From e5b62ecc0b6625e9740cc7369c59a18d46fc8d4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Wed, 1 Dec 1999 08:49:10 +0000 Subject: [PATCH] Updated Norwegian translation. 1999-12-01 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian translation. --- po/ChangeLog | 4 +++ po/no.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 46 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6c174113..607c56d0 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-12-01 Kjartan Maraas + + * no.po: Updated Norwegian translation. + 1999-11-30 Yuri Syrota * uk.po: Added Ukrainian translation. diff --git a/po/no.po b/po/no.po index e352d1c4..7436fcf6 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1999-07-11 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-01 10:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-12-01 10:54+01:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -977,111 +977,115 @@ msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt brakt inn siden systemoppstart" msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot" msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt hentet ut siden systemoppstart" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:79 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:82 msgid "Server Features" msgstr "Vertsegenskaper" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 msgid "Pointer Size" msgstr "Pekerstørrelse" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:81 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:84 msgid "CPU Usage" msgstr "Prosessorbruk" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:82 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:85 msgid "Memory Usage" msgstr "Minnebruk" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:83 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:86 msgid "Swap Usage" msgstr "Swapbruk" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:84 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:87 msgid "System Uptime" msgstr "Systemets oppetid" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:85 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:88 msgid "Load Averange" msgstr "Gjennomsnittsbelastning" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:86 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:89 msgid "Shared Memory Limits" msgstr "Grenser for delt minne" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:87 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:90 msgid "Message Queue Limits" msgstr "Grenser for meldingskøer" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:88 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:91 msgid "Semaphore Set Limits" msgstr "Grenser for semaforsett" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:89 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:92 msgid "List of running Processes" msgstr "Liste over kjørende prosesser" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:90 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:93 msgid "Process Status information" msgstr "Prosessens tilstandsinformasjon" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:91 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:94 msgid "Process UID and TTY information" msgstr "Prosessens UID- og TTY-informasjon" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:92 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:95 msgid "Process Memory information" msgstr "Prosessens minneinformasjon" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:93 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:96 msgid "Process Time information" msgstr "Prosessens tidsinformasjon" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:94 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:97 msgid "Process Signal information" msgstr "Prosessens signalinformasjon" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:95 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:98 msgid "Process Kernel Data information" msgstr "Prosessens kjernedatainformasjon" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:96 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:99 msgid "Process Segment information" msgstr "Prosessens segmentinformasjon" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 msgid "Process Arguments" msgstr "Prosessargumenter" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:98 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:101 msgid "Process Memory Map" msgstr "Prosessens minnekart" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:71 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 msgid "Mount List" msgstr "Monteringsliste" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:100 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:103 msgid "File System Usage" msgstr "Bruk av filsystemer" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:101 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:104 msgid "Network Load" msgstr "Nettverksbelastning" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:102 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:76 sysdeps/names/sysdeps.c:105 +msgid "Interface Names" +msgstr "Navn på grensesnitt" + +#: sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:106 msgid "PPP Statistics" msgstr "PPP-statistikk" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:80 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:83 msgid "Pointer Size on the Server (in bits)" msgstr "Pekerstørrelse på tjeneren (i bits)" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:97 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:100 msgid "Command line arguments of the process" msgstr "Prosessens kommandolinjeargumenter" -#: sysdeps/names/sysdeps.c:99 +#: sysdeps/names/sysdeps.c:102 msgid "List of currently mounted filesystems" msgstr "Liste over monterte filsystemer" @@ -1191,39 +1195,39 @@ msgstr "les data %d bytes" msgid "write %d bytes" msgstr "skriv %d bytes" -#: src/daemon/gnuserv.c:446 +#: src/daemon/gnuserv.c:448 msgid "Enable debugging" msgstr "Slå på avlusing" -#: src/daemon/gnuserv.c:446 +#: src/daemon/gnuserv.c:448 msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" -#: src/daemon/gnuserv.c:448 +#: src/daemon/gnuserv.c:450 msgid "Enable verbose output" msgstr "Slå på utfyllende utskrift" -#: src/daemon/gnuserv.c:448 +#: src/daemon/gnuserv.c:450 msgid "VERBOSE" msgstr "VERBOSE" -#: src/daemon/gnuserv.c:450 +#: src/daemon/gnuserv.c:452 msgid "Don't fork into background" msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen" -#: src/daemon/gnuserv.c:450 +#: src/daemon/gnuserv.c:452 msgid "NO-DAEMON" msgstr "NO-DAEMON" -#: src/daemon/gnuserv.c:452 +#: src/daemon/gnuserv.c:454 msgid "Invoked from inetd" msgstr "Kalt fra inetd" -#: src/daemon/gnuserv.c:452 +#: src/daemon/gnuserv.c:454 msgid "INETD" msgstr "INETD" -#: src/daemon/gnuserv.c:486 +#: src/daemon/gnuserv.c:488 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n"