Updated Norwegian translation.

1999-12-01  Kjartan Maraas  <kmaraas@online.no>

	* no.po: Updated Norwegian translation.
This commit is contained in:
Kjartan Maraas
1999-12-01 08:49:10 +00:00
committed by Kjartan Maraas
parent b621d3cf1c
commit e5b62ecc0b
2 changed files with 46 additions and 38 deletions

View File

@@ -1,3 +1,7 @@
1999-12-01 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated Norwegian translation.
1999-11-30 Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>
* uk.po: Added Ukrainian translation.

View File

@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-11 03:58+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-12-01 10:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:54+01:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -977,111 +977,115 @@ msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt brakt inn siden systemoppstart"
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt hentet ut siden systemoppstart"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Server Features"
msgstr "Vertsegenskaper"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54
msgid "Pointer Size"
msgstr "Pekerst<73>rrelse"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "CPU Usage"
msgstr "Prosessorbruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Memory Usage"
msgstr "Minnebruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Swap Usage"
msgstr "Swapbruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "System Uptime"
msgstr "Systemets oppetid"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Load Averange"
msgstr "Gjennomsnittsbelastning"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr "Grenser for delt minne"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Message Queue Limits"
msgstr "Grenser for meldingsk<73>er"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr "Grenser for semaforsett"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "List of running Processes"
msgstr "Liste over kj<6B>rende prosesser"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "Process Status information"
msgstr "Prosessens tilstandsinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr "Prosessens UID- og TTY-informasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Process Memory information"
msgstr "Prosessens minneinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "Process Time information"
msgstr "Prosessens tidsinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:97
msgid "Process Signal information"
msgstr "Prosessens signalinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:98
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr "Prosessens kjernedatainformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:99
msgid "Process Segment information"
msgstr "Prosessens segmentinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
msgid "Process Arguments"
msgstr "Prosessargumenter"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:101
msgid "Process Memory Map"
msgstr "Prosessens minnekart"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73
msgid "Mount List"
msgstr "Monteringsliste"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100
#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:103
msgid "File System Usage"
msgstr "Bruk av filsystemer"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101
#: sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:104
msgid "Network Load"
msgstr "Nettverksbelastning"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102
#: sysdeps/names/sysdeps.c:76 sysdeps/names/sysdeps.c:105
msgid "Interface Names"
msgstr "Navn p<> grensesnitt"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:106
msgid "PPP Statistics"
msgstr "PPP-statistikk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
msgstr "Pekerst<73>rrelse p<> tjeneren (i bits)"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:97
#: sysdeps/names/sysdeps.c:100
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr "Prosessens kommandolinjeargumenter"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:99
#: sysdeps/names/sysdeps.c:102
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "Liste over monterte filsystemer"
@@ -1191,39 +1195,39 @@ msgstr "les data %d bytes"
msgid "write %d bytes"
msgstr "skriv %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:446
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "Enable debugging"
msgstr "Sl<53> p<> avlusing"
#: src/daemon/gnuserv.c:446
#: src/daemon/gnuserv.c:448
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Sl<53> p<> utfyllende utskrift"
#: src/daemon/gnuserv.c:448
#: src/daemon/gnuserv.c:450
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen"
#: src/daemon/gnuserv.c:450
#: src/daemon/gnuserv.c:452
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Kalt fra inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:452
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:486
#: src/daemon/gnuserv.c:488
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"