%ld na sekundę):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Łącznie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Użytkownik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "'Nice'"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "System"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Bezczynność"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -54,36 +54,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Procentowo:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Łącznie (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Użytkownik (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "System (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Bezczynność (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Odchylenie:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/pt.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/pt.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: 2.6\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 01:55+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
 | 
			
		||||
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Ciclos (%ld por segundo):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilizador"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Inactivo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -50,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Percentagem:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilizador (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sis (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Inactivo (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Rotações:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/pt_BR.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/pt_BR.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.0.4\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 11:29-0500\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 11:28-0500\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Pulsos (%ld por segundo):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuário"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Prioridade"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Tempo ocioso"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Porcentual:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Usuário (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Prioridade (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Tempo ocioso (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ro.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ro.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-18 23:25+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 20:29+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@go.ro>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -17,32 +17,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Bătăi (%ld pe secundă):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Total"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilizator"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -51,36 +51,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Procent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Total (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilizator (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Idle (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ru.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ru.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 12:29+0300\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -17,32 +17,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 | 
			
		||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Тики (%ld в секунду):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Всего"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Пользователь"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Фон"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Система"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Простой"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -51,36 +51,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Процессор    (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "Прцессор %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Процент:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Всего (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Пользователь (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Фон (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Система (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Простой (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Процессор    (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "Процессор %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Спин:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/sk.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/sk.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-11-01 07:43+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Marcel Telka <Marcel@telka.sk>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiky hodín (%ld za sekundu):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Celkom"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Používateľ"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Priorita (nice)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Nečinnosť"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Percento:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Celkom (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Používateľ (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Priorita (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nečinnosť (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spin:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/sl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/sl.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2000-05-22 02:46+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -14,32 +14,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Frekvenca merjenja (%ld na sekundo):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Skupaj"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Uporabnik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Prazni čas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -48,36 +48,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Procesor      (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "PROCESOR %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Procentov:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Skupaj (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Uporabniki (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistem (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nezasedeno (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"PROCESOR      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "PROCESOR %3d  (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Zasuk:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										48
									
								
								po/sq.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										48
									
								
								po/sq.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 15:10+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -16,33 +16,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Ticks (%ld për sekondë):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Gjithsej"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Përdoruesi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. GRUT modified this item
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Joaktiv"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Jo në përdorim"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -51,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Përqindja:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Gjithsej (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Përdoruesi (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Jo në përdorim (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -89,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Rrutullimi:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -402,10 +401,9 @@ msgstr "Madhësia e segmentit të mesazhit"
 | 
			
		||||
msgid "Number of system message headers"
 | 
			
		||||
msgstr "Numri i headers të mesazheve të sistemit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. GRUT modified this item
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/netload.c:46 sysdeps/names/netload.c:64
 | 
			
		||||
msgid "Interface Flags"
 | 
			
		||||
msgstr "Flag-et e interfaqes"
 | 
			
		||||
msgstr "Flag e interfaqes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/netload.c:47
 | 
			
		||||
msgid "MTU"
 | 
			
		||||
@@ -1250,10 +1248,9 @@ msgstr "Argumentet e rreshtit të komandës së proçesit"
 | 
			
		||||
msgid "List of currently mounted filesystems"
 | 
			
		||||
msgstr "Lista e file sistemeve aktualisht të montuar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. GRUT modified this item
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/uptime.c:39
 | 
			
		||||
msgid "Uptime"
 | 
			
		||||
msgstr "Kohëzgjatja"
 | 
			
		||||
msgstr "Uptime"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sysdeps/names/uptime.c:40
 | 
			
		||||
msgid "Idletime"
 | 
			
		||||
@@ -1398,4 +1395,3 @@ msgstr "Sinjal 1 i përcaktuar nga përdoruesi"
 | 
			
		||||
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
 | 
			
		||||
msgid "User defined signal 2"
 | 
			
		||||
msgstr "Sinjal 2 i përcaktuar nga përdoruesi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/sr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/sr.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.2\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-22 01:44+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Бранко Ивановић <popeye@one.ekof.bg.ac.yu>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && "
 | 
			
		||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Такт (%ld у секунди):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Укупно"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Корисник"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Неважно"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Систем"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Слободно"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -53,36 +53,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Одсто:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Укупно (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Корисник (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Неважно (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Систем (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Слободно (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Врти:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.2\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-10-22 01:44+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Branko Ivanović <popeye@one.ekof.bg.ac.yu>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :    n%10>=2 && "
 | 
			
		||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Takt (%ld u sekundi):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Ukupno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Korisnik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nevažno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Slobodno"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -53,36 +53,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Odsto:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ukupno (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Korisnik (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nevažno (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistem (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Slobodno (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Vrti:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/sv.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/sv.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-06 02:45+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -19,32 +19,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tick (%ld per sekund):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Totalt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Användare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Ledigt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -53,36 +53,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Procent:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Totalt (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Användare (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ledig (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -91,12 +91,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Spinn:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/ta.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/ta.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: Tamil Libgtop 2.4POT-Creation-Date: 2003-09-16 17:19-"
 | 
			
		||||
"0500\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 17:19-0500\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
 | 
			
		||||
@@ -16,80 +16,80 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "பயனர்"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/tr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/tr.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-05-14 20:01+0300\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-14 18:09+0300\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tikler (saniyede %ld kez):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Toplam"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Kullanıcı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Öncelik"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistem"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Boş"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -52,36 +52,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"İŞLEMCİ          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "İŞLEMCİ %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Yüzde:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Toplam (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Kullanıcı (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Öncelik (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sistem (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Bekleme (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"İŞLEMCİ          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "İŞLEMCİ %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Devir:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/uk.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/uk.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 12:17+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 10:18--500\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -15,32 +15,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 | 
			
		||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Такти  (%ld на секунду):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Всього"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Користувач"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Система"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Простій"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -49,36 +49,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ЦП           (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ЦП %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Відсоток:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Всього (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Користувач (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Система (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Простій (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"ЦП           (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ЦП %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Спін:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/vi.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/vi.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-01-10 22:00+0700\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: GnomeVI <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
 | 
			
		||||
@@ -13,32 +13,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Nhịp (%ld lần 1 giây):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "Tổng cộng"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Người dùng"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Ưu tiên"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "Rảnh"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -47,36 +47,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "Phần trăm:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Tổng cộng (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Người dùng (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Ưu tiên (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Sys (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Rảnh (%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -85,12 +85,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "Chiều:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/zh_CN.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/zh_CN.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 19:10+0800\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
 | 
			
		||||
@@ -16,32 +16,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "律动(每秒%ld):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "总计"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "用户"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "系统"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "空闲"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -50,36 +50,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "百分比:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "总计(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "用户(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "Nice(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "系统(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "空闲(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -88,12 +88,12 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "自旋:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										36
									
								
								po/zh_TW.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										36
									
								
								po/zh_TW.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: libgtop 2.0.2\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-03-11 03:27+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 14:38+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2003-06-12 10:12+0800\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
 | 
			
		||||
@@ -14,32 +14,32 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:74
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:76
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Ticks (%ld per second):"
 | 
			
		||||
msgstr "Tick (每秒 %ld 次):"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Total"
 | 
			
		||||
msgstr "總共"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/mem.c:48
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "使用者"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79 sysdeps/names/procuid.c:51
 | 
			
		||||
msgid "Nice"
 | 
			
		||||
msgstr "優先值"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Sys"
 | 
			
		||||
msgstr "系統"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:77
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
msgid "Idle"
 | 
			
		||||
msgstr "閒置"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:79
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:81
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
@@ -48,36 +48,36 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx):%12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:83
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:85
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx):%12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:100
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
msgid "Percent:"
 | 
			
		||||
msgstr "百分比:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Total (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "總共(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "User (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "使用者(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Nice (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "優先值(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:101
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:103
 | 
			
		||||
msgid "Sys (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "系統(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:102
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
msgid "Idle (%)"
 | 
			
		||||
msgstr "閒置(%)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:104
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:106
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
@@ -86,14 +86,14 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"CPU          (0x%08lx):%12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:120
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:122
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "CPU %3d      (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
msgstr "CPU %3d      (0x%08lx):%12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# I think spin means something more specific, but have no knowledge about
 | 
			
		||||
# this, even after searching in google. -- Abel
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:126
 | 
			
		||||
#: examples/smp.c:128
 | 
			
		||||
msgid "Spin:"
 | 
			
		||||
msgstr "使用分佈:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -75,7 +75,7 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* gnuserv.c (program_invocation_*_name): Declare this as `extern'
 | 
			
		||||
	if necessary.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1998-12-17  Martin Baulig  <baulig@merkur.uni-trier.de>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* gnuserv.c: Don't include <gnome-argp.h>.
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1,5 +1,5 @@
 | 
			
		||||
glibtop_map_entry|ulong(flags,start,end,offset,perm,inode,device):string(filename)
 | 
			
		||||
glibtop_mountentry|ulong(dev):string(devname,mountdir,type)
 | 
			
		||||
glibtop_interface|ulong(flags,if_flags,transport,type,number,instance,num_logical):string(name)
 | 
			
		||||
glibtop_sysdeps|ulong(features,pointer_size,cpu,mem,swap,uptime,loadavg,shm_limits,msg_limits,sem_limits,proclist,proc_state,proc_uid,proc_mem,proc_time,proc_signal,proc_kernel,proc_segment,proc_args,proc_map,mountlist,fsusage,interface_names,netload,ppp)
 | 
			
		||||
glibtop_sysdeps|ulong(features,pointer_size,cpu,mem,swap,uptime,loadavg,shm_limits,msg_limits,sem_limits,proclist,proc_state,proc_uid,proc_mem,proc_time,proc_signal,proc_kernel,proc_segment,proc_args,proc_map,mountlist,fsusage,interface_names,netinfo,netload,ppp)
 | 
			
		||||
glibtop_ifaddr|ulong(flags,transport):ushort(addr_len,address[GLIBTOP_IFADDR_LEN]):ulong(subnet,scope)
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -15,7 +15,7 @@
 | 
			
		||||
2004-03-09  Bastien Nocera  <hadess@hadess.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* procargs.c: (glibtop_get_proc_args_s): fix g_malloc usage on non-Linux
 | 
			
		||||
        platforms (patch by Benoît Dejean <bnet@ifrance.com>)
 | 
			
		||||
        platforms (patch by Benoit Dejean <bnet@ifrance.com>)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2003-10-21  Bastien Nocera  <hadess@hadess.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1,29 +1,14 @@
 | 
			
		||||
2004-07-07  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* Makefile.am:
 | 
			
		||||
	* procargs.c: (split_args0), (glibtop_get_proc_argv_l),
 | 
			
		||||
	(glibtop_get_proc_argv_p), (glibtop_get_proc_argv_s): Added file to
 | 
			
		||||
	repository. Provides glibtop_get_proc_argv*() for system dependant 
 | 
			
		||||
	glibtop_get_proc_args*().
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-18  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* error.c: (print_server_name), (glibtop_error_r),
 | 
			
		||||
	(glibtop_warn_r), (glibtop_error_io_r), (glibtop_warn_io_r),
 | 
			
		||||
	(glibtop_error), (glibtop_warn), (glibtop_error_io),
 | 
			
		||||
	(glibtop_warn_io): These functions are now globally defined.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-12  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* Makefile.am:
 | 
			
		||||
	* fsusage-frontend.c:
 | 
			
		||||
	* fsusage.h: Removed files.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* fsusage.c: (glibtop_get_fsusage_s), (statfs): Merged and cleaned.
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* fsusage.c: (glibtop_get_fsusage_s), (statfs): Merged and cleaned.	
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-12  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* mountlist.c: (xatoi) Removed, replaced by ISO strtoull.
 | 
			
		||||
	* mountlist.c: (xatoi) Removed, replaced by ISO strtoull. 
 | 
			
		||||
	(fstype_to_string): Cleaned.
 | 
			
		||||
	(read_filesystem_list) : Changed prototype. Cleaned and secured.
 | 
			
		||||
	Replaced broken free by g_free.
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -16,7 +16,6 @@ noinst_LTLIBRARIES		= libgtop_common-2.0.la libgtop_suid_common-2.0.la
 | 
			
		||||
libgtop_common_2_0_la_SOURCES	= error.c gnuslib.c \
 | 
			
		||||
				  fsusage.c \
 | 
			
		||||
                                  mountlist.c mountlist.h \
 | 
			
		||||
                                  procargs.c \
 | 
			
		||||
				  $(inodedb_SRCLIST)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
libgtop_common_2_0_la_LDFLAGS	= $(LT_VERSION_INFO)
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -28,7 +28,7 @@
 | 
			
		||||
/* Prints error message and exits. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static void
 | 
			
		||||
print_server_name (const glibtop *server)
 | 
			
		||||
print_server_name (glibtop *server)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	fprintf (stderr, "%s: ", server ?
 | 
			
		||||
		 (server->name ? server->name : DEFAULT_NAME)
 | 
			
		||||
@@ -86,85 +86,3 @@ glibtop_warn_io_vr (glibtop *server, char *format, int error, va_list args)
 | 
			
		||||
	abort ();
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
glibtop_error_r (glibtop *server, char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_error_vr (server, format, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
glibtop_warn_r (glibtop *server, char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_warn_vr (server, format, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
glibtop_error_io_r (glibtop *server, char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_error_io_vr (server, format, errno, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void G_GNUC_UNUSED
 | 
			
		||||
glibtop_warn_io_r (glibtop *server, char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_warn_io_vr (server, format, errno, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifndef __GNUC__
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
glibtop_error (char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_error_vr (glibtop_global_server, format, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
glibtop_warn (char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_warn_vr (glibtop_global_server, format, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
glibtop_error_io (char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_error_io_vr (glibtop_global_server, format, errno, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
glibtop_warn_io (char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	va_list args;
 | 
			
		||||
	va_start (args, format);
 | 
			
		||||
	glibtop_warn_io_vr (glibtop_global_server, format, errno, args);
 | 
			
		||||
	va_end (args);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#endif /* __GNUC__ */
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										67
									
								
								sysdeps/common/fsusage-frontend.c
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										67
									
								
								sysdeps/common/fsusage-frontend.c
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@@ -0,0 +1,67 @@
 | 
			
		||||
/* fsusage-frontend.c -- return space usage of mounted filesystems.
 | 
			
		||||
   
 | 
			
		||||
   Copyright (C) 2003 Ole Laursen.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 | 
			
		||||
   it under the terms of the GNU General Public License as published by
 | 
			
		||||
   the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
 | 
			
		||||
   any later version.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   This program is distributed in the hope that it will be useful,
 | 
			
		||||
   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 | 
			
		||||
   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 | 
			
		||||
   GNU General Public License for more details.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   You should have received a copy of the GNU General Public License
 | 
			
		||||
   along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
 | 
			
		||||
   Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.  */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* This code is simply a front-end for the actual code in fsusage.[ch] which
 | 
			
		||||
   is stolen directly from the GNU Coreutils package. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#if HAVE_CONFIG_H
 | 
			
		||||
# include <config.h>
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#if HAVE_CONFIG_H
 | 
			
		||||
# include <config.h>
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#if HAVE_INTTYPES_H
 | 
			
		||||
# include <inttypes.h>
 | 
			
		||||
#else
 | 
			
		||||
# if HAVE_STDINT_H
 | 
			
		||||
#  include <stdint.h>
 | 
			
		||||
# endif
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
#ifndef UINTMAX_MAX
 | 
			
		||||
# define UINTMAX_MAX ((uintmax_t) -1)
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include "fsusage.h"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glibtop.h>
 | 
			
		||||
#include <glibtop/error.h>
 | 
			
		||||
#include <glibtop/fsusage.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
glibtop_get_fsusage_s (glibtop *server, glibtop_fsusage *buf,
 | 
			
		||||
		       const char *disk)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	struct fs_usage fsp;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_r (&server, 0, 0);
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	memset (buf, 0, sizeof (glibtop_fsusage));
 | 
			
		||||
	memset (&fsp, 0, sizeof (struct fs_usage));
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	if (glibtop_private_get_fs_usage (disk, disk, &fsp) != 0)
 | 
			
		||||
		return;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buf->blocks = fsp.fsu_blocks;
 | 
			
		||||
	buf->bfree = fsp.fsu_bfree;
 | 
			
		||||
	buf->bavail = fsp.fsu_bavail;
 | 
			
		||||
	buf->files = fsp.fsu_files;
 | 
			
		||||
	buf->ffree = fsp.fsu_ffree;
 | 
			
		||||
	buf->block_size = fsp.fsu_blocksize;
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
							
								
								
									
										47
									
								
								sysdeps/common/fsusage.h
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										47
									
								
								sysdeps/common/fsusage.h
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@@ -0,0 +1,47 @@
 | 
			
		||||
/* fsusage.h -- declarations for filesystem space usage info
 | 
			
		||||
   Copyright (C) 1991, 1992, 1997 Free Software Foundation, Inc.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 | 
			
		||||
   it under the terms of the GNU General Public License as published by
 | 
			
		||||
   the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
 | 
			
		||||
   any later version.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   This program is distributed in the hope that it will be useful,
 | 
			
		||||
   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 | 
			
		||||
   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 | 
			
		||||
   GNU General Public License for more details.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
   You should have received a copy of the GNU General Public License
 | 
			
		||||
   along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
 | 
			
		||||
   Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.  */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* Space usage statistics for a filesystem.  Blocks are 512-byte. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glib.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#if !defined FSUSAGE_H_
 | 
			
		||||
# define FSUSAGE_H_
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
struct fs_usage
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
  int fsu_blocksize;		/* Size of a block.  */
 | 
			
		||||
  guint64 fsu_blocks;		/* Total blocks. */
 | 
			
		||||
  guint64 fsu_bfree;		/* Free blocks available to superuser. */
 | 
			
		||||
  guint64 fsu_bavail;		/* Free blocks available to non-superuser. */
 | 
			
		||||
  int fsu_bavail_top_bit_set;	/* 1 if fsu_bavail represents a value < 0.  */
 | 
			
		||||
  guint64 fsu_files;		/* Total file nodes. */
 | 
			
		||||
  guint64 fsu_ffree;		/* Free file nodes. */
 | 
			
		||||
};
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# ifndef PARAMS
 | 
			
		||||
#  if defined PROTOTYPES || (defined __STDC__ && __STDC__)
 | 
			
		||||
#   define PARAMS(Args) Args
 | 
			
		||||
#  else
 | 
			
		||||
#   define PARAMS(Args) ()
 | 
			
		||||
#  endif
 | 
			
		||||
# endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
int glibtop_private_get_fs_usage PARAMS ((const char *path, const char *disk,
 | 
			
		||||
					  struct fs_usage *fsp));
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
@@ -1,12 +1,12 @@
 | 
			
		||||
2004-06-07  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* netload.c: (glibtop_get_netload_p):
 | 
			
		||||
	* procstate.c: (glibtop_get_proc_state_p):
 | 
			
		||||
	* procstate.c: (glibtop_get_proc_state_p):	
 | 
			
		||||
	* prockernel.c: (glibtop_get_proc_kernel_p): s/strncpy/g_strlcpy/.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* procargs.c: (glibtop_get_proc_args_p):
 | 
			
		||||
	* procmap.c: (glibtop_get_proc_map_p): Cleaned.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-05-26  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -40,7 +40,7 @@
 | 
			
		||||
	* procargs.c: (glibtop_get_proc_args_p):
 | 
			
		||||
	* procmap.c: (glibtop_get_proc_map_p):
 | 
			
		||||
	* swap.c: (glibtop_get_swap_p): fix g_malloc usage on non-Linux
 | 
			
		||||
        platforms (patch by Benoît Dejean <bnet@ifrance.com>)
 | 
			
		||||
        platforms (patch by Benoit Dejean <bnet@ifrance.com>)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2003-10-21  Bastien Nocera  <hadess@hadess.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -126,10 +126,10 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
Tue Jun 15 16:04:10 1999 Timur Bakeyev <mc@bat.ru>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* procuid.c: A fix to a ommitted case, when nor NetBSD, nor
 | 
			
		||||
	* procuid.c: A fix to a ommitted case, when nor NetBSD, nor  
 | 
			
		||||
	LibGTop >= 1.1.0. This should be investigated closely to cover
 | 
			
		||||
	more cases....
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
1999-05-26  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	More NetBSD 1.4 fixes.
 | 
			
		||||
@@ -140,7 +140,7 @@ Tue Jun 15 16:04:10 1999 Timur Bakeyev <mc@bat.ru>
 | 
			
		||||
	this needs to be tested; I made it conditional to NetBSD 1.4 at
 | 
			
		||||
	the moment. Please extend the conditionals to any other systems
 | 
			
		||||
	where this works ...]
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* procstate.c: Added `ruid' and `rgid' for LibGTop >= 1.1.0.
 | 
			
		||||
	* procuid.c: Added `ngroups' and `groups' for LibGTop >= 1.1.0.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -153,7 +153,7 @@ Thu Apr  8 23:47:29 1999  Timur Bakeyev  <timur@gnu.org>
 | 
			
		||||
 	* cpu.c, mem.c, netload.c, procargs.c, procstate.c, proctime.c,
 | 
			
		||||
 	sem_limits.c, shm_limits.c, swap.c: Added initial port for BSD/OS
 | 
			
		||||
	(aka BSDI) 2.x and 3.x. 4.x should also(?) work.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	Still, this port require more close look and extended check.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
1999-03-19  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
@@ -191,7 +191,7 @@ Thu Apr  8 23:47:29 1999  Timur Bakeyev  <timur@gnu.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* prockernel.c, proctime.c: Applied patch from the FreeBSD 2.2.8
 | 
			
		||||
	ports collection.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* procsignal.c: Applied patch from the NetBSD-current ports
 | 
			
		||||
	collection.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -206,7 +206,7 @@ Thu Apr  8 23:47:29 1999  Timur Bakeyev  <timur@gnu.org>
 | 
			
		||||
1998-11-17  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* Make it work with FreeBSD 3.0.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
1998-11-11  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* *.c: It does not work to get information about the swapper task
 | 
			
		||||
@@ -240,7 +240,7 @@ Thu Apr  8 23:47:29 1999  Timur Bakeyev  <timur@gnu.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* procstate.c (glibtop_get_procstate_s): Use correct values for
 | 
			
		||||
	the `state' field.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* proclist.c (glibtop_get_proclist_p): Honor the GLIBTOP_EXCLUDE_IDLE
 | 
			
		||||
	and GLIBTOP_EXCLUDE_SYSTEM flags of the `which' parameter.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -11,13 +11,13 @@
 | 
			
		||||
	* sem_limits.c:
 | 
			
		||||
	* shm_limits.c:
 | 
			
		||||
	* swap.c: Added missing const qualifiers.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* uptime.c: (glibtop_get_uptime_s): Cleaned up. Added boot_time.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-03-09  Bastien Nocera  <hadess@hadess.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* proclist.c: (glibtop_get_proclist_s): fix g_malloc usage on non-Linux
 | 
			
		||||
        platforms (patch by Benoît Dejean <bnet@ifrance.com>)
 | 
			
		||||
        platforms (patch by Benoit Dejean <bnet@ifrance.com>)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2003-10-21  Bastien Nocera  <hadess@hadess.net>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1,48 +1,3 @@
 | 
			
		||||
2004-07-07  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* procargs.c: (glibtop_get_proc_args_s): Fixed. error is now correctly 
 | 
			
		||||
	set to NULL before is's used. Fixed max_len behaviour.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-07-03  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* sysinfo.c: (init_sysinfo): Removed useless memset.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-07-03  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.h:
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.c: (try_file_to_buffer), (file_to_buffer): Added. These
 | 
			
		||||
	functions are commonly used. Misc cleanups.	
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* cpu.c: (glibtop_get_cpu_s):
 | 
			
		||||
	* loadavg.c: (glibtop_get_loadavg_s):
 | 
			
		||||
	* mem.c: (glibtop_get_mem_s):
 | 
			
		||||
	* open.c: (glibtop_open_s):
 | 
			
		||||
	* swap.c: (glibtop_get_swap_s):
 | 
			
		||||
	* sysinfo.c: (init_sysinfo):
 | 
			
		||||
	* uptime.c: (glibtop_get_uptime_s): Replaced open/read/close by file_to_buffer().
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-18  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* loadavg.c: (glibtop_get_loadavg_s): Whitespace cleanup.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* ppp.c: (get_ISDN_stats), (is_ISDN_on): Replace g_malloc by an
 | 
			
		||||
	array.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.c: (get_pageshift):
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.h:
 | 
			
		||||
	* procmem.c: (glibtop_init_proc_mem_s), (glibtop_get_proc_mem_s):
 | 
			
		||||
	* procsegment.c: (glibtop_init_proc_segment_s),
 | 
			
		||||
	(glibtop_get_proc_segment_s): Moved the pageshift calculation to
 | 
			
		||||
	glibtop_server.[ch]
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* procstate.c: (glibtop_get_proc_state_s):
 | 
			
		||||
	* procuid.c: (glibtop_get_proc_uid_s):
 | 
			
		||||
	* sysinfo.c: (init_sysinfo): Minor cleanups.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-18  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* netload.c: (glibtop_get_netload_s): Implemented new IPv6 feature.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-06-13  Benoît Dejean  <tazforever@dlfp.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* procargs.c: (glibtop_get_proc_args_s): Replaced by g_file_get_contents.
 | 
			
		||||
@@ -51,8 +6,8 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.h:
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.c: (get_scaled): Cleaned.
 | 
			
		||||
	(proc_file_to_buffer): Uninlined.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	(proc_file_to_buffer): Uninlined.	
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysinfo.c: (init_sysinfo): Re-implemented.
 | 
			
		||||
	Fixed segfault on SMP.
 | 
			
		||||
	Stores keys in cpuinfo->labels.
 | 
			
		||||
@@ -61,21 +16,21 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* Makefile.am:
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.c: Added to repository.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.h: (get_scaled): Uninlined and moved it to glibtop_server.c.
 | 
			
		||||
	(skip_token) : Fixed indentation.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	(skip_token) : Fixed indentation.	
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* procmap.c: (glibtop_get_proc_map_s): Big cleanup. Better allocation
 | 
			
		||||
	algorithm.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* procmem.c:
 | 
			
		||||
	* procsegment.c: Added missing initializations.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sem_limits.c:
 | 
			
		||||
	* shm_limits.c: (glibtop_get_shm_limits_s):
 | 
			
		||||
	* swap.c:
 | 
			
		||||
	* uptime.c: Added missing const qualifiers.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* sysinfo.c: (init_sysinfo): Added missing 0 initialization.
 | 
			
		||||
	Saved 1 gboolean :D.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -108,7 +63,7 @@
 | 
			
		||||
	* glibtop_server.h:
 | 
			
		||||
	* open.c:
 | 
			
		||||
	* procuid.c: Moved LINUX_VERSION macro to glibtop_server.h.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	
 | 
			
		||||
	* Changelog: Converted to UTF-8.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-05-19 Benoît Dejean  <TazForEver@dlfp.org>
 | 
			
		||||
@@ -132,7 +87,7 @@
 | 
			
		||||
	the file (Closes: #126504)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
2004-02-02  Sebastien Bacher  <seb128@debian.org>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
        * sysdeps/linux/mem.c: (glibtop_get_mem_s): patch from
 | 
			
		||||
        Benoît Dejean <bnet@ifrance.com> to fix libtop_mem.used
 | 
			
		||||
        and glibtop_mem.shared values (Closes: #129863).
 | 
			
		||||
@@ -279,7 +234,7 @@
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	* netload.c (glibtop_get_netload_s): Added implementation
 | 
			
		||||
	for this function.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 	
 | 
			
		||||
	The code here is smart enough to use /proc/net/ip_acct if
 | 
			
		||||
 	IP accounting is enabled in the kernel and activated on the
 | 
			
		||||
 	requested device and /proc/net/dev if not.
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -54,13 +54,24 @@ void
 | 
			
		||||
glibtop_get_cpu_s (glibtop *server, glibtop_cpu *buf)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char buffer [BUFSIZ], *p;
 | 
			
		||||
	int fd, len;
 | 
			
		||||
	int i;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_CPU, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	memset (buf, 0, sizeof (glibtop_cpu));
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
 | 
			
		||||
	fd = open (FILENAME, O_RDONLY);
 | 
			
		||||
	if (fd < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", FILENAME);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	len = read (fd, buffer, BUFSIZ-1);
 | 
			
		||||
	if (len < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "read (%s)", FILENAME);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buffer [len] = '\0';
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	/*
 | 
			
		||||
	 * GLOBAL
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -1,17 +1,12 @@
 | 
			
		||||
#include <glibtop.h>
 | 
			
		||||
#include <glibtop/error.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glib.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <string.h>
 | 
			
		||||
#include <stdlib.h>
 | 
			
		||||
#include <stdarg.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <fcntl.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* gcc warning bug */
 | 
			
		||||
unsigned get_pageshift();
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
unsigned long long
 | 
			
		||||
get_scaled(const char *buffer, const char *key)
 | 
			
		||||
@@ -33,73 +28,25 @@ get_scaled(const char *buffer, const char *key)
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/*
 | 
			
		||||
 * Read functions
 | 
			
		||||
 */
 | 
			
		||||
enum TRY_FILE_TO_BUFFER
 | 
			
		||||
int
 | 
			
		||||
proc_file_to_buffer (char *buffer, const char *fmt, pid_t pid)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	TRY_FILE_TO_BUFFER_OK = 0,
 | 
			
		||||
	TRY_FILE_TO_BUFFER_OPEN = -1,
 | 
			
		||||
	TRY_FILE_TO_BUFFER_READ = -2
 | 
			
		||||
};
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
int try_file_to_buffer(char *buffer, const char *format, ...)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char path[4096];
 | 
			
		||||
	char filename [256];
 | 
			
		||||
	int fd;
 | 
			
		||||
	ssize_t len;
 | 
			
		||||
	va_list pa;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_start(pa, format);
 | 
			
		||||
	g_snprintf (filename, sizeof filename, fmt, pid);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	/* C99 also provides vsnprintf */
 | 
			
		||||
	g_vsnprintf(path, sizeof path, format, pa);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	va_end(pa);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if((fd = open (path, O_RDONLY)) < 0)
 | 
			
		||||
		return TRY_FILE_TO_BUFFER_OPEN;
 | 
			
		||||
	fd = open (filename, O_RDONLY);
 | 
			
		||||
	if (fd < 0) return -1;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	len = read (fd, buffer, BUFSIZ-1);
 | 
			
		||||
	close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if (len < 0)
 | 
			
		||||
		return TRY_FILE_TO_BUFFER_READ;
 | 
			
		||||
	if (len < 0) return -1;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buffer [len] = '\0';
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	return TRY_FILE_TO_BUFFER_OK;
 | 
			
		||||
	return 0;
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
file_to_buffer(glibtop *server, char *buffer, const char *filename)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	switch(try_file_to_buffer(buffer, filename))
 | 
			
		||||
	{
 | 
			
		||||
	case TRY_FILE_TO_BUFFER_OPEN:
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", filename);
 | 
			
		||||
	case TRY_FILE_TO_BUFFER_READ:
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "read (%s)", filename);
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#warning "Ignore the following warning"
 | 
			
		||||
unsigned get_pageshift()
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	static unsigned pageshift = 0;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if(G_UNLIKELY(!pageshift))
 | 
			
		||||
	{
 | 
			
		||||
		register unsigned pagesize = getpagesize();
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		while( pagesize > 1 )
 | 
			
		||||
		{
 | 
			
		||||
			pagesize >>= 1;
 | 
			
		||||
			pageshift++;
 | 
			
		||||
		}
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	return pageshift;
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -21,16 +21,12 @@
 | 
			
		||||
   Boston, MA 02111-1307, USA.
 | 
			
		||||
*/
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifndef __LINUX__GLIBTOP_SERVER_H__
 | 
			
		||||
#define __LINUX__GLIBTOP_SERVER_H__
 | 
			
		||||
#ifndef __GLIBTOP_SERVER_H__
 | 
			
		||||
#define __GLIBTOP_SERVER_H__
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glibtop.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <glib.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <fcntl.h>
 | 
			
		||||
#include <ctype.h>
 | 
			
		||||
#include <string.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
G_BEGIN_DECLS
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -38,10 +34,6 @@ G_BEGIN_DECLS
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#define LINUX_VERSION(x,y,z)   (0x10000*(x) + 0x100*(y) + z)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
unsigned get_pageshift();
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static inline char *
 | 
			
		||||
skip_token (const char *p)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
@@ -59,7 +51,6 @@ skip_multiple_token (const char *p, size_t count)
 | 
			
		||||
	return (char *)p;
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static inline char *
 | 
			
		||||
skip_line (const char *p)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
@@ -67,29 +58,12 @@ skip_line (const char *p)
 | 
			
		||||
	return (char *) (*p ? p+1 : p);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
unsigned long long
 | 
			
		||||
get_scaled(const char *buffer, const char *key);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* aborts on error */
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
file_to_buffer(glibtop *server, char *buffer, const char *filename);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* return < 0 on error, otherwise 0 on success */
 | 
			
		||||
int
 | 
			
		||||
try_file_to_buffer(char *buffer, const char *format, ...);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* some inline functions that wrap proc path
 | 
			
		||||
 * as fast as macros :)
 | 
			
		||||
 */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static inline int
 | 
			
		||||
proc_file_to_buffer (char *buffer, const char *fmt, pid_t pid)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	return try_file_to_buffer(buffer, fmt, pid);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
proc_file_to_buffer (char *buffer, const char *fmt, pid_t pid);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static inline int
 | 
			
		||||
proc_stat_to_buffer (char *buffer, pid_t pid)
 | 
			
		||||
@@ -109,13 +83,13 @@ proc_statm_to_buffer (char *buffer, pid_t pid)
 | 
			
		||||
	return proc_file_to_buffer (buffer, "/proc/%d/statm", pid);
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static inline char *
 | 
			
		||||
proc_stat_after_cmd (char *p)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	p = strrchr (p, ')');
 | 
			
		||||
	if (G_LIKELY(p))
 | 
			
		||||
		*p++ = '\0';
 | 
			
		||||
	if (!p) return p;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	*p++ = '\0';
 | 
			
		||||
	return p;
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -144,4 +118,4 @@ proc_stat_after_cmd (char *p)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
G_END_DECLS
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#endif /* __LINUX__GLIBTOP_SERVER_H__ */
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -49,12 +49,23 @@ void
 | 
			
		||||
glibtop_get_loadavg_s (glibtop *server, glibtop_loadavg *buf)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char buffer [BUFSIZ], *p, *old;
 | 
			
		||||
	int fd, len;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_LOADAVG, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	memset (buf, 0, sizeof (glibtop_loadavg));
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
 | 
			
		||||
	fd = open (FILENAME, O_RDONLY);
 | 
			
		||||
	if (fd < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", FILENAME);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	len = read (fd, buffer, BUFSIZ-1);
 | 
			
		||||
	if (len < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "read (%s)", FILENAME);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buffer [len] = '\0';
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buf->loadavg [0] = strtod (buffer, &p);
 | 
			
		||||
	buf->loadavg [1] = strtod (p, &p);
 | 
			
		||||
@@ -62,12 +73,12 @@ glibtop_get_loadavg_s (glibtop *server, glibtop_loadavg *buf)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buf->flags = _glibtop_sysdeps_loadavg;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	while (isspace(*p)) p++;
 | 
			
		||||
        while (isspace(*p)) p++;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	/* Older Linux versions don't have the nr_running/nr_tasks fields. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	old = p;
 | 
			
		||||
	while (*p) {
 | 
			
		||||
        while (*p) {
 | 
			
		||||
		if (*p == '/')
 | 
			
		||||
			break;
 | 
			
		||||
		if (!isdigit (*p))
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -47,10 +47,23 @@ void
 | 
			
		||||
glibtop_get_mem_s (glibtop *server, glibtop_mem *buf)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char buffer [BUFSIZ];
 | 
			
		||||
	int fd, len;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MEM, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
 | 
			
		||||
	memset (buf, 0, sizeof (glibtop_mem));
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	fd = open (FILENAME, O_RDONLY);
 | 
			
		||||
	if (fd < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", FILENAME);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	len = read (fd, buffer, BUFSIZ-1);
 | 
			
		||||
	if (len < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "read (%s)", FILENAME);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buffer [len] = '\0';
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buf->total  = get_scaled(buffer, "MemTotal:");
 | 
			
		||||
	buf->free   = get_scaled(buffer, "MemFree:");
 | 
			
		||||
@@ -59,6 +72,6 @@ glibtop_get_mem_s (glibtop *server, glibtop_mem *buf)
 | 
			
		||||
	buf->buffer = get_scaled(buffer, "Buffers:");
 | 
			
		||||
	buf->cached = get_scaled(buffer, "Cached:");
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buf->user = buf->total - buf->free - buf->cached - buf->buffer;
 | 
			
		||||
	buf->flags = _glibtop_sysdeps_mem;
 | 
			
		||||
 	buf->user = buf->total - buf->free - buf->cached - buf->buffer;
 | 
			
		||||
 	buf->flags = _glibtop_sysdeps_mem;
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -47,17 +47,6 @@
 | 
			
		||||
#include <linux/udp.h>
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* IPV6 */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#include <ifaddrs.h>
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifndef IN6_IS_ADDR_GLOBAL
 | 
			
		||||
#define IN6_IS_ADDR_GLOBAL(a) \
 | 
			
		||||
   (((((__const uint8_t *) (a))[0] & 0xff) == 0x3f   \
 | 
			
		||||
     || (((__const uint8_t *) (a))[0] & 0xff) == 0x20))
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
/* IPV6 */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#define _GLIBTOP_IP_FW_ACCTIN	0x1000	/* Account incoming packets only. */
 | 
			
		||||
#define _GLIBTOP_IP_FW_ACCTOUT	0x2000	/* Account outgoing packets only. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -97,11 +86,6 @@ static const unsigned long _glibtop_sysdeps_netload_out =
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_PACKETS_OUT) +
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_BYTES_OUT);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_netload_6 =
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_ADDRESS6) +
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_PREFIX6) +
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_NETLOAD_SCOPE6);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* Init function. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
@@ -330,8 +314,6 @@ glibtop_get_netload_s (glibtop *server, glibtop_netload *buf,
 | 
			
		||||
	if (strcmp (dev, interface))
 | 
			
		||||
	    continue;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	/* Ok, we've found the interface */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	/* Only read byte counts if we really have them. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if (have_bytes) {
 | 
			
		||||
@@ -366,56 +348,7 @@ glibtop_get_netload_s (glibtop *server, glibtop_netload *buf,
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if (have_bytes)
 | 
			
		||||
	    buf->flags |= _glibtop_sysdeps_netload_bytes;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	break; /* finished */
 | 
			
		||||
    }
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    fclose (f);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    /* IPv6 */
 | 
			
		||||
    {
 | 
			
		||||
	    struct ifaddrs *ifa0, *ifr6;
 | 
			
		||||
	    getifaddrs (&ifa0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    for (ifr6 = ifa0; ifr6; ifr6 = ifr6->ifa_next) {
 | 
			
		||||
		    if (strcmp (ifr6->ifa_name, interface) == 0
 | 
			
		||||
			&& ifr6->ifa_addr->sa_family == AF_INET6)
 | 
			
		||||
			    break;
 | 
			
		||||
	    }
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    if(!ifr6) return;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    memcpy(buf->address6,
 | 
			
		||||
		   &((struct sockaddr_in6 *) ifr6->ifa_addr)->sin6_addr,
 | 
			
		||||
		   16);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    memcpy(buf->prefix6,
 | 
			
		||||
		   &((struct sockaddr_in6 *) ifr6->ifa_netmask)->sin6_addr,
 | 
			
		||||
		   16);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    if (IN6_IS_ADDR_LINKLOCAL (buf->address6))
 | 
			
		||||
		    buf->scope6 = GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_LINK;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    else if (IN6_IS_ADDR_SITELOCAL (buf->address6))
 | 
			
		||||
		    buf->scope6 = GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_SITE;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    else if (IN6_IS_ADDR_GLOBAL (buf->address6)
 | 
			
		||||
		     || IN6_IS_ADDR_MC_ORGLOCAL (buf->address6)
 | 
			
		||||
		     || IN6_IS_ADDR_V4COMPAT (buf->address6)
 | 
			
		||||
		     || IN6_IS_ADDR_MULTICAST (buf->address6)
 | 
			
		||||
		     || IN6_IS_ADDR_UNSPECIFIED (buf->address6)
 | 
			
		||||
		    )
 | 
			
		||||
		    buf->scope6 = GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_GLOBAL;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    else if (IN6_IS_ADDR_LOOPBACK (buf->address6))
 | 
			
		||||
		    buf->scope6 = GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_HOST;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    else
 | 
			
		||||
		    buf->scope6 = GLIBTOP_IF_IN6_SCOPE_UNKNOWN;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	    buf->flags |= _glibtop_sysdeps_netload_6;
 | 
			
		||||
    } /* IPV6 */
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -66,12 +66,23 @@ glibtop_open_s (glibtop *server, const char *program_name,
 | 
			
		||||
		const unsigned flags)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char buffer [BUFSIZ], *p = buffer;
 | 
			
		||||
	int fd, len;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	server->name = program_name;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	server->os_version_code = get_linux_version();
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	file_to_buffer(server, buffer, FILENAME);
 | 
			
		||||
	fd = open (FILENAME, O_RDONLY);
 | 
			
		||||
	if (fd < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", FILENAME);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	len = read (fd, buffer, BUFSIZ-1);
 | 
			
		||||
	if (len < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "read (%s)", FILENAME);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buffer [len] = '\0';
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	for (server->ncpu = 0; server->ncpu < GLIBTOP_NCPU; server->ncpu++) {
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -52,35 +52,40 @@ glibtop_init_ppp_s (glibtop *server)
 | 
			
		||||
	server->sysdeps.ppp = _glibtop_sysdeps_ppp;
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static gboolean
 | 
			
		||||
static int
 | 
			
		||||
get_ISDN_stats (glibtop *server, int *in, int *out)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	unsigned long isdn_stats[2 * ISDN_MAX_CHANNELS], *ptr;
 | 
			
		||||
	int fd;
 | 
			
		||||
	unsigned long *isdn_stats, *ptr;
 | 
			
		||||
	int fd, i;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	*in = *out = 0;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	isdn_stats = g_malloc (ISDN_MAX_CHANNELS * 2 * sizeof (unsigned long));
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	fd = open ("/dev/isdninfo", O_RDONLY);
 | 
			
		||||
	if (fd < 0) {
 | 
			
		||||
		g_free (isdn_stats);
 | 
			
		||||
		return FALSE;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if ((ioctl (fd, IIOCGETCPS, isdn_stats) < 0) && (errno != 0)) {
 | 
			
		||||
		close(fd);
 | 
			
		||||
		g_free (isdn_stats);
 | 
			
		||||
		close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
		return FALSE;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	for (ptr = isdn_stats;
 | 
			
		||||
	     ptr != (isdn_stats + G_N_ELEMENTS(isdn_stats));
 | 
			
		||||
	     /* NOOP */) {
 | 
			
		||||
	for (i = 0, ptr = isdn_stats; i < ISDN_MAX_CHANNELS; i++) {
 | 
			
		||||
		*in  += *ptr++; *out += *ptr++;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	g_free (isdn_stats);
 | 
			
		||||
	close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	return TRUE;
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
static gboolean is_ISDN_on (glibtop *server, int *online)
 | 
			
		||||
static int is_ISDN_on (glibtop *server, int *online)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	FILE *f = 0;
 | 
			
		||||
	char buffer [BUFSIZ], *p;
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -42,11 +42,11 @@ char *
 | 
			
		||||
glibtop_get_proc_args_s (glibtop *server, glibtop_proc_args *buf,
 | 
			
		||||
			 pid_t pid, unsigned max_len)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char filename[48]; /* magiv */
 | 
			
		||||
	char filename[48];
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	char *args;
 | 
			
		||||
	gsize length;
 | 
			
		||||
	GError *error = NULL;
 | 
			
		||||
	GError *error;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_ARGS, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -55,14 +55,13 @@ glibtop_get_proc_args_s (glibtop *server, glibtop_proc_args *buf,
 | 
			
		||||
	sprintf (filename, "/proc/%d/cmdline", pid);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if(!g_file_get_contents(filename, &args, &length, &error)) {
 | 
			
		||||
		g_error_free(error);
 | 
			
		||||
		buf->size = 0;
 | 
			
		||||
		return NULL;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	if(max_len && max_len < length) {
 | 
			
		||||
		args = g_realloc(args, max_len);
 | 
			
		||||
		args[max_len - 1] = '\0';
 | 
			
		||||
		args = g_realloc(args, max_len+1);
 | 
			
		||||
		args[max_len] = '\0';
 | 
			
		||||
		length = max_len;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -33,14 +33,34 @@ static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_mem_statm =
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_PROC_MEM_SIZE) + (1L << GLIBTOP_PROC_MEM_RESIDENT) +
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_PROC_MEM_SHARE);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifndef LOG1024
 | 
			
		||||
#define LOG1024		10
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* these are for getting the memory statistics */
 | 
			
		||||
static int pageshift = 0;		/* log base 2 of the pagesize */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* define pagetok in terms of pageshift */
 | 
			
		||||
#define pagetok(size) ((size) << pageshift)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* Init function. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
glibtop_init_proc_mem_s (glibtop *server)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	register int pagesize;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	server->sysdeps.proc_mem = _glibtop_sysdeps_proc_mem |
 | 
			
		||||
	  _glibtop_sysdeps_proc_mem_statm;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	/* get the page size with "getpagesize" and calculate pageshift
 | 
			
		||||
	 * from it */
 | 
			
		||||
	pagesize = getpagesize ();
 | 
			
		||||
	pageshift = 0;
 | 
			
		||||
	while (pagesize > 1) {
 | 
			
		||||
		pageshift++;
 | 
			
		||||
		pagesize >>= 1;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* Provides detailed information about a process. */
 | 
			
		||||
@@ -49,7 +69,6 @@ void
 | 
			
		||||
glibtop_get_proc_mem_s (glibtop *server, glibtop_proc_mem *buf, pid_t pid)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char buffer [BUFSIZ], *p;
 | 
			
		||||
	const unsigned pageshift = get_pageshift();
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MEM, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -37,13 +37,34 @@ static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_segment_statm =
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_PROC_SEGMENT_DATA_RSS) +
 | 
			
		||||
(1L << GLIBTOP_PROC_SEGMENT_DIRTY_SIZE);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#ifndef LOG1024
 | 
			
		||||
#define LOG1024		10
 | 
			
		||||
#endif
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* these are for getting the memory statistics */
 | 
			
		||||
static int pageshift = 0;		/* log base 2 of the pagesize */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* define pagetok in terms of pageshift */
 | 
			
		||||
#define pagetok(size) ((size) << pageshift)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* Init function. */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
void
 | 
			
		||||
glibtop_init_proc_segment_s (glibtop *server)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	register int pagesize;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	server->sysdeps.proc_segment = _glibtop_sysdeps_proc_segment |
 | 
			
		||||
	  _glibtop_sysdeps_proc_segment_statm;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	/* get the page size with "getpagesize" and calculate pageshift
 | 
			
		||||
	 * from it */
 | 
			
		||||
	pagesize = getpagesize ();
 | 
			
		||||
	pageshift = 0;
 | 
			
		||||
	while (pagesize > 1) {
 | 
			
		||||
		pageshift++;
 | 
			
		||||
		pagesize >>= 1;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
}
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
/* Provides detailed information about a process. */
 | 
			
		||||
@@ -53,7 +74,6 @@ glibtop_get_proc_segment_s (glibtop *server, glibtop_proc_segment *buf,
 | 
			
		||||
			    pid_t pid)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char buffer [BUFSIZ], *p;
 | 
			
		||||
	const unsigned pageshift = get_pageshift();
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_SEGMENT, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -83,7 +83,7 @@ glibtop_get_proc_state_s (glibtop *server, glibtop_proc_state *buf, pid_t pid)
 | 
			
		||||
	buf->state = p [2];
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	p = skip_token (buffer); p++;	/* pid */
 | 
			
		||||
	if (G_UNLIKELY(*p++ != '('))
 | 
			
		||||
	if (*p++ != '(')
 | 
			
		||||
		glibtop_error_r (server, "Bad data in /proc/%d/stat", pid);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	g_strlcpy (buf->cmd, p, sizeof buf->cmd);
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -117,7 +117,7 @@ glibtop_get_proc_uid_s (glibtop *server, glibtop_proc_uid *buf, pid_t pid)
 | 
			
		||||
		buf->priority = 2*15 - buf->priority;
 | 
			
		||||
		buf->nice = 15 - buf->nice;
 | 
			
		||||
	}
 | 
			
		||||
	else if (server->os_version_code < LINUX_VERSION(1,1,30) && buf->tty != -1)
 | 
			
		||||
	if (server->os_version_code < LINUX_VERSION(1,1,30) && buf->tty != -1)
 | 
			
		||||
		/* when tty wasn't full devno */
 | 
			
		||||
		buf->tty = 4*0x100 + buf->tty;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -52,12 +52,23 @@ void
 | 
			
		||||
glibtop_get_swap_s (glibtop *server, glibtop_swap *buf)
 | 
			
		||||
{
 | 
			
		||||
	char buffer [BUFSIZ], *p;
 | 
			
		||||
	int fd, len;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_SWAP, 0);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	memset (buf, 0, sizeof (glibtop_swap));
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	file_to_buffer(server, buffer, MEMINFO);
 | 
			
		||||
	fd = open (MEMINFO, O_RDONLY);
 | 
			
		||||
	if (fd < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", MEMINFO);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	len = read (fd, buffer, BUFSIZ-1);
 | 
			
		||||
	if (len < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "read (%s)", MEMINFO);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buffer [len] = '\0';
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	/* Kernel 2.6 with multiple lines */
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -67,7 +78,17 @@ glibtop_get_swap_s (glibtop *server, glibtop_swap *buf)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buf->flags = _glibtop_sysdeps_swap;
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	file_to_buffer(server, buffer, PROC_STAT);
 | 
			
		||||
	fd = open (PROC_STAT, O_RDONLY);
 | 
			
		||||
	if (fd < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", PROC_STAT);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	len = read (fd, buffer, BUFSIZ-1);
 | 
			
		||||
	if (len < 0)
 | 
			
		||||
		glibtop_error_io_r (server, "read (%s)", PROC_STAT);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	close (fd);
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	buffer [len] = '\0';
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
	p = strstr (buffer, "\nswap");
 | 
			
		||||
	if (p == NULL) return;
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
		Reference in New Issue
	
	Block a user