Compare commits

..

4 Commits

Author SHA1 Message Date
Florian Müllner
f1e2121b5e Bump version to 48.2
Update NEWS.
2025-05-24 19:10:03 +02:00
Neal Gompa
27c86490c2 build: Do not install anything in xsessions when X11 is disabled
Fixes: b05eb4eb6d ("build: Allow disabling the X11 session")
Part-of: <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/merge_requests/400>
(cherry picked from commit 2552c92fe1)
2025-05-23 19:09:47 +02:00
Neal Gompa
64900f4a2e build: Allow disabling the X11 session
This is consistent with gnome-session and the rest of the GNOME
session stack.

Part-of: <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/merge_requests/396>
(cherry picked from commit b05eb4eb6d)
2025-05-23 19:09:32 +02:00
Daniel Buch Hansen
bf84e5d58f windowsNavigator: Adjust to get_key_focus() changes in Clutter
Clutter.Stage.get_key_focus() now always returns the value of
the Clutter.Stage.keyFocus property, whereas previously it
would return the stage itself when no explicit focus was set.

Adjust the code accordingly.

Closes: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/issues/561
Part-of: <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/merge_requests/395>
(cherry picked from commit e06b1e8236)
2025-05-23 19:09:21 +02:00
71 changed files with 2949 additions and 3924 deletions

7
.eslintrc.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,7 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2019 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
#
# SPDX-License-Identifier: MIT OR LGPL-2.0-or-later
extends:
- ./lint/eslintrc-gjs.yml
- ./lint/eslintrc-shell.yml

4
.gitattributes vendored
View File

@@ -1,4 +0,0 @@
# SPDX-FileCopyrightText: No rights reserved
# SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
package-lock.json -diff

2
.gitignore vendored
View File

@@ -9,6 +9,4 @@ zip-files/
*.patch
*.sw?
.buildconfig
.eslintcache
.vscode
node_modules

View File

@@ -16,21 +16,21 @@ include:
tarball-artifact-path: "$TARBALL_ARTIFACT_PATH"
stages:
- pre-review
- pre_review
- prepare
- review
- build
- deploy
default:
image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/gnome-shell/fedora/43:2025-09-10.1
image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/gnome-shell/fedora/41:2024-10-18.0
variables:
FDO_UPSTREAM_REPO: GNOME/gnome-shell-extensions
MESON_BUILD_DIR: build
TARBALL_ARTIFACT_PATH: "${MESON_BUILD_DIR}/meson-dist/${CI_PROJECT_NAME}-${CI_COMMIT_TAG}.tar.xz"
.pipeline-guard:
.pipeline_guard: &pipeline_guard
rules:
- if: '$CI_PIPELINE_SOURCE == "merge_request_event"'
- if: '$CI_COMMIT_TAG'
@@ -38,14 +38,15 @@ variables:
- if: '$CI_COMMIT_BRANCH =~ /^gnome-[0-9-]+$/'
- when: 'manual'
.prereview-req:
.prereview_req: &prereview_req
needs:
- check-commit-log
- check_commit_log
- check-merge-request
check-commit-log:
check_commit_log:
extends:
- .fdo.ci-fairy
stage: pre-review
stage: pre_review
script:
- if [[ x"$CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME" != "x" ]] ;
then
@@ -53,8 +54,7 @@ check-commit-log:
else
echo "Not a merge request" ;
fi
rules:
- !reference [.pipeline-guard, rules]
<<: *pipeline_guard
artifacts:
expire_in: 1 week
paths:
@@ -62,37 +62,56 @@ check-commit-log:
reports:
junit: commit-message-junit-report.xml
check-merge-request:
extends:
- .fdo.ci-fairy
stage: pre_review
script:
- if [[ x"$CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME" != "x" ]] ;
then
ci-fairy check-merge-request --require-allow-collaboration --junit-xml=check-merge-request-report.xml ;
else
echo "Not a merge request" ;
fi
<<: *pipeline_guard
artifacts:
expire_in: 1 week
paths:
- check-merge-request-report.xml
reports:
junit: check-merge-request-report.xml
check-reuse:
stage: pre-review
stage: pre_review
image:
name: fsfe/reuse:latest
entrypoint: [""]
script:
- reuse lint
js-check:
js_check:
stage: review
needs:
- !reference [.prereview-req, needs]
<<: *prereview_req
script:
- gjs-check-syntax
eslint:
stage: review
needs:
- !reference [.prereview-req, needs]
<<: *prereview_req
variables:
LINT_LOG: "eslint-report.xml"
script:
- ./tools/run-eslint.sh --output-file "$LINT_LOG" --format junit --stdout
- export NODE_PATH=$(npm root -g)
- ./.gitlab-ci/run-eslint --output-file "$LINT_LOG" --format junit --stdout
artifacts:
paths:
- "$LINT_LOG"
reports:
junit: "$LINT_LOG"
potfile-js-check:
potfile_js_check:
stage: review
needs:
- !reference [.prereview-req, needs]
<<: *prereview_req
script:
- gjs-check-potfiles
artifacts:
@@ -101,8 +120,7 @@ potfile-js-check:
build-bundles:
stage: build
needs:
- !reference [.prereview-req, needs]
<<: *prereview_req
script:
- ./export-zips.sh
artifacts:
@@ -111,19 +129,9 @@ build-bundles:
paths:
- zip-files/
dist-bundles:
stage: deploy
needs:
- build-bundles
script:
- gnome-extensions upload --accept-tos --user "$EGO_USER" --password "$EGO_PASSWORD" zip-files/*.zip
rules:
- if: '$CI_COMMIT_TAG'
fedora-build:
stage: build
needs:
- !reference [.prereview-req, needs]
<<: *prereview_req
script:
- meson setup "$MESON_BUILD_DIR" --werror -Dextension_set=all -Dclassic_mode=true
- meson compile -C "$MESON_BUILD_DIR"

58
.gitlab-ci/run-eslint Executable file
View File

@@ -0,0 +1,58 @@
#!/usr/bin/env node
// SPDX-FileCopyrightText: 2023 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
//
// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
const {ESLint} = require('eslint');
console.log(`Running ESLint version ${ESLint.version}...`);
const fs = require('fs');
const path = require('path');
function hasOption(...names) {
return process.argv.some(arg => names.includes(arg));
}
function getOption(...names) {
const optIndex =
process.argv.findIndex(arg => names.includes(arg)) + 1;
if (optIndex === 0)
return undefined;
return process.argv[optIndex];
}
(async function main() {
const outputOption = getOption('--output-file', '-o');
const outputPath = outputOption ? path.resolve(outputOption) : null;
const sourceDir = path.dirname(process.argv[1]);
process.chdir(path.resolve(sourceDir, '..'));
const sources = ['extensions'];
const eslint = new ESLint();
const results = await eslint.lintFiles(sources);
const formatter = await eslint.loadFormatter(getOption('--format', '-f'));
const resultText = formatter.format(results);
if (outputPath) {
fs.mkdirSync(path.dirname(outputPath), {recursive: true});
fs.writeFileSync(outputPath, resultText);
if (hasOption('--stdout')) {
const consoleFormatter = await eslint.loadFormatter();
console.log(consoleFormatter.format(results));
}
} else {
console.log(resultText);
}
process.exitCode = results.some(r => r.errorCount > 0) ? 1 : 0;
})().catch((error) => {
process.exitCode = 1;
console.error(error);
});

69
NEWS
View File

@@ -1,75 +1,10 @@
50.alpha
========
* classic: Drop xorg sessions [Jordan; !283]
* classic: Deifne a gnome-session session [Adrian; !3960]
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian, Jordan; !425, !429, !430, !432, !431,
!433, !434, !435, !439]
Contributors:
Florian Müllner, Jordan Petridis, Adrian Vovk
Translators:
BoF ButterflyOfFire [kab], Giannis Antypas [el],
Asier Saratsua Garmendia [eu], Hugo Carvalho [pt], twlvnn kraftwerk [bg],
Baurzhan Muftakhidinov [kk], Ibai Oihanguren Sala [eu]
49.0
48.2
====
* window-list: Adjust to gnome-shell changes [Florian; !421]
* system-monitor: Unbreak on BSD [Antoine; !356]
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !422, !423]
Contributors:
Antoine Jacoutot, Florian Müllner
Translators:
Jiri Grönroos [fi], Aurimas Aurimas Černius [lt]
49.rc
=====
Translators:
Emilio Sepúlveda [ia], Dušan Kazik [sk], Daniel Rusek [cs],
Nathan Follens [nl], Piotr Drąg [pl], Balázs Úr [hu], Yosef Or Boczko [he]
49.beta
=======
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !408]
Contributors:
Florian Müllner
Translators:
Anders Jonsson [sv], Makoto Sakaguchi [ja], Danial Behzadi [fa],
Jordi Mas i Hernandez [ca]
49.alpha.1
==========
* workspaces-indicator, window-list: Better expose workspace names
[Florian; !405]
* window-list: Animate transition to/from overview [Florian; !412]
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !409, !411, !413]
Contributors:
Florian Müllner
Translators:
Martin [sl], Emin Tufan Çetin [tr], Yuri Chornoivan [uk], Luming Zh [zh_CN],
Yago Raña [gl], Ekaterine Papava [ka], Vasil Pupkin [be],
Álvaro Burns [pt_BR], Sergej A. [ru]
49.alpha.0
==========
* windowsNavigator: Fix handling keyboard shortcuts [Daniel; !395]
* build: Allow disabling the X11 session [Neal; !396, !400]
* Disable X11 session by default [Jordan; !399]
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !398, !406]
Contributors:
Daniel Buch Hansen, Neal Gompa, Florian Müllner, Jordan Petridis
Translators:
Emilio Sepúlveda [ia]
Daniel Buch Hansen, Neal Gompa
48.1
====

View File

@@ -8,20 +8,13 @@ SPDX-PackageDownloadLocation = "https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-exten
[[annotations]]
path = "NEWS"
SPDX-FileCopyrightText = [
"2011 Giovanni Campagna <gcampagna@src.gnome.org>",
"2013 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>"
]
SPDX-FileCopyrightText = """
2011 Giovanni Campagna <gcampagna@src.gnome.org>
2013 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>"""
SPDX-License-Identifier = "CC-BY-SA-4.0"
[[annotations]]
path = [
"**.json.in",
"**.desktop.in",
"**.gschema.override",
"**.session",
"**.session.conf",
]
path = ["**.json.in", "**.desktop.in", "**.gschema.override"]
SPDX-FileCopyrightText = "Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>"
SPDX-License-Identifier = "GPL-2.0-or-later"
@@ -36,13 +29,3 @@ SPDX-License-Identifier = "GPL-2.0-or-later"
path = ["po/LINGUAS", "po/POTFILES.in"]
SPDX-FileCopyrightText = "No rights reserved"
SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0"
[[annotations]]
path = "tools/package.json"
SPDX-FileCopyrightText = "2025 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>"
SPDX-License-Identifier = "MIT OR LGPL-2.0-or-later"
[[annotations]]
path = "**package-lock.json"
SPDX-FileCopyrightText = "No rights reserved"
SPDX-License-Identifier = "CC0-1.0"

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
[Desktop Entry]
Name=GNOME Classic on Wayland
Comment=This session logs you into GNOME Classic
Exec=env GNOME_SHELL_SESSION_MODE=classic gnome-session
TryExec=gnome-session
Type=Application
DesktopNames=GNOME-Classic;GNOME;
X-GDM-SessionRegisters=true
X-GDM-CanRunHeadless=true

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
[Desktop Entry]
Name=GNOME Classic on Xorg
Comment=This session logs you into GNOME Classic
Exec=env GNOME_SHELL_SESSION_MODE=classic gnome-session
TryExec=gnome-session
Type=Application
DesktopNames=GNOME-Classic;GNOME;
X-GDM-SessionRegisters=true

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
[Desktop Entry]
Name=GNOME Classic
Comment=This session logs you into GNOME Classic
Exec=gnome-session --session gnome-classic
Exec=env GNOME_SHELL_SESSION_MODE=classic gnome-session
TryExec=gnome-session
Type=Application
DesktopNames=GNOME-Classic;GNOME;

View File

@@ -1,2 +0,0 @@
[GNOME Session]
Name=GNOME Classic

View File

@@ -1,3 +0,0 @@
[Unit]
Requires=gnome-session-services.target
Requires=org.gnome.Shell@classic.service

View File

@@ -2,16 +2,42 @@
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
session_desktop = 'gnome-classic.desktop'
have_x11 = get_option('x11')
i18n.merge_file(
input: session_desktop + '.in',
output: session_desktop,
po_dir: '../po',
install: true,
install_dir: wlsessiondir,
type: 'desktop',
)
session_desktop_base = 'gnome-classic'
session_desktops = [
session_desktop_base,
session_desktop_base + '-wayland',
]
if have_x11
session_desktops += [session_desktop_base + '-xorg']
endif
foreach name : session_desktops
session_desktop = name + '.desktop'
if name.endswith('-xorg')
session_instdir = xsessiondir
elif name.endswith('-wayland')
session_instdir = wlsessiondir
else
# FIXME: The same target can not be copied into two directories.
# There is a workaround in meson/session-post-install.py until proper
# solution arises:
# https://github.com/mesonbuild/meson/issues/2416
session_instdir = wlsessiondir
#session_instdir = [ xesssiondir, wlsessiondir ]
endif
i18n.merge_file(
input: session_desktop + '.in',
output: session_desktop,
po_dir: '../po',
install: true,
install_dir: session_instdir,
type: 'desktop',
)
endforeach
classic_uuids = []
foreach e : classic_extensions
@@ -31,13 +57,3 @@ configure_file(
classic_override = '00_org.gnome.shell.extensions.classic.gschema.override'
install_data(classic_override, install_dir: schemadir)
install_data(
'gnome-classic.session',
install_dir: sessiondir,
)
install_data(
'gnome-classic.session.conf',
install_dir: systemd_userunitdir / 'gnome-session@gnome-classic.target.d',
)

View File

@@ -1 +0,0 @@
tools/eslint.config.js

View File

@@ -48,7 +48,7 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
this._icon.style_class = 'icon-dropshadow';
this.add_child(this._icon);
const appLabel = new St.Label({
let appLabel = new St.Label({
text: app.get_name(),
y_expand: true,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
@@ -57,9 +57,9 @@ class ApplicationMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
this.label_actor = appLabel;
this._delegate = this;
const draggable = DND.makeDraggable(this);
let draggable = DND.makeDraggable(this);
const maybeStartDrag = draggable._maybeStartDrag;
let maybeStartDrag = draggable._maybeStartDrag;
draggable._maybeStartDrag = event => {
if (this._dragEnabled)
return maybeStartDrag.call(draggable, event);
@@ -132,7 +132,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
}
_isNavigatingSubmenu([x, y]) {
const [posX, posY] = this.get_transformed_position();
let [posX, posY] = this.get_transformed_position();
if (this._oldX === -1) {
this._oldX = x;
@@ -140,8 +140,8 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
return true;
}
const deltaX = Math.abs(x - this._oldX);
const deltaY = Math.abs(y - this._oldY);
let deltaX = Math.abs(x - this._oldX);
let deltaY = Math.abs(y - this._oldY);
this._oldX = x;
this._oldY = y;
@@ -171,7 +171,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
// Ensure that the point P always lies below line AC so that we can
// only check for triangle ABC.
if (posY > y) {
const offset = posY - y;
let offset = posY - y;
y = posY + this.height + offset;
}
@@ -201,7 +201,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
this.hover = true;
if (this._isNavigatingSubmenu(event.get_coords()))
return Clutter.EVENT_STOP;
return true;
this._oldX = -1;
this._oldY = -1;
@@ -213,7 +213,7 @@ class CategoryMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
if (targetActor instanceof St.Widget)
targetActor.sync_hover();
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
return false;
}
_onActiveChanged() {
@@ -294,15 +294,15 @@ class DesktopTarget extends EventEmitter {
}
async _markTrusted(file) {
const modeAttr = Gio.FILE_ATTRIBUTE_UNIX_MODE;
const trustedAttr = 'metadata::trusted';
const queryFlags = Gio.FileQueryInfoFlags.NONE;
const ioPriority = GLib.PRIORITY_DEFAULT;
let modeAttr = Gio.FILE_ATTRIBUTE_UNIX_MODE;
let trustedAttr = 'metadata::trusted';
let queryFlags = Gio.FileQueryInfoFlags.NONE;
let ioPriority = GLib.PRIORITY_DEFAULT;
try {
let info = await file.query_info_async(modeAttr, queryFlags, ioPriority, null);
const mode = info.get_attribute_uint32(modeAttr) | 0o100;
let mode = info.get_attribute_uint32(modeAttr) | 0o100;
info.set_attribute_uint32(modeAttr, mode);
info.set_attribute_string(trustedAttr, 'yes');
await file.set_attributes_async(info, queryFlags, ioPriority, null);
@@ -327,7 +327,7 @@ class DesktopTarget extends EventEmitter {
}
handleDragOver(source, _actor, _x, _y, _time) {
const appInfo = this._getSourceAppInfo(source);
let appInfo = this._getSourceAppInfo(source);
if (!appInfo)
return DND.DragMotionResult.CONTINUE;
@@ -335,16 +335,16 @@ class DesktopTarget extends EventEmitter {
}
acceptDrop(source, _actor, _x, _y, _time) {
const appInfo = this._getSourceAppInfo(source);
let appInfo = this._getSourceAppInfo(source);
if (!appInfo)
return false;
this.emit('app-dropped');
const desktop = GLib.get_user_special_dir(GLib.UserDirectory.DIRECTORY_DESKTOP);
let desktop = GLib.get_user_special_dir(GLib.UserDirectory.DIRECTORY_DESKTOP);
const src = Gio.File.new_for_path(appInfo.get_filename());
const dst = Gio.File.new_for_path(GLib.build_filenamev([desktop, src.get_basename()]));
let src = Gio.File.new_for_path(appInfo.get_filename());
let dst = Gio.File.new_for_path(GLib.build_filenamev([desktop, src.get_basename()]));
try {
// copy_async() isn't introspectable :-(
@@ -452,12 +452,12 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
}
_onMenuKeyPress(actor, event) {
const symbol = event.get_key_symbol();
let symbol = event.get_key_symbol();
if (symbol === Clutter.KEY_Left || symbol === Clutter.KEY_Right) {
const direction = symbol === Clutter.KEY_Left
let direction = symbol === Clutter.KEY_Left
? Gtk.DirectionType.LEFT : Gtk.DirectionType.RIGHT;
if (this.menu.actor.navigate_focus(global.stage.key_focus, direction, false))
return Clutter.EVENT_STOP;
return true;
}
return super._onMenuKeyPress(actor, event);
}
@@ -480,15 +480,15 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
}
_loadCategory(categoryId, dir) {
const iter = dir.iter();
let iter = dir.iter();
let nextType;
while ((nextType = iter.next()) !== GMenu.TreeItemType.INVALID) {
if (nextType === GMenu.TreeItemType.ENTRY) {
const entry = iter.get_entry();
let entry = iter.get_entry();
let id;
try {
id = entry.get_desktop_file_id(); // catch non-UTF8 filenames
} catch {
} catch (e) {
continue;
}
let app = appSys.lookup_app(id);
@@ -499,7 +499,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
} else if (nextType === GMenu.TreeItemType.SEPARATOR) {
this.applicationsByCategory[categoryId].push('separator');
} else if (nextType === GMenu.TreeItemType.DIRECTORY) {
const subdir = iter.get_directory();
let subdir = iter.get_directory();
if (!subdir.get_is_nodisplay())
this._loadCategory(categoryId, subdir);
}
@@ -507,11 +507,11 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
}
scrollToButton(button) {
const appsScrollBoxAdj = this.applicationsScrollBox.get_vadjustment();
const appsScrollBoxAlloc = this.applicationsScrollBox.get_allocation_box();
const currentScrollValue = appsScrollBoxAdj.get_value();
const boxHeight = appsScrollBoxAlloc.y2 - appsScrollBoxAlloc.y1;
const buttonAlloc = button.get_allocation_box();
let appsScrollBoxAdj = this.applicationsScrollBox.get_vadjustment();
let appsScrollBoxAlloc = this.applicationsScrollBox.get_allocation_box();
let currentScrollValue = appsScrollBoxAdj.get_value();
let boxHeight = appsScrollBoxAlloc.y2 - appsScrollBoxAlloc.y1;
let buttonAlloc = button.get_allocation_box();
let newScrollValue = currentScrollValue;
if (currentScrollValue > buttonAlloc.y1 - 10)
newScrollValue = buttonAlloc.y1 - 10;
@@ -522,11 +522,11 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
}
scrollToCatButton(button) {
const catsScrollBoxAdj = this.categoriesScrollBox.get_vadjustment();
const catsScrollBoxAlloc = this.categoriesScrollBox.get_allocation_box();
const currentScrollValue = catsScrollBoxAdj.get_value();
const boxHeight = catsScrollBoxAlloc.y2 - catsScrollBoxAlloc.y1;
const buttonAlloc = button.get_allocation_box();
let catsScrollBoxAdj = this.categoriesScrollBox.get_vadjustment();
let catsScrollBoxAlloc = this.categoriesScrollBox.get_allocation_box();
let currentScrollValue = catsScrollBoxAdj.get_value();
let boxHeight = catsScrollBoxAlloc.y2 - catsScrollBoxAlloc.y1;
let buttonAlloc = button.get_allocation_box();
let newScrollValue = currentScrollValue;
if (currentScrollValue > buttonAlloc.y1 - 10)
newScrollValue = buttonAlloc.y1 - 10;
@@ -537,7 +537,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
}
_createLayout() {
const section = new PopupMenu.PopupMenuSection();
let section = new PopupMenu.PopupMenuSection();
this.menu.addMenuItem(section);
this.mainBox = new St.BoxLayout({layoutManager: new MainLayout()});
this.leftBox = new St.BoxLayout({
@@ -573,20 +573,20 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
// Load categories
this.applicationsByCategory = {};
this._tree.load_sync();
const root = this._tree.get_root_directory();
let root = this._tree.get_root_directory();
let categoryMenuItem = new CategoryMenuItem(this, null);
this.categoriesBox.add_child(categoryMenuItem);
const iter = root.iter();
let iter = root.iter();
let nextType;
while ((nextType = iter.next()) !== GMenu.TreeItemType.INVALID) {
if (nextType !== GMenu.TreeItemType.DIRECTORY)
continue;
const dir = iter.get_directory();
let dir = iter.get_directory();
if (dir.get_is_nodisplay())
continue;
const categoryId = dir.get_menu_id();
let categoryId = dir.get_menu_id();
this.applicationsByCategory[categoryId] = [];
this._loadCategory(categoryId, dir);
if (this.applicationsByCategory[categoryId].length > 0) {
@@ -615,7 +615,7 @@ class ApplicationsButton extends PanelMenu.Button {
_displayButtons(apps) {
for (let i = 0; i < apps.length; i++) {
const app = apps[i];
let app = apps[i];
let item;
if (app instanceof Shell.App)
item = this._applicationsButtons.get(app);

View File

@@ -28,7 +28,7 @@ class WindowMover {
this._appConfigs.clear();
this._settings.get_strv('application-list').forEach(v => {
const [appId, num] = v.split(':');
let [appId, num] = v.split(':');
this._appConfigs.set(appId, parseInt(num) - 1);
});
@@ -36,15 +36,15 @@ class WindowMover {
}
_updateAppData() {
const ids = [...this._appConfigs.keys()];
const removedApps = [...this._appData.keys()]
let ids = [...this._appConfigs.keys()];
let removedApps = [...this._appData.keys()]
.filter(a => !ids.includes(a.id));
removedApps.forEach(app => {
app.disconnectObject(this);
this._appData.delete(app);
});
const addedApps = ids
let addedApps = ids
.map(id => this._appSystem.lookup_app(id))
.filter(app => app && !this._appData.has(app));
addedApps.forEach(app => {
@@ -68,7 +68,7 @@ class WindowMover {
return;
// ensure we have the required number of workspaces
const workspaceManager = global.workspace_manager;
let workspaceManager = global.workspace_manager;
for (let i = workspaceManager.n_workspaces; i <= workspaceNum; i++) {
window.change_workspace_by_index(i - 1, false);
workspaceManager.append_new_workspace(false, 0);
@@ -78,8 +78,8 @@ class WindowMover {
}
_appWindowsChanged(app) {
const data = this._appData.get(app);
const windows = app.get_windows();
let data = this._appData.get(app);
let windows = app.get_windows();
// If get_compositor_private() returns non-NULL on a removed windows,
// the window still exists and is just moved to a different workspace
@@ -89,7 +89,7 @@ class WindowMover {
return !windows.includes(w) && w.get_compositor_private() !== null;
}));
const workspaceNum = this._appConfigs.get(app.id);
let workspaceNum = this._appConfigs.get(app.id);
windows.filter(w => !data.windows.includes(w)).forEach(window => {
this._moveWindow(window, workspaceNum);
});

View File

@@ -5,7 +5,6 @@
import Adw from 'gi://Adw';
import Gio from 'gi://Gio';
import GioUnix from 'gi://GioUnix';
import GLib from 'gi://GLib';
import GObject from 'gi://GObject';
import Gtk from 'gi://Gtk';
@@ -45,7 +44,7 @@ class Rule extends GObject.Object {
'app-info': GObject.ParamSpec.object(
'app-info', null, null,
GObject.ParamFlags.READWRITE,
GioUnix.DesktopAppInfo),
Gio.DesktopAppInfo),
'workspace': GObject.ParamSpec.uint(
'workspace', null, null,
GObject.ParamFlags.READWRITE,
@@ -119,7 +118,7 @@ class RulesList extends GObject.Object {
this.#rules = [];
for (const stringRule of this.#settings.get_strv(SETTINGS_KEY)) {
const [id, workspace] = stringRule.split(':');
const appInfo = GioUnix.DesktopAppInfo.new(id);
const appInfo = Gio.DesktopAppInfo.new(id);
if (appInfo)
this.#rules.push(new Rule({appInfo, workspace}));
else

View File

@@ -39,11 +39,11 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
this.mount = mount;
const ejectIcon = new St.Icon({
let ejectIcon = new St.Icon({
icon_name: 'media-eject-symbolic',
style_class: 'popup-menu-icon',
});
const ejectButton = new St.Button({
let ejectButton = new St.Button({
child: ejectIcon,
style_class: 'button',
});
@@ -63,7 +63,7 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
if (this.mount.is_shadowed())
return false;
const volume = this.mount.get_volume();
let volume = this.mount.get_volume();
if (volume)
return volume.get_identifier('class') !== 'network';
@@ -87,7 +87,7 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
}
_eject() {
const unmountArgs = [
let unmountArgs = [
Gio.MountUnmountFlags.NONE,
new ShellMountOperation.ShellMountOperation(this.mount).mountOp,
null, // Gio.Cancellable
@@ -120,13 +120,13 @@ class MountMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
_reportFailure(exception) {
// TRANSLATORS: %s is the filesystem name
const msg = _('Ejecting drive “%s” failed:').format(this.mount.get_name());
let msg = _('Ejecting drive “%s” failed:').format(this.mount.get_name());
Main.notifyError(msg, exception.message);
}
activate(event) {
const uri = this.mount.get_root().get_uri();
const context = global.create_app_launch_context(event.get_time(), -1);
let uri = this.mount.get_root().get_uri();
let context = global.create_app_launch_context(event.get_time(), -1);
Gio.AppInfo.launch_default_for_uri(uri, context);
super.activate(event);
@@ -141,7 +141,7 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button {
constructor() {
super(0.5, _('Removable devices'));
const icon = new St.Icon({
let icon = new St.Icon({
icon_name: 'media-eject-symbolic',
style_class: 'system-status-icon',
});
@@ -162,8 +162,8 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button {
this.menu.addMenuItem(new PopupMenu.PopupSeparatorMenuItem());
this.menu.addAction(_('Open Files'), event => {
const appSystem = Shell.AppSystem.get_default();
const app = appSystem.lookup_app('org.gnome.Nautilus.desktop');
let appSystem = Shell.AppSystem.get_default();
let app = appSystem.lookup_app('org.gnome.Nautilus.desktop');
app.activate_full(-1, event.get_time());
});
@@ -178,7 +178,7 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button {
}
_addMount(mount) {
const item = new MountMenuItem(mount);
let item = new MountMenuItem(mount);
this._mounts.unshift(item);
this.menu.addMenuItem(item, 0);
@@ -187,7 +187,7 @@ class DriveMenu extends PanelMenu.Button {
_removeMount(mount) {
for (let i = 0; i < this._mounts.length; i++) {
const item = this._mounts[i];
let item = this._mounts[i];
if (item.mount === mount) {
item.destroy();
this._mounts.splice(i, 1);

View File

@@ -29,7 +29,7 @@ class Rect {
}
union(rect2) {
const dest = this.copy();
let dest = this.copy();
if (rect2.x < dest.x) {
dest.width += dest.x - rect2.x;
dest.x = rect2.x;
@@ -47,7 +47,7 @@ class Rect {
}
adjusted(dx, dy, dx2, dy2) {
const dest = this.copy();
let dest = this.copy();
dest.x += dx;
dest.y += dy;
dest.width += -dx + dx2;
@@ -94,16 +94,16 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
// As we are using pseudo-random movement (See "slot") we need to make sure the list
// is always sorted the same way no matter which window is currently active.
const areaRect = new Rect(area.x, area.y, area.width, area.height);
let areaRect = new Rect(area.x, area.y, area.width, area.height);
let bounds = areaRect.copy();
const clones = layout.windows;
let clones = layout.windows;
let direction = 0;
const directions = [];
const rects = [];
let directions = [];
let rects = [];
for (let i = 0; i < clones.length; i++) {
// save rectangles into 4-dimensional arrays representing two corners of the rectangular: [left_x, top_y, right_x, bottom_y]
const rect = clones[i].boundingBox;
let rect = clones[i].boundingBox;
rects[i] = new Rect(rect.x, rect.y, rect.width, rect.height);
bounds = bounds.union(rects[i]);
@@ -120,10 +120,10 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
overlap = false;
for (let i = 0; i < rects.length; i++) {
for (let j = 0; j < rects.length; j++) {
const adjustments = [-1, -1, 1, 1]
let adjustments = [-1, -1, 1, 1]
.map(v => (v *= WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_GAPS));
const iAdjusted = rects[i].adjusted(...adjustments);
const jAdjusted = rects[j].adjusted(...adjustments);
let iAdjusted = rects[i].adjusted(...adjustments);
let jAdjusted = rects[j].adjusted(...adjustments);
if (i !== j && iAdjusted.overlap(jAdjusted)) {
loopCounter++;
overlap = true;
@@ -132,8 +132,8 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
// Determine pushing direction
let iCenter = rects[i].center();
const jCenter = rects[j].center();
const diff = [jCenter[0] - iCenter[0], jCenter[1] - iCenter[1]];
let jCenter = rects[j].center();
let diff = [jCenter[0] - iCenter[0], jCenter[1] - iCenter[1]];
// Prevent dividing by zero and non-movement
if (diff[0] === 0 && diff[1] === 0)
@@ -210,7 +210,8 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
} while (overlap && loopCounter < WINDOW_PLACEMENT_NATURAL_MAX_TRANSLATIONS);
// Work out scaling by getting the most top-left and most bottom-right window coords.
const scale = Math.min(
let scale;
scale = Math.min(
areaRect.width / bounds.width,
areaRect.height / bounds.height,
1.0);
@@ -227,7 +228,7 @@ class NaturalLayoutStrategy extends Workspace.LayoutStrategy {
// rescale to workspace
const slots = [];
let slots = [];
for (let i = 0; i < rects.length; i++) {
rects[i].x = rects[i].x * scale + areaRect.x;
rects[i].y = rects[i].y * scale + areaRect.y;

View File

@@ -74,7 +74,7 @@ class PlacesMenu extends PanelMenu.Button {
constructor() {
super(0.5, _('Places'));
const label = new St.Label({
let label = new St.Label({
text: _('Places'),
y_expand: true,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
@@ -86,7 +86,7 @@ class PlacesMenu extends PanelMenu.Button {
this._sections = { };
for (let i = 0; i < SECTIONS.length; i++) {
const id = SECTIONS[i];
let id = SECTIONS[i];
this._sections[id] = new PopupMenu.PopupMenuSection();
this.placesManager.connect(`${id}-updated`, () => {
this._redisplay(id);
@@ -110,7 +110,7 @@ class PlacesMenu extends PanelMenu.Button {
}
_create(id) {
const places = this.placesManager.get(id);
let places = this.placesManager.get(id);
for (let i = 0; i < places.length; i++)
this._sections[id].addMenuItem(new PlaceMenuItem(places[i]));

View File

@@ -56,7 +56,7 @@ class PlaceInfo extends EventEmitter {
const source = {
get_drive: () => null,
};
const op = new ShellMountOperation.ShellMountOperation(source);
let op = new ShellMountOperation.ShellMountOperation(source);
try {
await this.file.mount_enclosing_volume(0, op.mountOp, null);
@@ -72,7 +72,7 @@ class PlaceInfo extends EventEmitter {
}
launch(timestamp) {
const launchContext = global.create_app_launch_context(timestamp, -1);
let launchContext = global.create_app_launch_context(timestamp, -1);
this._ensureMountAndLaunch(launchContext, true).catch(logError);
}
@@ -83,7 +83,7 @@ class PlaceInfo extends EventEmitter {
null,
(file, result) => {
try {
const info = file.query_info_finish(result);
let info = file.query_info_finish(result);
this.icon = info.get_symbolic_icon();
this.emit('changed');
} catch (e) {
@@ -112,7 +112,7 @@ class PlaceInfo extends EventEmitter {
_getFileName() {
try {
const info = this.file.query_info('standard::display-name', 0, null);
let info = this.file.query_info('standard::display-name', 0, null);
return info.get_display_name();
} catch (e) {
if (e instanceof Gio.IOErrorEnum)
@@ -151,7 +151,7 @@ class PlaceDeviceInfo extends PlaceInfo {
}
eject() {
const unmountArgs = [
let unmountArgs = [
Gio.MountUnmountFlags.NONE,
new ShellMountOperation.ShellMountOperation(this._mount).mountOp,
null, // Gio.Cancellable
@@ -183,7 +183,7 @@ class PlaceDeviceInfo extends PlaceInfo {
}
_reportFailure(exception) {
const msg = _('Ejecting drive “%s” failed:').format(this._mount.get_name());
let msg = _('Ejecting drive “%s” failed:').format(this._mount.get_name());
Main.notifyError(msg, exception.message);
}
}
@@ -203,7 +203,7 @@ class PlaceVolumeInfo extends PlaceInfo {
this._volume.mount(0, null, null, (volume, result) => {
volume.mount_finish(result);
const mount = volume.get_mount();
let mount = volume.get_mount();
this.file = mount.get_root();
super.launch(timestamp);
});
@@ -267,7 +267,7 @@ export class PlacesManager extends EventEmitter {
GLib.PRIORITY_DEFAULT, 100, () => {
this._bookmarkTimeoutId = 0;
this._reloadBookmarks();
return GLib.SOURCE_REMOVE;
return false;
});
});
@@ -357,8 +357,8 @@ export class PlacesManager extends EventEmitter {
}
_updateMounts() {
const networkMounts = [];
const networkVolumes = [];
let networkMounts = [];
let networkVolumes = [];
this._places.devices.forEach(p => p.destroy());
this._places.devices = [];
@@ -366,16 +366,16 @@ export class PlacesManager extends EventEmitter {
this._places.network = [];
/* first go through all connected drives */
const drives = this._volumeMonitor.get_connected_drives();
let drives = this._volumeMonitor.get_connected_drives();
for (let i = 0; i < drives.length; i++) {
const volumes = drives[i].get_volumes();
let volumes = drives[i].get_volumes();
for (let j = 0; j < volumes.length; j++) {
const identifier = volumes[j].get_identifier('class');
let identifier = volumes[j].get_identifier('class');
if (identifier && identifier.includes('network')) {
networkVolumes.push(volumes[j]);
} else {
const mount = volumes[j].get_mount();
let mount = volumes[j].get_mount();
if (mount)
this._addMount('devices', mount);
}
@@ -383,23 +383,23 @@ export class PlacesManager extends EventEmitter {
}
/* add all volumes that is not associated with a drive */
const volumes = this._volumeMonitor.get_volumes();
let volumes = this._volumeMonitor.get_volumes();
for (let i = 0; i < volumes.length; i++) {
if (volumes[i].get_drive())
continue;
const identifier = volumes[i].get_identifier('class');
let identifier = volumes[i].get_identifier('class');
if (identifier && identifier.includes('network')) {
networkVolumes.push(volumes[i]);
} else {
const mount = volumes[i].get_mount();
let mount = volumes[i].get_mount();
if (mount)
this._addMount('devices', mount);
}
}
/* add mounts that have no volume (/etc/mtab mounts, ftp, sftp,...) */
const mounts = this._volumeMonitor.get_mounts();
let mounts = this._volumeMonitor.get_mounts();
for (let i = 0; i < mounts.length; i++) {
if (mounts[i].is_shadowed())
continue;
@@ -407,7 +407,7 @@ export class PlacesManager extends EventEmitter {
if (mounts[i].get_volume())
continue;
const root = mounts[i].get_default_location();
let root = mounts[i].get_default_location();
if (!root.is_native()) {
networkMounts.push(mounts[i]);
continue;
@@ -416,7 +416,7 @@ export class PlacesManager extends EventEmitter {
}
for (let i = 0; i < networkVolumes.length; i++) {
const mount = networkVolumes[i].get_mount();
let mount = networkVolumes[i].get_mount();
if (mount) {
networkMounts.push(mount);
continue;
@@ -433,7 +433,7 @@ export class PlacesManager extends EventEmitter {
}
_findBookmarksFile() {
const paths = [
let paths = [
GLib.build_filenamev([GLib.get_user_config_dir(), 'gtk-3.0', 'bookmarks']),
GLib.build_filenamev([GLib.get_home_dir(), '.gtk-bookmarks']),
];
@@ -449,19 +449,19 @@ export class PlacesManager extends EventEmitter {
_reloadBookmarks() {
this._bookmarks = [];
const content = Shell.get_file_contents_utf8_sync(this._bookmarksFile.get_path());
const lines = content.split('\n');
let content = Shell.get_file_contents_utf8_sync(this._bookmarksFile.get_path());
let lines = content.split('\n');
const bookmarks = [];
let bookmarks = [];
for (let i = 0; i < lines.length; i++) {
const line = lines[i];
const components = line.split(' ');
const [bookmark] = components;
let line = lines[i];
let components = line.split(' ');
let [bookmark] = components;
if (!bookmark)
continue;
const file = Gio.File.new_for_uri(bookmark);
let file = Gio.File.new_for_uri(bookmark);
if (file.is_native() && !file.query_exists(null))
continue;

View File

@@ -70,15 +70,15 @@ export default class ScreenshotWindowSizerExtension extends Extension {
const backwards = binding.is_reversed();
// Unmaximize first
if (window.is_maximized())
window.unmaximize();
if (window.get_maximized() !== 0)
window.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
const workArea = window.get_work_area_current_monitor();
const outerRect = window.get_frame_rect();
let workArea = window.get_work_area_current_monitor();
let outerRect = window.get_frame_rect();
// Double both axes if on a hidpi display
const scaleFactor = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage).scale_factor;
const scaledSizes = this.SIZES.map(size => size.map(wh => wh * scaleFactor))
let scaleFactor = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage).scale_factor;
let scaledSizes = this.SIZES.map(size => size.map(wh => wh * scaleFactor))
.filter(([w, h]) => w <= workArea.width && h <= workArea.height);
// Find the nearest 16:9 size for the current window size
@@ -86,10 +86,10 @@ export default class ScreenshotWindowSizerExtension extends Extension {
let nearestError;
for (let i = 0; i < scaledSizes.length; i++) {
const [width, height] = scaledSizes[i];
let [width, height] = scaledSizes[i];
// get the best initial window size
const error = Math.abs(width - outerRect.width) + Math.abs(height - outerRect.height);
let error = Math.abs(width - outerRect.width) + Math.abs(height - outerRect.height);
if (nearestIndex === undefined || error < nearestError) {
nearestIndex = i;
nearestError = error;
@@ -97,8 +97,8 @@ export default class ScreenshotWindowSizerExtension extends Extension {
}
// get the next size up or down from ideal
const newIndex = (nearestIndex + (backwards ? -1 : 1)) % scaledSizes.length;
const [newWidth, newHeight] = scaledSizes.at(newIndex);
let newIndex = (nearestIndex + (backwards ? -1 : 1)) % scaledSizes.length;
let [newWidth, newHeight] = scaledSizes.at(newIndex);
// Push the window onscreen if it would be resized offscreen
let newX = outerRect.x;
@@ -120,7 +120,7 @@ export default class ScreenshotWindowSizerExtension extends Extension {
*/
_notifySizeChange(window) {
const {scaleFactor} = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage);
const newOuterRect = window.get_frame_rect();
let newOuterRect = window.get_frame_rect();
let message = '%d×%d'.format(
newOuterRect.width / scaleFactor,
newOuterRect.height / scaleFactor);
@@ -128,7 +128,7 @@ export default class ScreenshotWindowSizerExtension extends Extension {
// The new size might have been constrained by geometry hints (e.g. for
// a terminal) - in that case, include the actual ratio to the message
// we flash
const actualNumerator = 9 * newOuterRect.width / newOuterRect.height;
let actualNumerator = 9 * newOuterRect.width / newOuterRect.height;
if (Math.abs(actualNumerator - 16) > 0.01)
message += ' (%.2f:9)'.format(actualNumerator);

View File

@@ -32,14 +32,14 @@ export default class SysTray {
}
_onTrayIconAdded(o, icon) {
const wmClass = icon.wm_class ? icon.wm_class.toLowerCase() : '';
let wmClass = icon.wm_class ? icon.wm_class.toLowerCase() : '';
if (STANDARD_TRAY_ICON_IMPLEMENTATIONS.includes(wmClass))
return;
const button = new PanelButton(0.5, null, true);
let button = new PanelButton(0.5, null, true);
const scaleFactor = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage).scale_factor;
const iconSize = PANEL_ICON_SIZE * scaleFactor;
let scaleFactor = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage).scale_factor;
let iconSize = PANEL_ICON_SIZE * scaleFactor;
icon.set({
width: iconSize,
@@ -48,7 +48,7 @@ export default class SysTray {
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
});
const iconBin = new St.Widget({
let iconBin = new St.Widget({
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
style_class: 'system-status-icon',
});

View File

@@ -361,7 +361,6 @@ class Indicator extends PanelMenu.Button {
}
constructor(settings) {
GTop.glibtop_init();
super(0.5, _('System stats'));
this._settings = settings;

View File

@@ -33,7 +33,7 @@ export default class ThemeManager extends Extension {
_changeTheme() {
let stylesheet = null;
const themeName = this._settings.get_string(SETTINGS_KEY);
let themeName = this._settings.get_string(SETTINGS_KEY);
if (themeName) {
const stylesheetPaths = getThemeDirs()
@@ -43,7 +43,7 @@ export default class ThemeManager extends Extension {
.map(dir => `${dir}/${themeName}.css`));
stylesheet = stylesheetPaths.find(path => {
const file = Gio.file_new_for_path(path);
let file = Gio.file_new_for_path(path);
return file.query_exists(null);
});
}

View File

@@ -20,9 +20,6 @@ import * as DND from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dnd.js';
import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js';
import * as PopupMenu from 'resource:///org/gnome/shell/ui/popupMenu.js';
import {DashItemContainer} from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dash.js';
import {
ANIMATION_TIME as SLIDE_ANIMATION_TIME,
} from 'resource:///org/gnome/shell/ui/overview.js';
import {WorkspaceIndicator} from './workspaceIndicator.js';
@@ -65,7 +62,7 @@ class DragPlaceholderItem extends DashItemContainer {
* @returns {number} - the smallest stable sequence of the app's windows
*/
function _getAppStableSequence(app) {
const windows = app.get_windows().filter(w => !w.skip_taskbar);
let windows = app.get_windows().filter(w => !w.skip_taskbar);
return windows.reduce((prev, cur) => {
return Math.min(prev, cur.get_stable_sequence());
}, Infinity);
@@ -88,10 +85,10 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
this._maximizeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem('');
this._maximizeItem.connect('activate', () => {
if (this._metaWindow.is_maximized())
this._metaWindow.unmaximize();
if (this._metaWindow.get_maximized() === Meta.MaximizeFlags.BOTH)
this._metaWindow.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
else
this._metaWindow.maximize();
this._metaWindow.maximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
});
this.addMenuItem(this._maximizeItem);
@@ -126,7 +123,9 @@ class WindowContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
}
_updateMaximizeItem() {
this._maximizeItem.label.text = this._metaWindow.is_maximized()
let maximized = this._metaWindow.maximized_vertically &&
this._metaWindow.maximized_horizontally;
this._maximizeItem.label.text = maximized
? _('Unmaximize') : _('Maximize');
}
}
@@ -251,7 +250,7 @@ class WindowTitle extends TitleWidget {
}
_updateIcon() {
const app = Shell.WindowTracker.get_default().get_window_app(this._metaWindow);
let app = Shell.WindowTracker.get_default().get_window_app(this._metaWindow);
if (app) {
this._icon.child = app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE);
} else {
@@ -433,10 +432,12 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
return this._button.has_style_class_name('focused');
}
// eslint-disable-next-line camelcase
get ignore_workspace() {
return this._ignoreWorkspace;
}
// eslint-disable-next-line camelcase
set ignore_workspace(ignore) {
if (this._ignoreWorkspace === ignore)
return;
@@ -542,13 +543,13 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
_openMenu(menu) {
menu.open();
const event = Clutter.get_current_event();
let event = Clutter.get_current_event();
if (event && event.type() === Clutter.EventType.KEY_RELEASE)
menu.actor.navigate_focus(null, Gtk.DirectionType.TAB_FORWARD, false);
}
_minimizeOrActivateWindow(window) {
const focusWindow = global.display.focus_window;
let focusWindow = global.display.focus_window;
if (focusWindow === window ||
focusWindow && focusWindow.get_transient_for() === window)
window.minimize();
@@ -562,8 +563,8 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
const extension = Extension.lookupByURL(import.meta.url);
const [x, y] = global.get_pointer();
const actor = global.stage.get_actor_at_pos(Clutter.PickMode.REACTIVE, x, y);
let [x, y] = global.get_pointer();
let actor = global.stage.get_actor_at_pos(Clutter.PickMode.REACTIVE, x, y);
if (extension.someWindowListContains(actor))
actor.sync_hover();
}
@@ -592,7 +593,7 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
}
_isWindowVisible(window) {
const workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace();
let workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace();
return !window.skip_taskbar &&
(this._ignoreWorkspace || window.located_on_workspace(workspace)) &&
@@ -732,7 +733,7 @@ class AppContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
this._maximizeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem(_('Maximize all'));
this._maximizeItem.connect('activate', () => {
this._appButton.getWindowList().forEach(w => {
w.maximize();
w.maximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
});
});
this.addMenuItem(this._maximizeItem);
@@ -740,12 +741,12 @@ class AppContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
this._unmaximizeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem(_('Unmaximize all'));
this._unmaximizeItem.connect('activate', () => {
this._appButton.getWindowList().forEach(w => {
w.unmaximize();
w.unmaximize(Meta.MaximizeFlags.BOTH);
});
});
this.addMenuItem(this._unmaximizeItem);
const item = new PopupMenu.PopupMenuItem(_('Close all'));
let item = new PopupMenu.PopupMenuItem(_('Close all'));
item.connect('activate', () => {
this._appButton.getWindowList().forEach(w => {
w.delete(global.get_current_time());
@@ -755,14 +756,14 @@ class AppContextMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
}
open(animate) {
const windows = this._appButton.getWindowList();
let windows = this._appButton.getWindowList();
this._minimizeItem.visible = windows.some(w => !w.minimized);
this._unminimizeItem.visible = windows.some(w => w.minimized);
this._maximizeItem.visible = windows.some(w => {
return !w.is_maximized();
return w.get_maximized() !== Meta.MaximizeFlags.BOTH;
});
this._unmaximizeItem.visible = windows.some(w => {
return w.is_maximized();
return w.get_maximized() === Meta.MaximizeFlags.BOTH;
});
super.open(animate);
@@ -816,7 +817,7 @@ class AppButton extends BaseButton {
this.visible = true;
} else if (!this._perMonitor) {
// fast path: use ShellApp API to avoid iterating over all windows.
const workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace();
let workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace();
this.visible = this.app.is_on_workspace(workspace);
} else {
this.visible = this.getWindowList().length >= 1;
@@ -828,9 +829,9 @@ class AppButton extends BaseButton {
}
_updateIconGeometry() {
const rect = this._getIconGeometry();
let rect = this._getIconGeometry();
const windows = this.app.get_windows();
let windows = this.app.get_windows();
windows.forEach(w => w.set_icon_geometry(rect));
}
@@ -877,11 +878,11 @@ class AppButton extends BaseButton {
}
_onClicked(actor, button) {
const menuWasOpen = this._menu.isOpen;
let menuWasOpen = this._menu.isOpen;
if (menuWasOpen)
this._menu.close();
const contextMenuWasOpen = this._contextMenu.isOpen;
let contextMenuWasOpen = this._contextMenu.isOpen;
if (contextMenuWasOpen)
this._contextMenu.close();
@@ -889,7 +890,7 @@ class AppButton extends BaseButton {
if (menuWasOpen)
return;
const windows = this.getWindowList();
let windows = this.getWindowList();
if (windows.length === 1) {
if (contextMenuWasOpen)
return;
@@ -898,8 +899,8 @@ class AppButton extends BaseButton {
this._menu.removeAll();
for (let i = 0; i < windows.length; i++) {
const windowTitle = new WindowTitle(windows[i]);
const item = new PopupMenu.PopupBaseMenuItem();
let windowTitle = new WindowTitle(windows[i]);
let item = new PopupMenu.PopupBaseMenuItem();
item.add_child(windowTitle);
item._window = windows[i];
this._menu.addMenuItem(item);
@@ -945,7 +946,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._perMonitor = perMonitor;
this._monitor = monitor;
const box = new St.BoxLayout({x_expand: true, y_expand: true});
let box = new St.BoxLayout({x_expand: true, y_expand: true});
this.add_child(box);
this._windowList = new St.BoxLayout({
@@ -959,7 +960,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._windowList.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
const indicatorsBox = new St.BoxLayout({x_align: Clutter.ActorAlign.END});
let indicatorsBox = new St.BoxLayout({x_align: Clutter.ActorAlign.END});
box.add_child(indicatorsBox);
this._workspaceIndicator = new BottomWorkspaceIndicator({
@@ -982,25 +983,14 @@ class WindowList extends St.Widget {
() => this._onWorkspaceMenuSet(), this);
this._onWorkspaceMenuSet();
const inOverview = Main.overview.visible ||
(Main.layoutManager._startingUp && Main.sessionMode.hasOverview);
const overviewChromeOptions = {
affectsStruts: true,
};
const chromeOptions = {
...overviewChromeOptions,
affectsStruts: true,
trackFullscreen: true,
};
Main.layoutManager.addChrome(this, inOverview
? overviewChromeOptions
: chromeOptions);
Main.layoutManager.addChrome(this, chromeOptions);
Main.uiGroup.set_child_above_sibling(this, Main.layoutManager.panelBox);
Main.ctrlAltTabManager.addGroup(this, _('Window List'), 'start-here-symbolic');
this.visible = !inOverview;
this.width = this._monitor.width;
this.connect('notify::height', this._updatePosition.bind(this));
this._updatePosition();
@@ -1010,7 +1000,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._onAppStateChanged.bind(this), this);
// Hack: OSK gesture is tied to visibility, piggy-back on that
Main.keyboard._bottomDragGesture.connectObject('notify::enabled',
Main.keyboard._bottomDragAction.connectObject('notify::enabled',
action => {
const visible = !action.enabled;
if (visible) {
@@ -1023,7 +1013,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._updateKeyboardAnchor();
}, this);
const workspaceManager = global.workspace_manager;
let workspaceManager = global.workspace_manager;
workspaceManager.connectObject('notify::n-workspaces',
() => this._updateWorkspaceIndicatorVisibility(), this);
@@ -1034,20 +1024,20 @@ class WindowList extends St.Widget {
Main.overview.connectObject(
'showing', () => {
this._retrackChrome(overviewChromeOptions);
this._slideOut();
Main.layoutManager.untrackChrome(this);
this.hide();
this._updateKeyboardAnchor();
},
'hiding', () => {
if (!this._monitor.inFullscreen)
this._slideIn();
},
'hidden', () => {
this._retrackChrome(chromeOptions);
Main.layoutManager.trackChrome(this, chromeOptions);
this.visible = !this._monitor.inFullscreen;
this._updateKeyboardAnchor();
}, this);
global.display.connectObject('in-fullscreen-changed', () => {
// Work-around for initial change from unknown to !fullscreen
if (Main.overview.visible)
this.hide();
this._updateKeyboardAnchor();
}, this);
@@ -1085,15 +1075,8 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._groupingModeChanged();
}
get_transformed_position() {
// HACK: Remove translation we use for animations
// to keep struts stable
const [x, y] = super.get_transformed_position();
return [x, y - this.translation_y];
}
_onScrollEvent(actor, event) {
const direction = event.get_scroll_direction();
let direction = event.get_scroll_direction();
let diff = 0;
if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN)
diff = 1;
@@ -1102,10 +1085,10 @@ class WindowList extends St.Widget {
else
return;
const children = this._windowList.get_children()
let children = this._windowList.get_children()
.filter(c => c.visible);
const active = children.findIndex(c => c.active);
const newActive = Math.max(0, Math.min(active + diff, children.length - 1));
let active = children.findIndex(c => c.active);
let newActive = Math.max(0, Math.min(active + diff, children.length - 1));
children[newActive].activate();
}
@@ -1120,34 +1103,11 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._monitor.y + this._monitor.height - this.height);
}
_retrackChrome(options) {
Main.layoutManager.untrackChrome(this);
Main.layoutManager.trackChrome(this, options);
}
_slideIn() {
this.show();
this.ease({
translation_y: 0,
duration: SLIDE_ANIMATION_TIME,
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
});
}
_slideOut() {
this.ease({
translation_y: this.height,
duration: SLIDE_ANIMATION_TIME,
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
onComplete: () => this.hide(),
});
}
_updateWorkspaceIndicatorVisibility() {
const workspaceManager = global.workspace_manager;
const hasWorkspaces = this._mutterSettings.get_boolean('dynamic-workspaces') ||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
let hasWorkspaces = this._mutterSettings.get_boolean('dynamic-workspaces') ||
workspaceManager.n_workspaces > 1;
const workspacesOnMonitor = this._monitor === Main.layoutManager.primaryMonitor ||
let workspacesOnMonitor = this._monitor === Main.layoutManager.primaryMonitor ||
!this._mutterSettings.get_boolean('workspaces-only-on-primary');
this._workspaceIndicator.visible = hasWorkspaces && workspacesOnMonitor;
@@ -1157,15 +1117,15 @@ class WindowList extends St.Widget {
if (this._windowList.get_n_children() === 0)
return this._windowList.get_preferred_width(-1)[1];
const children = this._windowList.get_children();
const [, childWidth] = children[0].get_preferred_width(-1);
const {spacing} = this._windowList.layout_manager;
let children = this._windowList.get_children();
let [, childWidth] = children[0].get_preferred_width(-1);
let {spacing} = this._windowList.layout_manager;
const workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace();
let workspace = global.workspace_manager.get_active_workspace();
let windows = global.display.get_tab_list(Meta.TabList.NORMAL, workspace);
if (this._perMonitor)
windows = windows.filter(w => w.get_monitor() === this._monitor.index);
const nWindows = windows.length;
let nWindows = windows.length;
if (nWindows === 0)
return this._windowList.get_preferred_width(-1)[1];
@@ -1173,7 +1133,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
}
_getMaxWindowListWidth() {
const indicatorsBox = this._workspaceIndicator.get_parent();
let indicatorsBox = this._workspaceIndicator.get_parent();
return this.width - indicatorsBox.get_preferred_width(-1)[1];
}
@@ -1192,10 +1152,10 @@ class WindowList extends St.Widget {
if (this._groupingMode !== GroupingMode.AUTO)
return;
const maxWidth = this._getMaxWindowListWidth();
const natWidth = this._getPreferredUngroupedWindowListWidth();
let maxWidth = this._getMaxWindowListWidth();
let natWidth = this._getPreferredUngroupedWindowListWidth();
const grouped = maxWidth < natWidth;
let grouped = maxWidth < natWidth;
if (this._grouped !== grouped) {
this._grouped = grouped;
this._populateWindowList();
@@ -1206,14 +1166,14 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._windowList.destroy_all_children();
if (!this._grouped) {
const windows = global.get_window_actors().sort((w1, w2) => {
let windows = global.get_window_actors().sort((w1, w2) => {
return w1.metaWindow.get_stable_sequence() -
w2.metaWindow.get_stable_sequence();
});
for (let i = 0; i < windows.length; i++)
this._addWindow(windows[i].metaWindow, false);
} else {
const apps = this._appSystem.get_running().sort((a1, a2) => {
let apps = this._appSystem.get_running().sort((a1, a2) => {
return _getAppStableSequence(a1) -
_getAppStableSequence(a2);
});
@@ -1271,8 +1231,8 @@ class WindowList extends St.Widget {
}
_removeApp(app) {
const children = this._windowList.get_children();
const child = children.find(c => c.app === app);
let children = this._windowList.get_children();
let child = children.find(c => c.app === app);
child?.animateOutAndDestroy();
}
@@ -1283,7 +1243,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
if (this._grouped)
return;
const children = this._windowList.get_children();
let children = this._windowList.get_children();
if (children.find(c => c.metaWindow === win))
return;
@@ -1306,8 +1266,8 @@ class WindowList extends St.Widget {
win.disconnect(id);
this._windowSignals.delete(win);
const children = this._windowList.get_children();
const child = children.find(c => c.metaWindow === win);
let children = this._windowList.get_children();
let child = children.find(c => c.metaWindow === win);
child?.animateOutAndDestroy();
}
@@ -1324,7 +1284,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
const buttons = this._windowList.get_children().filter(c => c instanceof BaseButton);
const buttonPos = buttons.indexOf(source);
const numButtons = buttons.length;
const boxWidth = this._windowList.width;
let boxWidth = this._windowList.width;
// Transform to window list coordinates for index calculation
// (mostly relevant for RTL to discard workspace indicator etc.)
@@ -1446,7 +1406,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
return DND.DragMotionResult.CONTINUE;
}
const hoveredWindow = dragEvent.targetActor.metaWindow;
let hoveredWindow = dragEvent.targetActor.metaWindow;
if (!hoveredWindow ||
this._dndWindow === hoveredWindow)
return DND.DragMotionResult.CONTINUE;
@@ -1468,15 +1428,15 @@ class WindowList extends St.Widget {
}
_activateWindow() {
const [x, y] = global.get_pointer();
const pickedActor = global.stage.get_actor_at_pos(Clutter.PickMode.ALL, x, y);
let [x, y] = global.get_pointer();
let pickedActor = global.stage.get_actor_at_pos(Clutter.PickMode.ALL, x, y);
if (this._dndWindow && this.contains(pickedActor))
this._dndWindow.activate(global.get_current_time());
this._dndWindow = null;
this._dndTimeoutId = 0;
return GLib.SOURCE_REMOVE;
return false;
}
_onDestroy() {
@@ -1492,7 +1452,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
this._settings.disconnectObject();
this._settings = null;
const windows = global.get_window_actors();
let windows = global.get_window_actors();
for (let i = 0; i < windows.length; i++)
windows[i].metaWindow.set_icon_geometry(null);
}
@@ -1503,6 +1463,12 @@ class BottomWorkspaceIndicator extends WorkspaceIndicator {
GObject.registerClass(this);
}
constructor(params) {
super(params);
this.remove_style_class_name('panel-button');
}
setMenu(menu) {
super.setMenu(menu);
@@ -1538,7 +1504,7 @@ export default class WindowListExtension extends Extension {
this._windowLists.forEach(list => list.destroy());
this._windowLists = [];
const showOnAllMonitors = this._settings.get_boolean('show-on-all-monitors');
let showOnAllMonitors = this._settings.get_boolean('show-on-all-monitors');
Main.layoutManager.monitors.forEach(monitor => {
if (showOnAllMonitors || monitor === Main.layoutManager.primaryMonitor)

View File

@@ -6,11 +6,6 @@
*/
@import url("stylesheet-workspace-switcher-dark.css");
.window-list-workspace-indicator.previews {
-natural-hpadding: 0 !important;
-minimum-hpadding: 0 !important;
}
.window-list {
spacing: 2px;
font-size: 10pt;

View File

@@ -147,7 +147,7 @@ export default class Extension {
/* eslint-disable no-invalid-this */
return function () {
const {layoutManager} = this._container;
for (const i in layoutManager._windowSlots) {
for (let i in layoutManager._windowSlots) {
if (layoutManager._windowSlots[i])
layoutManager._windowSlots[i][WINDOW_SLOT].hideTooltip();
}
@@ -210,9 +210,9 @@ export default class Extension {
return function (actor, event) {
const {ControlsState} = OverviewControls;
if (this._overviewAdjustment.value !== ControlsState.WINDOW_PICKER)
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
return false;
const workspaceManager = global.workspace_manager;
let workspaceManager = global.workspace_manager;
if ((event.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_L ||
event.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Alt_R) &&
@@ -222,7 +222,7 @@ export default class Extension {
this._active = workspaceManager.get_active_workspace_index();
this._pickWindow = true;
this._workspaces[workspaceManager.get_active_workspace_index()].showWindowsTooltips();
return Clutter.EVENT_STOP;
return true;
}
if ((event.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_L ||
event.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Control_R) &&
@@ -232,22 +232,22 @@ export default class Extension {
this._pickWorkspace = true;
for (let i = 0; i < this._workspaces.length; i++)
this._workspaces[i].showTooltip();
return Clutter.EVENT_STOP;
return true;
}
if (global.stage.get_key_focus() !== null)
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
return false;
// ignore shift presses, they're required to get numerals in azerty keyboards
if ((this._pickWindow || this._pickWorkspace) &&
(event.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Shift_L ||
event.get_key_symbol() === Clutter.KEY_Shift_R))
return Clutter.EVENT_STOP;
return true;
if (this._pickWindow) {
if (this._active !== workspaceManager.get_active_workspace_index()) {
this._hideTooltips();
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
return false;
}
let c = event.get_key_symbol() - Clutter.KEY_KP_0;
@@ -256,17 +256,17 @@ export default class Extension {
if (c > 9 || c <= 0) {
this._hideTooltips();
log(c);
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
return false;
}
}
const win = this._workspaces[this._active].getWindowWithTooltip(c);
let win = this._workspaces[this._active].getWindowWithTooltip(c);
this._hideTooltips();
if (win)
Main.activateWindow(win, global.get_current_time());
return Clutter.EVENT_STOP;
return true;
}
if (this._pickWorkspace) {
let c = event.get_key_symbol() - Clutter.KEY_KP_0;
@@ -274,18 +274,18 @@ export default class Extension {
c = event.get_key_symbol() - Clutter.KEY_0;
if (c > 9 || c <= 0) {
this._hideWorkspacesTooltips();
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
return false;
}
}
const workspace = this._workspaces[c - 1];
let workspace = this._workspaces[c - 1];
if (workspace !== undefined)
workspace.metaWorkspace.activate(global.get_current_time());
this._hideWorkspacesTooltips();
return Clutter.EVENT_STOP;
return true;
}
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
return false;
};
/* eslint-enable */
});

View File

@@ -5,45 +5,27 @@
* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
*/
.workspace-indicator.previews:active {
background-color: none !important;
box-shadow: none !important;
}
.workspace-indicator.name-label {
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(255, 255, 255, 0.17) !important;
}
.workspace-indicator.name-label:hover,
.workspace-indicator.name-label:focus {
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(255, 255, 255, 0.28) !important;
}
.workspace-indicator.name-label:active {
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(255, 255, 255, 0.32) !important;
}
.workspace-indicator.name-label:active:hover {
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(255, 255, 255, 0.36) !important;
}
.workspace-indicator .status-label {
width: 8em;
padding: 0 8px;
}
.workspace-indicator .status-label:ltr { padding-right: 4px; }
.workspace-indicator .status-label:rtl { padding-left: 4px; }
.workspace-indicator .system-status-icon {
padding: 0 !important;
margin: 0 !important;
}
.workspace-indicator .workspaces-view.hfade {
-st-hfade-offset: 20px;
}
.workspace-indicator-menu .workspaces-view {
max-width: 480px;
}
.workspace-indicator .workspaces-box {
spacing: 3px;
}
.workspace-indicator-menu .workspaces-box {
padding: 5px;
spacing: 6px;
}
.workspace-indicator .workspace-box {
padding-top: 5px;
padding-bottom: 5px;
@@ -58,6 +40,11 @@
padding-right: 5px;
}
.workspace-indicator-menu .workspace-box {
spacing: 6px;
}
.workspace-indicator-menu .workspace,
.workspace-indicator .workspace {
border: 1px solid transparent;
border-radius: 4px;
@@ -68,6 +55,12 @@
width: 52px;
}
.workspace-indicator-menu .workspace {
height: 80px;
width: 160px;
}
.workspace-indicator-menu .workspace.active,
.workspace-indicator .workspace.active {
border-color: #fff;
}
@@ -81,50 +74,3 @@
.workspace-indicator-window-preview.active {
background-color: #d4d4d4;
}
.workspace-indicator-menu {
min-width: 17em;
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item.popup-menu-item {
padding: 3px 12px;
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button {
padding: 6px;
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat {
background-color: transparent;
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:hover {
background-color: st-transparentize(white, 90%);
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:active {
background-color: st-transparentize(white, 85%);
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked {
color: -st-accent-fg-color;
background-color: -st-accent-color;
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked:hover {
background-color: st-lighten(-st-accent-color, 10%);
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked:active {
background-color: st-lighten(-st-accent-color, 15%);
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item StLabel {
padding: 0 11px;
width: 6.5em;
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item StEntry {
padding: 9px 9px;
width: 6.5em;
}

View File

@@ -7,20 +7,6 @@
@import url("stylesheet-dark.css");
.workspace-indicator.name-label {
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(34, 34, 38, 0.17) !important;
}
.workspace-indicator.name-label:hover,
.workspace-indicator.name-label:focus {
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(34, 34, 38, 0.28) !important;
}
.workspace-indicator.name-label:active {
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(34, 34, 38, 0.32) !important;
}
.workspace-indicator.name-label:active:hover {
box-shadow: inset 0 0 0 100px rgba(34, 34, 38, 0.36) !important;
}
.workspace-indicator .workspace {
background-color: #ccc;
}
@@ -37,19 +23,3 @@
.workspace-indicator-window-preview.active {
background-color: #f6f5f4;
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:hover {
background-color: st-transparentize(black, 90%);
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:active {
background-color: st-transparentize(black, 85%);
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked:hover {
background-color: st-darken(-st-accent-color, 10%);
}
.workspace-indicator-menu .editable-menu-item .icon-button.flat:checked:active {
background-color: st-darken(-st-accent-color, 15%);
}

View File

@@ -8,10 +8,9 @@ import Clutter from 'gi://Clutter';
import Gio from 'gi://Gio';
import GObject from 'gi://GObject';
import Meta from 'gi://Meta';
import Shell from 'gi://Shell';
import St from 'gi://St';
import {Extension, gettext as _} from 'resource:///org/gnome/shell/extensions/extension.js';
import {gettext as _} from 'resource:///org/gnome/shell/extensions/extension.js';
import * as DND from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dnd.js';
import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js';
@@ -117,6 +116,10 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
'active', null, null,
GObject.ParamFlags.READWRITE,
false),
'show-label': GObject.ParamSpec.boolean(
'show-label', null, null,
GObject.ParamFlags.READWRITE,
false),
};
static {
@@ -145,21 +148,37 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
});
box.add_child(this._preview);
this._label = new St.Label({
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
text: Meta.prefs_get_workspace_name(index),
});
box.add_child(this._label);
this._tooltip = new St.Label({
style_class: 'dash-label',
visible: false,
});
Main.uiGroup.add_child(this._tooltip);
this.bind_property('show-label',
this._label, 'visible',
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
this.connect('notify::hover', this._syncTooltip.bind(this));
const desktopSettings =
new Gio.Settings({schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences'});
desktopSettings.connectObject('changed::workspace-names', () => {
this._label.text = Meta.prefs_get_workspace_name(index);
}, this);
this._index = index;
this._delegate = this; // needed for DND
this._windowPreviews = new Map();
const workspaceManager = global.workspace_manager;
let workspaceManager = global.workspace_manager;
this._workspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(index);
this._workspace.bind_property('active',
@@ -209,14 +228,14 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
if (this._windowPreviews.has(window))
return;
const preview = new WindowPreview(window);
let preview = new WindowPreview(window);
preview.connect('clicked', (a, btn) => this.emit('clicked', btn));
this._windowPreviews.set(window, preview);
this._preview.child.add_child(preview);
}
_removeWindow(window) {
const preview = this._windowPreviews.get(window);
let preview = this._windowPreviews.get(window);
if (!preview)
return;
@@ -226,9 +245,9 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
_onRestacked() {
let lastPreview = null;
const windows = global.get_window_actors().map(a => a.meta_window);
let windows = global.get_window_actors().map(a => a.meta_window);
for (let i = 0; i < windows.length; i++) {
const preview = this._windowPreviews.get(windows[i]);
let preview = this._windowPreviews.get(windows[i]);
if (!preview)
continue;
@@ -238,19 +257,22 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
}
_moveWindow(window) {
const monitorIndex = Main.layoutManager.findIndexForActor(this);
let monitorIndex = Main.layoutManager.findIndexForActor(this);
if (monitorIndex !== window.get_monitor())
window.move_to_monitor(monitorIndex);
window.change_workspace_by_index(this._index, false);
}
on_clicked() {
const ws = global.workspace_manager.get_workspace_by_index(this._index);
let ws = global.workspace_manager.get_workspace_by_index(this._index);
if (ws)
ws.activate(global.get_current_time());
}
_syncTooltip() {
if (this.showLabel)
return;
if (this.hover) {
this._tooltip.set({
text: Meta.prefs_get_workspace_name(this._index),
@@ -287,6 +309,13 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
}
class WorkspacePreviews extends Clutter.Actor {
static [GObject.properties] = {
'show-labels': GObject.ParamSpec.boolean(
'show-labels', null, null,
GObject.ParamFlags.READWRITE | GObject.ParamFlags.CONSTRUCT_ONLY,
false),
};
static {
GObject.registerClass(this);
}
@@ -338,8 +367,13 @@ class WorkspacePreviews extends Clutter.Actor {
this._thumbnailsBox.destroy_all_children();
for (let i = 0; i < nWorkspaces; i++)
this._thumbnailsBox.add_child(new WorkspaceThumbnail(i));
for (let i = 0; i < nWorkspaces; i++) {
const thumb = new WorkspaceThumbnail(i);
this.bind_property('show-labels',
thumb, 'show-label',
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
this._thumbnailsBox.add_child(thumb);
}
if (this.mapped)
this._updateScrollPosition();
@@ -387,208 +421,6 @@ class WorkspacePreviews extends Clutter.Actor {
}
}
class EditableMenuItem extends PopupMenu.PopupBaseMenuItem {
static [GObject.signals] = {
'edited': {},
};
static {
GObject.registerClass(this);
}
constructor() {
super({
style_class: 'editable-menu-item',
});
this.get_accessible()?.set_description(
_('Press %s to edit').format('e'));
const stack = new Shell.Stack({
x_expand: true,
x_align: Clutter.ActorAlign.START,
});
this.add_child(stack);
this.label = new St.Label({
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
});
stack.add_child(this.label);
this.label_actor = this.label;
this._entry = new St.Entry({
opacity: 0,
visible: false,
});
stack.add_child(this._entry);
this.label.bind_property('text',
this._entry, 'text',
GObject.BindingFlags.DEFAULT);
this._entry.clutter_text.connect('activate',
() => this._stopEditing());
this._editButton = new St.Button({
style_class: 'icon-button flat',
icon_name: 'document-edit-symbolic',
button_mask: St.ButtonMask.ONE,
toggle_mode: true,
x_align: Clutter.ActorAlign.END,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
});
this.add_child(this._editButton);
this._editButton.connect('notify::checked', () => {
if (this._editButton.checked) {
this._editButton.icon_name = 'ornament-check-symbolic';
this._startEditing();
} else {
this._editButton.icon_name = 'document-edit-symbolic';
this._stopEditing();
}
});
this.connect('key-release-event', (o, event) => {
if (event.get_key_symbol() !== Clutter.KEY_e)
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
if (this._editButton.checked)
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
this._editButton.checked = true;
return Clutter.EVENT_STOP;
});
global.stage.connectObject('notify::key-focus', () => {
const {keyFocus} = global.stage;
if (!keyFocus || !this.contains(keyFocus))
this._stopEditing();
}, this);
}
_switchActor(from, to) {
to.visible = from.visible = true;
to.ease({
opacity: 255,
duration: 300,
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
});
from.ease({
opacity: 0,
duration: 300,
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
onComplete: () => {
from.visible = false;
},
});
}
_startEditing() {
this._switchActor(this.label, this._entry);
this._entry.clutter_text.set_selection(0, -1);
this._entry.clutter_text.grab_key_focus();
}
_stopEditing() {
if (this.label.text !== this._entry.text) {
this.label.text = this._entry.text;
this.emit('edited');
}
if (this._editButton.checked)
this._editButton.checked = false;
this._switchActor(this._entry, this.label);
this.navigate_focus(this, St.DirectionType.TAB_FORWARD, false);
}
}
class WorkspacesMenu extends PopupMenu.PopupMenu {
constructor(sourceActor) {
super(sourceActor, 0.5, St.Side.TOP);
this.actor.add_style_class_name(`${baseStyleClassName}-menu`);
this._workspacesSection = new PopupMenu.PopupMenuSection();
this.addMenuItem(this._workspacesSection);
this.addMenuItem(new PopupMenu.PopupSeparatorMenuItem());
this.addAction(_('Settings'), () => {
const extension = Extension.lookupByURL(import.meta.url);
extension.openPreferences();
});
this._desktopSettings =
new Gio.Settings({schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences'});
this._desktopSettings.connectObject('changed::workspace-names', () => {
this._updateWorkspaceLabels();
this.emit('active-name-changed');
}, this);
const {workspaceManager} = global;
workspaceManager.connectObject(
'notify::n-workspaces', () => this._updateWorkspaceItems(),
'workspace-switched', () => this._updateActiveIndicator(),
this.actor);
this._updateWorkspaceItems();
}
get activeName() {
const {workspaceManager} = global;
const active = workspaceManager.get_active_workspace_index();
return Meta.prefs_get_workspace_name(active);
}
_updateWorkspaceItems() {
const {workspaceManager} = global;
const {nWorkspaces} = workspaceManager;
const section = this._workspacesSection.actor;
while (section.get_n_children() < nWorkspaces) {
const item = new EditableMenuItem();
item.connect('activate', (o, event) => {
const index = [...section].indexOf(item);
const workspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(index);
workspace?.activate(event.get_time());
});
item.connect('edited', () => {
const nLabels = section.get_n_children();
const oldNames = this._desktopSettings.get_strv('workspace-names');
const newNames = [...section].map(c => c.label.text);
this._desktopSettings.set_strv('workspace-names',
[...newNames, ...oldNames.slice(nLabels)]);
});
this._workspacesSection.addMenuItem(item);
}
[...section].splice(nWorkspaces).forEach(item => item.destroy());
this._updateWorkspaceLabels();
this._updateActiveIndicator();
}
_updateWorkspaceLabels() {
const items = [...this._workspacesSection.actor];
items.forEach(
(item, i) => (item.label.text = Meta.prefs_get_workspace_name(i)));
}
_updateActiveIndicator() {
const {workspaceManager} = global;
const active = workspaceManager.get_active_workspace_index();
const items = [...this._workspacesSection.actor];
items.forEach((item, i) => {
item.setOrnament(i === active
? PopupMenu.Ornament.CHECK
: PopupMenu.Ornament.NONE);
});
this.emit('active-name-changed');
}
}
export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
static {
GObject.registerClass(this);
@@ -607,43 +439,31 @@ export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
baseStyleClassName = baseStyleClass;
this.add_style_class_name(baseStyleClassName);
this.setMenu(new WorkspacesMenu(this));
const container = new St.Widget({
let container = new St.Widget({
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
x_expand: true,
y_expand: true,
});
this.add_child(container);
this._statusBox = new St.BoxLayout();
container.add_child(this._statusBox);
let workspaceManager = global.workspace_manager;
this._currentWorkspace = workspaceManager.get_active_workspace_index();
this._statusLabel = new St.Label({
style_class: 'status-label',
x_expand: true,
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
text: this.menu.activeName,
text: this._getStatusText(),
});
this._statusBox.add_child(this._statusLabel);
this._statusBox.add_child(new St.Icon({
icon_name: 'pan-down-symbolic',
style_class: 'system-status-icon',
}));
this.menu.connect('active-name-changed',
() => this._statusLabel.set_text(this.menu.activeName));
container.add_child(this._statusLabel);
this._thumbnails = new WorkspacePreviews();
container.add_child(this._thumbnails);
this._thumbnails.connect('button-press-event', (a, event) => {
if (event.get_button() !== Clutter.BUTTON_SECONDARY)
return Clutter.EVENT_PROPAGATE;
this._workspacesItems = [];
this.menu.toggle();
return Clutter.EVENT_STOP;
});
workspaceManager.connectObject(
'workspace-switched', this._onWorkspaceSwitched.bind(this), GObject.ConnectFlags.AFTER,
this);
this.connect('scroll-event',
(a, event) => Main.wm.handleWorkspaceScroll(event));
@@ -671,19 +491,15 @@ export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
}
_updateThumbnailVisibility() {
const usePreviews = this._settings.get_boolean('embed-previews');
this.reactive = !usePreviews;
const useMenu = !this._settings.get_boolean('embed-previews');
this.reactive = useMenu;
this._thumbnails.visible = usePreviews;
this._statusBox.visible = !usePreviews;
this._statusLabel.visible = useMenu;
this._thumbnails.visible = !useMenu;
if (usePreviews) {
this.add_style_class_name('previews');
this.remove_style_class_name('name-label');
} else {
this.remove_style_class_name('previews');
this.add_style_class_name('name-label');
}
this.setMenu(useMenu
? this._createPreviewMenu()
: null);
this._updateTopBarRedirect();
}
@@ -698,4 +514,24 @@ export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
? Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS
: Clutter.OffscreenRedirect.AUTOMATIC_FOR_OPACITY);
}
_onWorkspaceSwitched() {
this._currentWorkspace = global.workspace_manager.get_active_workspace_index();
this._statusLabel.set_text(this._getStatusText());
}
_getStatusText() {
const {nWorkspaces} = global.workspace_manager;
const current = this._currentWorkspace + 1;
return `${current} / ${nWorkspaces}`;
}
_createPreviewMenu() {
const menu = new PopupMenu.PopupMenu(this, 0.5, St.Side.TOP);
const previews = new WorkspacePreviews({show_labels: true});
menu.box.add_child(previews);
menu.actor.add_style_class_name(`${baseStyleClassName}-menu`);
return menu;
}
}

View File

@@ -5,116 +5,213 @@
import Adw from 'gi://Adw';
import Gio from 'gi://Gio';
import GLib from 'gi://GLib';
import GObject from 'gi://GObject';
import Gtk from 'gi://Gtk';
import {gettext as _} from 'resource:///org/gnome/Shell/Extensions/js/extensions/prefs.js';
const N_ = e => e;
const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names';
class GeneralGroup extends Adw.PreferencesGroup {
static {
GObject.registerClass(this);
}
constructor(settings) {
super({
title: _('Indicator'),
});
super();
const previewCheck = new Gtk.CheckButton();
const previewRow = new Adw.ActionRow({
title: _('Previews'),
activatable_widget: previewCheck,
const row = new Adw.SwitchRow({
title: _('Show Previews'),
});
previewRow.add_prefix(previewCheck);
this.add(previewRow);
const nameCheck = new Gtk.CheckButton({
group: previewCheck,
});
const nameRow = new Adw.ActionRow({
title: _('Workspace Name'),
activatable_widget: nameCheck,
});
nameRow.add_prefix(nameCheck);
this.add(nameRow);
if (settings.get_boolean('embed-previews'))
previewCheck.active = true;
else
nameCheck.active = true;
this.add(row);
settings.bind('embed-previews',
previewCheck, 'active',
row, 'active',
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
}
}
class BehaviorGroup extends Adw.PreferencesGroup {
class NewItem extends GObject.Object {}
GObject.registerClass(NewItem);
class NewItemModel extends GObject.Object {
static [GObject.interfaces] = [Gio.ListModel];
static {
GObject.registerClass(this);
}
#item = new NewItem();
vfunc_get_item_type() {
return NewItem;
}
vfunc_get_n_items() {
return 1;
}
vfunc_get_item(_pos) {
return this.#item;
}
}
class WorkspacesList extends GObject.Object {
static [GObject.interfaces] = [Gio.ListModel];
static {
GObject.registerClass(this);
}
#settings = new Gio.Settings({schema_id: WORKSPACE_SCHEMA});
#names = this.#settings.get_strv(WORKSPACE_KEY);
#items = Gtk.StringList.new(this.#names);
#changedId;
constructor() {
super();
this.#changedId =
this.#settings.connect(`changed::${WORKSPACE_KEY}`, () => {
const removed = this.#names.length;
this.#names = this.#settings.get_strv(WORKSPACE_KEY);
this.#items.splice(0, removed, this.#names);
this.items_changed(0, removed, this.#names.length);
});
}
append() {
const name = _('Workspace %d').format(this.#names.length + 1);
this.#names.push(name);
this.#settings.block_signal_handler(this.#changedId);
this.#settings.set_strv(WORKSPACE_KEY, this.#names);
this.#settings.unblock_signal_handler(this.#changedId);
const pos = this.#items.get_n_items();
this.#items.append(name);
this.items_changed(pos, 0, 1);
}
remove(name) {
const pos = this.#names.indexOf(name);
if (pos < 0)
return;
this.#names.splice(pos, 1);
this.#settings.block_signal_handler(this.#changedId);
this.#settings.set_strv(WORKSPACE_KEY, this.#names);
this.#settings.unblock_signal_handler(this.#changedId);
this.#items.remove(pos);
this.items_changed(pos, 1, 0);
}
rename(oldName, newName) {
const pos = this.#names.indexOf(oldName);
if (pos < 0)
return;
this.#names.splice(pos, 1, newName);
this.#items.splice(pos, 1, [newName]);
this.#settings.block_signal_handler(this.#changedId);
this.#settings.set_strv(WORKSPACE_KEY, this.#names);
this.#settings.unblock_signal_handler(this.#changedId);
}
vfunc_get_item_type() {
return Gtk.StringObject;
}
vfunc_get_n_items() {
return this.#items.get_n_items();
}
vfunc_get_item(pos) {
return this.#items.get_item(pos);
}
}
class WorkspacesGroup extends Adw.PreferencesGroup {
static {
GObject.registerClass(this);
this.install_action('workspaces.add', null,
self => self._workspaces.append());
this.install_action('workspaces.remove', 's',
(self, name, param) => self._workspaces.remove(param.unpack()));
this.install_action('workspaces.rename', '(ss)',
(self, name, param) => self._workspaces.rename(...param.deepUnpack()));
}
constructor() {
super({
title: _('Behavior'),
title: _('Workspace Names'),
});
const dynamicCheck = new Gtk.CheckButton();
const dynamicRow = new Adw.ActionRow({
title: _('Dynamic'),
subtitle: _('Automatically removes empty workspaces.'),
activatable_widget: dynamicCheck,
});
dynamicRow.add_prefix(dynamicCheck);
this.add(dynamicRow);
this._workspaces = new WorkspacesList();
const fixedCheck = new Gtk.CheckButton({
group: dynamicCheck,
});
const fixedRow = new Adw.ActionRow({
title: _('Fixed Number'),
subtitle: _('Specify a number of permanent workspaces.'),
activatable_widget: fixedCheck,
});
fixedRow.add_prefix(fixedCheck);
this.add(fixedRow);
const store = new Gio.ListStore({item_type: Gio.ListModel});
const listModel = new Gtk.FlattenListModel({model: store});
store.append(this._workspaces);
store.append(new NewItemModel());
const adjustment = new Gtk.Adjustment({
lower: 1,
step_increment: 1,
value: 4,
upper: 36, // hard limit in mutter
this._list = new Gtk.ListBox({
selection_mode: Gtk.SelectionMode.NONE,
css_classes: ['boxed-list'],
});
const numRow = new Adw.SpinRow({
title: _('Number of Workspaces'),
adjustment,
});
this.add(numRow);
this.add(this._list);
const mutterSettings = new Gio.Settings({
schema_id: 'org.gnome.mutter',
const newRowProps = {
title: _('Add Workspace'),
action_name: 'workspaces.add',
start_icon_name: 'list-add-symbolic',
};
this._list.bind_model(listModel, item => {
return item instanceof NewItem
? new Adw.ButtonRow({...newRowProps})
: new WorkspaceRow(item.string);
});
}
}
class WorkspaceRow extends Adw.EntryRow {
static {
GObject.registerClass(this);
}
constructor(name) {
super({
name,
text: name,
});
if (mutterSettings.get_boolean('dynamic-workspaces'))
dynamicCheck.active = true;
else
fixedCheck.active = true;
mutterSettings.bind('dynamic-workspaces',
dynamicCheck, 'active',
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
const desktopSettings = new Gio.Settings({
schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences',
const button = new Gtk.Button({
tooltip_text: _('Remove'),
action_name: 'workspaces.remove',
icon_name: 'edit-delete-symbolic',
has_frame: false,
halign: Gtk.Align.CENTER,
valign: Gtk.Align.CENTER,
});
this.add_suffix(button);
desktopSettings.bind('num-workspaces',
numRow, 'value',
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
this.bind_property_full('name',
button, 'action-target',
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE,
(bind, target) => [true, new GLib.Variant('s', target)],
null);
fixedCheck.bind_property('active',
numRow, 'sensitive',
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
this.connect('changed', () => {
this.activate_action('workspaces.rename',
new GLib.Variant('(ss)', [this.name, this.text]));
this.name = this.text;
});
}
}
@@ -130,6 +227,6 @@ export class WorkspacesPage extends Adw.PreferencesPage {
});
this.add(new GeneralGroup(settings));
this.add(new BehaviorGroup());
this.add(new WorkspacesGroup());
}
}

273
lint/eslintrc-gjs.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,273 @@
---
# SPDX-License-Identifier: MIT OR LGPL-2.0-or-later
# SPDX-FileCopyrightText: 2018 Claudio André <claudioandre.br@gmail.com>
env:
es2021: true
extends: 'eslint:recommended'
plugins:
- jsdoc
rules:
array-bracket-newline:
- error
- consistent
array-bracket-spacing:
- error
- never
array-callback-return: error
arrow-parens:
- error
- as-needed
arrow-spacing: error
block-scoped-var: error
block-spacing: error
brace-style: error
# Waiting for this to have matured a bit in eslint
# camelcase:
# - error
# - properties: never
# allow: [^vfunc_, ^on_, _instance_init]
comma-dangle:
- error
- arrays: always-multiline
objects: always-multiline
functions: never
comma-spacing:
- error
- before: false
after: true
comma-style:
- error
- last
computed-property-spacing: error
curly:
- error
- multi-or-nest
- consistent
dot-location:
- error
- property
eol-last: error
eqeqeq: error
func-call-spacing: error
func-name-matching: error
func-style:
- error
- declaration
- allowArrowFunctions: true
indent:
- error
- 4
- ignoredNodes:
# Allow not indenting the body of GObject.registerClass, since in the
# future it's intended to be a decorator
- 'CallExpression[callee.object.name=GObject][callee.property.name=registerClass] > ClassExpression:first-child'
# Allow dedenting chained member expressions
MemberExpression: 'off'
jsdoc/check-alignment: error
jsdoc/check-param-names: error
jsdoc/check-tag-names: error
jsdoc/check-types: error
jsdoc/implements-on-classes: error
jsdoc/tag-lines:
- error
- any
- startLines: 1
jsdoc/require-jsdoc: error
jsdoc/require-param: error
jsdoc/require-param-description: error
jsdoc/require-param-name: error
jsdoc/require-param-type: error
key-spacing:
- error
- beforeColon: false
afterColon: true
keyword-spacing:
- error
- before: true
after: true
linebreak-style:
- error
- unix
lines-between-class-members:
- error
- always
- exceptAfterSingleLine: true
max-nested-callbacks: error
max-statements-per-line: error
new-parens: error
no-array-constructor: error
no-await-in-loop: error
no-caller: error
no-constant-condition:
- error
- checkLoops: false
no-div-regex: error
no-empty:
- error
- allowEmptyCatch: true
no-extra-bind: error
no-extra-parens:
- error
- all
- conditionalAssign: false
nestedBinaryExpressions: false
returnAssign: false
no-implicit-coercion:
- error
- allow:
- '!!'
no-invalid-this: error
no-iterator: error
no-label-var: error
no-lonely-if: error
no-loop-func: error
no-nested-ternary: error
no-new-object: error
no-new-wrappers: error
no-octal-escape: error
no-proto: error
no-prototype-builtins: 'off'
no-restricted-globals: [error, window]
no-restricted-properties:
- error
- object: imports
property: format
message: Use template strings
- object: pkg
property: initFormat
message: Use template strings
- object: Lang
property: copyProperties
message: Use Object.assign()
- object: Lang
property: bind
message: Use arrow notation or Function.prototype.bind()
- object: Lang
property: Class
message: Use ES6 classes
no-restricted-syntax:
- error
- selector: >-
MethodDefinition[key.name="_init"] >
FunctionExpression[params.length=1] >
BlockStatement[body.length=1]
CallExpression[arguments.length=1][callee.object.type="Super"][callee.property.name="_init"] >
Identifier:first-child
message: _init() that only calls super._init() is unnecessary
- selector: >-
MethodDefinition[key.name="_init"] >
FunctionExpression[params.length=0] >
BlockStatement[body.length=1]
CallExpression[arguments.length=0][callee.object.type="Super"][callee.property.name="_init"]
message: _init() that only calls super._init() is unnecessary
- selector: BinaryExpression[operator="instanceof"][right.name="Array"]
message: Use Array.isArray()
no-return-assign: error
no-return-await: error
no-self-compare: error
no-shadow: error
no-shadow-restricted-names: error
no-spaced-func: error
no-tabs: error
no-template-curly-in-string: error
no-throw-literal: error
no-trailing-spaces: error
no-undef-init: error
no-unneeded-ternary: error
no-unused-expressions: error
no-unused-vars:
- error
# Vars use a suffix _ instead of a prefix because of file-scope private vars
- varsIgnorePattern: (^unused|_$)
argsIgnorePattern: ^(unused|_)
no-useless-call: error
no-useless-computed-key: error
no-useless-concat: error
no-useless-constructor: error
no-useless-rename: error
no-useless-return: error
no-whitespace-before-property: error
no-with: error
nonblock-statement-body-position:
- error
- below
object-curly-newline:
- error
- consistent: true
multiline: true
object-curly-spacing: error
object-shorthand: error
operator-assignment: error
operator-linebreak: error
padded-blocks:
- error
- never
# These may be a bit controversial, we can try them out and enable them later
# prefer-const: error
# prefer-destructuring: error
prefer-numeric-literals: error
prefer-promise-reject-errors: error
prefer-rest-params: error
prefer-spread: error
prefer-template: error
quotes:
- error
- single
- avoidEscape: true
require-await: error
rest-spread-spacing: error
semi:
- error
- always
semi-spacing:
- error
- before: false
after: true
semi-style: error
space-before-blocks: error
space-before-function-paren:
- error
- named: never
# for `function ()` and `async () =>`, preserve space around keywords
anonymous: always
asyncArrow: always
space-in-parens: error
space-infix-ops:
- error
- int32Hint: false
space-unary-ops: error
spaced-comment: error
switch-colon-spacing: error
symbol-description: error
template-curly-spacing: error
template-tag-spacing: error
unicode-bom: error
wrap-iife:
- error
- inside
yield-star-spacing: error
yoda: error
settings:
jsdoc:
mode: typescript
globals:
ARGV: readonly
Debugger: readonly
GIRepositoryGType: readonly
globalThis: readonly
imports: readonly
Intl: readonly
log: readonly
logError: readonly
print: readonly
printerr: readonly
window: readonly
TextEncoder: readonly
TextDecoder: readonly
console: readonly
setTimeout: readonly
setInterval: readonly
clearTimeout: readonly
clearInterval: readonly
parserOptions:
ecmaVersion: 2022

24
lint/eslintrc-shell.yml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,24 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2019 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
#
# SPDX-License-Identifier: MIT OR LGPL-2.0-or-later
rules:
camelcase:
- error
- properties: never
allow: [^vfunc_, ^on_]
consistent-return: error
eqeqeq:
- error
- smart
prefer-arrow-callback: error
jsdoc/require-param-description: off
jsdoc/require-jsdoc:
- error
- exemptEmptyFunctions: true
publicOnly:
esm: true
globals:
global: readonly
parserOptions:
sourceType: module

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
project(
'gnome-shell-extensions',
version: '50.alpha',
version: '48.2',
meson_version: '>= 1.1.0',
license: 'GPL-2.0-or-later',
)
@@ -23,20 +23,16 @@ modedir = join_paths(shelldir, 'modes')
schemadir = join_paths(datadir, 'glib-2.0', 'schemas')
sessiondir = join_paths(datadir, 'gnome-session', 'sessions')
xsessiondir = join_paths(datadir, 'xsessions')
wlsessiondir = join_paths(datadir, 'wayland-sessions')
systemd_dep = dependency('systemd', required: false)
systemd_userunitdir = systemd_dep.get_variable(
pkgconfig: 'systemduserunitdir',
pkgconfig_define: ['prefix', get_option('prefix')],
default_value: get_option('prefix') / 'lib' / 'systemd' / 'user',
)
ver_arr = meson.project_version().split('.')
shell_version = ver_arr[0]
uuid_suffix = '@gnome-shell-extensions.gcampax.github.com'
have_x11 = get_option('x11')
classic_extensions = [
'apps-menu',
'places-menu',
@@ -92,6 +88,12 @@ endforeach
if classic_mode_enabled
subdir('data')
if have_x11
meson.add_install_script(
'meson/session-post-install.py',
join_paths(get_option('prefix'), datadir),
)
endif
endif
subdir('extensions')
@@ -99,7 +101,7 @@ subdir('po')
gnome.post_install(glib_compile_schemas: true)
meson.add_dist_script('build-aux/check-version.py', meson.project_version(), 'NEWS')
meson.add_dist_script('meson/check-version.py', meson.project_version(), 'NEWS')
summary_options = {
'extensions': enabled_extensions,

View File

@@ -20,3 +20,9 @@ option('classic_mode',
value: false,
description: 'Enable installing data files for classic mode.'
)
option('x11',
type: 'boolean',
value: true,
description: 'Enable X11 session support.'
)

24
meson/session-post-install.py Executable file
View File

@@ -0,0 +1,24 @@
#!/usr/bin/env python3
# SPDX-FileCopyrightText: 2021 Neal Gompa <ngompa@fedoraproject.org>
#
# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
import os
import shutil
import sys
if os.environ.get('DESTDIR'):
install_root = os.environ.get('DESTDIR') + os.path.abspath(sys.argv[1])
else:
install_root = sys.argv[1]
# FIXME: Meson is unable to copy a generated target file:
# https://groups.google.com/forum/#!topic/mesonbuild/3iIoYPrN4P0
dst_dir = os.path.join(install_root, 'xsessions')
if not os.path.exists(dst_dir):
os.makedirs(dst_dir)
src = os.path.join(install_root, 'wayland-sessions', 'gnome-classic.desktop')
dst = os.path.join(dst_dir, 'gnome-classic.desktop')
shutil.copyfile(src, dst)

View File

@@ -1,4 +1,6 @@
data/gnome-classic.desktop.in
data/gnome-classic-wayland.desktop.in
data/gnome-classic-xorg.desktop.in
extensions/apps-menu/extension.js
extensions/auto-move-windows/extension.js
extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml

136
po/be.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-21 15:51+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-22 16:27+0300\n"
"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Класічны GNOME на Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Класічны GNOME на Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Абраныя"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Праграмы"
@@ -57,17 +57,17 @@ msgstr ""
"Спіс радкоў, кожны з якіх змяшчае ідэнтыфікатар праграмы (імя файла *."
"desktop), затым двукроп'е і нумар працоўнай прасторы"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Правілы для працоўнай прасторы"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Дадаць правіла"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Не ўдалося выняць дыск «%s»:"
@@ -109,38 +109,38 @@ msgstr ""
"перадвызначана). Каб змена налады ўступіла ў сілу, трэба перазапусціць "
"абалонку."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Месцы"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Не ўдалося запусціць «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Не ўдалося прымацаваць том для «%s»."
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
msgid "Home"
msgstr "Хатняя папка"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
msgid "Recent"
msgstr "Нядаўнія"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
msgid "Starred"
msgstr "Абраныя"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
msgid "Network"
msgstr "Сетка"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
msgid "Trash"
msgstr "Сметніца"
@@ -232,47 +232,47 @@ msgstr "Назва тэмы"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Назва тэмы, што загрузіцца з ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Скасаваць згортванне"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Згарнуць"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Скасаваць разгортванне"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Разгарнуць"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:641
msgid "Minimize all"
msgstr "Згарнуць усе"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:647
msgid "Unminimize all"
msgstr "Скасаваць згортванне для ўсіх"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:653
msgid "Maximize all"
msgstr "Разгарнуць усе"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:661
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Скасаваць разгортванне для ўсіх"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:669
msgid "Close all"
msgstr "Закрыць усе"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
msgid "Window List"
msgstr "Спіс вокнаў"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
"значэнні: «never» (ніколі), «auto» (аўтаматычна), «always» (заўсёды)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Паказваць вокны з усіх працоўных прастор"
@@ -312,23 +312,23 @@ msgstr ""
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд працоўных прастор у спісе акон"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Window Grouping"
msgstr "Групаванне вокнаў"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Ніколі не групаваць вокны"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Групаваць вокны калі не хапае месца"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Заўсёды групаваць вокны"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:69
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Паказваць на ўсіх маніторах"
@@ -336,69 +336,35 @@ msgstr "Паказваць на ўсіх маніторах"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд працоўных прастор у верхняй панэлі"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Націсніце %s, каб змяніць"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Індыкатар працоўнай прасторы"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Індыкатар"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
msgid "Show Previews"
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Перадпрагляд"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Працоўная прастора %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Назва працоўнай прасторы"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
msgid "Workspace Names"
msgstr "Назвы працоўных прастор"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Паводзіны"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
msgid "Add Workspace"
msgstr "Дадаць працоўную прастору"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Дынамічная"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Пустыя працоўныя прасторы выдаляюцца аўтаматычна."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Фіксаваная колькасць'"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Вызначыце колькасць пастаянных працоўных прастор."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Колькасць працоўных прастор"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
msgid "Workspaces"
msgstr "Працоўныя прасторы"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Працоўная прастора %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Дадаць працоўную прастору"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Выдаліць"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Камп'ютар"

270
po/bg.po
View File

@@ -7,87 +7,86 @@
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014, 2015, 2021, 2022.
# Lyubomir Vasilev <lyubomirv@abv.bg>, 2017.
# twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>, 2024.
# @pacu23, 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-05 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 18:41+0200\n"
"Last-Translator: @pacu23\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 12:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 10:49+0200\n"
"Last-Translator: twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "Класически GNOME"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Тази сесия влизa в Класически GNOME"
msgstr "Работната среда изглежда като класическия GNOME (2.x)"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Класически GNOME в Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Класически GNOME в Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Любими"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Програми"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:12
msgid "Application and workspace list"
msgstr "Списък с програмите и работните пространства"
msgstr "Списък с програмите и работните плотове"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"Списък от низове, всеки съдържащ идентификатор на програма (име на desktop "
"файла), последван от двоеточие и номер на работното пространство"
"Списък от низове. Всеки съдържа идентификатор на програма (име на файл „."
"desktop“), следван от знака „:“ и номер на работен плот"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:157
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Правила за работните пространства"
msgstr "Правила за работните плотове"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:312
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Добавяне на правило"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Неуспешно изваждане на устройството „%s\":"
msgstr "Неуспешно изваждане на устройство „%s:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:142
msgid "Removable devices"
msgstr "Преносими устройства"
msgstr "Преносими медии"
#: extensions/drive-menu/extension.js:164
msgid "Open Files"
msgstr "Отвори „Файлове"
msgstr "Отваряне на файлове"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Повече пространство на екрана за прозорците"
msgstr "Повече пространство за прозорците"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
msgid ""
@@ -95,10 +94,10 @@ msgid ""
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Опитва се да използва повече от екрана за разполагането на миниатюри на "
"прозорци, като се адаптира към съотношението на страните на екрана и "
"уплътнява подредбата, за да намали ограничителната рамка. Тази настройка се "
"прилага само за метода на естествено разполагане."
"Използване на по-голяма част от екрана за поставянето на мини изображения "
"чрез промяна на съотношението на страните и допълнително обединяване за "
"смаляване на обхващащия ги правоъгълник. Тази настройка се прилага само при "
"естествената стратегия за поставяне на прозорците."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
msgid "Place window captions on top"
@@ -110,56 +109,49 @@ msgid ""
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
"Ако е включено, заглавията на прозорците ще се поставят над съответната "
"миниатюра, вместо по подразбиране в долната ѝ част. За да влезе в сила, тази "
"промяна изисква рестартиране на обвивката на GNOME."
"Ако е истина, заглавията на прозорците се поставят над мини изображенията "
"им, а не както е стандартно — отдолу. За прилагане на промяната на "
"настройката трябва да рестартирате обвивката на GNOME."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Места"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Неуспешно стартиране на „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Неуспешно монтиране на тома „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Компютър"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Домашна папка"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "Скорошни"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr "Отбелязани"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Network"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Мрежа"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "Кошче"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Превключване между размерите на екранната снимка"
msgstr "Смяна на размерите на снимката на екрана"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Обратно превключване на размерите на екранната снимка"
msgstr "Смяна на размерите на снимката на екрана наобратно"
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
msgid "CPU stats"
msgstr "Статистика на процесора"
msgstr "Статистика на ЦП"
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
msgid "Memory stats"
@@ -171,55 +163,55 @@ msgstr "Статистика на виртуалната памет"
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
msgid "Upload stats"
msgstr "Статистика за качването"
msgstr "Статистика на качване"
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
msgid "Download stats"
msgstr "Статистика за изтеглянето"
msgstr "Статистика на изтегляне"
#: extensions/system-monitor/extension.js:365
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
msgid "System stats"
msgstr "Системна статистика"
msgstr "Статистика на системата"
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
msgid "Show"
msgstr "Показване"
#: extensions/system-monitor/extension.js:415
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
msgid "CPU"
msgstr "Процесор"
msgstr "ЦП"
#: extensions/system-monitor/extension.js:417
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
msgid "Memory"
msgstr "Памет"
#: extensions/system-monitor/extension.js:419
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
msgid "Swap"
msgstr "Виртуалната памет"
#: extensions/system-monitor/extension.js:421
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
msgid "Upload"
msgstr "Качване"
#: extensions/system-monitor/extension.js:423
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
msgid "Download"
msgstr "Изтегляне"
#: extensions/system-monitor/extension.js:428
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
msgid "Open System Monitor"
msgstr "Отваряне на „Наблюдение на системата“"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
msgid "Show CPU usage"
msgstr "Показване на използването на процесора"
msgstr "Показване на ползван ЦП"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
msgid "Show memory usage"
msgstr "Показване на използването на паметта"
msgstr "Показване на ползвана памет"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
msgid "Show swap usage"
msgstr "Показване на използването на виртуалната памет"
msgstr "Показване на ползвана виртуалната памет"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
msgid "Show upload"
@@ -235,176 +227,140 @@ msgstr "Име на темата"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Името на темата, която да се зареди от „~/.themes/name/gnome-shell“"
msgstr ""
"Името на темата, която да бъде заредена от „~/.themes/name/gnome-shell“"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:70
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:97
msgid "Unminimize"
msgstr "Деминимизиране"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:97
msgid "Minimize"
msgstr "Минимизиране"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:104
msgid "Unmaximize"
msgstr "Демаксимизиране"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:104
msgid "Maximize"
msgstr "Максимизиране"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:489
msgid "Minimize all"
msgstr "Минимизиране на всички"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:495
msgid "Unminimize all"
msgstr "Деминимизиране на всички"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:501
msgid "Maximize all"
msgstr "Максимизиране на всички"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:509
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Демаксимизиране на всички"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:517
msgid "Close all"
msgstr "Затваряне на всички"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:789
msgid "Window List"
msgstr "Списък на прозорците"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:18
msgid "When to group windows"
msgstr "Кога да се групират прозорците"
msgstr "Кога прозорците да се групират"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:19
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"Кога да се групират прозорци от едно и също приложение в списъка с прозорци. "
"Възможните стойности са „никога, „автоматично и „винаги“."
"Кога прозорците на една програма да се групират в списъка с прозорците. "
"Възможните стойности саnever“ (никога), „auto“ (автоматично) и „always“ "
"(винаги)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Показване на прозорците от всички работни пространства"
msgstr "Да се показват прозорците от всички работни плотове"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Дали да се показват прозорците от всички работни пространства или само от "
"текущото."
"Дали да се показват прозорците от всички работни плотове или само от текущия."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Показване на списъка с прозорци на всички монитори"
msgstr "Извеждане на списъка с прозорци на всички монитори"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:34
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"Дали да се показва списъкът с прозорци на всички свързани монитори или само "
"на основния."
"Дали списъкът с прозорци да се извежда на всички монитори или само на "
"основния"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Показване на прегледа на работните пространства"
msgstr "Визуализиране на работните пространства в списъка с прозорци"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Групиране на прозорци"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Никога да не се групират"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Групиране при ограничено място"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Винаги да се групират"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "На всички монитори"
#: extensions/window-list/prefs.js:92
msgid "Show workspace previews"
msgstr "Визуализиране на работните пространства"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
msgid "Show Previews In Top Bar"
msgstr "Визуализиране в горната лента"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Работен плот %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
msgid "Workspace Names"
msgstr "Имена на работните плотове"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
msgid "Add Workspace"
msgstr "Добавяне на работен плот"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Визуализиране на работните пространства в горната лента"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Натиснете %s за редактирате"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:518
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:598
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Индикатор на работните пространства"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Индикатор"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Прегледи"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Име на работното пространство"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Поведение"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Динамично"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Автоматично премахва празните работни пространства."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Фиксиран брой"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Посочете брой постоянни работни пространства."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Брой работни пространства"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
msgid "Workspaces"
msgstr "Работни пространства"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Компютър"
#~ msgid "Show workspace previews"
#~ msgstr "Визуализиране на работните пространства"
#~ msgid "Show Previews In Top Bar"
#~ msgstr "Визуализиране в горната лента"
msgstr "Индикатор на работните плотове"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Програми"

138
po/ca.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 09:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-20 21:54+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GNOME clàssic amb Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME clàssic amb Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Preferides"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Aplicacions"
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr ""
"d'aplicació (nom del fitxer de l'escriptori), seguit de dos punts i el "
"número de l'espai de treball"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Regles dels espais de treball"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Afegeix una regla"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Ha fallat l'expulsió de la unitat «%s»:"
@@ -113,38 +113,38 @@ msgstr ""
"posicionar-lo a baix. Cal reiniciar el Shell per tal que aquest canvi tingui "
"efecte."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Llocs"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "No s'ha pogut iniciar «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "No s'ha pogut muntar el volum «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
msgid "Recent"
msgstr "Recent"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
msgid "Starred"
msgstr "Destacat"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
msgid "Trash"
msgstr "Paperera"
@@ -236,47 +236,47 @@ msgstr "Nom del tema"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "El nom del tema que es carregarà des de ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Desminimitza"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Minimitza"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Desmaximitza"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Maximitza"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:641
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimitza-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:647
msgid "Unminimize all"
msgstr "Desminimitza-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:653
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximitza-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:661
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Desmaximitza-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:669
msgid "Close all"
msgstr "Tanca-ho tot"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
msgid "Window List"
msgstr "Llista de finestres"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
"«auto» (automàticament) i «always» (sempre)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Mostra les finestres de tots els espais de treball"
@@ -321,23 +321,23 @@ msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr ""
"Mostra les previsualitzacions dels espais de treball a la llista de finestres"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Window Grouping"
msgstr "Agrupació de finestres"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Mai agrupis les finestres"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Agrupa les finestres quan l'espai estigui limitat"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Agrupa les finestres sempre"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:69
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Mostra a tots els monitors"
@@ -346,69 +346,35 @@ msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr ""
"Mostra les previsualitzacions dels espais de treball a la barra superior"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Premeu %s per editar"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de l'espai de treball"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Indicador"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostra previsualitzacions"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Previsualitzacions"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Espai de treball %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Nom de l'espai de treball"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
msgid "Workspace Names"
msgstr "Noms dels espais de treball"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Comportament"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
msgid "Add Workspace"
msgstr "Afegeix un espai de treball"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinàmica"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Suprimeix automàticament els espais de treball buits."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Nombre fix"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Especifiqueu un nombre d'espais de treball permanents."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Nombre d'espais de treball"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
msgid "Workspaces"
msgstr "Espais de treball"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Espai de treball %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Afegeix un espai de treball"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Suprimeix"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Ordinador"

112
po/cs.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-14 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-18 23:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -19,30 +19,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME klasik"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Toto sezení vás přihlásí do GNOME klasik"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME klasik na Waylandu"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME klasik na Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "Aplikace"
@@ -232,47 +232,47 @@ msgstr "Název motivu"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "Zrušit minimalizaci"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "Zrušit maximalizaci"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovat"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimalizovat všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "Zrušit minimalizaci všech"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximalizovat všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Zrušit maximalizaci všech"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "Zavřít všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
@@ -337,69 +337,35 @@ msgstr "Zobrazovat na všech monitorech"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch v horním panelu"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Stiskněte %s pro úpravu"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Ukazatel pracovní plochy"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Ukazatel"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Zobrazit náhledy"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Náhledy"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Pracovní plocha %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Název pracovní plochy"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Názvy pracovních ploch"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Chování"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Přidat pracovní plochu"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dynamické"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Bude automaticky odebírat prázdné pracovní plochy."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Neměnný počet"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Určit počet trvalých pracovních ploch."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Počet pracovních ploch"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Pracovní plochy"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Pracovní plocha %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Přidat pracovní plochu"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Odstranit"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Počítač"

108
po/el.po
View File

@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-24 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 23:29+0300\n"
"Last-Translator: Giannis Antypas <gianni.antypas@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list@gnome.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Προσθήκη κανόνα"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Αποτυχία εξαγωγής του δίσκου «%s»:"
@@ -120,35 +120,28 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Τοποθεσίες"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Αποτυχία προσάρτησης τόμου για «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Υπολογιστής"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Προσωπικός φάκελος"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
msgid "Recent"
msgstr "Πρόσφατα"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
msgid "Starred"
msgstr "Επισημάνθηκαν"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
msgid "Trash"
msgstr "Απορρίμματα"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Περιήγηση δικτύου"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
@@ -239,47 +232,47 @@ msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr ""
"Το όνομα του θέματος που θα φορτωθεί από το ~ /.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:92
#: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: extensions/window-list/extension.js:119
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unminimize"
msgstr "Αποελαχιστοποίηση"
#: extensions/window-list/extension.js:119
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Minimize"
msgstr "Ελαχιστοποίηση"
#: extensions/window-list/extension.js:126
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Unmaximize"
msgstr "Απομεγιστοποίηση"
#: extensions/window-list/extension.js:126
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Maximize"
msgstr "Μεγιστοποίηση"
#: extensions/window-list/extension.js:641
#: extensions/window-list/extension.js:471
msgid "Minimize all"
msgstr "Ελαχιστοποίηση όλων"
#: extensions/window-list/extension.js:647
#: extensions/window-list/extension.js:477
msgid "Unminimize all"
msgstr "Αποελαχιστοποίηση όλων"
#: extensions/window-list/extension.js:653
#: extensions/window-list/extension.js:483
msgid "Maximize all"
msgstr "Μεγιστοποίηση όλων"
#: extensions/window-list/extension.js:661
#: extensions/window-list/extension.js:491
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Απομεγιστοποίηση όλων"
#: extensions/window-list/extension.js:669
#: extensions/window-list/extension.js:499
msgid "Close all"
msgstr "Κλείσιμο όλων"
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
#: extensions/window-list/extension.js:773
msgid "Window List"
msgstr "Λίστα παραθύρου"
@@ -297,7 +290,7 @@ msgstr ""
"«always» (πάντα)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:75
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Εμφάνιση των παραθύρων από όλους τους χώρους εργασίας"
@@ -318,70 +311,44 @@ msgstr ""
"Αν θα εμφανίζεται ο κατάλογος παραθύρων όλων των συνδεμένων οθονών ή μόνο "
"της κύριας οθόνης."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων χώρου εργασίας στη λίστα παραθύρου"
#: extensions/window-list/prefs.js:42
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Ομαδοποίηση παραθύρου"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Να μη γίνεται ποτέ ομαδοποίηση παραθύρων"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Ομαδοποίηση παραθύρων όταν ο χώρος είναι περιορισμένος"
#: extensions/window-list/prefs.js:49
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Να γίνεται πάντα ομαδοποίηση παραθύρων"
#: extensions/window-list/prefs.js:69
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Να εμφανίζεται σε όλες τις οθόνες"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων χώρου εργασίας στην επάνω μπάρα"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Δείκτης χώρου εργασίας"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
msgid "Show Previews"
msgstr "Εμφάνιση προεπισκοπήσεων"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Χώρος εργασίας %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
msgid "Workspace Names"
msgstr "Ονόματα χώρων εργασίας"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
msgid "Add Workspace"
msgstr "Προσθήκη χώρου εργασίας"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
#| msgid "Workspace %d"
msgid "Workspaces"
msgstr "Χώροι εργασίας"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Υπολογιστής"
#~ msgid "Browse Network"
#~ msgstr "Περιήγηση δικτύου"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Εφαρμογές"
@@ -603,6 +570,9 @@ msgstr "Χώροι εργασίας"
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Σελιδοδείκτες"
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Δίκτυο"
#~ msgid "File System"
#~ msgstr "Σύστημα αρχείων"

233
po/eu.po
View File

@@ -6,53 +6,43 @@
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011, 2013, 2015, 2017.
# Edurne Labaka <elabaka@uzei.com>, 2015.
# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>, 2019, 2020, 2021, 2024.
# Ibai Oihanguren Sala <ibaios@disroot.org>, 2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-05 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Ibai Oihanguren Sala <ibaios@disroot.org>\n"
"Language-Team: Basque\n"
msgstr "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-DL-VCS-Web: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/\n"
"X-DL-Lang: eu\n"
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
"X-DL-Branch: main\n"
"X-DL-Domain: po\n"
"X-DL-State: None\n"
"X-Generator: Gtranslator 49.0\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME Klasikoa"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Saio honek GNOME Klasikoa hasten du"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME klasikoa Wayland gainean"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME klasikoa Xorg gainean"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Gogokoak"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Aplikazioak"
@@ -64,21 +54,19 @@ msgstr "Aplikazioen eta laneko areen zerrenda"
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"Kateen zerrenda bat, bakoitzak aplikazio-ID bat duena (mahaigainaren "
"fitxategi-izena) eta jarraian bi puntu eta laneko arearen zenbakia dituena"
msgstr "Kateen zerrenda bat, bakoitzak aplikazio-ID bat duena (mahaigainaren fitxategi-izena) eta jarraian bi puntu eta laneko arearen zenbakia dituena"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:157
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Laneko areen arauak"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:312
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Gehitu araua"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Huts egin du “%s“ unitatea egoztean:"
@@ -100,11 +88,7 @@ msgid ""
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Saiatu pantaila gehiago erabiltzen leihoen koadro txikiak kokatzeko "
"pantailaren aspektu-erlaziora egokituz, eta haiek taldekatu muga-koadroa "
"txikiagotzeko. Ezarpen hau kokapen naturalaren estrategiarekin soilik "
"aplikatzen da."
msgstr "Saiatu pantaila gehiago erabiltzen leihoen koadro txikiak kokatzeko pantailaren aspektu-erlaziora egokituz, eta haiek taldekatu muga-koadroa txikiagotzeko. Ezarpen hau kokapen naturalaren estrategiarekin soilik aplikatzen da."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
msgid "Place window captions on top"
@@ -115,45 +99,35 @@ msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
"TRUE (egia) bada, leihoen epigrafeak dagokien koadro txikien gainean jarriko "
"ditu, Shell-aren lehenespena (behean jartzearena) gainidatziz. Ezarpen hau "
"aldatzeko eta aplikatzeko Shell berrabiarazi behar da."
msgstr "TRUE (egia) bada, leihoen epigrafeak dagokien koadro txikien gainean jarriko ditu, Shell-aren lehenespena (behean jartzearena) gainidatziz. Ezarpen hau aldatzeko eta aplikatzeko Shell berrabiarazi behar da."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Lekuak"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Huts egin du '%s' abiarazteak"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Huts egin du “%s“(r)en bolumena muntatzean"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Ordenagailua"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Karpeta nagusia"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "Azken aldikoa"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr "Izardunak"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Network"
msgstr "Sarea"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "Zakarrontzia"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Arakatu sarea"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
@@ -183,35 +157,35 @@ msgstr "Kargaren estatistikak"
msgid "Download stats"
msgstr "Deskargaren estatistikak"
#: extensions/system-monitor/extension.js:365
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
msgid "System stats"
msgstr "Sistemaren estatistikak"
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"
#: extensions/system-monitor/extension.js:415
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
msgid "CPU"
msgstr "PUZa"
#: extensions/system-monitor/extension.js:417
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
msgid "Memory"
msgstr "Memoria"
#: extensions/system-monitor/extension.js:419
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
msgid "Swap"
msgstr "Trukatze-espazioa"
#: extensions/system-monitor/extension.js:421
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
msgid "Upload"
msgstr "Kargatu"
#: extensions/system-monitor/extension.js:423
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
#: extensions/system-monitor/extension.js:428
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
msgid "Open System Monitor"
msgstr "Ireki sistema-monitorea"
@@ -243,47 +217,47 @@ msgstr "Gaiaren izena"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Gaiaren izena, ~/.themes/izena/gnome-shell direktoriotik kargatzeko"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unminimize"
msgstr "Leheneratu"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizatu"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Unmaximize"
msgstr "Desmaximizatu"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizatu"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:471
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizatu denak"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:477
msgid "Unminimize all"
msgstr "Leheneratu denak"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:483
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximizatu denak"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:491
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Desmaximizatu denak"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:499
msgid "Close all"
msgstr "Itxi denak"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:778
msgid "Window List"
msgstr "Leiho-zerrenda"
@@ -295,20 +269,16 @@ msgstr "Noiz elkartu leihoak"
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"Aplikazio bereko leihoak leihoen zerrendan noiz elkartuko diren erabakitzen "
"du. Balio erabilgarriak: “never“ (inoiz ere ez), “auto“ (automatikoa) eta "
"“always“ (beti)."
msgstr "Aplikazio bereko leihoak leihoen zerrendan noiz elkartuko diren erabakitzen du. Balio erabilgarriak: “never“ (inoiz ere ez), “auto“ (automatikoa) eta “always“ (beti)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Erakutsi laneko area guztietako leihoak"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Laneko area guztietako leihoak edo uneko areakoak soilik erakutsiko diren."
msgstr "Laneko area guztietako leihoak edo uneko areakoak soilik erakutsiko diren."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
msgid "Show the window list on all monitors"
@@ -318,100 +288,61 @@ msgstr "Erakutsi leihoen zerrenda pantaila guztietan"
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"Leihoen zerrenda konektatutako pantaila guztietan edo soilik pantaila "
"nagusian erakutsiko den."
msgstr "Leihoen zerrenda konektatutako pantaila guztietan edo soilik pantaila nagusian erakutsiko den."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Erakutsi laneko areen aurrebistak leihoen zerrendan"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Leihoak elkartzea"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Ez elkartu leihoak inoiz"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Elkartu leihoak lekua mugatuta dagoenean"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Elkartu beti leihoak"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Erakutsi pantaila guztietan"
#: extensions/window-list/prefs.js:92
msgid "Show workspace previews"
msgstr "Erakutsi laneko areen aurrebistak"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
msgid "Show Previews In Top Bar"
msgstr "Erakutsi aurrebistak goiko barran"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. laneko area"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
msgid "Workspace Names"
msgstr "Laneko areen izenak"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
msgid "Add Workspace"
msgstr "Gehitu laneko area"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Erakutsi laneko areen aurrebistak goiko barran"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Sakatu %s editatzeko"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:518
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:598
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Laneko arearen adierazlea"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Adierazlea"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Aurrebistak"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Laneko arearen izena"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Portaera"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinamikoa"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Automatikoki kentzen ditu laneko area hutsak."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Kopuru finkoa"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Zehaztu laneko area iraunkorren kopurua."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Laneko area kopurua"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
msgid "Workspaces"
msgstr "Laneko areak"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Ordenagailua"
#~ msgid "Show workspace previews"
#~ msgstr "Erakutsi laneko areen aurrebistak"
#~ msgid "Show Previews In Top Bar"
#~ msgstr "Erakutsi aurrebistak goiko barran"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Aplikazioak"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-01 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 14:01+0330\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 07:14+0330\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <>\n"
"Language: fa\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -232,47 +232,47 @@ msgstr "نام تم"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "نام تم، جهت بارگیری از شاخه themes/name/gnome-shell./~"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "خروج"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "ناکمینه"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "کمینه"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "نابیشینه"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "بیشنه"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "کمینهٔ همه"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "ناکمینهٔ همه"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "بیشینهٔ همه"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "نابیشینهٔ همه"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "بستن همه"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "فهرست پنجره"
@@ -337,69 +337,35 @@ msgstr "نمایش در تمام نمایشگرها"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "پیش‌نمایش فضاهای کاری در نوار بالایی"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "زدن %s برای ویرایش"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "نشانگر فضای‌کاری"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "نشانگر"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "نمایش پیش‌نمایش‌ها"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "پیش‌نمایش‌ها"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "فضای کاری %Id"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "نام فضای کاری"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "نام‌های فضای کاری"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "رفتار"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "افزودن فضای‌کاری"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "پویا"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "برداشتن خودکار فضاهای کاری خالی."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "تعداد ثابت"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "تعیین تعدادی فضای کاری ثابت."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "شمار فضاهای کاری"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "فضاهای کاری"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "فضای کاری %Id"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "افزودن فضای‌کاری"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "برداشتن"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "رایانه"

115
po/fi.po
View File

@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-11 02:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-11 19:54+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 12:02+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:06:12+0000\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "Perinteinen Gnome"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Tämä istunto kirjaa sinut perinteiseen Gnomeen"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Perinteinen Gnome Waylandia käyttäen"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Perinteinen Gnome Xorgia käyttäen"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "Sovellukset"
@@ -237,47 +237,47 @@ msgstr "Teeman nimi"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Teeman nimi, ladataan sijainnista ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "Palauta pienennys"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "Pienennä"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "Palauta suurennus"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "Suurenna"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "Pienennä kaikki"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "Palauta kaikkien koko"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "Suurenna kaikki"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Palauta kaikkien koko"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "Sulje kaikki"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Ikkunaluettelo"
@@ -344,69 +344,35 @@ msgstr "Näytä kaikilla näytöillä"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Näytä työtilojen esikatselut yläpalkissa"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Paina %s muokataksesi"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:518
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:598
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Työtilan ilmaisin"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Ilmaisin"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Näytä esikatselut"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Esikatselut"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Työtila %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Työtilan nimi"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Työtilojen nimet"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Toiminta"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Lisää työtila"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Muuttuva"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Poista automaattisesti tyhjät työtilat."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Muuttumaton määrä"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Määritä pysyvien työtilojen määrä."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Työtilojen määrä"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Työtilat"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Työtila %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Lisää työtila"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Poista"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Tietokone"
@@ -504,6 +470,9 @@ msgstr "Työtilat"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Näyttö"
#~ msgid "Display Settings"
#~ msgstr "Näytön asetukset"
#~ msgid "Drag here to add favorites"
#~ msgstr "Raahaa tähän lisätäksesi suosikkeihin"

143
po/gl.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-11 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-15 21:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <fran.dieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
@@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "GNOME clásico en Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME clásico en Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Aplicacións"
@@ -64,17 +64,17 @@ msgstr ""
"Unha lista de cadeas, cada unha das cales contén un id de aplicación (nome "
"de ficheiro desktop), seguido por unha coma e o número do espazo de traballo"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Regras da área de traballo"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Engadir regra"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Fallo ao extraer a unidade «%s»:"
@@ -97,9 +97,10 @@ msgid ""
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Tente usar mais pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose á "
"taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa envolvente. "
"Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición natural."
"Tente usar mais pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose "
"á taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa "
"envolvente. Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición "
"natural."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
msgid "Place window captions on top"
@@ -115,40 +116,33 @@ msgstr ""
"respectiva, omitindo a disposición inferior por omisión do shell. Se cambia "
"esta configuración deberá reiniciar o shell para que se apliquen os cambios."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Produciuse un fallo ao iniciar «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Produciuse un fallo ao montar o volume para «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Computador"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Cartafol persoal"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "Recente"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr ""
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Network"
msgstr "Rede"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "Lixo"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Explorar a rede"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
@@ -238,47 +232,47 @@ msgstr "Nome do tema"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "O nome do tema, a cargar desde ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:95
#: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
#: extensions/window-list/extension.js:122
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unminimize"
msgstr "Restabelecer"
#: extensions/window-list/extension.js:122
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Unmaximize"
msgstr "Restaurar"
#: extensions/window-list/extension.js:129
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: extensions/window-list/extension.js:721
#: extensions/window-list/extension.js:471
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:727
#: extensions/window-list/extension.js:477
msgid "Unminimize all"
msgstr "Restaurar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:733
#: extensions/window-list/extension.js:483
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximizar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:741
#: extensions/window-list/extension.js:491
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Restaurar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:749
#: extensions/window-list/extension.js:499
msgid "Close all"
msgstr "Pechar todo"
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:778
msgid "Window List"
msgstr "Lista de xanelas"
@@ -296,14 +290,15 @@ msgstr ""
"(sempre)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Indica se mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo ou só no actual."
"Indica se mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo ou só no "
"actual."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
msgid "Show the window list on all monitors"
@@ -321,26 +316,47 @@ msgstr ""
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Mostras as vistas previas do espazo de traballo na lista de xanelas"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Agrupación de xanelas"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Non agrupar nunca as xanelas"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Agrupar as xanelas cando o espazo é limitado"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Agrupar sempre as xanelas"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Mostrar en todos os monitores"
#: extensions/window-list/prefs.js:92
msgid "Show workspace previews"
msgstr "Mostrar a vista previa dos espazo de traballo"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
msgid "Show Previews In Top Bar"
msgstr "Mostrar as vistas previas na barra superior"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Espazos de traballo %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nomes dos espazos de traballo"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
msgid "Add Workspace"
msgstr "Engadir área de traballo"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Mostrar as vistas previas do espazo de traballo na barra superior"
@@ -349,37 +365,6 @@ msgstr "Mostrar as vistas previas do espazo de traballo na barra superior"
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de espazo de traballo"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostrar vistas previas"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Espazos de traballo %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nomes dos espazos de traballo"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Engadir área de traballo"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Espazos de traballo"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Computador"
#~ msgid "Show workspace previews"
#~ msgstr "Mostrar a vista previa dos espazo de traballo"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Aplicacións"

155
po/he.po
View File

@@ -2,47 +2,47 @@
# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2011.
# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013-2025.
# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013-2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-27 21:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-30 23:36+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME קלסי"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "הפעלה זו מכניסה אותך למצב הקלסי של GNOME"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME קלסי על גבי Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME קלסי על גבי Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "יישומים"
@@ -58,17 +58,17 @@ msgstr ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "כללי מרחב העבודה"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "הוספת כלל"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "שליפת הכונן „%s” נכשלה:"
@@ -109,38 +109,38 @@ msgstr ""
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "מקומות"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "הרצת „%s” נכשלה"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "עיגון הכרך „%s” נכשל"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
msgid "Home"
msgstr "בית"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
msgid "Recent"
msgstr "אחרונים"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
msgid "Starred"
msgstr "מסומנים בכוכב"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
msgid "Network"
msgstr "רשת"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
msgid "Trash"
msgstr "אשפה"
@@ -232,47 +232,47 @@ msgstr "Theme name"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "ביטול המזעור"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "מזעור"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "ביטול ההגדלה"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "הגדלה"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:641
msgid "Minimize all"
msgstr "מזעור הכל"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:647
msgid "Unminimize all"
msgstr "ביטול מזעור הכל"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:653
msgid "Maximize all"
msgstr "הגדלת הכל"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:661
msgid "Unmaximize all"
msgstr "ביטול הגדלת הכל"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:669
msgid "Close all"
msgstr "סגירת הכל"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
msgid "Window List"
msgstr "רשימת חלונות"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "הצגת חלונות מכל מרחבי העבודה"
@@ -313,23 +313,23 @@ msgstr ""
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה ברשימת החלונות"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Window Grouping"
msgstr "קיבוץ חלונות"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "לעולם לא לקבץ חלונות"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "קיבוץ חלונות כאשר המקום מוגבל"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "תמיד לקבץ חלונות"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:69
msgid "Show on all monitors"
msgstr "הצגה בכל הצגים"
@@ -337,69 +337,35 @@ msgstr "הצגה בכל הצגים"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה בלוח העליון"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "יש ללחוץ על %s לעריכה"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "מחוון מרחבי עבודה"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "מכוון"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
msgid "Show Previews"
msgstr "הצגת תצוגות מקדימות"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "תצוגות מקדימות"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "מרחב עבודה %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
msgid "Workspace Names"
msgstr "שם מרחב העבודה"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "התנהגות"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
msgid "Add Workspace"
msgstr "הוספת מרחב עבודה"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "מרחבי עבודה גמישים"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "מסיר מרחבי עבודה ריקים אוטומטית."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "מספר קבוע של מרחבי עבודה"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "נא לציין מספר של מרחבי עבודה קבועים."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "מספר מרחבי עבודה"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
msgid "Workspaces"
msgstr "מרחבי עבודה"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "מרחב עבודה %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "הוספת מרחב עבודה"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "הסרה"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "מחשב"
@@ -509,6 +475,9 @@ msgstr "מרחבי עבודה"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "תצוגה"
#~ msgid "Display Settings"
#~ msgstr "הגדרות תצוגה"
#~ msgid "Available"
#~ msgstr "פנוי"

175
po/hu.po
View File

@@ -1,49 +1,49 @@
# Hungarian translation for gnome-shell-extensions.
# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2019, 2022, 2024, 2025 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2019, 2022, 2024 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
#
# Biró Balázs <arch.scar at gmail dot com>, 2011.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2011, 2012, 2013.
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2013, 2014, 2017, 2019, 2022, 2024, 2025.
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2013, 2014, 2017, 2019, 2022, 2024.
# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is"
"sues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-25 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 23:08+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "Klasszikus GNOME"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Bejelentkezés a klasszikus GNOME környezetbe"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Klasszikus GNOME Waylanden"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Klasszikus GNOME Xorgon"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Alkalmazások"
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr ""
"Alkalmazásazonosítókat (.desktop fájl neve), majd kettősponttal elválasztva "
"a munkaterület számát tartalmazó karakterláncok sorozata"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Munkaterület-szabályok"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Szabály hozzáadása"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "A(z) „%s” meghajtó kiadása nem sikerült:"
@@ -111,41 +111,33 @@ msgstr ""
"tetejére helyezi el, az alapértelmezett alja helyett. Ezen beállítás "
"módosítása a Shell újraindítását igényli."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Helyek"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Nem sikerült a(z) „%s” indítása"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Nem sikerült a kötet csatolása ennél: „%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Számítógép"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Saját mappa"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "Legutóbbi"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr "Csillagozott"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#| msgid "Browse Network"
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "Kuka"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Hálózat tallózása"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
@@ -235,47 +227,47 @@ msgstr "Témanév"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "A ~/.themes/név/gnome-shell alól betöltendő téma neve"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unminimize"
msgstr "Minimalizálás megszüntetése"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizálás"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Unmaximize"
msgstr "Maximalizálás megszüntetése"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizálás"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:471
msgid "Minimize all"
msgstr "Minden minimalizálása"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:477
msgid "Unminimize all"
msgstr "Minden minimalizálásának megszüntetése"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:483
msgid "Maximize all"
msgstr "Minden maximalizálása"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:491
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Minden maximalizálásának megszüntetése"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:499
msgid "Close all"
msgstr "Minden bezárása"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:778
msgid "Window List"
msgstr "Ablaklista"
@@ -293,7 +285,7 @@ msgstr ""
"„always” (mindig)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Ablakok megjelenítése az összes munkaterületről"
@@ -319,83 +311,52 @@ msgstr ""
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Munkaterület-előnézetek megjelenítése az ablaklistában"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Ablakcsoportosítás"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Soha ne csoportosítsa az ablakokat"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Ablakok csoportosítása, ha kevés a hely"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Mindig csoportosítsa az ablakokat"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Megjelenítés minden monitoron"
#: extensions/window-list/prefs.js:92
msgid "Show workspace previews"
msgstr "Munkaterület-előnézetek megjelenítése"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
msgid "Show Previews In Top Bar"
msgstr "Előnézetek megjelenítése a felső sávon"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. munkaterület"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
msgid "Workspace Names"
msgstr "Munkaterületnevek"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
msgid "Add Workspace"
msgstr "Munkaterület hozzáadása"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Munkaterület-előnézetek megjelenítése a felső sávon"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Nyomja meg a(z) %s billentyűt a szerkesztéshez"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Munkaterület-jelző"
msgstr "Munkaterület-indikátor"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
#| msgid "Workspace Indicator"
msgid "Indicator"
msgstr "Jelző"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Előnézetek"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
#| msgid "Workspace Names"
msgid "Workspace Name"
msgstr "Munkaterület neve"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Viselkedés"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinamikus"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Automatikusan eltávolítja az üres munkaterületeket."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Rögzített szám"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Adja meg az állandó munkaterületek számát."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
#| msgid "Add Workspace"
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Munkaterületek száma"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#| msgid "Workspace %d"
msgid "Workspaces"
msgstr "Munkaterületek"

124
po/ia.po
View File

@@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-03 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 22:57-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-14 10:36-0300\n"
"Last-Translator: Emilio Sepúlveda <emism.translations@gmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua <softinterlingua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
"X-DL-Branch: main\n"
"X-DL-Domain: po\n"
"X-DL-State: None\n"
"X-DL-State: Translating\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME Classic"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Iste session es initiate in GNOME Classic"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME Classic sur Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME Classic sur Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "Applicationes"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Statos del intercambio"
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
msgid "Upload stats"
msgstr "Statisticas de incarga"
msgstr "Statisticas de carga"
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
msgid "Download stats"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Intercambio"
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
msgid "Upload"
msgstr "Incarga"
msgstr "Carga"
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
msgid "Download"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Monstrar usage del intercambio"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
msgid "Show upload"
msgstr "Monstrar incarga"
msgstr "Monstrar carga"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
msgid "Show download"
@@ -236,49 +236,49 @@ msgstr "Nomine de thema"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Le nomine del thema a cargar ab ~/.themes/nomine/gnome-shell"
msgstr "Le nomine del thema a cargar desde ~/.themes/nomine/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "Clauder"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "Disminimisar"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "Minimisar"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "Dismaximisar"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "Maximisar"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimisar toto"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "Disminimisar toto"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximisar toto"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Dismaximisar toto"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "Clauder toto"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Lista de fenestras"
@@ -346,65 +346,31 @@ msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr ""
"Monstra le previsualisationes de spatios de travalio in le barra superior"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Preme %s pro modificar"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Parametros"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicator de spatios de travalio"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Indicator"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Monstrar previsualisationes"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Previsualisationes"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Spatio de travalio %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Nomine de spatio de travalio"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nomines de spatio de travalio"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Adder spatio de travalio"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dynamic"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Remove automaticamente le spatios de travalio vacue."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Numero fixate"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Specifica un numero de spatios de travalio permanente."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Numero de spatios de travalio"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Spatios de travalio"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Spatio de travalio %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Adder spatio de travalio"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remover"

347
po/ja.po
View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# gnome-shell-extensions ja.po
# Copyright (C) 2011, 2013-2015, 2019-2020, 2022, 2025 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2011, 2013-2015, 2019-2020, 2022 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2011.
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@gnome.org>, 2011, 2013, 2015
@@ -7,30 +7,27 @@
# Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>, 2014.
# Hajime Taira <htaira@redhat.com>, 2014, 2015.
# sicklylife <translation@sicklylife.jp>, 2019-2020, 2022.
# Makoto Sakaguchi <ycco34vx@gmail.com>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions main\n"
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 10:00+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Sakaguchi <ycco34vx@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 19:00+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME クラシック"
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "GNOME クラシックモードでログインします"
@@ -42,368 +39,239 @@ msgstr "GNOME クラシック on Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME クラシック on Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:113
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
msgid "Apps"
msgstr "アプリ"
#: extensions/apps-menu/extension.js:369
msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:12
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
msgid "Application and workspace list"
msgstr "アプリケーションとワークスペースのリスト"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:13
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"アプリケーション ID (.desktop ファイル名) とコロンの後にワークスペース番号を"
"付与した文字列リストです"
"アプリケーションの識別子 (.desktop ファイル名) とコロンの後にワークスペース番"
"号を付与した文字列を要素とするリストです"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
msgid "Workspace Rules"
msgstr "ワークスペースのルール"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
msgid "Add Rule"
msgstr "ルールを追加"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "ドライブ“%s”の取り出しに失敗しました:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:142
#: extensions/drive-menu/extension.js:128
msgid "Removable devices"
msgstr "リムーバブルデバイス"
#: extensions/drive-menu/extension.js:164
#: extensions/drive-menu/extension.js:155
msgid "Open Files"
msgstr "ファイルを開く"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "ウィンドウ表示により多くの画面を使用"
msgstr "ウィンドウにたくさんの画面を使うかどうか"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
msgid ""
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"ウィンドウサムネイルの配置時に、画面のアスペクト比に合わせて配置を最適化し、"
"表示領域を効率的に使用します。この設定は 'natural' 配置アルゴリズムを採用して"
"いる場合にのみ適用されます。"
"ウィンドウサムネイルを複数配置する際に、画面のアスペクト比に合わせて、境界"
"部分を減らすことにより、ウィンドウを統合することで、さらにたくさんの画面を使"
"用できるようにするかどうかです。この設定は 'natural' の配置アルゴリズムを採用"
"している場合にのみ適用されます。"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Place window captions on top"
msgstr "ウィンドウタイトルを上部に配置"
msgstr "ウィンドウタイトルバーを上端に表示するかどうか"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:18
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
"true にすると、ウィンドウタイトルを対応するサムネイルの上部に配置します "
"(GNOME Shell のデフォルト設定である下部配置よりも優先されます)。この設定を変"
"更した場合、効果を反映するために GNOME Shell再起動が必要です。"
"TRUE にすると、ウィンドウのサムネイルの上端にそのウィンドウのタイトルバーを表"
"示します (これは、サムネイルの下端にタイトルバーを表示する GNOME shellのデ"
"フォルト値よりも優先されます)。この設定を適用する際は GNOME shell再起動して"
"ください。"
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:89
#: extensions/places-menu/extension.js:93
msgid "Places"
msgstr "場所"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "“%s”の起動に失敗しました"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "“%s”のマウントに失敗しました"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer"
msgstr "コンピューター"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "最近"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
msgid "Browse Network"
msgstr "ネットワークを表示"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr "お気に入り"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "ゴミ箱"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "スクリーンショットサイズの切り替え"
msgstr "スクリーンショットサイズを変更する"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "スクリーンショットサイズの逆順切り替え"
msgstr ""
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
msgid "CPU stats"
msgstr "CPU 統計"
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
msgid "Memory stats"
msgstr "メモリ統計"
#: extensions/system-monitor/extension.js:177
msgid "Swap stats"
msgstr "スワップ統計"
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
msgid "Upload stats"
msgstr "アップロード統計"
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
msgid "Download stats"
msgstr "ダウンロード統計"
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
msgid "System stats"
msgstr "システム統計"
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
msgid "Show"
msgstr "表示"
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
msgid "Memory"
msgstr "メモリ"
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
msgid "Swap"
msgstr "スワップ"
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
msgid "Open System Monitor"
msgstr "システムモニターを開く"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
msgid "Show CPU usage"
msgstr "CPU 使用率を表示"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
msgid "Show memory usage"
msgstr "メモリ使用率を表示"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
msgid "Show swap usage"
msgstr "スワップ使用率を表示"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
msgid "Show upload"
msgstr "アップロード速度を表示"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
msgid "Show download"
msgstr "ダウンロード速度を表示"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "テーマの名前"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr ""
"~/.themes/[テーマ名]/gnome-shell ディレクトリから読み込まれるテーマの名前"
msgstr "テーマの名前です (~/.themes/name/gnome-shell 配下に格納します)"
#: extensions/window-list/extension.js:98
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:118
msgid "Unminimize"
msgstr "最小化を元に戻す"
msgstr "最小化解除"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:118
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:125
msgid "Unmaximize"
msgstr "最大化を元に戻す"
msgstr "最大化解除"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:125
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#: extensions/window-list/extension.js:722
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Minimize all"
msgstr "すべて最小化"
#: extensions/window-list/extension.js:728
#: extensions/window-list/extension.js:434
msgid "Unminimize all"
msgstr "すべて最小化を元に戻す"
msgstr "すべて最小化解除"
#: extensions/window-list/extension.js:734
#: extensions/window-list/extension.js:440
msgid "Maximize all"
msgstr "すべて最大化"
#: extensions/window-list/extension.js:742
#: extensions/window-list/extension.js:448
msgid "Unmaximize all"
msgstr "すべて最大化を元に戻す"
msgstr "すべて最大化解除"
#: extensions/window-list/extension.js:750
#: extensions/window-list/extension.js:456
msgid "Close all"
msgstr "すべて閉じる"
#: extensions/window-list/extension.js:1002 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:734
msgid "Window List"
msgstr "ウィンドウ一覧"
msgstr "ウィンドウのリスト"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:18
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
msgid "When to group windows"
msgstr "ウインドウをグループ化する条件"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:19
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"ウィンドウ一覧同じアプリケーションをグループ化する条件を指定します。設定可"
"能な値は \"never\"(しない)、\"auto\"(自動)、\"always\"(常に)です。"
"ウィンドウ一覧にある同じアプリケーションをグループ化する条件を指定します。"
"定可能な値は、“never”, “auto”, “always”です。"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:100
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "すべてのワークスペースのウィンドウを表示"
msgstr "すべてのワークスペースのウィンドウを表示する"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"すべてのワークスペースのウィンドウを表示するか現在のワークスペースのみを表"
"示するか設定します。"
"ウィンドウをすべてのワークスペースから表示するか現在のワークスペースにある"
"ウィンドウのみ表示するか設定す。"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "すべてのモニターにウィンドウリストを表示"
msgstr "すべてのモニターにウィンドウリストを表示する"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:34
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"ウィンドウ一覧を接続されているすべてのモニターに表示するかプライマリモニ"
"ターのみに表示するか設定します。"
"ウィンドウリストをすべての接続モニターに表示するかプライマリモニターにのみ"
"表示するか設定す。"
# 設定項目であるため、「表示する」ではなく「表示」を採用
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "ウィンドウ一覧でワークスペースプレビューを表示"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:29
msgid "Window Grouping"
msgstr "ウィンドウのグループ化"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:58
msgid "Never group windows"
msgstr "ウィンドウをグループ化しない"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:59
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "スペースが限られている場合にウィンドウをグループ化する"
msgstr "ウィンドウ一覧の幅が制限される時にグループ化する"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:60
msgid "Always group windows"
msgstr "常にウィンドウをグループ化する"
msgstr "ウィンドウをグループ化する"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:94
msgid "Show on all monitors"
msgstr "すべてのモニターに表示する"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "トップバーでワークスペースプレビューを表示"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "%s キーを押すと編集モードに入ります"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "ワークスペースインジケーター"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "インジケーター"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "プレビュー"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
msgid "Workspace Names"
msgstr "ワークスペース名"
# もしくは「振る舞い」
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "動作"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "ワークスペース %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "動的"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "空のワークスペースを自動的に削除します。"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "固定数"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "固定ワークスペースの数を指定します。"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "ワークスペース数"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
msgid "Workspaces"
msgstr "ワークスペース"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "アプリケーション"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "コンピューター"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
msgid "Add Workspace"
msgstr "ワークスペースを追加"
#~ msgid "Application"
#~ msgstr "アプリケーション"
@@ -491,6 +359,12 @@ msgstr "ワークスペース"
#~ msgid "Window management and application launching"
#~ msgstr "ウィンドウ管理とアプリケーション起動"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"
#~ msgid "Memory"
#~ msgstr "メモリ"
#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "標準"
@@ -506,6 +380,9 @@ msgstr "ワークスペース"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "ディスプレイ"
#~ msgid "Display Settings"
#~ msgstr "ディスプレイ設定"
#~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "サスペンド"

102
po/ka.po
View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-21 06:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 06:57+0100\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ka\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr "GNOME CLassic Wayland-ზე"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME Classic Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "რჩეულები"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "აპები"
@@ -231,47 +231,47 @@ msgstr "თემის სახელი"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "თემის სახელი, ~/.themes/name/gnome-shell-დან ჩასატვირთად"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "დახურვა"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "ამოკეცვა"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "ჩაკეცვა"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "საწყის ზომაზე დაბრუნება"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "მთელ ეკრანზე გაშლა"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "ყველას ჩაკეცვა"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "ყველას ამოკეცვა"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "ყველას მთელ ეკრანზე გაშლა"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "ყველას საწყის ზომაზე დაბრუნება"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "ყველას დახურვა"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "ფანჯრების სია"
@@ -334,69 +334,35 @@ msgstr "ყველა ეკრანზე ჩვენება"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "სამუშაო სივრცის მინიატურების ჩვენება ზედა პანელზე"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "ჩასწორებისთვის დააჭირეთ ღილაკს %s"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "მორგება"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "სამუშაო სივრცის ინდიკატორი"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "მჩვენებელი"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "მინიატურების ჩვენებ"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "მინიატურები"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "სამუშაო სივრცე %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "სამუშაო სივრცის სახელი"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "სამუშაო სივრცის სახელები"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "ქცევა"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "სამუშაო სივრცის დამატება"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "დინამიკური"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "წაშლა"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "ცარიელი სამუშაო სივრცეების ავტომატური წაშლა."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "ფიქსირებული ნომერი"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "მიუთითეთ სამუშაო სივრცეების ფიქსირებული რაოდენობა."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "სამუშაო სივრცეების რაოდენობა"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "სამუშაო სივრცეები"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "სამუშაო სივრცე %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "სამუშაო სივრცის დამატება"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "წაშლა"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "კომპიუტერი"

190
po/kab.po
View File

@@ -2,52 +2,51 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>, 2024-2025.
# ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-14 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 18:51+0100\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Kabyle\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-12 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 07:16+0100\n"
"Last-Translator: sa\n"
"Language-Team: Kabyle <>\n"
"Language: kab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-DL-Team: kab\n"
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
"X-DL-Branch: main\n"
"X-DL-Domain: po\n"
"X-DL-State: Translating\n"
"X-DL-Lang: kab\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME aklasiki"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Tiɣimit-agi ak-teqqen ɣer GNOME aklasiki"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME aklasiki ɣef Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME aklasiki ɣef Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Inurifen"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
msgid "Apps"
msgstr "Isnasen"
@@ -63,17 +62,17 @@ msgstr ""
"Tabdart n yiɣewwaren, yal yiwet tesɛa id n usnas (isem n ufaylu n desktop), "
"ad ḍefrent snat n tenqiḍin akked wuḍḍun n tallunt n umahil"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Ilugan n tallunt n umahil"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Rnu alugen"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Aḍeqqer n uḍebsi “%s” ur yeddi ara:"
@@ -114,40 +113,33 @@ msgstr ""
"usenfel n shel s wudem amezwer s usemselsi-s ukessar. Asenfel n uɣewwar-a "
"yesra allus n usenker n shel i wakken ad yeḍru."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Imeḍqan"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Asekker n “%s” ur yeddi ara"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Aserkeb n ubleɣ “%s” ur yeddi ara"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Aselkim"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Agejdan"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "Melmi kan"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr "S yitran"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Network"
msgstr "Azeṭṭa"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "Taqecwalt"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Snirem azeḍḍa"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
@@ -169,43 +161,43 @@ msgstr "Addaden n tkatut"
msgid "Swap stats"
msgstr "Addaden n Swap"
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
msgid "Upload stats"
msgstr "Addaden n usali"
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
msgid "Download stats"
msgstr "Addaden n usadar"
#: extensions/system-monitor/extension.js:365
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
msgid "System stats"
msgstr "Addaden n unagraw"
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
msgid "Show"
msgstr "Sken"
#: extensions/system-monitor/extension.js:415
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: extensions/system-monitor/extension.js:417
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
msgid "Memory"
msgstr "Takatut"
#: extensions/system-monitor/extension.js:419
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
msgid "Swap"
msgstr "Asemmeskel"
msgstr "Aemmeskel"
#: extensions/system-monitor/extension.js:421
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
msgid "Upload"
msgstr "Asali"
#: extensions/system-monitor/extension.js:423
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
msgid "Download"
msgstr "Asider"
#: extensions/system-monitor/extension.js:428
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
msgid "Open System Monitor"
msgstr "Ldi asefrak n unagraw"
@@ -237,47 +229,47 @@ msgstr "Isem n usentel"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Isem n usentel ara yettusidren si ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close"
msgstr "Mdel"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unminimize"
msgstr "Ur simẓẓiy ara"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Minimize"
msgstr "Semẓi"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Unmaximize"
msgstr "Ur ssemɣer ara"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Maximize"
msgstr "Semɣer"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:471
msgid "Minimize all"
msgstr "Semẓi-ten akk"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:477
msgid "Unminimize all"
msgstr "Ur simẓẓiy ara kullec"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:483
msgid "Maximize all"
msgstr "Semɣer-iten akk"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:491
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Ur ssemɣer ara kullec"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:499
msgid "Close all"
msgstr "Mdel-iten akk"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:773
msgid "Window List"
msgstr "Tabdart n yisfuyla"
@@ -294,7 +286,7 @@ msgstr ""
"Azalen yellan: “never”, “auto” akked “always”."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Sken isfuyla si meṛṛa tallunin n umahil"
@@ -316,83 +308,43 @@ msgstr ""
"Ma yella ad ttwaseknen yisfuyla si meṛṛa tallunin n umahil neɣ ala ɣef "
"uzwaran."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Sken-d tiskanin n tallunin n umahil deg yiwet n tebdart n usfalu"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Asegrew n yisfuyla"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Werǧin ad tesgerweḍ isfuyla"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Segrew isfuyla ticki tallunt txuṣ"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Yalas ssegraw isfuyla"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Sken ɣef yigdilen meṛṛa"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Sken-d tiskanin n tallunin n umahil deg ufeggag n ufella"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Sit ɣef %s iwakken ad tesnifleḍṭ"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:518
msgid "Settings"
msgstr "Iɣewwaren"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:598
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Anamal n wadeg n umahil"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Anamal"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Tallunt n umahil %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Tiskanin"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
msgid "Workspace Names"
msgstr "Ismawen n tallunin n umahil"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Isem n tallunt n umahil"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
msgid "Add Workspace"
msgstr "Rnu tallunt n umahil"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Tiddin"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Asmussan"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Ad ikkes s wudem awurman tallunin n umahil"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Amḍan usbiḍ"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr ""
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Alḍan n tallunin n umahil"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
msgid "Workspaces"
msgstr "Tallunt n umahil"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Isnasen"

911
po/kk.po
View File

@@ -1,481 +1,430 @@
# Kazakh translation for gnome-shell-extensions.
# Copyright (C) 2013 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2013-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-05 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-11 23:01+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
msgid "GNOME Classic"
msgstr "Классикалық GNOME"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Бұл сессия арқылы классикалық GNOME ішіне кіресіз"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Wayland негізіндегі классикалық GNOME"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Xorg негізіндегі классикалық GNOME"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
msgid "Favorites"
msgstr "Таңдамалылар"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
msgid "Apps"
msgstr "Қолданбалар"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:12
msgid "Application and workspace list"
msgstr "Қолданба және жұмыс орындар тізімі"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"Жолдар тізімі, әрқайсысы қолданба анықтағышын сақтайды (desktop файлының аты), "
"соңында үтір және жұмыс орнының нөмірі тұрады"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:157
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Жұмыс орын ережелері"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:312
msgid "Add Rule"
msgstr "Ережені қосу"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "\"%s\" жетегін шығару сәтсіз аяқталды:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:142
msgid "Removable devices"
msgstr "Алынатын құрылғылар"
#: extensions/drive-menu/extension.js:164
msgid "Open Files"
msgstr "Файлдарды ашу"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Терезелер үшін көбірек экранды қолдану"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
msgid ""
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. This "
"setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Терезелер үлгілерін орналастыру кезінде экран жақтарының арақатынасын есепке "
"алып, көбірек экран орнын қолдануға тырысу, және шектеу қоршамын азайту "
"мақсатында оларды әрі қарай да жинастыру. Бұл баптау тек табиғи орналастыру "
"ережесімен іске асады."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
msgid "Place window captions on top"
msgstr "Терезелер атауларын жоғарыға орналастыру"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:18
msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
"True болса, терезе атауларын сәйкес келетін үлгінің үстіне орналастыру, үнсіз "
"келісім бойынша астына орналастырудың орнына. Бұл баптау іске асыру үшін "
"қоршамды қайта іске қосу керек."
#: extensions/places-menu/extension.js:75 extensions/places-menu/extension.js:78
msgid "Places"
msgstr "Орындар"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "\"%s\" жөнелту сәтсіз аяқталды"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "\"%s\" үшін томды тіркеу сәтсіз аяқталды"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
msgid "Home"
msgstr "Үй бумасы"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "Жуырдағы"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr "Жұлдызшаланған"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Network"
msgstr "Желі"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "Қоқыс шелегі"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Скриншоттар өлшемдерін ауыстырып көрсету"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Скриншоттар өлшемдерін кері ретпен ауыстырып көрсету"
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
msgid "CPU stats"
msgstr "Процессор статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
msgid "Memory stats"
msgstr "Жады статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:177
msgid "Swap stats"
msgstr "Своп статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
msgid "Upload stats"
msgstr "Жүктеп салу статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
msgid "Download stats"
msgstr "Жүктеп алу статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:365
msgid "System stats"
msgstr "Жүйе статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
msgid "Show"
msgstr "Көрсету"
#: extensions/system-monitor/extension.js:415
msgid "CPU"
msgstr "Процессор"
#: extensions/system-monitor/extension.js:417
msgid "Memory"
msgstr "Жады"
#: extensions/system-monitor/extension.js:419
msgid "Swap"
msgstr "Своп"
#: extensions/system-monitor/extension.js:421
msgid "Upload"
msgstr "Жүктеп салу"
#: extensions/system-monitor/extension.js:423
msgid "Download"
msgstr "Жүктеп алу"
#: extensions/system-monitor/extension.js:428
msgid "Open System Monitor"
msgstr "Жүйелік бақылаушысын ашу"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
msgid "Show CPU usage"
msgstr "Процессор қолданылуын көрсету"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
msgid "Show memory usage"
msgstr "Жады пайдалануын көрсету"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
msgid "Show swap usage"
msgstr "Своп пайдалануын көрсету"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
msgid "Show upload"
msgstr "Жүктеп салуды көрсету"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
msgid "Show download"
msgstr "Жүктеп алуды көрсету"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11
msgid "Theme name"
msgstr "Тема атауы"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Тема атауы, ~/.themes/name/gnome-shell ішінен алынады"
#: extensions/window-list/extension.js:98
msgid "Close"
msgstr "Жабу"
#: extensions/window-list/extension.js:125
msgid "Unminimize"
msgstr "Қайырылған емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:125
msgid "Minimize"
msgstr "Қайыру"
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Unmaximize"
msgstr "Жазық емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Maximize"
msgstr "Жазық қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:720
msgid "Minimize all"
msgstr "Барлығын қайыру"
#: extensions/window-list/extension.js:726
msgid "Unminimize all"
msgstr "Барлығын қайырылған емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:732
msgid "Maximize all"
msgstr "Барлығын жазық қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:740
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Барлығын жазық емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:748
msgid "Close all"
msgstr "Барлығын жабу"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Терезелер тізімі"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:18
msgid "When to group windows"
msgstr "Терезелерді қашан топтау керек"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:19
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"Терезелер тізімінде бір қолданбаның терезелерін қашан топтау керек екенін "
"сипаттайды. Мүмкін мәндері: \"never\", \"auto\" және \"always\"."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Барлық жұмыс орнындарынан терезелерді көрсету"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Ашық терезелерді тек барлық жұмыс орындарынан ба, әлде тек ағымдағысынан ба "
"көрсету керек."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Терезелер тізімін барлық мониторларда көрсету"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:34
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"Терезелер тізімін барлық жалғанған мониторларда, немесе тек біріншілік "
"мониторда көрсету керек пе."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Жұмыс орындарын алдын ала қарауды терезелер тізімінде көрсету"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Window Grouping"
msgstr "Терезелерді топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
msgid "Never group windows"
msgstr "Терезелерді ешқашан топтамау"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Терезелерді орын шектелген кезде топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Always group windows"
msgstr "Терезелерді әрқашан топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Барлық мониторларда көрсету"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Жұмыс орындарын алдын ала қарауды жоғарғы панельде көрсету"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Түзету үшін %s басыңыз"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:518
msgid "Settings"
msgstr "Баптаулар"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:598
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Жұмыс орын индикаторы"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Индикатор"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Алдын ала қараулар"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Жұмыс орнының атауы"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Мінез-құлқы"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Динамикалық"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Бос жұмыс орындарын автоматты түрде өшіреді."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Бекітілген саны"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Тұрақты жұмыс орындарының санын көрсетіңіз."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Жұмыс орындарының саны"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
msgid "Workspaces"
msgstr "Жұмыс орындары"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Компьютер"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Қолданбалар"
#~ msgid "Application"
#~ msgstr "Қолданба"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Жаңа сәйкес келетін ережені жасау"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Қосу"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Атауы"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Модальді сұхбаттарды аталық терезесіне жалғау"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Бұл кілт GNOME Shell орындау кезінде org.gnome.mutter кілтін үстінен басады."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Атау жолағындағы батырмалар орналасуы"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
#~ "GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Бұл кілт GNOME Shell орындау кезінде org.gnome.desktop.wm.preferences "
#~ "кілтін үстінен жазады."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr ""
#~ "Терезелерді экран шеттеріне апарған кезде олардың өлшемдерін өзгертуді іске "
#~ "қосу"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Жұмыс орындары тек біріншілік мониторда"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr "Тышқан режиміндегі фокусты ауыстыру курсор тоқтағанша дейін кідірту"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Тек үлгі"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Тек қолданба таңбашасы"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Үлгі және қолданба таңбашасы"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Терезелерді қалайша ұсыну"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Шолу көрінісі"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Сәлем, әлем!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Альтернативті сәлемдесу мәтіні."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
#~ "panel."
#~ msgstr "Бос болмаса, панельге шерту кезінде көрсетілетін мәтінді сақтайды."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Хабарлама"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
#~ "as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "Бұл мысал Shell үшін тиянақты жұмыс жасайтын кеңейтулерді қалай жасау керек "
#~ "екенін көрсетуге тырысады, сондықтан оның өз мүмкіндіктері аз.\n"
#~ "Сонда да сәлемдесу хабарламасын өзгертуге болады."
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
#~ msgstr "Классикалық GNOME Shell"
#~ msgid "Window management and application launching"
#~ msgstr "Терезелерді басқару және қолданбаларды жөнелту"
# Kazakh translation for gnome-shell-extensions.
# Copyright (C) 2013 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2013-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-25 00:02+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "Классикалық GNOME"
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Бұл сессия арқылы классикалық GNOME ішіне кіресіз"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Wayland негізіндегі классикалық GNOME"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Xorg негізіндегі классикалық GNOME"
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Таңдамалылар"
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
msgid "Apps"
msgstr "Қолданбалар"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:12
msgid "Application and workspace list"
msgstr "Қолданба және жұмыс орындар тізімі"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"Жолдар тізімі, әрқайсысы қолданба анықтағышын сақтайды (desktop файлының "
"аты), соңында үтір және жұмыс орнының нөмірі тұрады"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Жұмыс орын ережелері"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Ережені қосу"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "\"%s\" жетегін шығару сәтсіз аяқталды:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:142
msgid "Removable devices"
msgstr "Алынатын құрылғылар"
#: extensions/drive-menu/extension.js:164
msgid "Open Files"
msgstr "Файлдарды ашу"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Терезелер үшін көбірек экранды қолдану"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
msgid ""
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Терезелер үлгілерін орналастыру кезінде экран жақтарының арақатынасын есепке "
"алып, көбірек экран орнын қолдануға тырысу, және шектеу қоршамын азайту "
"мақсатында оларды әрі қарай да жинастыру. Бұл баптау тек табиғи орналастыру "
"ережесімен іске асады."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
msgid "Place window captions on top"
msgstr "Терезелер атауларын жоғарыға орналастыру"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:18
msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
"True болса, терезе атауларын сәйкес келетін үлгінің үстіне орналастыру, "
"үнсіз келісім бойынша астына орналастырудың орнына. Бұл баптау іске асыру "
"үшін қоршамды қайта іске қосу керек."
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Орындар"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "\"%s\" жөнелту сәтсіз аяқталды"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "\"%s\" үшін томды тіркеу сәтсіз аяқталды"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Компьютер"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Үй бумасы"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Желіні шолу"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Скриншоттар өлшемдерін ауыстырып көрсету"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Скриншоттар өлшемдерін кері ретпен ауыстырып көрсету"
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
msgid "CPU stats"
msgstr "Процессор статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
msgid "Memory stats"
msgstr "Жады статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:177
msgid "Swap stats"
msgstr "Своп статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
msgid "Upload stats"
msgstr "Жүктеп салу статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
msgid "Download stats"
msgstr "Жүктеп алу статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
msgid "System stats"
msgstr "Жүйе статистикасы"
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
msgid "Show"
msgstr "Көрсету"
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
msgid "CPU"
msgstr "Процессор"
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
msgid "Memory"
msgstr "Жады"
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
msgid "Swap"
msgstr "Своп"
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
msgid "Upload"
msgstr "Жүктеп салу"
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
msgid "Download"
msgstr "Жүктеп алу"
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
msgid "Open System Monitor"
msgstr "Жүйелік бақылаушысын ашу"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
msgid "Show CPU usage"
msgstr "Процессор қолданылуын көрсету"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
msgid "Show memory usage"
msgstr "Жады пайдалануын көрсету"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
msgid "Show swap usage"
msgstr "Своп пайдалануын көрсету"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
msgid "Show upload"
msgstr "Жүктеп салуды көрсету"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
msgid "Show download"
msgstr "Жүктеп алуды көрсету"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11
msgid "Theme name"
msgstr "Тема атауы"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Тема атауы, ~/.themes/name/gnome-shell ішінен алынады"
#: extensions/window-list/extension.js:71
msgid "Close"
msgstr "Жабу"
#: extensions/window-list/extension.js:98
msgid "Unminimize"
msgstr "Қайырылған емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:98
msgid "Minimize"
msgstr "Қайыру"
#: extensions/window-list/extension.js:105
msgid "Unmaximize"
msgstr "Жазық емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:105
msgid "Maximize"
msgstr "Жазық қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:470
msgid "Minimize all"
msgstr "Барлығын қайыру"
#: extensions/window-list/extension.js:476
msgid "Unminimize all"
msgstr "Барлығын қайырылған емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:482
msgid "Maximize all"
msgstr "Барлығын жазық қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:490
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Барлығын жазық емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:498
msgid "Close all"
msgstr "Барлығын жабу"
#: extensions/window-list/extension.js:772
msgid "Window List"
msgstr "Терезелер тізімі"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:18
msgid "When to group windows"
msgstr "Терезелерді қашан топтау керек"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:19
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"Терезелер тізімінде бір қолданбаның терезелерін қашан топтау керек екенін "
"сипаттайды. Мүмкін мәндері: \"never\", \"auto\" және \"always\"."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Барлық жұмыс орнындарынан терезелерді көрсету"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Ашық терезелерді тек барлық жұмыс орындарынан ба, әлде тек ағымдағысынан ба "
"көрсету керек."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Терезелер тізімін барлық мониторларда көрсету"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:34
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"Терезелер тізімін барлық жалғанған мониторларда, немесе тек біріншілік "
"мониторда көрсету керек пе."
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Терезелерді топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Терезелерді ешқашан топтамау"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Терезелерді орын шектелген кезде топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Терезелерді әрқашан топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Барлық мониторларда көрсету"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Жұмыс орын индикаторы"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Жұмыс орны %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
msgid "Workspace Names"
msgstr "Жұмыс орын атаулары"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
msgid "Add Workspace"
msgstr "Жұмыс орнын қосу"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Қолданбалар"
#~ msgid "Application"
#~ msgstr "Қолданба"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Жаңа сәйкес келетін ережені жасау"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Қосу"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Атауы"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Модальді сұхбаттарды аталық терезесіне жалғау"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Бұл кілт GNOME Shell орындау кезінде org.gnome.mutter кілтін үстінен "
#~ "басады."
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "Атау жолағындағы батырмалар орналасуы"
#~ msgid ""
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Бұл кілт GNOME Shell орындау кезінде org.gnome.desktop.wm.preferences "
#~ "кілтін үстінен жазады."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr ""
#~ "Терезелерді экран шеттеріне апарған кезде олардың өлшемдерін өзгертуді "
#~ "іске қосу"
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
#~ msgstr "Жұмыс орындары тек біріншілік мониторда"
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
#~ msgstr "Тышқан режиміндегі фокусты ауыстыру курсор тоқтағанша дейін кідірту"
#~ msgid "Thumbnail only"
#~ msgstr "Тек үлгі"
#~ msgid "Application icon only"
#~ msgstr "Тек қолданба таңбашасы"
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
#~ msgstr "Үлгі және қолданба таңбашасы"
#~ msgid "Present windows as"
#~ msgstr "Терезелерді қалайша ұсыну"
#~ msgid "Activities Overview"
#~ msgstr "Шолу көрінісі"
#~ msgid "Hello, world!"
#~ msgstr "Сәлем, әлем!"
#~ msgid "Alternative greeting text."
#~ msgstr "Альтернативті сәлемдесу мәтіні."
#~ msgid ""
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
#~ "the panel."
#~ msgstr "Бос болмаса, панельге шерту кезінде көрсетілетін мәтінді сақтайды."
#~ msgid "Message"
#~ msgstr "Хабарлама"
#~ msgid ""
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
#~ "Nevertheless its possible to customize the greeting message."
#~ msgstr ""
#~ "Бұл мысал Shell үшін тиянақты жұмыс жасайтын кеңейтулерді қалай жасау "
#~ "керек екенін көрсетуге тырысады, сондықтан оның өз мүмкіндіктері аз.\n"
#~ "Сонда да сәлемдесу хабарламасын өзгертуге болады."
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
#~ msgstr "Классикалық GNOME Shell"
#~ msgid "Window management and application launching"
#~ msgstr "Терезелерді басқару және қолданбаларды жөнелту"

114
po/lt.po
View File

@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-11 16:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-13 21:22+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurimas.cernius@mailo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,30 +19,30 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "Klasikinis GNOME"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Šis seansas prijungs jus prie klasikinio GNOME"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Klasikinis GNOME Wayland aplinkoje"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Klasikinis GNOME Xorg aplinkoje"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgiamiausi"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "Programos"
@@ -232,47 +232,47 @@ msgstr "Temos pavadinimas"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "Grąžinti iš sumažinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "Sumažinti"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "Grąžinti iš išdidinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "Išdidinti"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "Sumažinti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "Grąžinti visus iš sumažinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "Išdidinti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Grąžinti visus iš išdidinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "Užverti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Langų sąrašas"
@@ -337,69 +337,35 @@ msgstr "Rodyti visuose monitoriuose"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Rodo darbo sričių peržiūras viršutinėje juostoje"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Spauskite %s keitimui"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:518
msgid "Settings"
msgstr "Nuostatos"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:598
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Darbo srities indikatorius"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Indikatorius"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Rodyti peržiūras"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Peržiūros"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Darbo sritis %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Darbo srities pavadinimas"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Darbo sričių pavadinimai"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Elgesys"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Pridėti darbo sritį"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinaminis"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Automatiškai pašalina tuščias darbo sritis."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Fiksuotas skaičius"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Nurodyti nuolatinį darbo sričių skaičių."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Darbo sričių skaičius"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Darbo sritys"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Darbo sritis %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Pridėti darbo sritį"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Pašalinti"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Kompiuteris"

203
po/nl.po
View File

@@ -1,17 +1,16 @@
# Dutch translation for gnome-shell-extensions.
# Copyright (C) 2013 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2013, 2014, 2025.
# Nathan Follens <nfollens@gnome.org>, 2015-2017, 2019-2020, 2022, 2024-2025.
# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2013, 2014.
# Nathan Follens <nfollens@gnome.org>, 2015-2017, 2019-2020, 2022, 2024.
# Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>, 2015.
# Dick Groskamp <dikgro@yahoo.co.uk>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-18 21:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-19 23:49+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-15 16:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 23:36+0100\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nfollens@gnome.org>\n"
"Language-Team: GNOME-NL https://matrix.to/#/#nl:gnome.org\n"
"Language: nl\n"
@@ -19,31 +18,31 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME klassiek"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Deze sessie meldt u aan bij GNOME klassiek"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME klassiek op Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME klassiek op Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Toepassingen"
@@ -59,17 +58,17 @@ msgstr ""
"Een lijst van tekenreeksen, elk bestaande uit een toepassings-id (desktop-"
"bestandsnaam), gevolgd door een dubbele punt en het werkbladnummer"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Werkbladregels"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Regel toevoegen"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Uitwerpen van station %s mislukt:"
@@ -92,9 +91,9 @@ msgid ""
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Probeer meer schermruimte te gebruiken voor het plaatsen van "
"vensterminiaturen door ze aan te passen aan de schermverhoudingen en door ze "
"verder te consolideren om het begrenzingskader te verkleinen. Deze "
"Proberen om meer schermruimte te gebruiken voor het plaatsen van "
"vensterminiaturen door aanpassing aan de schermverhoudingen en door ze "
"verder te consolideren teneinde het begrenzingskader te reduceren. Deze "
"instelling heeft alleen effect bij de natuurlijke plaatsingsstrategie."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
@@ -109,42 +108,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"Indien waar, dan worden vensterbijschriften bovenaan de respectievelijke "
"miniatuur geplaatst, waarbij de standaardpositionering onderaan genegeerd "
"wordt. Wanneer u deze instelling wijzigt moet u de shell herstarten."
"wordt. Het wijzigen van deze instelling vereist het herstarten van de shell "
"om effect te sorteren."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Locaties"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Kon %s niet starten"
msgstr "Starten van %s mislukt"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Koppelen van volume mislukt voor %s"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Computer"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Persoonlijke map"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "Recent"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr "Met ster"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Netwerk doorbladeren"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
@@ -182,10 +175,9 @@ msgstr "Systeemstatistieken"
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
# Misschien is 'CPU' hier beter, hangt af van hoeveel plaats er is voor tekst. - Nathan
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
msgid "CPU"
msgstr "Processor"
msgstr "CPU"
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
msgid "Memory"
@@ -235,47 +227,47 @@ msgstr "Themanaam"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "De naam van het thema, te laden vanuit ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:70
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:97
msgid "Unminimize"
msgstr "Zichtbaar maken"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:97
msgid "Minimize"
msgstr "Minimaliseren"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:104
msgid "Unmaximize"
msgstr "Herstellen"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:104
msgid "Maximize"
msgstr "Maximaliseren"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:489
msgid "Minimize all"
msgstr "Alles minimaliseren"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:495
msgid "Unminimize all"
msgstr "Alles zichtbaar maken"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:501
msgid "Maximize all"
msgstr "Alles maximaliseren"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:509
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Alles herstellen"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:517
msgid "Close all"
msgstr "Alles sluiten"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:789
msgid "Window List"
msgstr "Vensterlijst"
@@ -288,19 +280,19 @@ msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"Bepaalt wanneer vensters van dezelfde toepassing in de vensterlijst te "
"Beslist wanneer vensters van dezelfde toepassing in de vensterlijst te "
"groeperen. Mogelijke waarden zijn never (nooit), auto en always "
"(altijd)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Vensters van alle werkbladen tonen"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr ""
"Bepaalt of de vensters van alle werkbladen of alleen die van de huidige "
"Bepaalt of de vensters van alle werkbladen of enkel die van de huidige "
"getoond worden."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
@@ -312,99 +304,62 @@ msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"Bepaalt of de vensterlijst op alle verbonden beeldschermen of alleen op het "
"Bepaalt of de vensterlijst op alle verbonden beeldschermen of enkel op het "
"primaire beeldscherm wordt weergegeven."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Voorbeelden van werkbladen tonen in vensterlijst"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Venstergroepering"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Vensters nooit groeperen"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Vensters groeperen wanneer de ruimte beperkt is"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Vensters altijd groeperen"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Tonen op alle beeldschermen"
#: extensions/window-list/prefs.js:92
msgid "Show workspace previews"
msgstr "Voorbeelden van werkbladen tonen"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
msgid "Show Previews In Top Bar"
msgstr "Voorbeelden tonen in bovenste balk"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Werkblad %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
msgid "Workspace Names"
msgstr "Werkbladnamen"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
msgid "Add Workspace"
msgstr "Werkblad toevoegen"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Voorbeelden van werkbladen tonen in bovenste balk"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Druk op %s om te bewerken"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Werkbladindicator"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Indicator"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Voorbeelden"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Naam werkblad"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dynamisch"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Verwijdert automatisch lege werkbladen."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Vast aantal"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Specificeer een vast aantal werkbladen."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Aantal werkbladen"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
msgid "Workspaces"
msgstr "Werkbladen"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Computer"
#~ msgid "Show workspace previews"
#~ msgstr "Voorbeelden van werkbladen tonen"
#~ msgid "Show Previews In Top Bar"
#~ msgstr "Voorbeelden tonen in bovenste balk"
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Toepassingen"
@@ -436,8 +391,8 @@ msgstr "Werkbladen"
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
#~ "running GNOME Shell."
#~ msgstr ""
#~ "Deze sleutel heeft voorrang op de sleutel in "
#~ "org.gnome.desktop.wm.preferences bij het draaien van Gnome Shell."
#~ "Deze sleutel heeft voorrang op de sleutel in org.gnome.desktop.wm."
#~ "preferences bij het draaien van Gnome Shell."
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
#~ msgstr ""

102
po/pl.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-25 14:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-22 12:54+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -20,28 +20,28 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "Klasyczne GNOME"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Ta sesja loguje do klasycznego środowiska GNOME"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Klasyczne GNOME (Wayland)"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Klasyczne GNOME (Xorg)"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "Programy"
@@ -54,8 +54,8 @@ msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"Lista ciągów, każdy zawierający identyfikator programu (nazwę "
"pliku .desktop) z przecinkiem i numerem obszaru roboczego"
"Lista ciągów, każdy zawierający identyfikator programu (nazwę pliku ."
"desktop) z przecinkiem i numerem obszaru roboczego"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
msgid "Workspace Rules"
@@ -232,47 +232,47 @@ msgstr "Nazwa motywu"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Nazwa motywu do wczytania z katalogu ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "Cofnij minimalizację"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "Zminimalizuj"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "Cofnij maksymalizację"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "Zmaksymalizuj"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "Zminimalizuj wszystkie"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "Cofnij minimalizację wszystkich"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "Zmaksymalizuj wszystkie"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Cofnij maksymalizację wszystkich"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "Zamknij wszystkie"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Lista okien"
@@ -338,55 +338,31 @@ msgstr "Wyświetlanie na wszystkich monitorach"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Wyświetlanie podglądów obszarów roboczych na górnym pasku"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Naciśnięcie %s modyfikuje"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Wskaźnik obszaru roboczego"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Wskaźnik"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Podglądy"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Nazwa obszaru roboczego"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. obszar roboczy"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nazwy obszarów roboczych"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dynamiczne"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Dodaj obszar roboczy"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Automatycznie usuwa puste obszary robocze."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Usuwa"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Stała liczba"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Określona liczba trwałych obszarów roboczych."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Liczba obszarów roboczych"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Obszary robocze"

133
po/pt.po
View File

@@ -16,16 +16,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-05 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-30 23:18+0000\n"
"Last-Translator: hugokarvalho@hotmail.com <Hugo Carvalho>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-29 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://l10n.gnome.org/teams/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-DL-Team: pt\n"
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
@@ -33,20 +33,20 @@ msgstr ""
"X-DL-Domain: po\n"
"X-DL-State: Translating\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME clássico"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Esta sessão vai usar o GNOME clássico"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME clássico em Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME clássico em Xorg"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
"Uma lista de cadeias, cada uma contendo uma id de aplicação (nome do "
"ficheiro desktop), seguido de dois pontos e o número da área de trabalho"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:157
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Regras das áreas de trabalho"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:312
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
msgid "Add Rule"
msgstr "Adicionar regra"
@@ -185,35 +185,35 @@ msgstr "Estatísticas de envio"
msgid "Download stats"
msgstr "Estatísticas de transferência"
#: extensions/system-monitor/extension.js:365
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
msgid "System stats"
msgstr "Estatísticas do sistema"
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: extensions/system-monitor/extension.js:415
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: extensions/system-monitor/extension.js:417
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
msgid "Memory"
msgstr "Memória"
#: extensions/system-monitor/extension.js:419
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
#: extensions/system-monitor/extension.js:421
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
msgid "Upload"
msgstr "Envio"
#: extensions/system-monitor/extension.js:423
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
msgid "Download"
msgstr "Transferência"
#: extensions/system-monitor/extension.js:428
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
msgid "Open System Monitor"
msgstr "Abrir monitor do sistema"
@@ -245,47 +245,47 @@ msgstr "Nome do tema"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "O nome do tema, a ser carregado de ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "Repor"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "Diminuir"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizar tudo"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "Repor tudo"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximizar tudo"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Diminuir tudo"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "Fechar tudo"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Lista de janelas"
@@ -351,69 +351,35 @@ msgstr "Mostrar em todos os monitores"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho na barra superior"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Prima %s para editar"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:518
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:598
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de área de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Indicador"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostrar pré-visualizações"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Pré-visualizações"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Área de trabalho %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Nome da área de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nomes das áreas de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Adicionar área de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinâmico"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Remove automaticamente áreas de trabalho vazias."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Número fixo"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Especifique um número de áreas de trabalho permanentes."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Número de áreas de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Áreas de trabalho"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Área de trabalho %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Adicionar área de trabalho"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remover"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Computador"
@@ -547,3 +513,6 @@ msgstr "Áreas de trabalho"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Apresentar"
#~ msgid "Display Settings"
#~ msgstr "Definições de Visualização"

View File

@@ -10,23 +10,22 @@
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014.
# Matheus Polkorny <mpolkorny@ipt.br>, 2024.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2013-2025.
# Álvaro Burns <>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-24 11:27-0300\n"
"Last-Translator: Álvaro Burns <>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <https://br.gnome.org/traducao/>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-19 21:11-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <https://br.gnome.org/traducao>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
@@ -46,11 +45,11 @@ msgstr "GNOME Clássico no Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME Clássico no Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "Aplicativos"
@@ -241,47 +240,47 @@ msgstr "Nome do tema"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "O nome do tema, para ser carregado de ~/.themes/nome/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "Desfazer janelas minimizadas"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "Desfazer janelas maximizadas"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizar"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizar todas"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "Desfazer todas as janelas minimizadas"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximizar todas"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Desfazer todas as janelas maximizadas"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "Fechar todas"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Lista de janelas"
@@ -348,69 +347,35 @@ msgstr "Mostrar em todos os monitores"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Mostra prévias do espaço de trabalho na barra superior"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Clique em %s para editar"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de espaços de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Indicador"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Mostrar prévias"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Prévias"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Espaço de trabalho %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Nome do espaço de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Nomes de espaços de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Comportamento"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Adicionar espaço de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinâmica"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Remover espaços de trabalho automaticamente."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Número fixo"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Especifique um número permanente de espaços de trabalho."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Número de espaços de trabalho"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Espaços de trabalho"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Espaço de trabalho %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Adicionar espaço de trabalho"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remove"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Computador"
@@ -548,6 +513,9 @@ msgstr "Espaços de trabalho"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Tela"
#~ msgid "Display Settings"
#~ msgstr "Configurações de tela"
#~ msgid "The application icon mode."
#~ msgstr "O modo de ícone do aplicativo."
@@ -738,6 +706,9 @@ msgstr "Espaços de trabalho"
#~ "alternador de Alt-Tab, apenas desative a extensão de extensions.gnome.org "
#~ "ou nas configurações avançadas do aplicativo."
#~ msgid "Alt Tab Behaviour"
#~ msgstr "Comportamento do Alt Tab"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"

148
po/ru.po
View File

@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 09:30+1000\n"
"Last-Translator: Ser82-png <asvmail.as@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 14:01+0300\n"
"Last-Translator: Artur So <arturios2005@mail.ru>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Классический GNOME на Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Классический GNOME на Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Приложения"
@@ -55,20 +55,20 @@ msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"Список строк, содержащих идентификатор приложения (название desktop-файла), "
"за которым следует двоеточие и номер рабочего стола"
"Список строк, содержащих идентификатор приложения (имя desktop-файла), за "
"которым следует двоеточие и номер рабочего стола"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Правила для рабочих столов"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Добавить правило"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Не удалось извлечь диск «%s»:"
@@ -110,38 +110,38 @@ msgstr ""
"умолчанию заголовки располагаются снизу). При изменении этого параметра, "
"чтобы оно вступило в силу, необходимо перезапустить Shell."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Места"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Не удалось запустить «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Не удалось смонтировать том для «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
msgid "Home"
msgstr "Домашняя папка"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
msgid "Recent"
msgstr "Недавние"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
msgid "Starred"
msgstr "Избранные"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"
@@ -233,49 +233,49 @@ msgstr "Название темы"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Название темы, загружаемой из ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
# ну или "восстановить", правда тогда появляется неоднозначный повтор (unmaximize)
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Вернуть"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Свернуть"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Восстановить"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Развернуть"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:641
msgid "Minimize all"
msgstr "Свернуть все"
# ну или "восстановить", правда тогда появляется неоднозначный повтор (unmaximize)
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:647
msgid "Unminimize all"
msgstr "Вернуть все"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:653
msgid "Maximize all"
msgstr "Развернуть все"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:661
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Восстановить все"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:669
msgid "Close all"
msgstr "Закрыть все"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
msgid "Window List"
msgstr "Список окон"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
"«always» — всегда."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Показывать окна со всех рабочих столов"
@@ -316,95 +316,61 @@ msgstr ""
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Показывать предварительный просмотр рабочих столов в списке окон"
msgstr "Показывать предпросмотры рабочих столов в списке окон"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Window Grouping"
msgstr "Группировка окон"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Никогда не группировать окна"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Группировать окна, если место ограничено"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Всегда группировать окна"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:69
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Показывать на всех мониторах"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Показывать предварительный просмотр рабочих столов в верхней панели"
msgstr "Показывать предпросмотры рабочих столов в верхней панели"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Нажмите %s для редактирования"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Индикатор рабочих столов"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Индикатор"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
msgid "Show Previews"
msgstr "Показывать предпросмотры"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Предварительный просмотр"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Рабочий стол %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Название рабочего стола"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
msgid "Workspace Names"
msgstr "Названия рабочих столов"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Поведение"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
msgid "Add Workspace"
msgstr "Добавить рабочий стол"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Динамичный"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Автоматически удалять пустые рабочие столы."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Фиксированное количество"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Укажите количество постоянных рабочих столов."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Количество рабочих столов"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
msgid "Workspaces"
msgstr "Рабочие столы"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Рабочий стол %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Добавить рабочий стол"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Удалить"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Компьютер"

189
po/sk.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-10 19:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 12:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-02 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -18,30 +18,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "Klasické prostredie GNOME"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Táto relácia vás prihlási do klasického prostredia GNOME"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Klasické prostredie GNOME so systémom Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:2
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Klasické prostredie GNOME so systémom Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Aplikácie"
@@ -57,17 +57,17 @@ msgstr ""
"Zoznam reťazcov, z ktorých každý obsahuje identifikátor aplikácie (názov "
"súboru .desktop), nasledovaný dvojbodkou a číslom pracovného priestoru"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Pravidlá pracovného priestoru"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Pridať pravidlo"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Zlyhalo vysúvanie jednotky „%s“:"
@@ -109,40 +109,33 @@ msgstr ""
"miniatúry. Prepíše sa tým predvolené nastavenie shellu, ktorý ho umiestňuje "
"nadol. Aby sa prejavila zmena, je potrebné reštartovať shell."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Miesta"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Zlyhalo spustenie „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Zlyhalo pripojenie zväzku pre „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
msgid "Computer"
msgstr "Počítač"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
msgid "Home"
msgstr "Domov"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
msgid "Recent"
msgstr "Nedávne"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
msgid "Starred"
msgstr "Označené hviezdičkou"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Network"
msgstr "Sieť"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
msgid "Trash"
msgstr "Kôš"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
msgid "Browse Network"
msgstr "Prehliadať sieť"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
@@ -234,50 +227,50 @@ msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr ""
"Názov motívu, ktorý sa má načítať z umiestnenia ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:70
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:97
msgid "Unminimize"
msgstr "Zrušiť minimalizáciu"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:97
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovať"
# summary
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:104
msgid "Unmaximize"
msgstr "Zrušiť maximalizáciu"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:104
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovať"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:489
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimalizovať všetky"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:495
msgid "Unminimize all"
msgstr "Zrušiť minimalizovanie pre všetky"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:501
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximalizovať všetky"
# summary
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:509
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Zrušiť maximalizáciu pre všetky"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:517
msgid "Close all"
msgstr "Zavrieť všetky"
# summary
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:789
msgid "Window List"
msgstr "Zoznam okien"
@@ -294,7 +287,7 @@ msgstr ""
"Možné hodnoty sú „never“ (nikdy), „auto“ (automaticky) a „always“ (vždy)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Zobraziť okná zo všetkých pracovných priestorov"
@@ -321,95 +314,55 @@ msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Zobraziť náhľady pracovných priestorov v zozname okien"
# summary
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping"
msgstr "Zoskupovanie okien"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows"
msgstr "Nikdy nezoskupovať okná"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Zoskupovať okná pri obmedzenom priestore"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows"
msgstr "Vždy zoskupovať okná"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Zobraziť na všetkých monitoroch"
#: extensions/window-list/prefs.js:92
msgid "Show workspace previews"
msgstr "Zobraziť náhľady pracovných priestorov"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
msgid "Show Previews In Top Bar"
msgstr "Zobraziť náhľady v hornej lište"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Pracovný priestor č. %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
msgid "Workspace Names"
msgstr "Názvy pracovných priestorov"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
msgid "Add Workspace"
msgstr "Pridať pracovný priestor"
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Zobrazí náhľady pracovných priestorov v hornej lište"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Stlačte klávesu %s na úpravu"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indikátor pracovného priestoru"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Indikátor"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Náhľady"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Názov pracovného priestoru"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Správanie"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dynamické"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Automatické odstraňovanie prázdnych pracovných priestorov."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Pevný počet"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Určený počet trvalých pracovných priestorov."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Počet pracovných priestorov"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
msgid "Workspaces"
msgstr "Pracovné priestory"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Počítač"
#~ msgid "Show workspace previews"
#~ msgstr "Zobraziť náhľady pracovných priestorov"
#~ msgid "Show Previews In Top Bar"
#~ msgstr "Zobraziť náhľady v hornej lište"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Pridať pracovný priestor"
# desktop entry name
#~ msgid "Maps"
#~ msgstr "Mapy"
@@ -493,6 +446,9 @@ msgstr "Pracovné priestory"
#~ msgid "Maximum number of search results from geocode search."
#~ msgstr "Maximálny počet výsledkov hľadania z vyhľadávača geokódov."
#~ msgid "Number of recent places to store"
#~ msgstr "Počet nedávnych miest na uloženie"
#~ msgid "Number of recently visited places to store."
#~ msgstr "Počet nedávno navštívených miest, ktoré sa majú uložiť."
@@ -756,6 +712,9 @@ msgstr "Pracovné priestory"
#~ "Zmeny mapy budú viditeľné na všetkých mapách, ktoré\n"
#~ "využívajú údaje z projektu OpenStreetMap."
#~ msgid "Recently Used"
#~ msgstr "Nedávno použité"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Zrušiť"
@@ -980,6 +939,9 @@ msgstr "Pracovné priestory"
#~ msgid "Turn on location services"
#~ msgstr "Zapnite lokalizačné služby"
#~ msgid "Location Settings"
#~ msgstr "Nastavenia umiestnenia"
#~ msgid "translator-credits"
#~ msgstr "Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, Jose Riha <jose1711@gmail.com>"
@@ -1665,6 +1627,9 @@ msgstr "Pracovné priestory"
#~ msgid "Start at %s"
#~ msgstr "Začiatok z adresy %s"
#~ msgid "Start"
#~ msgstr "Začiatok"
#, javascript-format
#~ msgid "Walk %s"
#~ msgstr "Chôdza %s"

126
po/sl.po
View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 17:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-16 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Klasično namizje GNOME na sistemu Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Klasično namizje GNOME na sistemu Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Priljubljeno"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Programi"
@@ -59,17 +59,17 @@ msgstr ""
"Seznam nizov z določilom ID programa (ime programa), ki mu sledi dvopičje in "
"nato številka delovne površine."
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Pravila delovnih površin"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Dodaj pravilo"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Izmetavanje pogona »%s« je spodletelo:"
@@ -110,38 +110,38 @@ msgstr ""
"tem prepiše privzeti izpis pod sličico. Za uveljavitev sprememb je treba "
"lupino ponovno zagnati."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Mesta"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Zaganjanje »%s« je spodletelo."
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Priklapljanje nosilca za »%s« je spodletelo"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
msgid "Home"
msgstr "Osebna mapa"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
msgid "Recent"
msgstr "Nedavno"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
msgid "Starred"
msgstr "Z zvezdico"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
msgid "Network"
msgstr "Omrežje"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
msgid "Trash"
msgstr "Koš"
@@ -233,47 +233,47 @@ msgstr "Ime teme"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Ime teme, ki bo naložena iz ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:95
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
#: extensions/window-list/extension.js:122
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Povečaj"
#: extensions/window-list/extension.js:122
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Skrči"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Pomanjšaj"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Razpni"
#: extensions/window-list/extension.js:719
#: extensions/window-list/extension.js:641
msgid "Minimize all"
msgstr "Skrči vse"
#: extensions/window-list/extension.js:725
#: extensions/window-list/extension.js:647
msgid "Unminimize all"
msgstr "Pomanjšaj vse"
#: extensions/window-list/extension.js:731
#: extensions/window-list/extension.js:653
msgid "Maximize all"
msgstr "Razpni vse"
#: extensions/window-list/extension.js:739
#: extensions/window-list/extension.js:661
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Pomanjšaj vse"
#: extensions/window-list/extension.js:747
#: extensions/window-list/extension.js:669
msgid "Close all"
msgstr "Zapri vse"
#: extensions/window-list/extension.js:999 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
"Veljavne vrednosti so »nikoli«, »samodejno« in »vedno«."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Pokaži okna vseh delovnih površin"
@@ -314,23 +314,23 @@ msgstr ""
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Pokaži predoglede delovne površine na seznamu oken"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Window Grouping"
msgstr "Združevanje oken"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Nikoli ne združuj oken"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Združi okna, ko je prostor omejen"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Okna vedno združuj"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:69
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Pokaži na vseh zaslonih"
@@ -338,55 +338,31 @@ msgstr "Pokaži na vseh zaslonih"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Pokaži predoglede delovne površine v zgornji vrstici"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Pritisnite %s za urejanje"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Kazalnik delovnih površin"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Pokazatelj"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
msgid "Show Previews"
msgstr "Pokaži predoglede"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Predogledi"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Delovna površina %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Ime delovne površine"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
msgid "Workspace Names"
msgstr "Imena delovnih površin"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Vedenje"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
msgid "Add Workspace"
msgstr "Dodaj delovno površino"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinamično"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Samodejno odstrani prazne delovne površine"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Fiksno število"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Določite število prikazanih delovnih površin"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Število delovnih površin"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
msgid "Workspaces"
msgstr "Delovne površine"

142
po/sv.po
View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# Swedish translation for gnome-shell-extensions.
# Copyright © 2011-2025 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright © 2011-2024 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2011, 2012.
# Mattias Eriksson <snaggen@gmail.com>, 2014.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2019, 2020, 2021, 2024, 2025.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2017, 2019, 2020, 2021, 2024.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2021.
#
msgid ""
@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-18 23:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-02 23:24+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-19 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GNOME Klassisk på Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME Klassisk på Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriter"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
msgid "Apps"
msgstr "Program"
@@ -58,17 +58,17 @@ msgstr ""
"En lista över strängar, var och en innehållande ett program-id "
"(skrivbordsfilnamn), följt av ett kolontecken och arbetsytans nummer"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Regler för arbetsyta"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
msgid "Add Rule"
msgstr "Lägg till regel"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Utmatning av disk ”%s” misslyckades:"
@@ -110,38 +110,38 @@ msgstr ""
"skalets standardplacering under miniatyrbilden. För att ändra denna "
"inställning krävs att skalet startas om för att den ska få effekt."
#: extensions/places-menu/extension.js:75
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
msgid "Places"
msgstr "Platser"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Misslyckades med att starta ”%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Misslyckades med att montera volym för ”%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
msgid "Recent"
msgstr "Senaste"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
msgid "Starred"
msgstr "Stjärnmärkt"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"
@@ -233,47 +233,47 @@ msgstr "Temanamn"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Namnet på temat, kommer att läsas in från ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Avminimera"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Minimera"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Avmaximera"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "Maximera"
#: extensions/window-list/extension.js:720
#: extensions/window-list/extension.js:641
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimera alla"
#: extensions/window-list/extension.js:726
#: extensions/window-list/extension.js:647
msgid "Unminimize all"
msgstr "Avminimera alla"
#: extensions/window-list/extension.js:732
#: extensions/window-list/extension.js:653
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximera alla"
#: extensions/window-list/extension.js:740
#: extensions/window-list/extension.js:661
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Avmaximera alla"
#: extensions/window-list/extension.js:748
#: extensions/window-list/extension.js:669
msgid "Close all"
msgstr "Stäng alla"
#: extensions/window-list/extension.js:1000 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
msgid "Window List"
msgstr "Fönsterlista"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
"värden är ”never” (aldrig), ”auto” och ”always” (alltid)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Visa fönster från alla arbetsytor"
@@ -315,23 +315,23 @@ msgstr ""
msgid "Show workspace previews in window list"
msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor i fönsterlistan"
#: extensions/window-list/prefs.js:41
#: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Window Grouping"
msgstr "Fönstergruppering"
#: extensions/window-list/prefs.js:46
#: extensions/window-list/prefs.js:47
msgid "Never group windows"
msgstr "Gruppera aldrig fönster"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:48
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Gruppera fönster när utrymmet är begränsat"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:49
msgid "Always group windows"
msgstr "Gruppera alltid fönster"
#: extensions/window-list/prefs.js:68
#: extensions/window-list/prefs.js:69
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Visa på alla skärmar"
@@ -339,69 +339,35 @@ msgstr "Visa på alla skärmar"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor i systemraden"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Tryck %s för att redigera"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Arbetsyteindikator"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Indikator"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
msgid "Show Previews"
msgstr "Visa förhandsgranskningar"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Förhandsgranskningar"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Arbetsyta %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Namn på arbetsyta"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
msgid "Workspace Names"
msgstr "Namn på arbetsytor"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Beteende"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
msgid "Add Workspace"
msgstr "Lägg till arbetsyta"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Dynamiskt"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Tar automatiskt bort tomma arbetsytor."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Fast antal"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Ange ett antal permanenta arbetsytor."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Antal arbetsytor"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
msgid "Workspaces"
msgstr "Arbetsytor"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Arbetsyta %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Lägg till arbetsyta"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Ta bort"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Dator"

114
po/tr.po
View File

@@ -7,16 +7,16 @@
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2013-2015.
# Furkan Tokaç <developmentft@gmail.com>, 2017.
# Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>, 2014, 2019, 2022-2024.
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2019, 2020, 2022, 2024, 2025.
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2019, 2020, 2022, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:00+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 23:58+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <takim@gnome.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Wayland üstünde GNOME Klasik"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Xorg üstünde GNOME Klasik"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "Gözdeler"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "Uygulamalar"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Kural Ekle"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:186
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "“%s” sürücüsü çıkarılamadı:"
@@ -120,33 +120,33 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Yerler"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:52
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "“%s” başlatılamadı"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:67
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "“%s” için birim bağlanamadı"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:315
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
msgid "Home"
msgstr "Ev"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:321
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
msgid "Recent"
msgstr "Son"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:327
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
msgid "Starred"
msgstr "Yıldızlı"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:354
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
msgid "Trash"
msgstr "Çöp"
@@ -238,47 +238,47 @@ msgstr "Tema adı"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "~/.themes/name/gnome-shell konumundan edinilen tema adı"
#: extensions/window-list/extension.js:95
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: extensions/window-list/extension.js:122
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Unminimize"
msgstr "Önceki duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:122
#: extensions/window-list/extension.js:119
msgid "Minimize"
msgstr "Simge durumuna küçült"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Unmaximize"
msgstr "Önceki duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:126
msgid "Maximize"
msgstr "En büyük duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:719
#: extensions/window-list/extension.js:641
msgid "Minimize all"
msgstr "Tümünü simge durumuna küçült"
#: extensions/window-list/extension.js:725
#: extensions/window-list/extension.js:647
msgid "Unminimize all"
msgstr "Tümünü önceki duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:731
#: extensions/window-list/extension.js:653
msgid "Maximize all"
msgstr "Tümünü en büyük duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:739
#: extensions/window-list/extension.js:661
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Tümünü önceki duruma getir"
#: extensions/window-list/extension.js:747
#: extensions/window-list/extension.js:669
msgid "Close all"
msgstr "Tümünü kapat"
#: extensions/window-list/extension.js:999 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Pencere Listesi"
@@ -292,8 +292,8 @@ msgid ""
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"Pencere listesinde aynı uygulamaların ne zaman kümeleneceğine karar verir. "
"Olası değerler: “never” (hiçbir zaman), “auto” (kendiliğinden) ve “always” "
"(her zaman)."
"Olası değerler: “never” (hiçbir zaman), “auto” (kendiliğinden) ve "
"“always” (her zaman)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
#: extensions/window-list/prefs.js:74
@@ -346,55 +346,31 @@ msgstr "Tüm monitörlerde göster"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Çalışma alanı ön izlemelerini üst çubukta göster"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Düzenlemek için şuna bas: %s"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Çalışma Alanı Belirteci"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "Belirteç"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "Ön İzlemeleri Göster"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "Ön İzlemeler"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Çalışma Alanı %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
msgstr "Çalışma Alanı Adı"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Çalışma Alanı Adları"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "Davranış"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Çalışma Alanı Ekle"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Devimsel"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Boş çalışma alanlarını kendiliğinden kaldırır."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Ayarlı Sayı"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Kalıcı çalışma alanı sayısı belirle."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Çalışma Alanı Sayısı"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "Çalışma Alanları"

111
po/uk.po
View File

@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/i"
"ssues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-17 19:14+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Класичний GNOME на Wayland"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Класичний GNOME на Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "Улюблене"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "Програми"
@@ -140,6 +140,7 @@ msgid "Starred"
msgstr "З зірочками"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
#| msgid "Browse Network"
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
@@ -235,47 +236,47 @@ msgstr "Назва теми"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Назва теми, що завантажується з ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "Відновити згорнуте"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "Згорнути"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "Відновити розгорнуте"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "Розгорнути"
#: extensions/window-list/extension.js:722
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "Згорнути все"
#: extensions/window-list/extension.js:728
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "Відновити все згорнуте"
#: extensions/window-list/extension.js:734
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "Розгорнути все"
#: extensions/window-list/extension.js:742
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Відновити все розгорнуте"
#: extensions/window-list/extension.js:750
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "Закрити все"
#: extensions/window-list/extension.js:1002 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "Перелік вікон"
@@ -340,74 +341,37 @@ msgstr "Показувати на всіх моніторах"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "Показувати мініатюри робочого простору на верхній панелі"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "Натисніть %s для редагування"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Покажчик робочого простору"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
#| msgid "Workspace Indicator"
msgid "Indicator"
msgstr "Індикатор"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
#| msgid "Show Previews In Top Bar"
msgid "Show Previews"
msgstr "Показувати мініатюри"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
#| msgid "Show Previews"
msgid "Previews"
msgstr "Попередній перегляд"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Робочий простір %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
#| msgid "Workspace Names"
msgid "Workspace Name"
msgstr "Назва робочої області"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "Назви робочих просторів"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
#| msgid "Alt Tab Behaviour"
msgid "Behavior"
msgstr "Поведінка"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "Додати робочий простір"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "Динамічний"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Автоматично вилучає порожні робочі простори."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "Фіксована кількість"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Вкажіть кількість сталих робочих просторів."
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
#| msgid "Workspaces"
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Кількість робочих просторів"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
#| msgid "Workspace"
msgid "Workspaces"
msgstr "Робочі простори"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "Робочий простір %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "Додати робочий простір"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Вилучити"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Комп'ютер"
@@ -575,6 +539,9 @@ msgstr "Робочі простори"
#~ "просто\n"
#~ "вимкнути розширення з extensions.gnome.org або в додаткових параметрах ."
#~ msgid "Alt Tab Behaviour"
#~ msgstr "Режим Alt Tab"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Скасувати"

View File

@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-17 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:42+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 00:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 14:19+0800\n"
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 48.0\n"
"X-Generator: Gtranslator 47.1\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "GNOME Wayland 经典模式"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME Xorg 经典模式"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
msgid "Favorites"
msgstr "收藏"
#: extensions/apps-menu/extension.js:392
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
msgid "Apps"
msgstr "应用"
@@ -233,47 +233,47 @@ msgstr "主题名称"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "从 ~/.themes/name/gnome-shell 加载的主题名称"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:95
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Unminimize"
msgstr "取消最小化"
#: extensions/window-list/extension.js:125
#: extensions/window-list/extension.js:122
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unmaximize"
msgstr "取消最大化"
#: extensions/window-list/extension.js:130
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#: extensions/window-list/extension.js:722
#: extensions/window-list/extension.js:721
msgid "Minimize all"
msgstr "全部最小化"
#: extensions/window-list/extension.js:728
#: extensions/window-list/extension.js:727
msgid "Unminimize all"
msgstr "全部取消最小化"
#: extensions/window-list/extension.js:734
#: extensions/window-list/extension.js:733
msgid "Maximize all"
msgstr "全部最大化"
#: extensions/window-list/extension.js:742
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Unmaximize all"
msgstr "全部取消最大化"
#: extensions/window-list/extension.js:750
#: extensions/window-list/extension.js:749
msgid "Close all"
msgstr "全部关闭"
#: extensions/window-list/extension.js:1002 extensions/window-list/prefs.js:23
#: extensions/window-list/extension.js:992 extensions/window-list/prefs.js:23
msgid "Window List"
msgstr "窗口列表"
@@ -336,69 +336,35 @@ msgstr "在所有显示器上显示"
msgid "Show workspace previews in top bar"
msgstr "在顶栏显示工作区预览"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:404
#, javascript-format
msgid "Press %s to edit"
msgstr "按 %s 以编辑"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:512
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:592
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "工作区指示器"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:20
msgid "Indicator"
msgstr "指示器"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:28
msgid "Show Previews"
msgstr "显示预览"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:25
msgid "Previews"
msgstr "预览"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:86
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "工作区 %d"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:35
msgid "Workspace Name"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:153
msgid "Workspace Names"
msgstr "工作区名称"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:59
msgid "Behavior"
msgstr "行为"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:170
msgid "Add Workspace"
msgstr "添加工作区"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:64
msgid "Dynamic"
msgstr "动态"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:195
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:65
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "自动移除空的工作空间。"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:75
msgid "Fixed Number"
msgstr "固定数量"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:76
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "指定永久存在的工作空间的数量。"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:89
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "工作区数量"
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:128
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:225
msgid "Workspaces"
msgstr "工作区"
#, javascript-format
#~ msgid "Workspace %d"
#~ msgstr "工作区 %d"
#~ msgid "Add Workspace"
#~ msgstr "添加工作区"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "移除"
#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "计算机"
@@ -527,6 +493,9 @@ msgstr "工作区"
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "显示"
#~ msgid "Display Settings"
#~ msgstr "显示设置"
#~ msgid "The application icon mode."
#~ msgstr "应用程序图标模式。"
@@ -673,6 +642,9 @@ msgstr "工作区"
#~ msgid "Log Out..."
#~ msgstr "注销..."
#~ msgid "Alt Tab Behaviour"
#~ msgstr "Alt Tab 行为"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "取消"

View File

@@ -1,40 +0,0 @@
// SPDX-FileCopyrightText: 2025 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
// SPDX-License-Identifier: MIT OR LGPL-2.0-or-later
import {defineConfig} from '@eslint/config-helpers';
import gnome from 'eslint-config-gnome';
export default defineConfig([
gnome.configs.recommended,
gnome.configs.jsdoc,
{
rules: {
camelcase: ['error', {
properties: 'never',
}],
'consistent-return': 'error',
'eqeqeq': ['error', 'smart'],
'key-spacing': ['error', {
mode: 'minimum',
beforeColon: false,
afterColon: true,
}],
'prefer-arrow-callback': 'error',
'prefer-const': ['error', {
destructuring: 'all',
}],
'jsdoc/require-param-description': 'off',
'jsdoc/require-jsdoc': ['error', {
exemptEmptyFunctions: true,
publicOnly: {
esm: true,
},
}],
},
languageOptions: {
globals: {
global: 'readonly',
},
},
},
]);

BIN
tools/package-lock.json generated

Binary file not shown.

View File

@@ -1,15 +0,0 @@
{
"name": "gnome-shell-extensions-dev-scripts",
"version": "1.0.0",
"license": "MIT OR LGPL-2.0-or-later",
"type": "module",
"private": true,
"scripts": {
"lint": "cd .. && ci-run-eslint"
},
"dependencies": {
"ci-run-eslint": "git+https://gitlab.gnome.org/World/javascript/ci-run-eslint.git#f94b653606476d151439793ab8a8a93aa4a146de",
"eslint-config-gnome": "git+https://gitlab.gnome.org/World/javascript/eslint-config-gnome.git#c479d059e8d9ea99c3b53c2ea43abf7fdb05eb51",
"eslint-formatter-junit": "^9.0.1"
}
}

View File

@@ -1,12 +0,0 @@
#!/bin/sh
# SPDX-License-Identifier: MIT OR LGPL-2.0-or-later
# SPDX-FileCopyrightText: 2020 Philip Chimento <philip.chimento@gmail.com>
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
srcdir=$(dirname -- "$0")
cd $srcdir
[ ! -d node_modules ] && npm clean-install
# Link in project root to make imports work properly
[ ! -e ../node_modules ] && ln -s $srcdir/node_modules ../node_modules
npm run lint -- "$@"