Compare commits
39 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
bca459c6d5 | ||
|
|
d9951501bf | ||
|
|
e5ff28e45d | ||
|
|
a1ce38fee8 | ||
|
|
ce302b0dfd | ||
|
|
a168041b82 | ||
|
|
c735818868 | ||
|
|
106ae2c28d | ||
|
|
363f396365 | ||
|
|
62ccff1558 | ||
|
|
959dc522e7 | ||
|
|
a75f8a7d52 | ||
|
|
f3144d472a | ||
|
|
566e7806b0 | ||
|
|
d3cf3c0961 | ||
|
|
084a2ed7c7 | ||
|
|
b8f7287205 | ||
|
|
965cad8b95 | ||
|
|
b7f737492d | ||
|
|
6b34c996d3 | ||
|
|
7f23ccbff7 | ||
|
|
c06c33b488 | ||
|
|
043a268b57 | ||
|
|
f44f90b966 | ||
|
|
a99515feef | ||
|
|
7953cd130d | ||
|
|
75b1ea879b | ||
|
|
b89a93a4fc | ||
|
|
a00a7d7a9a | ||
|
|
3bbbb5dac7 | ||
|
|
ae9411a23d | ||
|
|
0334834a0f | ||
|
|
b0ba8ca5c0 | ||
|
|
ae00cf6b4e | ||
|
|
ee730d9e29 | ||
|
|
c290d7ddb3 | ||
|
|
de033a04fa | ||
|
|
1219dfc144 | ||
|
|
dd16556530 |
@@ -19,7 +19,7 @@ stages:
|
||||
- deploy
|
||||
|
||||
default:
|
||||
image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/gnome-shell/fedora/41:2024-10-18.0
|
||||
image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/gnome-shell/fedora/40:2024-02-23.0
|
||||
# Cancel jobs if newer commits are pushed to the branch
|
||||
interruptible: true
|
||||
# Auto-retry jobs in case of infra failures
|
||||
|
||||
85
NEWS
85
NEWS
@@ -1,99 +1,38 @@
|
||||
47.4
|
||||
46.4
|
||||
====
|
||||
* window-list: Fix regression in chrome tracking [Florian; !379]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !376]
|
||||
* Update template CI images to fix release pipeline [Florian; !377]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Florian Müllner
|
||||
|
||||
47.3
|
||||
46.3
|
||||
====
|
||||
* places-menu: Fix a11y labelling [Florian; #542]
|
||||
* places-menu: Fix opening drives with mount operations [Florian; !361]
|
||||
* window-list: Fix hiding when entering overview with gestures [Florian; !364]
|
||||
* workspace-indicator: Only show previews of regular windows [Florian; !363]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian, Bartłomiej; !362, !365, !367,
|
||||
!368, !370]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian, Bartłomiej; !345, !353, !370, !354,
|
||||
!362, !367, !368]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Florian Müllner, Bartłomiej Piotrowski
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Yi-Jyun Pan [zh_TW]
|
||||
Милош Поповић [sr], Jose Riha [sk], Chao-Hsiung Liao [zh_TW],
|
||||
Daniel Șerbănescu [ro], Giannis Antypas [el], twlvnn kraftwerk [bg]
|
||||
|
||||
47.2
|
||||
46.2
|
||||
====
|
||||
* places-menu: Fix a11y labelling [Florian; #542]
|
||||
* screenshot-window-sizer: Mention shortcut in description [Florian; !358]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !353, !354]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Florian Müllner
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Fabio Tomat [fur], Nathan Follens [nl], Марко Костић [sr]
|
||||
|
||||
47.1
|
||||
====
|
||||
* classic: Add missing top-bar indicators [Florian; !339]
|
||||
* window-list: Fix window state styling [Florian; !342]
|
||||
* window-list: Fix "ignore-workspace" setting getting reset [Florian; !341]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !337, !338, !345, !347, !349]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Florian Müllner
|
||||
|
||||
47.0
|
||||
====
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
twlvnn kraftwerk [bg], Alexander Shopov [bg], Fran Dieguez [gl],
|
||||
Aurimas Černius [lt], Daniel [es], Andika Triwidada [id],
|
||||
Andi Chandler [en_GB], Ask Hjorth Larsen [da], Aefgh Threenine [th],
|
||||
Dušan Kazik [sk], Rūdolfs Mazurs [lv], Irénée THIRION [fr]
|
||||
|
||||
47.rc
|
||||
=====
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Sophie; !333]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Sophie Herold
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Daniel Șerbănescu [ro], Giannis Antypas [el], Ekaterine Papava [ka],
|
||||
Jordi Mas i Hernandez [ca], Yuri Chornoivan [uk], Jiri Grönroos [fi],
|
||||
Daniel Rusek [cs], Vasil Pupkin [be], Luming Zh [zh_CN], Brage Fuglseth [nb],
|
||||
Asier Sarasua Garmendia [eu], Danial Behzadi [fa], Rafael Fontenelle [pt_BR],
|
||||
Quentin PAGÈS [oc], Anders Jonsson [sv], Jürgen Benvenuti [de],
|
||||
Changwoo Ryu [ko], Hugo Carvalho [pt], Piotr Drąg [pl], Sabri Ünal [tr]
|
||||
|
||||
47.beta
|
||||
=======
|
||||
* window-list: Modernize styling [Jakub; !330]
|
||||
* Include "status-icons" extension [Florian; !194]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !328, !331, !327]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Florian Müllner, Jakub Steiner
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Sabri Ünal [tr], Chao-Hsiung Liao [zh_TW]
|
||||
|
||||
47.alpha
|
||||
========
|
||||
* Improve workspace previews in window-list and workspace-indicator
|
||||
[Florian; !307, !316]
|
||||
* apps-menu: Fix a11y of category labels [Florian; !319]
|
||||
* window-list: Fix long-press support [Florian; !320]
|
||||
* window-list: Animate transitions [Florian; !325]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !315, !321, !324]
|
||||
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !324]
|
||||
|
||||
Contributors:
|
||||
Florian Müllner
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Jordi Mas i Hernandez [ca], Martin [sl], Hugo Carvalho [pt], Jose Riha [sk],
|
||||
Scrambled 777 [hi], Artur S0 [ru], Милош Поповић [sr], Yosef Or Boczko [he],
|
||||
Balázs Úr [hu]
|
||||
Hugo Carvalho [pt], Jose Riha [sk], Jordi Mas i Hernandez [ca],
|
||||
Scrambled 777 [hi]
|
||||
|
||||
46.1
|
||||
====
|
||||
|
||||
@@ -5,6 +5,6 @@
|
||||
"enabledExtensions": [@CLASSIC_EXTENSIONS@],
|
||||
"panel": { "left": ["activities"],
|
||||
"center": [],
|
||||
"right": ["screenRecording", "screenSharing", "dwellClick", "a11y", "keyboard", "dateMenu", "quickSettings"]
|
||||
"right": ["a11y", "keyboard", "dateMenu", "quickSettings"]
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ for f in $extensiondir/*; do
|
||||
fi
|
||||
|
||||
cp $srcdir/NEWS $srcdir/COPYING $f
|
||||
sources=(NEWS COPYING $(cd $f; ls *.js *.css 2>/dev/null))
|
||||
sources=(NEWS COPYING $(cd $f; ls *.js))
|
||||
|
||||
[ -d $f/icons ] && sources+=(icons)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -42,11 +42,11 @@ class NewItemModel extends GObject.Object {
|
||||
class Rule extends GObject.Object {
|
||||
static [GObject.properties] = {
|
||||
'app-info': GObject.ParamSpec.object(
|
||||
'app-info', null, null,
|
||||
'app-info', 'app-info', 'app-info',
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE,
|
||||
Gio.DesktopAppInfo),
|
||||
'workspace': GObject.ParamSpec.uint(
|
||||
'workspace', null, null,
|
||||
'workspace', 'workspace', 'workspace',
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE,
|
||||
1, WORKSPACE_MAX, 1),
|
||||
};
|
||||
@@ -193,7 +193,7 @@ class AutoMoveSettingsWidget extends Adw.PreferencesGroup {
|
||||
class WorkspaceSelector extends Gtk.Widget {
|
||||
static [GObject.properties] = {
|
||||
'number': GObject.ParamSpec.uint(
|
||||
'number', null, null,
|
||||
'number', 'number', 'number',
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE,
|
||||
1, WORKSPACE_MAX, 1),
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
"settings-schema": "@gschemaname@",
|
||||
"gettext-domain": "@gettext_domain@",
|
||||
"name": "Screenshot Window Sizer",
|
||||
"description": "Resize windows for GNOME Software screenshots with Ctrl+Alt+s shortcut",
|
||||
"description": "Resize windows for GNOME Software screenshots",
|
||||
"shell-version": [ "@shell_current@" ],
|
||||
"url": "@url@"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1,91 +0,0 @@
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2018 Adel Gadllah <adel.gadllah@gmail.com>
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2018 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
|
||||
//
|
||||
// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
import Clutter from 'gi://Clutter';
|
||||
import Shell from 'gi://Shell';
|
||||
import St from 'gi://St';
|
||||
|
||||
import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js';
|
||||
import {Button as PanelButton} from 'resource:///org/gnome/shell/ui/panelMenu.js';
|
||||
|
||||
const PANEL_ICON_SIZE = 16;
|
||||
|
||||
const STANDARD_TRAY_ICON_IMPLEMENTATIONS = [
|
||||
'bluetooth-applet',
|
||||
'gnome-sound-applet',
|
||||
'nm-applet',
|
||||
'gnome-power-manager',
|
||||
'keyboard',
|
||||
'a11y-keyboard',
|
||||
'kbd-scrolllock',
|
||||
'kbd-numlock',
|
||||
'kbd-capslock',
|
||||
'ibus-ui-gtk',
|
||||
];
|
||||
|
||||
export default class SysTray {
|
||||
constructor() {
|
||||
this._icons = new Map();
|
||||
this._tray = null;
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onTrayIconAdded(o, icon) {
|
||||
let wmClass = icon.wm_class ? icon.wm_class.toLowerCase() : '';
|
||||
if (STANDARD_TRAY_ICON_IMPLEMENTATIONS.includes(wmClass))
|
||||
return;
|
||||
|
||||
let button = new PanelButton(0.5, null, true);
|
||||
|
||||
let scaleFactor = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage).scale_factor;
|
||||
let iconSize = PANEL_ICON_SIZE * scaleFactor;
|
||||
|
||||
icon.set({
|
||||
width: iconSize,
|
||||
height: iconSize,
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
});
|
||||
|
||||
let iconBin = new St.Widget({
|
||||
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
|
||||
style_class: 'system-status-icon',
|
||||
});
|
||||
iconBin.add_child(icon);
|
||||
button.add_child(iconBin);
|
||||
|
||||
this._icons.set(icon, button);
|
||||
|
||||
button.connect('button-release-event',
|
||||
(actor, event) => icon.click(event));
|
||||
button.connect('key-press-event',
|
||||
(actor, event) => icon.click(event));
|
||||
|
||||
const role = `${icon}`;
|
||||
Main.panel.addToStatusArea(role, button);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onTrayIconRemoved(o, icon) {
|
||||
const button = this._icons.get(icon);
|
||||
button?.destroy();
|
||||
this._icons.delete(icon);
|
||||
}
|
||||
|
||||
enable() {
|
||||
this._tray = new Shell.TrayManager();
|
||||
this._tray.connect('tray-icon-added',
|
||||
this._onTrayIconAdded.bind(this));
|
||||
this._tray.connect('tray-icon-removed',
|
||||
this._onTrayIconRemoved.bind(this));
|
||||
this._tray.manage_screen(Main.panel);
|
||||
}
|
||||
|
||||
disable() {
|
||||
this._icons.forEach(button => button.destroy());
|
||||
this._icons.clear();
|
||||
|
||||
this._tray.unmanage_screen();
|
||||
this._tray = null;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -1,9 +0,0 @@
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2018 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
|
||||
#
|
||||
# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
extension_data += configure_file(
|
||||
input: metadata_name + '.in',
|
||||
output: metadata_name,
|
||||
configuration: metadata_conf
|
||||
)
|
||||
@@ -1,10 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"extension-id": "@extension_id@",
|
||||
"uuid": "@uuid@",
|
||||
"settings-schema": "@gschemaname@",
|
||||
"gettext-domain": "@gettext_domain@",
|
||||
"name": "Status Icons",
|
||||
"description": "Show status icons in the top bar",
|
||||
"shell-version": [ "@shell_current@" ],
|
||||
"url": "@url@"
|
||||
}
|
||||
@@ -19,13 +19,15 @@ import {Extension, gettext as _} from 'resource:///org/gnome/shell/extensions/ex
|
||||
import * as DND from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dnd.js';
|
||||
import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js';
|
||||
import * as PopupMenu from 'resource:///org/gnome/shell/ui/popupMenu.js';
|
||||
import {DashItemContainer} from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dash.js';
|
||||
|
||||
import {WorkspaceIndicator} from './workspaceIndicator.js';
|
||||
|
||||
const ICON_TEXTURE_SIZE = 24;
|
||||
const DND_ACTIVATE_TIMEOUT = 500;
|
||||
|
||||
const TOOLTIP_OFFSET = 6;
|
||||
const TOOLTIP_ANIMATION_TIME = 150;
|
||||
|
||||
const GroupingMode = {
|
||||
NEVER: 0,
|
||||
AUTO: 1,
|
||||
@@ -125,6 +127,10 @@ class WindowTitle extends St.BoxLayout {
|
||||
this.label_actor.clutter_text.single_line_mode = true;
|
||||
this.add_child(this.label_actor);
|
||||
|
||||
this._textureCache = St.TextureCache.get_default();
|
||||
this._textureCache.connectObject('icon-theme-changed',
|
||||
() => this._updateIcon(), this);
|
||||
|
||||
this._metaWindow.connectObject(
|
||||
'notify::wm-class',
|
||||
() => this._updateIcon(), GObject.ConnectFlags.AFTER,
|
||||
@@ -159,20 +165,20 @@ class WindowTitle extends St.BoxLayout {
|
||||
this._icon.child = app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE);
|
||||
} else {
|
||||
this._icon.child = new St.Icon({
|
||||
icon_name: 'application-x-executable',
|
||||
icon_name: 'icon-missing',
|
||||
icon_size: ICON_TEXTURE_SIZE,
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class BaseButton extends DashItemContainer {
|
||||
class BaseButton extends St.Button {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass({
|
||||
GTypeFlags: GObject.TypeFlags.ABSTRACT,
|
||||
Properties: {
|
||||
'ignore-workspace': GObject.ParamSpec.boolean(
|
||||
'ignore-workspace', null, null,
|
||||
'ignore-workspace', 'ignore-workspace', 'ignore-workspace',
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE,
|
||||
false),
|
||||
},
|
||||
@@ -180,22 +186,12 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(perMonitor, monitorIndex) {
|
||||
super();
|
||||
|
||||
this._button = new St.Button({
|
||||
super({
|
||||
style_class: 'window-button',
|
||||
can_focus: true,
|
||||
x_expand: true,
|
||||
button_mask: St.ButtonMask.ONE | St.ButtonMask.THREE,
|
||||
});
|
||||
this.setChild(this._button);
|
||||
|
||||
this._button.connect('notify::hover', () => {
|
||||
if (this._button.hover)
|
||||
this.showLabel();
|
||||
else
|
||||
this.hideLabel();
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._perMonitor = perMonitor;
|
||||
this._monitorIndex = monitorIndex;
|
||||
@@ -203,7 +199,7 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
|
||||
|
||||
this.connect('notify::allocation',
|
||||
this._updateIconGeometry.bind(this));
|
||||
this._button.connect('clicked', this._onClicked.bind(this));
|
||||
this.connect('clicked', this._onClicked.bind(this));
|
||||
this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
|
||||
this.connect('popup-menu', this._onPopupMenu.bind(this));
|
||||
|
||||
@@ -220,10 +216,16 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
|
||||
this._windowEnteredOrLeftMonitor.bind(this),
|
||||
this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
this._tooltip = new Tooltip(this, {
|
||||
style_class: 'dash-label',
|
||||
visible: false,
|
||||
});
|
||||
Main.uiGroup.add_child(this._tooltip);
|
||||
}
|
||||
|
||||
get active() {
|
||||
return this._button.has_style_class_name('focused');
|
||||
return this.has_style_class_name('focused');
|
||||
}
|
||||
|
||||
// eslint-disable-next-line camelcase
|
||||
@@ -242,18 +244,6 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
|
||||
this._updateVisibility();
|
||||
}
|
||||
|
||||
showLabel() {
|
||||
const [, , preferredTitleWidth] = this.label_actor.get_preferred_size();
|
||||
const maxTitleWidth = this.label_actor.allocation.get_width();
|
||||
const isTitleFullyShown = preferredTitleWidth <= maxTitleWidth;
|
||||
|
||||
const labelText = isTitleFullyShown
|
||||
? '' : this.label_actor.text;
|
||||
|
||||
this.setLabelText(labelText);
|
||||
super.showLabel();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_setLongPressTimeout() {
|
||||
if (this._longPressTimeoutId)
|
||||
return;
|
||||
@@ -354,9 +344,9 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
|
||||
|
||||
_updateStyle() {
|
||||
if (this._isFocused())
|
||||
this._button.add_style_class_name('focused');
|
||||
this.add_style_class_name('focused');
|
||||
else
|
||||
this._button.remove_style_class_name('focused');
|
||||
this.remove_style_class_name('focused');
|
||||
}
|
||||
|
||||
_windowEnteredOrLeftMonitor(_metaDisplay, _monitorIndex, _metaWindow) {
|
||||
@@ -392,6 +382,7 @@ class BaseButton extends DashItemContainer {
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onDestroy() {
|
||||
this._tooltip.destroy();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -404,17 +395,15 @@ class WindowButton extends BaseButton {
|
||||
super(perMonitor, monitorIndex);
|
||||
|
||||
this.metaWindow = metaWindow;
|
||||
this._unmanaging = false;
|
||||
metaWindow.connectObject(
|
||||
'notify::skip-taskbar', () => this._updateVisibility(),
|
||||
'workspace-changed', () => this._updateVisibility(),
|
||||
'unmanaging', () => (this._unmanaging = true),
|
||||
this);
|
||||
|
||||
this._updateVisibility();
|
||||
|
||||
this._windowTitle = new WindowTitle(this.metaWindow);
|
||||
this._button.set_child(this._windowTitle);
|
||||
this.set_child(this._windowTitle);
|
||||
this.label_actor = this._windowTitle.label_actor;
|
||||
|
||||
this._contextMenu = new WindowContextMenu(this, this.metaWindow);
|
||||
@@ -449,9 +438,9 @@ class WindowButton extends BaseButton {
|
||||
super._updateStyle();
|
||||
|
||||
if (this.metaWindow.minimized)
|
||||
this._button.add_style_class_name('minimized');
|
||||
this.add_style_class_name('minimized');
|
||||
else
|
||||
this._button.remove_style_class_name('minimized');
|
||||
this.remove_style_class_name('minimized');
|
||||
}
|
||||
|
||||
_windowEnteredOrLeftMonitor(metaDisplay, monitorIndex, metaWindow) {
|
||||
@@ -460,9 +449,6 @@ class WindowButton extends BaseButton {
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateVisibility() {
|
||||
if (this._unmanaging)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this.visible = this._isWindowVisible(this.metaWindow);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -546,7 +532,7 @@ class AppButton extends BaseButton {
|
||||
this._updateVisibility();
|
||||
|
||||
let stack = new St.Widget({layout_manager: new Clutter.BinLayout()});
|
||||
this._button.set_child(stack);
|
||||
this.set_child(stack);
|
||||
|
||||
this._singleWindowTitle = new St.Bin({
|
||||
x_expand: true,
|
||||
@@ -587,6 +573,11 @@ class AppButton extends BaseButton {
|
||||
this._appContextMenu.actor.hide();
|
||||
Main.uiGroup.add_child(this._appContextMenu.actor);
|
||||
|
||||
this._textureCache = St.TextureCache.get_default();
|
||||
this._textureCache.connectObject('icon-theme-changed', () => {
|
||||
this._icon.child = app.create_icon_texture(ICON_TEXTURE_SIZE);
|
||||
}, this);
|
||||
|
||||
this.app.connectObject('windows-changed',
|
||||
() => this._windowsChanged(), this);
|
||||
this._windowsChanged();
|
||||
@@ -738,24 +729,28 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
let box = new St.BoxLayout({x_expand: true, y_expand: true});
|
||||
this.add_child(box);
|
||||
|
||||
this._windowList = new St.BoxLayout({
|
||||
let layout = new Clutter.BoxLayout({homogeneous: true});
|
||||
this._windowList = new St.Widget({
|
||||
style_class: 'window-list',
|
||||
reactive: true,
|
||||
layout_manager: layout,
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.START,
|
||||
x_expand: true,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
});
|
||||
box.add_child(this._windowList);
|
||||
|
||||
this._windowList.connect('style-changed', () => {
|
||||
let node = this._windowList.get_theme_node();
|
||||
let spacing = node.get_length('spacing');
|
||||
this._windowList.layout_manager.spacing = spacing;
|
||||
});
|
||||
this._windowList.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
||||
|
||||
let indicatorsBox = new St.BoxLayout({x_align: Clutter.ActorAlign.END});
|
||||
box.add_child(indicatorsBox);
|
||||
|
||||
this._workspaceIndicator = new BottomWorkspaceIndicator({
|
||||
baseStyleClass: 'window-list-workspace-indicator',
|
||||
settings,
|
||||
});
|
||||
this._workspaceIndicator = new WorkspaceIndicator();
|
||||
indicatorsBox.add_child(this._workspaceIndicator.container);
|
||||
|
||||
this._mutterSettings = new Gio.Settings({schema_id: 'org.gnome.mutter'});
|
||||
@@ -768,9 +763,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
this._updateWorkspaceIndicatorVisibility();
|
||||
|
||||
this._menuManager = new PopupMenu.PopupMenuManager(this);
|
||||
this._workspaceIndicator.connectObject('menu-set',
|
||||
() => this._onWorkspaceMenuSet(), this);
|
||||
this._onWorkspaceMenuSet();
|
||||
this._menuManager.addMenu(this._workspaceIndicator.menu);
|
||||
|
||||
const chromeOptions = {
|
||||
affectsStruts: true,
|
||||
@@ -818,7 +811,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
this._updateKeyboardAnchor();
|
||||
},
|
||||
'hidden', () => {
|
||||
Main.layoutManager.trackChrome(this, chromeOptions);
|
||||
Main.layoutManager.trackChrome(this);
|
||||
this.visible = !this._monitor.inFullscreen;
|
||||
this._updateKeyboardAnchor();
|
||||
}, this);
|
||||
@@ -832,7 +825,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
|
||||
this._windowSignals = new Map();
|
||||
global.display.connectObject(
|
||||
'window-created', (dsp, win) => this._addWindow(win, true), this);
|
||||
'window-created', (dsp, win) => this._addWindow(win), this);
|
||||
|
||||
Main.xdndHandler.connectObject(
|
||||
'drag-begin', () => this._monitorDrag(),
|
||||
@@ -870,11 +863,6 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
children[newActive].activate();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onWorkspaceMenuSet() {
|
||||
if (this._workspaceIndicator.menu)
|
||||
this._menuManager.addMenu(this._workspaceIndicator.menu);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updatePosition() {
|
||||
this.set_position(
|
||||
this._monitor.x,
|
||||
@@ -949,14 +937,14 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
w2.metaWindow.get_stable_sequence();
|
||||
});
|
||||
for (let i = 0; i < windows.length; i++)
|
||||
this._addWindow(windows[i].metaWindow, false);
|
||||
this._addWindow(windows[i].metaWindow);
|
||||
} else {
|
||||
let apps = this._appSystem.get_running().sort((a1, a2) => {
|
||||
return _getAppStableSequence(a1) -
|
||||
_getAppStableSequence(a2);
|
||||
});
|
||||
for (let i = 0; i < apps.length; i++)
|
||||
this._addApp(apps[i], false);
|
||||
this._addApp(apps[i]);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -970,26 +958,26 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (app.state === Shell.AppState.RUNNING)
|
||||
this._addApp(app, true);
|
||||
this._addApp(app);
|
||||
else if (app.state === Shell.AppState.STOPPED)
|
||||
this._removeApp(app);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_addApp(app, animate) {
|
||||
_addApp(app) {
|
||||
let button = new AppButton(app, this._perMonitor, this._monitor.index);
|
||||
this._settings.bind('display-all-workspaces',
|
||||
button, 'ignore-workspace', Gio.SettingsBindFlags.GET);
|
||||
this._windowList.add_child(button);
|
||||
button.show(animate);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_removeApp(app) {
|
||||
let children = this._windowList.get_children();
|
||||
let child = children.find(c => c.app === app);
|
||||
child?.animateOutAndDestroy();
|
||||
if (child)
|
||||
child.destroy();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_addWindow(win, animate) {
|
||||
_addWindow(win) {
|
||||
if (!this._grouped)
|
||||
this._checkGrouping();
|
||||
|
||||
@@ -1007,7 +995,6 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
this._settings.bind('display-all-workspaces',
|
||||
button, 'ignore-workspace', Gio.SettingsBindFlags.GET);
|
||||
this._windowList.add_child(button);
|
||||
button.show(animate);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_removeWindow(win) {
|
||||
@@ -1024,7 +1011,8 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
|
||||
let children = this._windowList.get_children();
|
||||
let child = children.find(c => c.metaWindow === win);
|
||||
child?.animateOutAndDestroy();
|
||||
if (child)
|
||||
child.destroy();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_monitorDrag() {
|
||||
@@ -1095,28 +1083,6 @@ class WindowList extends St.Widget {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class BottomWorkspaceIndicator extends WorkspaceIndicator {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(params) {
|
||||
super(params);
|
||||
|
||||
this.remove_style_class_name('panel-button');
|
||||
}
|
||||
|
||||
setMenu(menu) {
|
||||
super.setMenu(menu);
|
||||
|
||||
if (!menu)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this.menu.actor.updateArrowSide(St.Side.BOTTOM);
|
||||
this.menu.actor.remove_style_class_name('panel-menu');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
export default class WindowListExtension extends Extension {
|
||||
constructor(metadata) {
|
||||
super(metadata);
|
||||
@@ -1168,3 +1134,67 @@ export default class WindowListExtension extends Extension {
|
||||
return this._windowLists.some(list => list.contains(actor));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class Tooltip extends St.Label {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(widget, params) {
|
||||
super(params);
|
||||
|
||||
this._widget = widget;
|
||||
|
||||
this._widget.connect('notify::hover', () => {
|
||||
if (this._widget.hover)
|
||||
this.open();
|
||||
else
|
||||
this.close();
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
open() {
|
||||
const buttonTitleWidget = this._widget.label_actor;
|
||||
const [, , preferredTitleWidth] = buttonTitleWidget.get_preferred_size();
|
||||
const maxTitleWidth = buttonTitleWidget.allocation.get_width();
|
||||
const isTitleFullyShown = preferredTitleWidth <= maxTitleWidth;
|
||||
|
||||
if (isTitleFullyShown)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this.set({
|
||||
text: this._widget.label_actor.get_text(),
|
||||
visible: true,
|
||||
opacity: 0,
|
||||
});
|
||||
|
||||
const [stageX, stageY] = this._widget.get_transformed_position();
|
||||
const thumbWidth = this._widget.allocation.get_width();
|
||||
const tipWidth = this.width;
|
||||
const tipHeight = this.height;
|
||||
const xOffset = Math.floor((thumbWidth - tipWidth) / 2);
|
||||
const monitor = Main.layoutManager.findMonitorForActor(this);
|
||||
const x = Math.clamp(
|
||||
stageX + xOffset,
|
||||
monitor.x,
|
||||
monitor.x + monitor.width - tipWidth);
|
||||
const y = stageY - tipHeight - TOOLTIP_OFFSET;
|
||||
this.set_position(x, y);
|
||||
|
||||
this.ease({
|
||||
opacity: 255,
|
||||
duration: TOOLTIP_ANIMATION_TIME,
|
||||
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
|
||||
onComplete: () => (this.visible = this._widget.hover),
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
close() {
|
||||
this.ease({
|
||||
opacity: 0,
|
||||
duration: TOOLTIP_ANIMATION_TIME,
|
||||
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
|
||||
onComplete: () => (this.visible = this._widget.hover),
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -12,32 +12,5 @@ extension_data += files(
|
||||
'stylesheet-light.css'
|
||||
)
|
||||
|
||||
transform_stylesheet = [
|
||||
'sed', '-E',
|
||||
'-e', 's:^\.(workspace-indicator):.window-list-\\1:',
|
||||
'-e', '/^@import/d',
|
||||
'@INPUT@',
|
||||
]
|
||||
|
||||
workspaceIndicatorSources = [
|
||||
configure_file(
|
||||
input: '../workspace-indicator/workspaceIndicator.js',
|
||||
output: '@PLAINNAME@',
|
||||
copy: true,
|
||||
),
|
||||
configure_file(
|
||||
input: '../workspace-indicator/stylesheet-dark.css',
|
||||
output: 'stylesheet-workspace-switcher-dark.css',
|
||||
command: transform_stylesheet,
|
||||
capture: true,
|
||||
),
|
||||
configure_file(
|
||||
input: '../workspace-indicator/stylesheet-light.css',
|
||||
output: 'stylesheet-workspace-switcher-light.css',
|
||||
command: transform_stylesheet,
|
||||
capture: true,
|
||||
),
|
||||
]
|
||||
|
||||
extension_sources += files('prefs.js') + workspaceIndicatorSources
|
||||
extension_sources += files('prefs.js', 'workspaceIndicator.js')
|
||||
extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml')
|
||||
|
||||
@@ -36,9 +36,5 @@ SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
only on the primary one.
|
||||
</description>
|
||||
</key>
|
||||
<key name="embed-previews" type="b">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Show workspace previews in window list</summary>
|
||||
</key>
|
||||
</schema>
|
||||
</schemalist>
|
||||
|
||||
@@ -29,8 +29,6 @@ class WindowListPrefsWidget extends Adw.PreferencesPage {
|
||||
this._settings.create_action('show-on-all-monitors'));
|
||||
this._actionGroup.add_action(
|
||||
this._settings.create_action('display-all-workspaces'));
|
||||
this._actionGroup.add_action(
|
||||
this._settings.create_action('embed-previews'));
|
||||
|
||||
const groupingGroup = new Adw.PreferencesGroup({
|
||||
title: _('Window Grouping'),
|
||||
@@ -59,22 +57,28 @@ class WindowListPrefsWidget extends Adw.PreferencesPage {
|
||||
const miscGroup = new Adw.PreferencesGroup();
|
||||
this.add(miscGroup);
|
||||
|
||||
let row = new Adw.SwitchRow({
|
||||
title: _('Show on all monitors'),
|
||||
let toggle = new Gtk.Switch({
|
||||
action_name: 'window-list.show-on-all-monitors',
|
||||
valign: Gtk.Align.CENTER,
|
||||
});
|
||||
let row = new Adw.ActionRow({
|
||||
title: _('Show on all monitors'),
|
||||
activatable_widget: toggle,
|
||||
});
|
||||
row.add_suffix(toggle);
|
||||
miscGroup.add(row);
|
||||
|
||||
row = new Adw.SwitchRow({
|
||||
title: _('Show windows from all workspaces'),
|
||||
toggle = new Gtk.Switch({
|
||||
action_name: 'window-list.display-all-workspaces',
|
||||
valign: Gtk.Align.CENTER,
|
||||
});
|
||||
miscGroup.add(row);
|
||||
|
||||
row = new Adw.SwitchRow({
|
||||
title: _('Show workspace previews'),
|
||||
action_name: 'window-list.embed-previews',
|
||||
this._settings.bind('display-all-workspaces',
|
||||
toggle, 'active', Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
|
||||
row = new Adw.ActionRow({
|
||||
title: _('Show windows from all workspaces'),
|
||||
activatable_widget: toggle,
|
||||
});
|
||||
row.add_suffix(toggle);
|
||||
miscGroup.add(row);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,6 @@
|
||||
*
|
||||
* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
@import url("stylesheet-workspace-switcher-dark.css");
|
||||
|
||||
.window-list {
|
||||
spacing: 2px;
|
||||
@@ -34,8 +33,8 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button > StWidget {
|
||||
color: #fff;
|
||||
background-color: transparent;
|
||||
color: #bbb;
|
||||
background-color: #1d1d1d;
|
||||
border-radius: 4px;
|
||||
padding: 3px 6px 1px;
|
||||
transition: 100ms ease;
|
||||
@@ -47,25 +46,25 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button:hover > StWidget {
|
||||
color: #fff;
|
||||
background-color: #303030;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button:active > StWidget,
|
||||
.window-button:focus > StWidget {
|
||||
background-color: st-lighten(#303030, 5%);
|
||||
color: #fff;
|
||||
background-color: #3f3f3f;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.focused > StWidget {
|
||||
background-color: #5b5b5b;
|
||||
color: #fff;
|
||||
background-color: #3f3f3f;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.focused:hover > StWidget {
|
||||
background-color: st-lighten(#5b5b5b, 5%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.focused:active > StWidget {
|
||||
background-color: st-lighten(#5b5b5b, 10%);
|
||||
}
|
||||
.window-button.focused:active > StWidget {
|
||||
color: #fff;
|
||||
background-color: #3f3f3f;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.minimized > StWidget {
|
||||
color: #666;
|
||||
@@ -81,3 +80,37 @@
|
||||
width: 24px;
|
||||
height: 24px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list-workspace-indicator .status-label-bin {
|
||||
background-color: rgba(200, 200, 200, 0.3);
|
||||
padding: 5px;
|
||||
margin: 3px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list-workspace-indicator .workspaces-box {
|
||||
spacing: 3px;
|
||||
padding: 5px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list-workspace-indicator .workspace {
|
||||
width: 52px;
|
||||
border-radius: 4px;
|
||||
background-color: #1e1e1e;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list-workspace-indicator .workspace.active {
|
||||
background-color: #3f3f3f;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list-window-preview {
|
||||
background-color: #bebebe;
|
||||
border-radius: 1px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list-window-preview.active {
|
||||
background-color: #d4d4d4;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.notification {
|
||||
font-weight: normal;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,6 @@
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@import url("stylesheet-dark.css");
|
||||
@import url("stylesheet-workspace-switcher-light.css");
|
||||
|
||||
#panel.bottom-panel {
|
||||
border-top-width: 1px;
|
||||
@@ -15,44 +14,58 @@
|
||||
}
|
||||
|
||||
.bottom-panel .window-button > StWidget {
|
||||
color: #2e3436;
|
||||
background-color: #eee;
|
||||
border-radius: 3px;
|
||||
padding: 3px 6px 1px;
|
||||
box-shadow: none;
|
||||
text-shadow: none;
|
||||
border: 1px solid rgba(0,0,0,0.2);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button > StWidget {
|
||||
color: #000;
|
||||
background-color: transparent;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button:hover > StWidget {
|
||||
background-color: st-darken(#eee,5%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button:active > StWidget,
|
||||
.window-button:focus > StWidget {
|
||||
background-color: st-darken(#eee, 10%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.focused > StWidget {
|
||||
background-color: st-darken(#eee,15%);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.focused:hover > StWidget {
|
||||
background-color: st-darken(#eee, 20%);
|
||||
.bottom-panel .window-button > StWidget {
|
||||
-st-natural-width: 18.7em;
|
||||
max-width: 18.75em;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.focused:active > StWidget {
|
||||
background-color: st-darken(#eee, 25%);
|
||||
.bottom-panel .window-button:hover > StWidget {
|
||||
background-color: #f9f9f9;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.minimized > StWidget {
|
||||
color: #aaa;
|
||||
background-color: #f9f9f9;
|
||||
.bottom-panel .window-button:active > StWidget,
|
||||
.bottom-panel .window-button:focus > StWidget {
|
||||
box-shadow: inset 0 1px 3px rgba(0,0,0,0.1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.bottom-panel .window-button.focused > StWidget {
|
||||
background-color: #ccc;
|
||||
box-shadow: inset 0 1px 3px rgba(0,0,0,0.1);
|
||||
}
|
||||
|
||||
.bottom-panel .window-button.focused:hover > StWidget {
|
||||
background-color: #e9e9e9;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.bottom-panel .window-button.minimized > StWidget {
|
||||
color: #888;
|
||||
box-shadow: none;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* workspace switcher */
|
||||
.window-list-workspace-indicator .workspace {
|
||||
border: 2px solid #f6f5f4;
|
||||
background-color: #ccc;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-button.minimized:active > StWidget {
|
||||
color: #aaa;
|
||||
background-color: #f9f9f9;
|
||||
.window-list-workspace-indicator .workspace.active {
|
||||
border-color: #888;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list-window-preview {
|
||||
background-color: #ededed;
|
||||
border: 1px solid #ccc;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.window-list-window-preview.active {
|
||||
background-color: #f6f5f4;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,4 @@
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2011 Erick Pérez Castellanos <erick.red@gmail.com>
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2011 Giovanni Campagna <gcampagna@src.gnome.org>
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2017 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2019 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
|
||||
//
|
||||
// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
@@ -20,9 +18,7 @@ import * as PopupMenu from 'resource:///org/gnome/shell/ui/popupMenu.js';
|
||||
const TOOLTIP_OFFSET = 6;
|
||||
const TOOLTIP_ANIMATION_TIME = 150;
|
||||
|
||||
const SCROLL_TIME = 100;
|
||||
|
||||
let baseStyleClassName = '';
|
||||
const MAX_THUMBNAILS = 6;
|
||||
|
||||
class WindowPreview extends St.Button {
|
||||
static {
|
||||
@@ -31,7 +27,7 @@ class WindowPreview extends St.Button {
|
||||
|
||||
constructor(window) {
|
||||
super({
|
||||
style_class: `${baseStyleClassName}-window-preview`,
|
||||
style_class: 'window-list-window-preview',
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._delegate = this;
|
||||
@@ -104,39 +100,19 @@ class WorkspaceLayout extends Clutter.LayoutManager {
|
||||
Math.round(Math.min(frameRect.height, workArea.height) * vscale));
|
||||
childBox.set_origin(
|
||||
Math.round((frameRect.x - workArea.x) * hscale),
|
||||
Math.round((frameRect.y - workArea.y) * vscale));
|
||||
Math.round((frameRect.y - workArea.y) * vscale));
|
||||
child.allocate(childBox);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
static [GObject.properties] = {
|
||||
'active': GObject.ParamSpec.boolean(
|
||||
'active', null, null,
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE,
|
||||
false),
|
||||
'show-label': GObject.ParamSpec.boolean(
|
||||
'show-label', null, null,
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE,
|
||||
false),
|
||||
};
|
||||
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(index) {
|
||||
super();
|
||||
|
||||
const box = new St.BoxLayout({
|
||||
style_class: 'workspace-box',
|
||||
y_expand: true,
|
||||
vertical: true,
|
||||
});
|
||||
this.set_child(box);
|
||||
|
||||
this._preview = new St.Bin({
|
||||
super({
|
||||
style_class: 'workspace',
|
||||
child: new Clutter.Actor({
|
||||
layout_manager: new WorkspaceLayout(),
|
||||
@@ -144,15 +120,7 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
x_expand: true,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
}),
|
||||
y_expand: true,
|
||||
});
|
||||
box.add_child(this._preview);
|
||||
|
||||
this._label = new St.Label({
|
||||
x_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
text: Meta.prefs_get_workspace_name(index),
|
||||
});
|
||||
box.add_child(this._label);
|
||||
|
||||
this._tooltip = new St.Label({
|
||||
style_class: 'dash-label',
|
||||
@@ -160,19 +128,9 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
});
|
||||
Main.uiGroup.add_child(this._tooltip);
|
||||
|
||||
this.bind_property('show-label',
|
||||
this._label, 'visible',
|
||||
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
|
||||
|
||||
this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
|
||||
this.connect('notify::hover', this._syncTooltip.bind(this));
|
||||
|
||||
const desktopSettings =
|
||||
new Gio.Settings({schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences'});
|
||||
desktopSettings.connectObject('changed::workspace-names', () => {
|
||||
this._label.text = Meta.prefs_get_workspace_name(index);
|
||||
}, this);
|
||||
|
||||
this._index = index;
|
||||
this._delegate = this; // needed for DND
|
||||
|
||||
@@ -181,10 +139,6 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
this._workspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(index);
|
||||
|
||||
this._workspace.bind_property('active',
|
||||
this, 'active',
|
||||
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
|
||||
|
||||
this._workspace.connectObject(
|
||||
'window-added', (ws, window) => this._addWindow(window),
|
||||
'window-removed', (ws, window) => this._removeWindow(window),
|
||||
@@ -197,18 +151,6 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
this._onRestacked();
|
||||
}
|
||||
|
||||
get active() {
|
||||
return this._preview.has_style_class_name('active');
|
||||
}
|
||||
|
||||
set active(active) {
|
||||
if (active)
|
||||
this._preview.add_style_class_name('active');
|
||||
else
|
||||
this._preview.remove_style_class_name('active');
|
||||
this.notify('active');
|
||||
}
|
||||
|
||||
acceptDrop(source) {
|
||||
if (!source.metaWindow)
|
||||
return false;
|
||||
@@ -231,7 +173,7 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
let preview = new WindowPreview(window);
|
||||
preview.connect('clicked', (a, btn) => this.emit('clicked', btn));
|
||||
this._windowPreviews.set(window, preview);
|
||||
this._preview.child.add_child(preview);
|
||||
this.child.add_child(preview);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_removeWindow(window) {
|
||||
@@ -251,7 +193,7 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
if (!preview)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
this._preview.child.set_child_above_sibling(preview, lastPreview);
|
||||
this.child.set_child_above_sibling(preview, lastPreview);
|
||||
lastPreview = preview;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -270,9 +212,6 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
}
|
||||
|
||||
_syncTooltip() {
|
||||
if (this.showLabel)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (this.hover) {
|
||||
this._tooltip.set({
|
||||
text: Meta.prefs_get_workspace_name(this._index),
|
||||
@@ -281,17 +220,16 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
});
|
||||
|
||||
const [stageX, stageY] = this.get_transformed_position();
|
||||
const [thumbWidth, thumbHeight] = this.allocation.get_size();
|
||||
const [tipWidth, tipHeight] = this._tooltip.get_size();
|
||||
const thumbWidth = this.allocation.get_width();
|
||||
const tipWidth = this._tooltip.width;
|
||||
const tipHeight = this._tooltip.height;
|
||||
const xOffset = Math.floor((thumbWidth - tipWidth) / 2);
|
||||
const monitor = Main.layoutManager.findMonitorForActor(this);
|
||||
const x = Math.clamp(
|
||||
stageX + xOffset,
|
||||
monitor.x,
|
||||
monitor.x + monitor.width - tipWidth);
|
||||
const y = stageY - monitor.y > thumbHeight + TOOLTIP_OFFSET
|
||||
? stageY - tipHeight - TOOLTIP_OFFSET // show above
|
||||
: stageY + thumbHeight + TOOLTIP_OFFSET; // show below
|
||||
const y = stageY - tipHeight - TOOLTIP_OFFSET;
|
||||
this._tooltip.set_position(x, y);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -308,136 +246,17 @@ class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspacePreviews extends Clutter.Actor {
|
||||
static [GObject.properties] = {
|
||||
'show-labels': GObject.ParamSpec.boolean(
|
||||
'show-labels', null, null,
|
||||
GObject.ParamFlags.READWRITE | GObject.ParamFlags.CONSTRUCT_ONLY,
|
||||
false),
|
||||
};
|
||||
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(params) {
|
||||
super({
|
||||
...params,
|
||||
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
|
||||
reactive: true,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
});
|
||||
|
||||
this.connect('scroll-event',
|
||||
(a, event) => Main.wm.handleWorkspaceScroll(event));
|
||||
|
||||
const {workspaceManager} = global;
|
||||
|
||||
workspaceManager.connectObject(
|
||||
'notify::n-workspaces', () => this._updateThumbnails(), GObject.ConnectFlags.AFTER,
|
||||
'workspace-switched', () => this._updateScrollPosition(),
|
||||
this);
|
||||
|
||||
this.connect('notify::mapped', () => {
|
||||
if (this.mapped)
|
||||
this._updateScrollPosition();
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._thumbnailsBox = new St.BoxLayout({
|
||||
style_class: 'workspaces-box',
|
||||
y_expand: true,
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._scrollView = new St.ScrollView({
|
||||
style_class: 'workspaces-view hfade',
|
||||
enable_mouse_scrolling: false,
|
||||
hscrollbar_policy: St.PolicyType.EXTERNAL,
|
||||
vscrollbar_policy: St.PolicyType.NEVER,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
child: this._thumbnailsBox,
|
||||
});
|
||||
|
||||
this.add_child(this._scrollView);
|
||||
|
||||
this._updateThumbnails();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateThumbnails() {
|
||||
const {nWorkspaces} = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
this._thumbnailsBox.destroy_all_children();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < nWorkspaces; i++) {
|
||||
const thumb = new WorkspaceThumbnail(i);
|
||||
this.bind_property('show-labels',
|
||||
thumb, 'show-label',
|
||||
GObject.BindingFlags.SYNC_CREATE);
|
||||
this._thumbnailsBox.add_child(thumb);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (this.mapped)
|
||||
this._updateScrollPosition();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateScrollPosition() {
|
||||
const adjustment = this._scrollView.hadjustment;
|
||||
const {upper, pageSize} = adjustment;
|
||||
let {value} = adjustment;
|
||||
|
||||
const activeWorkspace =
|
||||
[...this._thumbnailsBox].find(a => a.active);
|
||||
|
||||
if (!activeWorkspace)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
let offset = 0;
|
||||
const hfade = this._scrollView.get_effect('fade');
|
||||
if (hfade)
|
||||
offset = hfade.fade_margins.left;
|
||||
|
||||
let {x1, x2} = activeWorkspace.get_allocation_box();
|
||||
let parent = activeWorkspace.get_parent();
|
||||
while (parent !== this._scrollView) {
|
||||
if (!parent)
|
||||
throw new Error('actor not in scroll view');
|
||||
|
||||
const box = parent.get_allocation_box();
|
||||
x1 += box.x1;
|
||||
x2 += box.x1;
|
||||
parent = parent.get_parent();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (x1 < value + offset)
|
||||
value = Math.max(0, x1 - offset);
|
||||
else if (x2 > value + pageSize - offset)
|
||||
value = Math.min(upper, x2 + offset - pageSize);
|
||||
else
|
||||
return;
|
||||
|
||||
adjustment.ease(value, {
|
||||
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
|
||||
duration: SCROLL_TIME,
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(params = {}) {
|
||||
constructor() {
|
||||
super(0.5, _('Workspace Indicator'), true);
|
||||
|
||||
const {
|
||||
baseStyleClass = 'workspace-indicator',
|
||||
settings,
|
||||
} = params;
|
||||
|
||||
this._settings = settings;
|
||||
|
||||
baseStyleClassName = baseStyleClass;
|
||||
this.add_style_class_name(baseStyleClassName);
|
||||
this.setMenu(new PopupMenu.PopupMenu(this, 0.0, St.Side.BOTTOM));
|
||||
this.add_style_class_name('window-list-workspace-indicator');
|
||||
this.remove_style_class_name('panel-button');
|
||||
this.menu.actor.remove_style_class_name('panel-menu');
|
||||
|
||||
let container = new St.Widget({
|
||||
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
|
||||
@@ -449,89 +268,163 @@ export class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
this._currentWorkspace = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
this._statusLabel = new St.Label({
|
||||
style_class: 'status-label',
|
||||
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
text: this._getStatusText(),
|
||||
});
|
||||
container.add_child(this._statusLabel);
|
||||
this._statusLabel = new St.Label({text: this._getStatusText()});
|
||||
|
||||
this._thumbnails = new WorkspacePreviews();
|
||||
container.add_child(this._thumbnails);
|
||||
this._statusBin = new St.Bin({
|
||||
style_class: 'status-label-bin',
|
||||
x_expand: true,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
child: this._statusLabel,
|
||||
});
|
||||
container.add_child(this._statusBin);
|
||||
|
||||
this._thumbnailsBox = new St.BoxLayout({
|
||||
style_class: 'workspaces-box',
|
||||
y_expand: true,
|
||||
reactive: true,
|
||||
});
|
||||
this._thumbnailsBox.connect('scroll-event',
|
||||
this._onScrollEvent.bind(this));
|
||||
container.add_child(this._thumbnailsBox);
|
||||
|
||||
this._workspacesItems = [];
|
||||
|
||||
workspaceManager.connectObject(
|
||||
'notify::n-workspaces', this._nWorkspacesChanged.bind(this), GObject.ConnectFlags.AFTER,
|
||||
'workspace-switched', this._onWorkspaceSwitched.bind(this), GObject.ConnectFlags.AFTER,
|
||||
'notify::layout-rows', this._updateThumbnailVisibility.bind(this),
|
||||
this);
|
||||
|
||||
this.connect('scroll-event',
|
||||
(a, event) => Main.wm.handleWorkspaceScroll(event));
|
||||
|
||||
this._inTopBar = false;
|
||||
this.connect('notify::realized', () => {
|
||||
if (!this.realized)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this._inTopBar = Main.panel.contains(this);
|
||||
this._updateTopBarRedirect();
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._settings.connect('changed::embed-previews',
|
||||
() => this._updateThumbnailVisibility());
|
||||
this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
||||
this._updateMenu();
|
||||
this._updateThumbnails();
|
||||
this._updateThumbnailVisibility();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onDestroy() {
|
||||
if (this._inTopBar)
|
||||
Main.panel.set_offscreen_redirect(Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS);
|
||||
this._inTopBar = false;
|
||||
|
||||
super._onDestroy();
|
||||
this._settings = new Gio.Settings({schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences'});
|
||||
this._settings.connectObject('changed::workspace-names',
|
||||
() => this._updateMenuLabels(), this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateThumbnailVisibility() {
|
||||
const useMenu = !this._settings.get_boolean('embed-previews');
|
||||
const {workspaceManager} = global;
|
||||
const vertical = workspaceManager.layout_rows === -1;
|
||||
const useMenu =
|
||||
vertical || workspaceManager.n_workspaces > MAX_THUMBNAILS;
|
||||
this.reactive = useMenu;
|
||||
|
||||
this._statusLabel.visible = useMenu;
|
||||
this._thumbnails.visible = !useMenu;
|
||||
|
||||
this.setMenu(useMenu
|
||||
? this._createPreviewMenu()
|
||||
: null);
|
||||
|
||||
this._updateTopBarRedirect();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateTopBarRedirect() {
|
||||
if (!this._inTopBar)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
// Disable offscreen-redirect when showing the workspace switcher
|
||||
// so that clip-to-allocation works
|
||||
Main.panel.set_offscreen_redirect(this._thumbnails.visible
|
||||
? Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS
|
||||
: Clutter.OffscreenRedirect.AUTOMATIC_FOR_OPACITY);
|
||||
this._statusBin.visible = useMenu;
|
||||
this._thumbnailsBox.visible = !useMenu;
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onWorkspaceSwitched() {
|
||||
this._currentWorkspace = global.workspace_manager.get_active_workspace_index();
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
this._currentWorkspace = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
|
||||
this._updateMenuOrnament();
|
||||
this._updateActiveThumbnail();
|
||||
|
||||
this._statusLabel.set_text(this._getStatusText());
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getStatusText() {
|
||||
const {nWorkspaces} = global.workspace_manager;
|
||||
const current = this._currentWorkspace + 1;
|
||||
return `${current} / ${nWorkspaces}`;
|
||||
_nWorkspacesChanged() {
|
||||
this._updateMenu();
|
||||
this._updateThumbnails();
|
||||
this._updateThumbnailVisibility();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_createPreviewMenu() {
|
||||
const menu = new PopupMenu.PopupMenu(this, 0.5, St.Side.TOP);
|
||||
_updateMenuOrnament() {
|
||||
for (let i = 0; i < this._workspacesItems.length; i++) {
|
||||
this._workspacesItems[i].setOrnament(i === this._currentWorkspace
|
||||
? PopupMenu.Ornament.DOT
|
||||
: PopupMenu.Ornament.NO_DOT);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
const previews = new WorkspacePreviews({show_labels: true});
|
||||
menu.box.add_child(previews);
|
||||
menu.actor.add_style_class_name(`${baseStyleClassName}-menu`);
|
||||
return menu;
|
||||
_updateActiveThumbnail() {
|
||||
let thumbs = this._thumbnailsBox.get_children();
|
||||
for (let i = 0; i < thumbs.length; i++) {
|
||||
if (i === this._currentWorkspace)
|
||||
thumbs[i].add_style_class_name('active');
|
||||
else
|
||||
thumbs[i].remove_style_class_name('active');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
_getStatusText() {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
let current = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
let total = workspaceManager.n_workspaces;
|
||||
|
||||
return '%d / %d'.format(current + 1, total);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateMenuLabels() {
|
||||
for (let i = 0; i < this._workspacesItems.length; i++) {
|
||||
let item = this._workspacesItems[i];
|
||||
let name = Meta.prefs_get_workspace_name(i);
|
||||
item.label.text = name;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateMenu() {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
this.menu.removeAll();
|
||||
this._workspacesItems = [];
|
||||
this._currentWorkspace = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < workspaceManager.n_workspaces; i++) {
|
||||
let name = Meta.prefs_get_workspace_name(i);
|
||||
let item = new PopupMenu.PopupMenuItem(name);
|
||||
item.workspaceId = i;
|
||||
|
||||
item.connect('activate', () => {
|
||||
this._activate(item.workspaceId);
|
||||
});
|
||||
|
||||
item.setOrnament(i === this._currentWorkspace
|
||||
? PopupMenu.Ornament.DOT
|
||||
: PopupMenu.Ornament.NO_DOT);
|
||||
|
||||
this.menu.addMenuItem(item);
|
||||
this._workspacesItems[i] = item;
|
||||
}
|
||||
|
||||
this._statusLabel.set_text(this._getStatusText());
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateThumbnails() {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
this._thumbnailsBox.destroy_all_children();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < workspaceManager.n_workspaces; i++) {
|
||||
let thumb = new WorkspaceThumbnail(i);
|
||||
this._thumbnailsBox.add_child(thumb);
|
||||
}
|
||||
this._updateActiveThumbnail();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_activate(index) {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
if (index >= 0 && index < workspaceManager.n_workspaces) {
|
||||
let metaWorkspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(index);
|
||||
metaWorkspace.activate(global.get_current_time());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onScrollEvent(actor, event) {
|
||||
let direction = event.get_scroll_direction();
|
||||
let diff = 0;
|
||||
if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN)
|
||||
diff = 1;
|
||||
else if (direction === Clutter.ScrollDirection.UP)
|
||||
diff = -1;
|
||||
else
|
||||
return;
|
||||
|
||||
let newIndex = this._currentWorkspace + diff;
|
||||
this._activate(newIndex);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -4,17 +4,442 @@
|
||||
//
|
||||
// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
|
||||
import {Extension} from 'resource:///org/gnome/shell/extensions/extension.js';
|
||||
import Clutter from 'gi://Clutter';
|
||||
import Gio from 'gi://Gio';
|
||||
import GObject from 'gi://GObject';
|
||||
import Meta from 'gi://Meta';
|
||||
import St from 'gi://St';
|
||||
|
||||
import {Extension, gettext as _} from 'resource:///org/gnome/shell/extensions/extension.js';
|
||||
|
||||
import * as DND from 'resource:///org/gnome/shell/ui/dnd.js';
|
||||
import * as Main from 'resource:///org/gnome/shell/ui/main.js';
|
||||
import * as PanelMenu from 'resource:///org/gnome/shell/ui/panelMenu.js';
|
||||
import * as PopupMenu from 'resource:///org/gnome/shell/ui/popupMenu.js';
|
||||
|
||||
import {WorkspaceIndicator} from './workspaceIndicator.js';
|
||||
const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
|
||||
const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names';
|
||||
|
||||
const TOOLTIP_OFFSET = 6;
|
||||
const TOOLTIP_ANIMATION_TIME = 150;
|
||||
|
||||
const MAX_THUMBNAILS = 6;
|
||||
|
||||
class WindowPreview extends St.Button {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(window) {
|
||||
super({
|
||||
style_class: 'workspace-indicator-window-preview',
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._delegate = this;
|
||||
DND.makeDraggable(this, {restoreOnSuccess: true});
|
||||
|
||||
this._window = window;
|
||||
|
||||
this._window.connectObject(
|
||||
'size-changed', () => this._checkRelayout(),
|
||||
'position-changed', () => this._checkRelayout(),
|
||||
'notify::minimized', this._updateVisible.bind(this),
|
||||
'notify::window-type', this._updateVisible.bind(this),
|
||||
this);
|
||||
this._updateVisible();
|
||||
|
||||
global.display.connectObject('notify::focus-window',
|
||||
this._onFocusChanged.bind(this), this);
|
||||
this._onFocusChanged();
|
||||
}
|
||||
|
||||
// needed for DND
|
||||
get metaWindow() {
|
||||
return this._window;
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onFocusChanged() {
|
||||
if (global.display.focus_window === this._window)
|
||||
this.add_style_class_name('active');
|
||||
else
|
||||
this.remove_style_class_name('active');
|
||||
}
|
||||
|
||||
_checkRelayout() {
|
||||
const monitor = Main.layoutManager.findIndexForActor(this);
|
||||
const workArea = Main.layoutManager.getWorkAreaForMonitor(monitor);
|
||||
if (this._window.get_frame_rect().overlap(workArea))
|
||||
this.queue_relayout();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateVisible() {
|
||||
this.visible = this._window.window_type !== Meta.WindowType.DESKTOP &&
|
||||
this._window.showing_on_its_workspace();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspaceLayout extends Clutter.LayoutManager {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
vfunc_get_preferred_width() {
|
||||
return [0, 0];
|
||||
}
|
||||
|
||||
vfunc_get_preferred_height() {
|
||||
return [0, 0];
|
||||
}
|
||||
|
||||
vfunc_allocate(container, box) {
|
||||
const monitor = Main.layoutManager.findIndexForActor(container);
|
||||
const workArea = Main.layoutManager.getWorkAreaForMonitor(monitor);
|
||||
const hscale = box.get_width() / workArea.width;
|
||||
const vscale = box.get_height() / workArea.height;
|
||||
|
||||
for (const child of container) {
|
||||
const childBox = new Clutter.ActorBox();
|
||||
const frameRect = child.metaWindow.get_frame_rect();
|
||||
childBox.set_size(
|
||||
Math.round(Math.min(frameRect.width, workArea.width) * hscale),
|
||||
Math.round(Math.min(frameRect.height, workArea.height) * vscale));
|
||||
childBox.set_origin(
|
||||
Math.round((frameRect.x - workArea.x) * hscale),
|
||||
Math.round((frameRect.y - workArea.y) * vscale));
|
||||
child.allocate(childBox);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspaceThumbnail extends St.Button {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(index) {
|
||||
super({
|
||||
style_class: 'workspace',
|
||||
child: new Clutter.Actor({
|
||||
layout_manager: new WorkspaceLayout(),
|
||||
clip_to_allocation: true,
|
||||
x_expand: true,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
}),
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._tooltip = new St.Label({
|
||||
style_class: 'dash-label',
|
||||
visible: false,
|
||||
});
|
||||
Main.uiGroup.add_child(this._tooltip);
|
||||
|
||||
this.connect('destroy', this._onDestroy.bind(this));
|
||||
this.connect('notify::hover', this._syncTooltip.bind(this));
|
||||
|
||||
this._index = index;
|
||||
this._delegate = this; // needed for DND
|
||||
|
||||
this._windowPreviews = new Map();
|
||||
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
this._workspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(index);
|
||||
|
||||
this._workspace.connectObject(
|
||||
'window-added', (ws, window) => this._addWindow(window),
|
||||
'window-removed', (ws, window) => this._removeWindow(window),
|
||||
this);
|
||||
|
||||
global.display.connectObject('restacked',
|
||||
this._onRestacked.bind(this), this);
|
||||
|
||||
this._workspace.list_windows().forEach(w => this._addWindow(w));
|
||||
this._onRestacked();
|
||||
}
|
||||
|
||||
acceptDrop(source) {
|
||||
if (!source.metaWindow)
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
this._moveWindow(source.metaWindow);
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
handleDragOver(source) {
|
||||
if (source.metaWindow)
|
||||
return DND.DragMotionResult.MOVE_DROP;
|
||||
else
|
||||
return DND.DragMotionResult.CONTINUE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
_addWindow(window) {
|
||||
if (this._windowPreviews.has(window))
|
||||
return;
|
||||
|
||||
let preview = new WindowPreview(window);
|
||||
preview.connect('clicked', (a, btn) => this.emit('clicked', btn));
|
||||
this._windowPreviews.set(window, preview);
|
||||
this.child.add_child(preview);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_removeWindow(window) {
|
||||
let preview = this._windowPreviews.get(window);
|
||||
if (!preview)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
this._windowPreviews.delete(window);
|
||||
preview.destroy();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onRestacked() {
|
||||
let lastPreview = null;
|
||||
let windows = global.get_window_actors().map(a => a.meta_window);
|
||||
for (let i = 0; i < windows.length; i++) {
|
||||
let preview = this._windowPreviews.get(windows[i]);
|
||||
if (!preview)
|
||||
continue;
|
||||
|
||||
this.child.set_child_above_sibling(preview, lastPreview);
|
||||
lastPreview = preview;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
_moveWindow(window) {
|
||||
let monitorIndex = Main.layoutManager.findIndexForActor(this);
|
||||
if (monitorIndex !== window.get_monitor())
|
||||
window.move_to_monitor(monitorIndex);
|
||||
window.change_workspace_by_index(this._index, false);
|
||||
}
|
||||
|
||||
on_clicked() {
|
||||
let ws = global.workspace_manager.get_workspace_by_index(this._index);
|
||||
if (ws)
|
||||
ws.activate(global.get_current_time());
|
||||
}
|
||||
|
||||
_syncTooltip() {
|
||||
if (this.hover) {
|
||||
this._tooltip.set({
|
||||
text: Meta.prefs_get_workspace_name(this._index),
|
||||
visible: true,
|
||||
opacity: 0,
|
||||
});
|
||||
|
||||
const [stageX, stageY] = this.get_transformed_position();
|
||||
const thumbWidth = this.allocation.get_width();
|
||||
const thumbHeight = this.allocation.get_height();
|
||||
const tipWidth = this._tooltip.width;
|
||||
const xOffset = Math.floor((thumbWidth - tipWidth) / 2);
|
||||
const monitor = Main.layoutManager.findMonitorForActor(this);
|
||||
const x = Math.clamp(
|
||||
stageX + xOffset,
|
||||
monitor.x,
|
||||
monitor.x + monitor.width - tipWidth);
|
||||
const y = stageY + thumbHeight + TOOLTIP_OFFSET;
|
||||
this._tooltip.set_position(x, y);
|
||||
}
|
||||
|
||||
this._tooltip.ease({
|
||||
opacity: this.hover ? 255 : 0,
|
||||
duration: TOOLTIP_ANIMATION_TIME,
|
||||
mode: Clutter.AnimationMode.EASE_OUT_QUAD,
|
||||
onComplete: () => (this._tooltip.visible = this.hover),
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onDestroy() {
|
||||
this._tooltip.destroy();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspaceIndicator extends PanelMenu.Button {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor() {
|
||||
super(0.5, _('Workspace Indicator'));
|
||||
|
||||
let container = new St.Widget({
|
||||
layout_manager: new Clutter.BinLayout(),
|
||||
x_expand: true,
|
||||
y_expand: true,
|
||||
});
|
||||
this.add_child(container);
|
||||
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
this._currentWorkspace = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
this._statusLabel = new St.Label({
|
||||
style_class: 'panel-workspace-indicator',
|
||||
y_align: Clutter.ActorAlign.CENTER,
|
||||
text: this._labelText(),
|
||||
});
|
||||
|
||||
container.add_child(this._statusLabel);
|
||||
|
||||
this._thumbnailsBox = new St.BoxLayout({
|
||||
style_class: 'panel-workspace-indicator-box',
|
||||
y_expand: true,
|
||||
reactive: true,
|
||||
});
|
||||
|
||||
container.add_child(this._thumbnailsBox);
|
||||
|
||||
this._workspacesItems = [];
|
||||
this._workspaceSection = new PopupMenu.PopupMenuSection();
|
||||
this.menu.addMenuItem(this._workspaceSection);
|
||||
|
||||
workspaceManager.connectObject(
|
||||
'notify::n-workspaces', this._nWorkspacesChanged.bind(this), GObject.ConnectFlags.AFTER,
|
||||
'workspace-switched', this._onWorkspaceSwitched.bind(this), GObject.ConnectFlags.AFTER,
|
||||
'notify::layout-rows', this._updateThumbnailVisibility.bind(this),
|
||||
this);
|
||||
|
||||
this.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
||||
this._thumbnailsBox.connect('scroll-event', this._onScrollEvent.bind(this));
|
||||
this._createWorkspacesSection();
|
||||
this._updateThumbnails();
|
||||
this._updateThumbnailVisibility();
|
||||
|
||||
this._settings = new Gio.Settings({schema_id: WORKSPACE_SCHEMA});
|
||||
this._settings.connectObject(`changed::${WORKSPACE_KEY}`,
|
||||
this._updateMenuLabels.bind(this), this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onDestroy() {
|
||||
Main.panel.set_offscreen_redirect(Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS);
|
||||
|
||||
super._onDestroy();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateThumbnailVisibility() {
|
||||
const {workspaceManager} = global;
|
||||
const vertical = workspaceManager.layout_rows === -1;
|
||||
const useMenu =
|
||||
vertical || workspaceManager.n_workspaces > MAX_THUMBNAILS;
|
||||
this.reactive = useMenu;
|
||||
|
||||
this._statusLabel.visible = useMenu;
|
||||
this._thumbnailsBox.visible = !useMenu;
|
||||
|
||||
// Disable offscreen-redirect when showing the workspace switcher
|
||||
// so that clip-to-allocation works
|
||||
Main.panel.set_offscreen_redirect(useMenu
|
||||
? Clutter.OffscreenRedirect.ALWAYS
|
||||
: Clutter.OffscreenRedirect.AUTOMATIC_FOR_OPACITY);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onWorkspaceSwitched() {
|
||||
this._currentWorkspace = global.workspace_manager.get_active_workspace_index();
|
||||
|
||||
this._updateMenuOrnament();
|
||||
this._updateActiveThumbnail();
|
||||
|
||||
this._statusLabel.set_text(this._labelText());
|
||||
}
|
||||
|
||||
_nWorkspacesChanged() {
|
||||
this._createWorkspacesSection();
|
||||
this._updateThumbnails();
|
||||
this._updateThumbnailVisibility();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateMenuOrnament() {
|
||||
for (let i = 0; i < this._workspacesItems.length; i++) {
|
||||
this._workspacesItems[i].setOrnament(i === this._currentWorkspace
|
||||
? PopupMenu.Ornament.DOT
|
||||
: PopupMenu.Ornament.NO_DOT);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateActiveThumbnail() {
|
||||
let thumbs = this._thumbnailsBox.get_children();
|
||||
for (let i = 0; i < thumbs.length; i++) {
|
||||
if (i === this._currentWorkspace)
|
||||
thumbs[i].add_style_class_name('active');
|
||||
else
|
||||
thumbs[i].remove_style_class_name('active');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
_labelText(workspaceIndex) {
|
||||
if (workspaceIndex === undefined) {
|
||||
workspaceIndex = this._currentWorkspace;
|
||||
return (workspaceIndex + 1).toString();
|
||||
}
|
||||
return Meta.prefs_get_workspace_name(workspaceIndex);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateMenuLabels() {
|
||||
for (let i = 0; i < this._workspacesItems.length; i++)
|
||||
this._workspacesItems[i].label.text = this._labelText(i);
|
||||
}
|
||||
|
||||
_createWorkspacesSection() {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
this._workspaceSection.removeAll();
|
||||
this._workspacesItems = [];
|
||||
this._currentWorkspace = workspaceManager.get_active_workspace_index();
|
||||
|
||||
let i = 0;
|
||||
for (; i < workspaceManager.n_workspaces; i++) {
|
||||
this._workspacesItems[i] = new PopupMenu.PopupMenuItem(this._labelText(i));
|
||||
this._workspaceSection.addMenuItem(this._workspacesItems[i]);
|
||||
this._workspacesItems[i].workspaceId = i;
|
||||
this._workspacesItems[i].label_actor = this._statusLabel;
|
||||
this._workspacesItems[i].connect('activate', (actor, _event) => {
|
||||
this._activate(actor.workspaceId);
|
||||
});
|
||||
|
||||
this._workspacesItems[i].setOrnament(i === this._currentWorkspace
|
||||
? PopupMenu.Ornament.DOT
|
||||
: PopupMenu.Ornament.NO_DOT);
|
||||
}
|
||||
|
||||
this._statusLabel.set_text(this._labelText());
|
||||
}
|
||||
|
||||
_updateThumbnails() {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
this._thumbnailsBox.destroy_all_children();
|
||||
|
||||
for (let i = 0; i < workspaceManager.n_workspaces; i++) {
|
||||
let thumb = new WorkspaceThumbnail(i);
|
||||
this._thumbnailsBox.add_child(thumb);
|
||||
}
|
||||
this._updateActiveThumbnail();
|
||||
}
|
||||
|
||||
_activate(index) {
|
||||
let workspaceManager = global.workspace_manager;
|
||||
|
||||
if (index >= 0 && index < workspaceManager.n_workspaces) {
|
||||
let metaWorkspace = workspaceManager.get_workspace_by_index(index);
|
||||
metaWorkspace.activate(global.get_current_time());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
_onScrollEvent(actor, event) {
|
||||
let direction = event.get_scroll_direction();
|
||||
let diff = 0;
|
||||
if (direction === Clutter.ScrollDirection.DOWN)
|
||||
diff = 1;
|
||||
else if (direction === Clutter.ScrollDirection.UP)
|
||||
diff = -1;
|
||||
else
|
||||
return;
|
||||
|
||||
|
||||
let newIndex = global.workspace_manager.get_active_workspace_index() + diff;
|
||||
this._activate(newIndex);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
export default class WorkspaceIndicatorExtension extends Extension {
|
||||
enable() {
|
||||
this._indicator = new WorkspaceIndicator({
|
||||
settings: this.getSettings(),
|
||||
});
|
||||
this._indicator = new WorkspaceIndicator();
|
||||
Main.panel.addToStatusArea('workspace-indicator', this._indicator);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,10 +7,6 @@ extension_data += configure_file(
|
||||
output: metadata_name,
|
||||
configuration: metadata_conf
|
||||
)
|
||||
extension_data += files(
|
||||
'stylesheet-dark.css',
|
||||
'stylesheet-light.css',
|
||||
)
|
||||
extension_schemas += files('schemas/' + metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml')
|
||||
extension_data += files('stylesheet.css')
|
||||
|
||||
extension_sources += files('prefs.js', 'workspaceIndicator.js')
|
||||
extension_sources += files('prefs.js')
|
||||
|
||||
@@ -17,25 +17,6 @@ const N_ = e => e;
|
||||
const WORKSPACE_SCHEMA = 'org.gnome.desktop.wm.preferences';
|
||||
const WORKSPACE_KEY = 'workspace-names';
|
||||
|
||||
class GeneralGroup extends Adw.PreferencesGroup {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
constructor(settings) {
|
||||
super();
|
||||
|
||||
const row = new Adw.SwitchRow({
|
||||
title: _('Show Previews In Top Bar'),
|
||||
});
|
||||
this.add(row);
|
||||
|
||||
settings.bind('embed-previews',
|
||||
row, 'active',
|
||||
Gio.SettingsBindFlags.DEFAULT);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class NewItem extends GObject.Object {}
|
||||
GObject.registerClass(NewItem);
|
||||
|
||||
@@ -137,7 +118,7 @@ class WorkspacesList extends GObject.Object {
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
class WorkspacesGroup extends Adw.PreferencesGroup {
|
||||
class WorkspaceSettingsWidget extends Adw.PreferencesGroup {
|
||||
static {
|
||||
GObject.registerClass(this);
|
||||
|
||||
@@ -283,9 +264,6 @@ class NewWorkspaceRow extends Adw.PreferencesRow {
|
||||
|
||||
export default class WorkspaceIndicatorPrefs extends ExtensionPreferences {
|
||||
getPreferencesWidget() {
|
||||
const page = new Adw.PreferencesPage();
|
||||
page.add(new GeneralGroup(this.getSettings()));
|
||||
page.add(new WorkspacesGroup());
|
||||
return page;
|
||||
return new WorkspaceSettingsWidget();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +0,0 @@
|
||||
<!--
|
||||
SPDX-FileCopyrightText: 2024 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
|
||||
|
||||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<schemalist gettext-domain="gnome-shell-extensions">
|
||||
<schema id="org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator"
|
||||
path="/org/gnome/shell/extensions/workspace-indicator/">
|
||||
<key name="embed-previews" type="b">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Show workspace previews in top bar</summary>
|
||||
</key>
|
||||
</schema>
|
||||
</schemalist>
|
||||
@@ -1,76 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* SPDX-FileCopyrightText: 2011 Erick Pérez Castellanos <erick.red@gmail.com>
|
||||
* SPDX-FileCopyrightText: 2019 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
|
||||
*
|
||||
* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .status-label {
|
||||
padding: 0 8px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspaces-view.hfade {
|
||||
-st-hfade-offset: 20px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspaces-view {
|
||||
max-width: 480px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspaces-box {
|
||||
spacing: 3px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspaces-box {
|
||||
padding: 5px;
|
||||
spacing: 6px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspace-box {
|
||||
padding-top: 5px;
|
||||
padding-bottom: 5px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator StButton:first-child:ltr > .workspace-box,
|
||||
.workspace-indicator StButton:last-child:rtl > .workspace-box {
|
||||
padding-left: 5px;
|
||||
}
|
||||
.workspace-indicator StButton:last-child:ltr > .workspace-box,
|
||||
.workspace-indicator StButton:first-child:rtl > .workspace-box {
|
||||
padding-right: 5px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspace-box {
|
||||
spacing: 6px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspace,
|
||||
.workspace-indicator .workspace {
|
||||
border: 1px solid transparent;
|
||||
border-radius: 4px;
|
||||
background-color: #3f3f3f;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspace {
|
||||
width: 52px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspace {
|
||||
height: 80px;
|
||||
width: 160px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-menu .workspace.active,
|
||||
.workspace-indicator .workspace.active {
|
||||
border-color: #fff;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-window-preview {
|
||||
background-color: #bebebe;
|
||||
border: 1px solid #828282;
|
||||
border-radius: 1px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-window-preview.active {
|
||||
background-color: #d4d4d4;
|
||||
}
|
||||
@@ -1,25 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* SPDX-FileCopyrightText: 2013 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
|
||||
* SPDX-FileCopyrightText: 2015 Jakub Steiner <jimmac@gmail.com>
|
||||
*
|
||||
* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
@import url("stylesheet-dark.css");
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspace {
|
||||
background-color: #ccc;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator .workspace.active {
|
||||
border-color: #888;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-window-preview {
|
||||
background-color: #ededed;
|
||||
border: 1px solid #ccc;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-window-preview.active {
|
||||
background-color: #f6f5f4;
|
||||
}
|
||||
35
extensions/workspace-indicator/stylesheet.css
Normal file
35
extensions/workspace-indicator/stylesheet.css
Normal file
@@ -0,0 +1,35 @@
|
||||
/*
|
||||
* SPDX-FileCopyrightText: 2011 Erick Pérez Castellanos <erick.red@gmail.com>
|
||||
* SPDX-FileCopyrightText: 2019 Florian Müllner <fmuellner@gnome.org>
|
||||
*
|
||||
* SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
|
||||
*/
|
||||
|
||||
.panel-workspace-indicator {
|
||||
padding: 0 8px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.panel-workspace-indicator-box {
|
||||
padding: 4px 0;
|
||||
spacing: 4px;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.panel-workspace-indicator-box .workspace {
|
||||
width: 40px;
|
||||
border: 2px solid #000;
|
||||
border-radius: 2px;
|
||||
background-color: #595959;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.panel-workspace-indicator-box .workspace.active {
|
||||
border-color: #fff;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-window-preview {
|
||||
background-color: #bebebe;
|
||||
border: 1px solid #828282;
|
||||
}
|
||||
|
||||
.workspace-indicator-window-preview.active {
|
||||
background-color: #d4d4d4;
|
||||
}
|
||||
@@ -32,4 +32,10 @@ and will be picked automatically at next login.
|
||||
<gnome:userid>fmuellner</gnome:userid>
|
||||
</foaf:Person>
|
||||
</maintainer>
|
||||
<maintainer>
|
||||
<foaf:Person>
|
||||
<foaf:name>Marge Bot</foaf:name>
|
||||
<gnome:userid>marge-bot</gnome:userid>
|
||||
</foaf:Person>
|
||||
</maintainer>
|
||||
</Project>
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@
|
||||
|
||||
project(
|
||||
'gnome-shell-extensions',
|
||||
version: '47.4',
|
||||
meson_version: '>= 1.1.0',
|
||||
version: '46.4',
|
||||
meson_version: '>= 0.58.0',
|
||||
license: 'GPL-2.0-or-later',
|
||||
)
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,6 @@ default_extensions += [
|
||||
'drive-menu',
|
||||
'light-style',
|
||||
'screenshot-window-sizer',
|
||||
'status-icons',
|
||||
'system-monitor',
|
||||
'windowsNavigator',
|
||||
'workspace-indicator',
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml
|
||||
extensions/window-list/extension.js
|
||||
extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml
|
||||
extensions/window-list/prefs.js
|
||||
extensions/window-list/workspaceIndicator.js
|
||||
extensions/windowsNavigator/extension.js
|
||||
extensions/workspace-indicator/extension.js
|
||||
extensions/workspace-indicator/prefs.js
|
||||
extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml
|
||||
extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js
|
||||
|
||||
87
po/be.po
87
po/be.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 16:00+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 08:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Класічны GNOME на Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Абраныя"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Праграмы"
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
|
||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Спрабаваць выкарыстаць большую плошчу экрана для размяшчэння мініяцюр праз "
|
||||
"змяненне суадносін бакоў экрана, ушчыльняючы іх, каб зменшыць памеры "
|
||||
"змяненне суадносін бакоў экрана, ўшчыльняючы іх, каб зменшыць памеры "
|
||||
"абмежавальнай рамкі. Гэты параметр ужываецца толькі з натуральным "
|
||||
"размяшчэннем мініяцюр."
|
||||
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid ""
|
||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||
"restarting the shell to have any effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Калі выбрана, подпіс акна будзе над мініяцюрай, а не пад ёй (як "
|
||||
"Калі выбрана, подпіс акна будзе над мініяцюрай, а не пад ей (як "
|
||||
"перадвызначана). Каб змена налады ўступіла ў сілу, трэба перазапусціць "
|
||||
"абалонку."
|
||||
|
||||
@@ -157,49 +157,49 @@ msgstr "Статыстыка выкарыстання памяці"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Статыстыка выкарыстання своп"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Статыстыка адпраўлення даных"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Статыстыка атрымання даных"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Статыстыка сістэмы"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Паказваць"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Працэсар"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Памяць"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Своп"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Атрыманне"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Адпраўленне"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Адкрыць сістэмны манітор"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show CPU usage"
|
||||
msgstr "Паказваць выкарыстанне працэсара"
|
||||
msgstr "Паказваць выкарыстанне працэссара"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
|
||||
msgid "Show memory usage"
|
||||
@@ -225,47 +225,47 @@ msgstr "Назва тэмы"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Назва тэмы, што загрузіцца з ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыць"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Скасаваць згортванне"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Згарнуць"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Скасаваць разгортванне"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Разгарнуць"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Згарнуць усе"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Скасаваць згортванне для ўсіх"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Разгарнуць усе"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Скасаваць разгортванне для ўсіх"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Закрыць усе"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Спіс вокнаў"
|
||||
|
||||
@@ -301,10 +301,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Паказваць спіс вокнаў на ўсіх падлучаных маніторах ці толькі на асноўным."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд працоўных прастор у спісе акон"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Групаванне вокнаў"
|
||||
@@ -325,35 +321,24 @@ msgstr "Заўсёды групаваць вокны"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Паказваць на ўсіх маніторах"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд працоўных прастор"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Індыкатар працоўнай прасторы"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд у верхняй панэлі"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Працоўная прастора %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Назвы працоўных прастор"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Дадаць працоўную прастору"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Паказваць папярэдні прагляд працоўных прастор у верхняй панэлі"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Індыкатар працоўнай прасторы"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Праграмы"
|
||||
|
||||
@@ -418,7 +403,7 @@ msgstr "Індыкатар працоўнай прасторы"
|
||||
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Калі не пуста, змяшчае тэкст, які будзе паказвацца пры націсканні на "
|
||||
#~ "Калі не пуста, ўтрымлівае тэкст, які будзе паказвацца пры націсканні на "
|
||||
#~ "панэль."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Message"
|
||||
|
||||
55
po/bg.po
55
po/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions main\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 12:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 10:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 20:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 10:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: twlvnn kraftwerk <kraft_werk@tutanota.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@@ -230,47 +230,47 @@ msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Името на темата, която да бъде заредена от „~/.themes/name/gnome-shell“"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затваряне"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Деминимизиране"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Минимизиране"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Демаксимизиране"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Максимизиране"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Минимизиране на всички"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Деминимизиране на всички"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Максимизиране на всички"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Демаксимизиране на всички"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Затваряне на всички"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Списък на прозорците"
|
||||
|
||||
@@ -309,10 +309,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Дали списъкът с прозорци да се извежда на всички монитори или само на "
|
||||
"основния"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Визуализиране на работните пространства в списъка с прозорци"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Групиране на прозорци"
|
||||
@@ -333,34 +329,23 @@ msgstr "Винаги да се групират"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "На всички монитори"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Визуализиране на работните пространства"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Индикатор на работните плотове"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Визуализиране в горната лента"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Работен плот %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Имена на работните плотове"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Добавяне на работен плот"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Визуализиране на работните пространства в горната лента"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Индикатор на работните плотове"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
104
po/ca.po
104
po/ca.po
@@ -1,25 +1,22 @@
|
||||
# Catalan translation for gnome-shell-extensions.
|
||||
# Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||
# Jordi Mas i Hernandez <jmas@softcatala.org>, 2011.
|
||||
# Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>, 2011, 2024
|
||||
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2012, 2013, 2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 20:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-19 23:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 16:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 13:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -109,9 +106,9 @@ msgid ""
|
||||
"restarting the shell to have any effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si és «true» (cert), posiciona el títol de la finestra damunt de la "
|
||||
"miniatura corresponent, substituint el comportament per defecte del Shell de "
|
||||
"posicionar-lo a baix. Cal reiniciar el Shell per tal que aquest canvi tingui "
|
||||
"efecte."
|
||||
"miniatura corresponent, substituint el comportament per defecte del Shell de"
|
||||
" posicionar-lo a baix. Cal reiniciar el Shell per tal que aquest canvi "
|
||||
"tingui efecte."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
@@ -151,7 +148,7 @@ msgstr "Mostra cíclicament cap enrere mides de captura de pantalla"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
|
||||
msgid "CPU stats"
|
||||
msgstr "Estadístiques de processador"
|
||||
msgstr "Estadístiques de la CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
|
||||
msgid "Memory stats"
|
||||
@@ -159,7 +156,7 @@ msgstr "Estadístiques de memòria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:177
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Estadístiques del «swap»"
|
||||
msgstr "Estadístiques de l'intercanvi"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
@@ -167,7 +164,7 @@ msgstr "Estadístiques de pujada"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Estadístiques de descàrrega"
|
||||
msgstr "Estadístiques de baixada"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
@@ -179,7 +176,7 @@ msgstr "Mostra"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Processador"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
@@ -187,39 +184,39 @@ msgstr "Memòria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Espai d'intercanvi"
|
||||
msgstr "Intercanvi"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Pujades"
|
||||
msgstr "Pujada"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descàrregues"
|
||||
msgstr "Baixada"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Obre el Monitor del sistema"
|
||||
msgstr "Obre el monitor del sistema"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show CPU usage"
|
||||
msgstr "Mostra l'ús de CPU"
|
||||
msgstr "Mostra l'ús de la CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
|
||||
msgid "Show memory usage"
|
||||
msgstr "Mostra l'ús de memòria"
|
||||
msgstr "Mostra l'ús de la memòria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
|
||||
msgid "Show swap usage"
|
||||
msgstr "Mostra l'ús de l'espai d'intercanvi"
|
||||
msgstr "Mostra l'ús d'intercanvi"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
|
||||
msgid "Show upload"
|
||||
msgstr "Mostra les pujades"
|
||||
msgstr "Mostra la pujada"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
|
||||
msgid "Show download"
|
||||
msgstr "Mostra les descàrregues"
|
||||
msgstr "Mostra la baixada"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11
|
||||
msgid "Theme name"
|
||||
@@ -229,47 +226,47 @@ msgstr "Nom del tema"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "El nom del tema que es carregarà des de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tanca"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Desminimitza"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimitza"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Desmaximitza"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximitza"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimitza-ho tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Desminimitza-ho tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximitza-ho tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Desmaximitza-ho tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Tanca-ho tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Llista de finestres"
|
||||
|
||||
@@ -283,8 +280,8 @@ msgid ""
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Decideix quan s'han d'agrupar les finestres de la mateixa aplicació a la "
|
||||
"llista de finestres. Els valors possibles són: «never» (mai), "
|
||||
"«auto» (automàticament) i «always» (sempre)."
|
||||
"llista de finestres. Els valors possibles són: «never» (mai), «auto» "
|
||||
"(automàticament) i «always» (sempre)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
@@ -309,11 +306,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Si es mostra la llista de finestres en tots els monitors connectats o només "
|
||||
"al primari."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostra les previsualitzacions dels espais de treball a la llista de finestres"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupació de finestres"
|
||||
@@ -334,35 +326,21 @@ msgstr "Agrupa les finestres sempre"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Mostra a tots els monitors"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Mostra les previsualitzacions dels espais de treball"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de l'espai de treball"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Mostra previsualitzacions a la barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espai de treball %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Noms dels espais de treball"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Afegeix un espai de treball"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mostra les previsualitzacions dels espais de treball a la barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de l'espai de treball"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicacions"
|
||||
|
||||
84
po/cs.po
84
po/cs.po
@@ -3,23 +3,22 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2013.
|
||||
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020, 2022.
|
||||
# Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>, 2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-20 05:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-22 21:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 15:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -42,7 +41,7 @@ msgstr "GNOME klasik na Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Oblíbené"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplikace"
|
||||
|
||||
@@ -157,43 +156,43 @@ msgstr "Statistiky paměti"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Statistiky odkládacího prostoru"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Statistiky nahrávání"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Statistiky stahování"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Statistiky systému"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Zobrazit"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Paměť"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Odkládací prostor"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Nahrávání"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Stahování"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Otevřít Sledování systému"
|
||||
|
||||
@@ -225,47 +224,47 @@ msgstr "Název motivu"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Zrušit minimalizaci"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimalizovat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Zrušit maximalizaci"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximalizovat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimalizovat všechna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Zrušit minimalizaci všech"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximalizovat všechna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Zrušit maximalizaci všech"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Zavřít všechna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Seznam oken"
|
||||
|
||||
@@ -302,10 +301,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Zda zobrazovat seznam oken na všech připojených monitorech nebo jen na "
|
||||
"hlavním."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch v seznamu oken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Seskupování oken"
|
||||
@@ -326,34 +321,23 @@ msgstr "Vždy seskupovat okna"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Zobrazovat na všech monitorech"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Ukazatel pracovní plochy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy v horním panelu"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Pracovní plocha %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Názvy pracovních ploch"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Přidat pracovní plochu"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhledy pracovních ploch v horním panelu"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Ukazatel pracovní plochy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplikace"
|
||||
|
||||
80
po/da.po
80
po/da.po
@@ -9,10 +9,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 23:22+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 19:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
@@ -43,7 +42,7 @@ msgstr "GNOME Classic på Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritter"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Programmer"
|
||||
|
||||
@@ -160,43 +159,43 @@ msgstr "Hukommelsesstatistik"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Swapstatistik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Uploadstatistik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Downloadstatistik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Systemstatistik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Vis"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Hukommelse"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Swap"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Åbn Systemovervågning"
|
||||
|
||||
@@ -228,47 +227,47 @@ msgstr "Temanavn"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Navnet på temaet, som indlæses fra ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Luk"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Afminimér"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimér"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Afmaksimér"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimér"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimér"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Afminimér alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maksimér alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Afmaksimér alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Luk alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Vinduesliste"
|
||||
|
||||
@@ -306,10 +305,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Om vindueslisten skal vise på alle tilsluttede skærme, eller kun på den "
|
||||
"primære."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Forhåndsvis arbejdsområder i vinduesliste"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Vinduesgruppering"
|
||||
@@ -330,35 +325,24 @@ msgstr "Gruppér altid vinduer"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Vis på alle skærme"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Forhåndsvis arbejdsområder"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Arbejdsområdeindikator"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Inkludér forhåndsvisninger i topbjælken"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Arbejdsområde %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Navne på arbejdsområder"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Tilføj arbejdsområde"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Inkludér forhåndsvisninger af arbejdsområder i topbjælken"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Arbejdsområdeindikator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Programmer"
|
||||
|
||||
|
||||
82
po/de.po
82
po/de.po
@@ -9,23 +9,22 @@
|
||||
# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2019-2020.
|
||||
# Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Gabriel Brand <gabr.brand@gmail.com>, 2024.
|
||||
# Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>, 2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions main\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-29 10:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-07 20:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabriel Brand <gabr.brand@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -48,7 +47,7 @@ msgstr "GNOME Classic unter Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoriten"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Anwendungen"
|
||||
|
||||
@@ -166,43 +165,43 @@ msgstr "Speicherstatistiken"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Auslagerungsspeicherstatistiken"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Upload-Statistiken"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Download-Statistiken"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Systemstatistiken"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Anzeigen"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Speicher"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Auslagerungsspeicher"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Systemüberwachung öffnen"
|
||||
|
||||
@@ -236,47 +235,47 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Name des Themas, welches aus ~/.themes/name/gnome-shell geladen werden "
|
||||
"soll"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Minimieren rückgängig"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimieren"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Maximieren rückgängig"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximieren"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Alle minimieren"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Alle minimieren rückgängig"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Alle maximieren"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Alle maximieren rückgängig"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Alle schließen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Fensterliste"
|
||||
|
||||
@@ -316,10 +315,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Legt fest, ob die Fensterliste auf allen angeschlossenen Bildschirmen "
|
||||
"angezeigt wird oder nur auf dem Primären."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Arbeitsflächenvorschauen in der Fensterliste anzeigen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Fenstergruppierung"
|
||||
@@ -340,34 +335,23 @@ msgstr "Fenster immer gruppieren"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Auf allen Bildschirmen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Arbeitsflächenvorschauen anzeigen"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Arbeitsflächenindikator"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Vorschauen in der oberen Leiste anzeigen"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Arbeitsfläche %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Namen der Arbeitsflächen"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Arbeitsflächenvorschauen in der oberen Leiste anzeigen"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Arbeitsflächenindikator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Anwendungen"
|
||||
|
||||
57
po/en_GB.po
57
po/en_GB.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-13 20:40+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-23 09:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 11:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favourites"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Apps"
|
||||
|
||||
@@ -160,43 +160,43 @@ msgstr "Memory stats"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Swap stats"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Upload stats"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Download stats"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "System stats"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Show"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memory"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Swap"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Open System Monitor"
|
||||
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Unmaximise all"
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Close all"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Window List"
|
||||
|
||||
@@ -305,10 +305,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||
"primary one."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Show workspace previews in window list"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Window Grouping"
|
||||
@@ -329,35 +325,24 @@ msgstr "Always group windows"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Show on all monitors"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Show workspace previews"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Workspace Indicator"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Show Previews In Top Bar"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Workspace %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Workspace Names"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Add Workspace"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Show workspace previews in top bar"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Workspace Indicator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
|
||||
82
po/es.po
82
po/es.po
@@ -5,23 +5,22 @@
|
||||
# Nicolás Satragno <nsatragno@gmail.com>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011-2024.
|
||||
# Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>, 2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-03 11:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 14:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -44,7 +43,7 @@ msgstr "GNOME clásicoen Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicaciones"
|
||||
|
||||
@@ -160,43 +159,43 @@ msgstr "Estadísticas de la memoria"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Estadísticas del área de intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Actualizar estadísticas"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Descargar estadísticas"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Estadísticas del sistema"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Área de intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Subir"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descargar"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Abrir el monitor del sistema"
|
||||
|
||||
@@ -228,47 +227,47 @@ msgstr "Nombre del tema"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "El nombre del tema, que se carga desde ~/.themes/nombre/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Desminimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Desmaximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Desminimizar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Desmaximizar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Cerrar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de ventanas"
|
||||
|
||||
@@ -307,10 +306,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Indica si se debe mostrar la lista de ventanas en todas las pantallas "
|
||||
"conectadas o sólo en la primaria."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Mostrar vistas previas de las áreas de trabajo en la lista de ventanas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupación de ventanas"
|
||||
@@ -331,35 +326,24 @@ msgstr "Siempre agrupar las ventanas"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Mostrar en todas las pantallas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Mostrar vistas previas de las áreas de trabajo"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de área de trabajo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Mostrar vistas previas en la barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Área de trabajo %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nombres de los áreas de trabajo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Añadir área de trabajo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Mostrar áreas de trabajo en la barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de área de trabajo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicaciones"
|
||||
|
||||
|
||||
87
po/eu.po
87
po/eu.po
@@ -10,8 +10,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 00:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-15 00:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "GNOME klasikoa Xorg gainean"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Gogokoak"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplikazioak"
|
||||
|
||||
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Lekuak"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Huts egin du '%s' abiarazteak"
|
||||
msgstr "Huts egin du '%s' abiaraztean"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@@ -149,43 +149,43 @@ msgstr "Memoriaren estatistikak"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Trukatze-espazioaren estatistikak"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Kargaren estatistikak"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Deskargaren estatistikak"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Sistemaren estatistikak"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Erakutsi"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "PUZa"
|
||||
msgstr "PUZ"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Trukatze-espazioa"
|
||||
msgstr "Trukatu"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Kargatu"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Deskargatu"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Ireki sistema-monitorea"
|
||||
|
||||
@@ -217,47 +217,47 @@ msgstr "Gaiaren izena"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Gaiaren izena, ~/.themes/izena/gnome-shell direktoriotik kargatzeko"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Itxi"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Leheneratu"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizatu"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Desmaximizatu"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizatu"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizatu denak"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Leheneratu denak"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizatu denak"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Desmaximizatu denak"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Itxi denak"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Leiho-zerrenda"
|
||||
|
||||
@@ -290,17 +290,13 @@ msgid ""
|
||||
"primary one."
|
||||
msgstr "Leihoen zerrenda konektatutako pantaila guztietan edo soilik pantaila nagusian erakutsiko den."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Erakutsi laneko areen aurrebistak leihoen zerrendan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Leihoak elkartzea"
|
||||
msgstr "Leiho-elkartzea"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Ez elkartu leihoak inoiz"
|
||||
msgstr "Leihoak inoiz ez elkartu"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
@@ -314,35 +310,24 @@ msgstr "Elkartu beti leihoak"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Erakutsi pantaila guztietan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Erakutsi laneko areen aurrebistak"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Lan arearen adierazlea"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Erakutsi aurrebistak goiko barran"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "%d. laneko area"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Laneko areen izenak"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Gehitu laneko area"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Erakutsi laneko areen aurrebistak goiko barran"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Laneko arearen adierazlea"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplikazioak"
|
||||
|
||||
|
||||
79
po/fa.po
79
po/fa.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-25 13:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-26 12:19+0330\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 16:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 20:28+0330\n"
|
||||
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "گنوم کلاسیک روی زورگ"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "برگزیدهها"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "کارهها"
|
||||
|
||||
@@ -157,43 +157,43 @@ msgstr "آمار حافظه"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "آمار مبادله"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "آمار بارگذاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "آمار بارگیری"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "آمار سامانه"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "نمایش"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "سیپییو"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "حافظه"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "مبادله"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "بارگذاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "بارگیری"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "گشودن پایشگر سامانه"
|
||||
|
||||
@@ -225,47 +225,47 @@ msgstr "نام تم"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "نام تم، جهت بارگیری از شاخه themes/name/gnome-shell./~"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "ناکمینه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "کمینه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "نابیشینه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "بیشنه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "کمینهٔ همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "ناکمینهٔ همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "بیشینهٔ همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "نابیشینهٔ همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "بستن همه"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "فهرست پنجره"
|
||||
|
||||
@@ -302,10 +302,6 @@ msgstr ""
|
||||
"اینکه آیا فهرست پنجرهها در تمام نمایشگرهای متصل نمایش داده شود یا فقط در نمایشگر "
|
||||
"اصلی."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "پیشنمایش فضاهای کاری در سیاههٔ پنجرهها"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "گروهسازی پنجرهها"
|
||||
@@ -326,35 +322,24 @@ msgstr "همیشه پنجرهها گروه شوند"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "نمایش در تمام نمایشگرها"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "پیشنمایش فضاهای کاری"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "نشانگر فضایکاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "پیشنمایش در نوار بالایی"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "فضای کاری %Id"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "نامهای فضای کاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "افزودن فضایکاری"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "پیشنمایش فضاهای کاری در نوار بالایی"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "نشانگر فضایکاری"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "برنامهها"
|
||||
|
||||
|
||||
79
po/fi.po
79
po/fi.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 14:07+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 17:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: JR-Fi <starman@starman.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:06:12+0000\n"
|
||||
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Perinteinen Gnome Xorgia käyttäen"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Suosikit"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Sovellukset"
|
||||
|
||||
@@ -162,43 +162,43 @@ msgstr "Muistin tilastot"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Swap-tilastot"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Lähetystilastot"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Lataustilastot"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Järjestelmän tilastot"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Näytä"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Suoritin"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Muisti"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Swap"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Lähetys"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Lataus"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Avaa järjestelmän valvonta"
|
||||
|
||||
@@ -230,47 +230,47 @@ msgstr "Teeman nimi"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Teeman nimi, ladataan sijainnista ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sulje"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Palauta pienennys"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Pienennä"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Palauta suurennus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Suurenna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Pienennä kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Suurenna kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Sulje kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Ikkunaluettelo"
|
||||
|
||||
@@ -309,10 +309,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Näytetäänkö ikkunaluettelo kaikilla liitetyillä näytöillä vai ainoastaan "
|
||||
"ensisijaisella näytöllä."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Näytä työtilojen esikatselu ikkunaluettelossa"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Ikkunoiden ryhmitys"
|
||||
@@ -333,35 +329,24 @@ msgstr "Ryhmitä ikkunat aina"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Näytä kaikilla näytöillä"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Näytä työtilojen esikatselut"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Työtilan ilmaisin"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Näytä esikatselut yläpalkissa"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Työtila %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Työtilojen nimet"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Lisää työtila"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Näytä työtilojen esikatselut yläpalkissa"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Työtilan ilmaisin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Sovellukset"
|
||||
|
||||
|
||||
81
po/fr.po
81
po/fr.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-29 17:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Irénée Thirion <irenee.thirion@e.email>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Guillaume Bernard <associations@guillaume-bernard.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "GNOME Classique sur Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoris"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
@@ -160,43 +160,43 @@ msgstr "Statistiques de la mémoire"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Statistiques de l’espace d’échange"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Statistiques de téléversement"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Statistiques de téléchargement"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Statistiques du système"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Afficher"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Mémoire"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Espace d’échange"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Téléversement"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Téléchargement"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Ouvrir Moniteur système"
|
||||
|
||||
@@ -228,47 +228,47 @@ msgstr "Nom du thème"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Le nom du thème, à charger à partir de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Restaurer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Réduire"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Restaurer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximiser"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Tout réduire"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Tout restaurer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Tout maximiser"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Tout restaurer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Tout fermer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Liste de fenêtres"
|
||||
|
||||
@@ -308,10 +308,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Indique s’il faut afficher la liste des fenêtres sur tous les écrans "
|
||||
"connectés ou seulement l’écran principal."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Afficher les aperçus des espaces de travail dans la liste des fenêtres"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Regroupement de fenêtres"
|
||||
@@ -332,35 +328,24 @@ msgstr "Toujours regrouper les fenêtres"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Afficher sur tous les écrans"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Afficher les aperçus des espaces de travail"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicateur d’espace de travail"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Afficher les aperçus dans la barre supérieure"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espace de travail %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Noms des espaces de travail"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Ajouter un espace de travail"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Afficher les aperçus des espaces de travail dans la barre supérieure"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicateur d’espace de travail"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
|
||||
129
po/fur.po
129
po/fur.po
@@ -6,16 +6,16 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-18 19:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-20 20:01+0000\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 21:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
|
||||
"Language: fur\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Editor: HaiPO 2.1 beta\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "GNOME Classic su Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Preferîts"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicazions"
|
||||
|
||||
@@ -52,8 +52,8 @@ msgid ""
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une liste di stringhis, ogniune e ten il ID di une aplicazion (non dal file "
|
||||
".desktop), cun daûr doi ponts e il numar dal spazi di lavôr"
|
||||
"Une liste di stringhis, ogniune e ten il ID di une aplicazion (non dal file ."
|
||||
"desktop), cun daûr doi ponts e il numar dal spazi di lavôr"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
@@ -89,8 +89,8 @@ msgid ""
|
||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cîr di doprâ plui schermi par plaçâ lis miniaturis dai barcons, adatant il "
|
||||
"rapuart di aspiet dal visôr e consolidant ancjemo di plui lis miniaturis par"
|
||||
" ridusi il spazi complessîf. Cheste impostazion si apliche dome se "
|
||||
"rapuart di aspiet dal visôr e consolidant ancjemo di plui lis miniaturis par "
|
||||
"ridusi il spazi complessîf. Cheste impostazion si apliche dome se "
|
||||
"l'algoritmi di plaçament al è naturâl."
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
|
||||
@@ -155,43 +155,43 @@ msgstr "Statistichis memorie"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Statistichis memorie di scambi"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Statistichis cjariament in rêt"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Statistichis discjariaments"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Statistichis di sisteme"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostre"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memorie"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Memorie di scambi"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Cjariaments in rêt"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Discjariaments"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Vierç monitor di sisteme"
|
||||
|
||||
@@ -223,47 +223,47 @@ msgstr "Non dal teme"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Il non dal teme, che si cjame da ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Siere"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Gjave minimizazion"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimize"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Gjave massimizazion"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Massimize"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:485
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimize ducj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Gjave a ducj la minimizazion"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:497
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Massimize ducj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:505
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Gjave a ducj la massimizazion"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:513
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Siere ducj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:780
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Liste barcons"
|
||||
|
||||
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
|
||||
"barcons. I valôrs pussibii a son “never”, “auto” e “always”."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Mostre i barcons di ducj i spazis di lavôr"
|
||||
|
||||
@@ -301,59 +301,44 @@ msgstr ""
|
||||
"Indiche se mostrâ la liste dai barcons su ducj i visôrs tacâts o nome sul "
|
||||
"chel principâl."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Mostre lis anteprimis dai spazis di lavôr te liste dai barcons"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:37
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Intropament di barcons"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "No sta meti mai in grup i barcons"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:43
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Met dongje i barcons cuant che il spazi al è limitât"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:44
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Met simpri in grup i barcons"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:64
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Mostre su ducj i visôrs"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:76
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Mostre anteprimis dai spazis di lavôr"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicadôr spazi di lavôr"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Mostre anteprimis te sbare superiôr"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Spazi di lavôr %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nons dai spazis di lavôr"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Zonte spazi di lavôr"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Mostre anteprimis dai spazis di lavôr te sbare superiôr"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicadôr spazi di lavôr"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicazions"
|
||||
|
||||
@@ -382,24 +367,24 @@ msgstr "Indicadôr spazi di lavôr"
|
||||
#~ msgstr "Disposizion dai botons te sbare dal titul"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
||||
#~ "GNOME Shell."
|
||||
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
|
||||
#~ "running GNOME Shell."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Cheste clâf a sorplante chê in org.gnome.desktop.wm.preferences cuant che al"
|
||||
#~ " è in esecuzion GNOME Shell."
|
||||
#~ "Cheste clâf a sorplante chê in org.gnome.desktop.wm.preferences cuant che "
|
||||
#~ "al è in esecuzion GNOME Shell."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Abilite la tasseladure sul ôr cuant che i balcons a vegnin molâts sul ôr dal"
|
||||
#~ " visôr"
|
||||
#~ "Abilite la tasseladure sul ôr cuant che i balcons a vegnin molâts sul ôr "
|
||||
#~ "dal visôr"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||
#~ msgstr "Spazis di lavôr dome sul visôr principâl"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tarde la mude dal focus te modalitât mouse fintremai che il pontadôr no si "
|
||||
#~ "ferme"
|
||||
#~ "Tarde la mude dal focus te modalitât mouse fintremai che il pontadôr no "
|
||||
#~ "si ferme"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thumbnail only"
|
||||
#~ msgstr "Dome miniaturis"
|
||||
@@ -423,8 +408,8 @@ msgstr "Indicadôr spazi di lavôr"
|
||||
#~ msgstr "Test di benvignût alternatîf"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
|
||||
#~ "panel."
|
||||
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Se no vueit, al ten il test che al vegnarà mostrât scliçant sul panel."
|
||||
|
||||
@@ -432,10 +417,12 @@ msgstr "Indicadôr spazi di lavôr"
|
||||
#~ msgstr "Messaç"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
|
||||
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||
#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Example al ponte a mostrâ cemût imbastî estensions de Shell che si compuartedin ben e par chest no 'ndi à tantis funzions.\n"
|
||||
#~ "Example al ponte a mostrâ cemût imbastî estensions de Shell che si "
|
||||
#~ "compuartedin ben e par chest no 'ndi à tantis funzions.\n"
|
||||
#~ "Ad ogni mût al è pussibil personalizâ il messaç di benvignût."
|
||||
|
||||
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
|
||||
|
||||
99
po/gl.po
99
po/gl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 20:15+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 00:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fran Dieguez <fran.dieguez@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-DL-Team: gl\n"
|
||||
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"X-DL-Branch: main\n"
|
||||
"X-DL-Domain: po\n"
|
||||
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"X-DL-State: Translating\n"
|
||||
"X-DL-Team: gl\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "GNOME clásico en Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicacións"
|
||||
|
||||
@@ -97,10 +97,9 @@ msgid ""
|
||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tente usar mais pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose "
|
||||
"á taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa "
|
||||
"envolvente. Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición "
|
||||
"natural."
|
||||
"Tente usar mais pantalla para dispor as miniaturas das xanelas adaptándose á "
|
||||
"taxa de aspecto da pantalla e consolidalas para reducir a caixa envolvente. "
|
||||
"Esta configuración aplícase só para a estratexia de disposición natural."
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
|
||||
msgid "Place window captions on top"
|
||||
@@ -164,43 +163,43 @@ msgstr "Estatísticas de memoria"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Estatísticas da área de intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Estatísticas de subida"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Estatísticas de descarga"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Estatísticas do sistema"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memoria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Área de intercambio"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Subida"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descarga"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Abrir Monitor do sistema"
|
||||
|
||||
@@ -232,47 +231,47 @@ msgstr "Nome do tema"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "O nome do tema, a cargar desde ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Pechar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Restabelecer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Restaurar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Restaurar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Pechar todo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de xanelas"
|
||||
|
||||
@@ -286,8 +285,8 @@ msgid ""
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Decide cando agrupar as xanelas da mesma aplicación na lista de xanelas. Os "
|
||||
"valores posíbeis son «never» (nunca), «auto» (automático) e «always» "
|
||||
"(sempre)."
|
||||
"valores posíbeis son «never» (nunca), «auto» (automático) e "
|
||||
"«always» (sempre)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
@@ -297,8 +296,7 @@ msgstr "Mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo"
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indica se mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo ou só no "
|
||||
"actual."
|
||||
"Indica se mostrar as xanelas de todos os espazos de traballo ou só no actual."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
|
||||
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||
@@ -312,10 +310,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Indica se mostrar a lista de xanelas en todos os monitores conectados ou só "
|
||||
"no primario."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Mostras as vistas previas do espazo de traballo na lista de xanelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupación de xanelas"
|
||||
@@ -336,35 +330,24 @@ msgstr "Agrupar sempre as xanelas"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Mostrar en todos os monitores"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Mostrar a vista previa dos espazo de traballo"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de espazo de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Mostrar as vistas previas na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espazos de traballo %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nomes dos espazos de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Engadir área de traballo"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Mostrar as vistas previas do espazo de traballo na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de espazo de traballo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicacións"
|
||||
|
||||
|
||||
83
po/he.po
83
po/he.po
@@ -9,17 +9,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 10:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 00:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "GNOME קלסי על גבי Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "מועדפים"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "יישומים"
|
||||
|
||||
@@ -157,43 +157,43 @@ msgstr "סטטיסטיקת זיכרון"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "סטטיסטיקת תחלופה"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "סטטיסטיקת העלאה"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "סטטיסטיקת הורדה"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "סטטיסטיקת מערכת"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "הצגה"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "מעבד"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "זיכרון"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "תחלופה"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "העלאה"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "הורדה"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "פתיחת צג המערכת"
|
||||
|
||||
@@ -225,47 +225,47 @@ msgstr "Theme name"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "סגירה"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "ביטול המזעור"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "מזעור"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "ביטול ההגדלה"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "הגדלה"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "מזעור הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "ביטול מזעור הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "הגדלת הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "ביטול הגדלת הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "סגירת הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "רשימת חלונות"
|
||||
|
||||
@@ -302,10 +302,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||
"primary one."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה ברשימת החלונות"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "קיבוץ חלונות"
|
||||
@@ -326,35 +322,24 @@ msgstr "תמיד לקבץ חלונות"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "הצגה בכל הצגים"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "מחוון מרחבי עבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה בלוח העליון"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "מרחב עבודה %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "שם מרחב העבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "הוספת מרחב עבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה בלוח העליון"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "מחוון מרחבי עבודה"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "יישומים"
|
||||
|
||||
|
||||
37
po/hi.po
37
po/hi.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-12 13:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-14 15:33+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-14 15:40+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Xorg पर GNOME क्लासिक"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "पसंदीदा"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "ऐप्स"
|
||||
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "अधिकतम खत्म करें"
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "सभी बंद करें"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "विंडो सूची"
|
||||
|
||||
@@ -300,10 +300,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"क्या विंडो सूची को सभी जुड़े हुए मॉनिटरों पर दिखाना है या केवल प्राथमिक मॉनिटर पर।"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "विंडो सूची में कार्यस्थान पूर्वावलोकन दिखाएं"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "विंडो समूहबद्धता"
|
||||
@@ -324,31 +320,20 @@ msgstr "हमेशा विंडोज समूहित करें"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "सभी मॉनिटरों पर दिखाएं"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "कार्यस्थान पूर्वावलोकन दिखाएं"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "कार्यस्थान सूचक"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "शीर्षपट्टी में पूर्वावलोकन दिखाएं"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "कार्यस्थान %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "कार्यस्थान नाम"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "कार्यस्थान जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "शीर्षपट्टी में कार्यस्थान पूर्वावलोकन दिखाएं"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "कार्यस्थान सूचक"
|
||||
|
||||
78
po/hu.po
78
po/hu.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is"
|
||||
"sues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 16:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Klasszikus GNOME Xorgon"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Kedvencek"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Alkalmazások"
|
||||
|
||||
@@ -159,43 +159,43 @@ msgstr "Memóriastatisztikák"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Cserehely-statisztikák"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Feltöltési statisztikák"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Letöltési statisztikák"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Rendszerstatisztikák"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Megjelenítés"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Processzor"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memória"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Cserehely"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Feltöltés"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Letöltés"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Rendszerfigyelő megnyitása"
|
||||
|
||||
@@ -227,47 +227,47 @@ msgstr "Témanév"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "A ~/.themes/név/gnome-shell alól betöltendő téma neve"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Bezárás"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Minimalizálás megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimalizálás"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Maximalizálás megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximalizálás"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minden minimalizálása"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Minden minimalizálásának megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Minden maximalizálása"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Minden maximalizálásának megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Minden bezárása"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Ablaklista"
|
||||
|
||||
@@ -307,10 +307,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Megjelenjen-e az ablaklista minden csatlakoztatott monitoron vagy csak az "
|
||||
"elsődlegesen."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Munkaterület-előnézetek megjelenítése az ablaklistában"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Ablakcsoportosítás"
|
||||
@@ -331,32 +327,20 @@ msgstr "Mindig csoportosítsa az ablakokat"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Megjelenítés minden monitoron"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Munkaterület-előnézetek megjelenítése"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Munkaterület-indikátor"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Előnézetek megjelenítése a felső sávon"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "%d. munkaterület"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Munkaterületnevek"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Munkaterület hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Munkaterület-előnézetek megjelenítése a felső sávon"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Munkaterület-indikátor"
|
||||
|
||||
|
||||
166
po/id.po
166
po/id.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-04 06:36+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 20:20+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "GNOME Klasik di Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favorit"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplikasi"
|
||||
|
||||
@@ -159,43 +159,43 @@ msgstr "Statistik Memori"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Statistik Swap"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Statistik Unggah"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Statistik Unduh"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Statistik Sistem"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Tampilkan"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memori"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Swap"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Unggah"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Unduh"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Buka Monitor Sistem"
|
||||
|
||||
@@ -227,47 +227,47 @@ msgstr "Nama tema"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Nama tema, untuk dimuat dari ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Tak minimalkan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimalkan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Tak maksimalkan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimalkan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimalkan semua"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Tak minimalkan semua"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maksimalkan semua"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Tak maksimalkan semua"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Tutup semua"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Daftar Jendela"
|
||||
|
||||
@@ -281,8 +281,8 @@ msgid ""
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menentukan kapan mengelompokkan jendela dari aplikasi yang sama pada daftar "
|
||||
"jendela. Nilai-nilai yang mungkin adalah \"never\" (tak pernah), \"auto\" "
|
||||
"(otomatis), atau \"always\" (selalu)."
|
||||
"jendela. Nilai-nilai yang mungkin adalah \"never\" (tak pernah), "
|
||||
"\"auto\" (otomatis), atau \"always\" (selalu)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
@@ -306,10 +306,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Apakah menampilkan daftar jendela pada semua monitor yang tersambung atau "
|
||||
"hanya pada yang utama."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Tampilkan pratinjau ruang kerja dalam daftar jendela"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Pengelompokan Jendela"
|
||||
@@ -330,31 +326,105 @@ msgstr "Selalu kelompokkan jendela"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Tampilkan pada semua monitor"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Tampilkan pratinjau ruang kerja"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indikator Ruang Kerja"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Tampilkan Pratinjau Di Bilah Puncak"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Ruang Kerja %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nama Ruang Kerja"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Tambah Ruang Kerja"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Menampilkan pratinjau ruang kerja di bilah puncak"
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplikasi"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indikator Ruang Kerja"
|
||||
#~ msgid "Application"
|
||||
#~ msgstr "Aplikasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create new matching rule"
|
||||
#~ msgstr "Buat aturan pencocokan baru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add"
|
||||
#~ msgstr "Tambah"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name"
|
||||
#~ msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
||||
#~ msgstr "Cantolkan dialog modal ke jendela induk"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.mutter ketika menjalankan GNOME "
|
||||
#~ "Shell."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||
#~ msgstr "Pengaturan tombol-tombol pada bilah judul"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when "
|
||||
#~ "running GNOME Shell."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.desktop.wm.preferences ketika "
|
||||
#~ "menjalankan GNOME Shell."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||
#~ msgstr "Aktifkan pengubinan tepi ketika menjatuhkan jendela ke tepi layar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||
#~ msgstr "Ruang kerja hanya pada monitor primer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tunda perubahan fokus dalam mode tetikus sampai penunjuk berhenti bergerak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thumbnail only"
|
||||
#~ msgstr "Hanya gambar mini"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Application icon only"
|
||||
#~ msgstr "Hanya ikon aplikasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||
#~ msgstr "Gambar mini dan ikon aplikasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Present windows as"
|
||||
#~ msgstr "Sajikan jendela sebagai"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Activities Overview"
|
||||
#~ msgstr "Ringkasan Aktivitas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hello, world!"
|
||||
#~ msgstr "Hai, dunia!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alternative greeting text."
|
||||
#~ msgstr "Teks penyapa alternatif."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on "
|
||||
#~ "the panel."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Bila tak kosong, ini memuat teks yang akan ditampilkan ketika klik pada "
|
||||
#~ "panel."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Message"
|
||||
#~ msgstr "Pesan"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
|
||||
#~ "and as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||
#~ "Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Example bertujuan menampilkan bagaimana membangun ekstensi yang "
|
||||
#~ "berkelakuan baik bagi Shell dan karena itu hanya memiliki sedikit "
|
||||
#~ "fungsi.\n"
|
||||
#~ "Namun, tetap mungkin untuk mengatur pesan sapaan."
|
||||
|
||||
77
po/ka.po
77
po/ka.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 07:18+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 18:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "GNOME Classic Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "რჩეულები"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "აპები"
|
||||
|
||||
@@ -156,43 +156,43 @@ msgstr "მეხსიერების სტატისტიკა"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "სვოპის სტატისტიკა"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "ატვირთვის სტატისტიკა"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "გადმოწერის სტატისტიკა"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "სისტემის სტატისტიკა"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "ჩვენება"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "მეხსიერება"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "სვოპი"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "ატვირთვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "გადმოწერა"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "სისტემური მონიტორის გახსნა"
|
||||
|
||||
@@ -224,47 +224,47 @@ msgstr "თემის სახელი"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "თემის სახელი, ~/.themes/name/gnome-shell-დან ჩასატვირთად"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "დახურვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "ამოკეცვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "ჩაკეცვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "საწყის ზომაზე დაბრუნება"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "მთელ ეკრანზე გაშლა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "ყველას ჩაკეცვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "ყველას ამოკეცვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "ყველას მთელ ეკრანზე გაშლა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "ყველას საწყის ზომაზე დაბრუნება"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "ყველას დახურვა"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "ფანჯრების სია"
|
||||
|
||||
@@ -299,10 +299,6 @@ msgid ""
|
||||
"primary one."
|
||||
msgstr "ფანჯრების სიის მხოლოდ მთავარ თუ ყველა მონიტორზე ჩვენება."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის მინიატურების ჩვენება ფანჯრების სიაში"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "ფანჯრების შეჯგუფება"
|
||||
@@ -323,34 +319,23 @@ msgstr "ყოველთვის შეაჯგუფე ფანჯრე
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "ყველა ეკრანზე ჩვენება"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის მინიატურების ჩვენება"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის ინდიკატორი"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "მინიატურების ჩვენება ზედა პანელზე"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცე %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის სახელები"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის დამატება"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის მინიატურების ჩვენება ზედა პანელზე"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "სამუშაო სივრცის ინდიკატორი"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "აპლიკაციები"
|
||||
|
||||
79
po/ko.po
79
po/ko.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-29 11:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-29 22:37+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 21:36+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "그놈 클래식 (Xorg)"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "즐겨찾기"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "앱"
|
||||
|
||||
@@ -156,43 +156,43 @@ msgstr "메모리 통계"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "스왑 통계"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "업로드 통계"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "다운로드 통계"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "시스템 통계"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "보이기"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "메모리"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "스왑"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "업로드"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "다운로드"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "시스템 감시 보이기"
|
||||
|
||||
@@ -224,47 +224,47 @@ msgstr "테마 이름"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "테마 이름, ~/.themes/name/gnome-shell 아래에서 읽어들입니다."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "최소화 취소"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "최소화"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "최대화 취소"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "최대화"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "모두 최소화"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "모두 최소화 취소"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "모두 최대화"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "모두 최대화 취소"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "모두 닫기"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "창 목록"
|
||||
|
||||
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "모든 작업 공간의 창을 표시합니다"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||
msgstr "모든 작업 공간의 창을 표시할지, 아니면 현재 작업 공간의 창만 표시할지."
|
||||
msgstr "모든 작업 공간의 창을 표시할지, 아니면 현재 작업공간의 창만 표시할지."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
|
||||
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||
@@ -301,10 +301,6 @@ msgstr ""
|
||||
"연결된 모든 모니터에 있는 창 목록을 표시할지, 아니면 주 모니터에 있는 창 목록"
|
||||
"만 표시할지."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "창 목록에 작업 공간 미리 보기 표시"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "창 모으기"
|
||||
@@ -325,35 +321,24 @@ msgstr "항상 창 모으기"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "모든 모니터 보이기"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "작업 공간 미리 보기 표시"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "작업 공간 표시"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "위 표시줄에 미리 보기 표시"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "작업 공간 %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "작업 공간 이름"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "작업 공간 추가"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "위 표시줄에 작업 공간 미리 보기 표시"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "작업 공간 표시"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "프로그램"
|
||||
|
||||
|
||||
79
po/lt.po
79
po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 22:41+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 22:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Klasikinis GNOME Xorg aplinkoje"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Mėgiamiausi"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Programos"
|
||||
|
||||
@@ -157,43 +157,43 @@ msgstr "Atminties statistika"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Mainų srities statistika"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Išsiuntimo statistika"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Atsisiuntimo statistika"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Sistemos statistika"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Rodyti"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Atmintis"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Mainų sritis"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Išsiuntimas"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Atsisiuntimas"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Atverti sistemos monitorių"
|
||||
|
||||
@@ -225,47 +225,47 @@ msgstr "Temos pavadinimas"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Užverti"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Grąžinti iš sumažinimo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Sumažinti"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Grąžinti iš išdidinimo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Išdidinti"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Sumažinti visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Grąžinti visus iš sumažinimo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Išdidinti visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Grąžinti visus iš išdidinimo"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Užverti visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Langų sąrašas"
|
||||
|
||||
@@ -302,10 +302,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Ar rodyti langų sąrašą visuose prijungtuose monitoriuose, ar tik "
|
||||
"pagrindiniame."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Rodyti darbo sričių peržiūrą langų sąraše"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Langų grupavimas"
|
||||
@@ -326,35 +322,24 @@ msgstr "Visada grupuoti langus"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Rodyti visuose monitoriuose"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Rodyti darbo sričių pažiūras"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Darbo srities indikatorius"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Rodo peržiūras viršutinėje juostoje"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Darbo sritis %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Darbo sričių pavadinimai"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Pridėti darbo sritį"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Rodo darbo sričių peržiūras viršutinėje juostoje"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Darbo srities indikatorius"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Programos"
|
||||
|
||||
|
||||
79
po/lv.po
79
po/lv.po
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is"
|
||||
"sues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 22:45+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-25 12:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
|
||||
" 2);\n"
|
||||
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Klasiskais GNOME ar Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Izlase"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Lietotnes"
|
||||
|
||||
@@ -158,43 +158,43 @@ msgstr "Atmiņas statistika"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Maiņvietas statistika"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Augšupielādes statistika"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Lejupielādes statistika"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Sistēmas statistika"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Rādīt"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Atmiņa"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Maiņvieta"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Augšupielāde"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Lejupielāde"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Atvērt sistēmas pārraugu"
|
||||
|
||||
@@ -226,47 +226,47 @@ msgstr "Motīva nosaukums"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Motīva nosaukums, ko ielādēt no ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Aizvērt"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Atminimizēt"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizēt"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Atjaunot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimizēt"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizēt visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Atminimizēt visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maksimizēt visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Atmaksimizēt visus"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Aizvērt visu"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Logu saraksts"
|
||||
|
||||
@@ -303,10 +303,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Vai logu sarakstu rādītu uz visiem pievienotajiem monitoriem, vai tikai uz "
|
||||
"primārā."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Rādīt darbvirsmu priekšskatījumus logu sarakstā"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Logu grupēšana"
|
||||
@@ -327,35 +323,24 @@ msgstr "Vienmēr grupēt logus"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Rādīt uz visiem monitoriem"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Rādīt darbvirsmu priekšskatījumus"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Darbvietu indikators"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Priekšskatījumus rādīt augšējā joslā"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Darbvieta %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Darbvietu nosaukumi"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Pievienot darbvietu"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Darbvirsmu priekšskatījumus rādīt augšējā joslā"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Darbvietu indikators"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Lietotnes"
|
||||
|
||||
|
||||
80
po/nb.po
80
po/nb.po
@@ -8,16 +8,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions 3.26.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 20:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 22:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-17 21:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 14:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Brage Fuglseth <bragefuglseth@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -40,7 +39,7 @@ msgstr "Klassisk GNOME på Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritter"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Apper"
|
||||
|
||||
@@ -156,43 +155,43 @@ msgstr "Minnebruk"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Vekselminnebruk"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Opplastingsmengde"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Nedlastingsmengde"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Systemstatistikk"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Vis"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Prosessor"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Minne"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Vekselminne"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Opplasting"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Nedlasting"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Åpne Systemmonitor"
|
||||
|
||||
@@ -224,47 +223,47 @@ msgstr "Stilnavn"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Navn på stil, som vil bli lastet fra ~/.themes/{navn}/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Lukk"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Gjenopprett"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Demaksimer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimer alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Gjenopprett alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maksimer alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Demaksimer alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Lukk alle"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Vindusliste"
|
||||
|
||||
@@ -301,10 +300,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Om vinduslisten skal vises på alle tilkoblede skjermer eller bare "
|
||||
"hovedskjermen."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Forhåndsvis områder i vinduslisten"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Vindusgruppering"
|
||||
@@ -325,35 +320,24 @@ msgstr "Alltid grupper vinduer"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Vis på alle skjermer"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Forhåndsvis områder"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Områdeindikator"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Vis forhåndsvisninger av områder i topplinjen"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Område %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Områdenavn"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Legg til område"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Forhåndsvis områder i topplinjen"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Områdeindikator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Apper"
|
||||
|
||||
|
||||
83
po/nl.po
83
po/nl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-15 16:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 23:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 17:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nathan Follens <nfollens@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME-NL https://matrix.to/#/#nl:gnome.org\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "GNOME klassiek op Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favorieten"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Toepassingen"
|
||||
|
||||
@@ -159,43 +159,43 @@ msgstr "Geheugenstatistieken"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Wisselgeheugenstatistieken"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Uploadstatistieken"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Downloadstatistieken"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Systeemstatistieken"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Tonen"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Geheugen"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Wisselgeheugen"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Systeemmonitor openen"
|
||||
|
||||
@@ -227,47 +227,47 @@ msgstr "Themanaam"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "De naam van het thema, te laden vanuit ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Zichtbaar maken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimaliseren"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Herstellen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximaliseren"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Alles minimaliseren"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Alles zichtbaar maken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Alles maximaliseren"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Alles herstellen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Alles sluiten"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Vensterlijst"
|
||||
|
||||
@@ -281,8 +281,8 @@ msgid ""
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beslist wanneer vensters van dezelfde toepassing in de vensterlijst te "
|
||||
"groeperen. Mogelijke waarden zijn ‘never’ (nooit), ‘auto’ en ‘always’ "
|
||||
"(altijd)."
|
||||
"groeperen. Mogelijke waarden zijn ‘never’ (nooit), ‘auto’ en "
|
||||
"‘always’ (altijd)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
@@ -307,10 +307,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Bepaalt of de vensterlijst op alle verbonden beeldschermen of enkel op het "
|
||||
"primaire beeldscherm wordt weergegeven."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Voorbeelden van werkbladen tonen in vensterlijst"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Venstergroepering"
|
||||
@@ -331,35 +327,24 @@ msgstr "Vensters altijd groeperen"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Tonen op alle beeldschermen"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Voorbeelden van werkbladen tonen"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Werkbladindicator"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Voorbeelden tonen in bovenste balk"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Werkblad %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Werkbladnamen"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Werkblad toevoegen"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Voorbeelden van werkbladen tonen in bovenste balk"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Werkbladindicator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Toepassingen"
|
||||
|
||||
|
||||
79
po/oc.po
79
po/oc.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-27 10:35+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 10:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
|
||||
"Language-Team: Tot En Òc\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.3\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "GNOME Classic sus Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favorits"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicacions"
|
||||
|
||||
@@ -158,43 +158,43 @@ msgstr "Estatisticas memòria"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Estatisticas memòria d’escambi"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Estatisticas mandadís"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Estatisticas telecargament"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Estatisticas sistèma"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Afichar"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memòria"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Memòria d'escambi"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Mandadís"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Telecargament"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Dobrir lo monitor sistèma"
|
||||
|
||||
@@ -226,47 +226,47 @@ msgstr "Nom del tèma"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Lo nom del tèma, de cargar a partir de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tampar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Restablir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Reduire"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Restablir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Reduire tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Restablir tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizar tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Restablir tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Tampar tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de fenèstras"
|
||||
|
||||
@@ -306,10 +306,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Indica se cal afichar la lista de las fenèstras sus totes los ecrans "
|
||||
"connectats o solament l'ecran principal."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Afichar los apercebuts d’espacis de trabalh dins una lista de fenèstra"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Regropament de fenèstras"
|
||||
@@ -330,35 +326,24 @@ msgstr "Regropar totjorn las fenèstras"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Afichar sus totes los ecrans"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Afichar los apercebuts d’espacis de trabalh"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicator d'espaci de trabalh"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Afichar los apercebuts a la barra superiora"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espaci de trabalh %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Noms dels espacis de trabalh"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Apondre un espaci de trabalh"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Afichar los apercebuts d’espacis de trabalh a la barra superiora"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicator d'espaci de trabalh"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicacions"
|
||||
|
||||
|
||||
77
po/pl.po
77
po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-31 15:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 20:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Klasyczne GNOME (Xorg)"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Ulubione"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Programy"
|
||||
|
||||
@@ -157,43 +157,43 @@ msgstr "Statystyki pamięci"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Statystyki przestrzeni wymiany"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Statystyki wysyłania"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Statystyki pobierania"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Statystyki komputera"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Procesor"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Pamięć"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Przestrzeń wymiany"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Wysyłanie"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Pobieranie"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Otwórz monitor systemu"
|
||||
|
||||
@@ -225,47 +225,47 @@ msgstr "Nazwa motywu"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Nazwa motywu do wczytania z katalogu ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Cofnij minimalizację"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Zminimalizuj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Cofnij maksymalizację"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Zmaksymalizuj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Zminimalizuj wszystkie"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Cofnij minimalizację wszystkich"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Zmaksymalizuj wszystkie"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Cofnij maksymalizację wszystkich"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Zamknij wszystkie"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista okien"
|
||||
|
||||
@@ -303,10 +303,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Czy wyświetlać listę okien na wszystkich podłączonych monitorach, czy tylko "
|
||||
"na głównym."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie podglądów obszarów roboczych na liście okien"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Grupowanie okien"
|
||||
@@ -327,31 +323,20 @@ msgstr "Stałe grupowanie okien"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie na wszystkich monitorach"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Podglądy obszarów roboczych"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Wskaźnik obszaru roboczego"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Podglądy na górnym pasku"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "%d. obszar roboczy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nazwy obszarów roboczych"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Dodaj obszar roboczy"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Wyświetlanie podglądów obszarów roboczych na górnym pasku"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Wskaźnik obszaru roboczego"
|
||||
|
||||
59
po/pt.po
59
po/pt.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-04 23:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 10:26+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-05 00:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://l10n.gnome.org/teams/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-DL-Team: pt\n"
|
||||
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "GNOME clássico em Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicações"
|
||||
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Repor"
|
||||
msgstr "Desminimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Diminuir"
|
||||
msgstr "Desmaximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
@@ -260,25 +260,25 @@ msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizar tudo"
|
||||
msgstr "Minimizar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Repor tudo"
|
||||
msgstr "Desminimizar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizar tudo"
|
||||
msgstr "Maximizar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Diminuir tudo"
|
||||
msgstr "Desmaximizar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Fechar tudo"
|
||||
msgstr "Fechar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de janelas"
|
||||
|
||||
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Mostrar janelas de todas as áreas de trabalho"
|
||||
msgstr "Mostrar janelas de todas as área de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||
@@ -313,12 +313,8 @@ msgid ""
|
||||
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||
"primary one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seja para mostrar a lista de janelas em todos os monitores ligados ou apenas "
|
||||
"no principal."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho na lista de janelas"
|
||||
"Se deve mostrar a lista de janelas em todos os monitores ligados ou só no "
|
||||
"principal."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
@@ -340,35 +336,24 @@ msgstr "Agrupar sempre as janelas"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Mostrar em todos os monitores"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de área de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Área de trabalho %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nomes das áreas de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Adicionar área de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Mostrar pré-visualizações de áreas de trabalho na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de área de trabalho"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicações"
|
||||
|
||||
|
||||
89
po/pt_BR.po
89
po/pt_BR.po
@@ -8,24 +8,24 @@
|
||||
# Gabriel Speckhahn <gabspeck@gmail.com>, 2012.
|
||||
# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2012.
|
||||
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014.
|
||||
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2013-2022.
|
||||
# Matheus Polkorny <mpolkorny@ipt.br>, 2024.
|
||||
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2013-2024.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 23:48-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 01:15-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Matheus Polkorny <mpolkorny@ipt.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <https://br.gnome.org/traducao>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "GNOME Clássico no Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicativos"
|
||||
|
||||
@@ -165,43 +165,43 @@ msgstr "Status da memória"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Status da swap"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Status do upload"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Status do download"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Status do sistema"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Memória"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Swap"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Abrir monitor do sistema"
|
||||
|
||||
@@ -233,47 +233,47 @@ msgstr "Nome do tema"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "O nome do tema, para ser carregado de ~/.themes/nome/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Desfazer janelas minimizadas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Desfazer janelas maximizadas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Desfazer todas as janelas minimizadas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Desfazer todas as janelas maximizadas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Fechar todas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista de janelas"
|
||||
|
||||
@@ -312,10 +312,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Se deve ser exibida a lista de janelas em todos os monitores ou somente no "
|
||||
"monitor principal."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Mostra prévias do espaço de trabalho na lista de janelas"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Agrupamento de janelas"
|
||||
@@ -336,35 +332,24 @@ msgstr "Sempre agrupar janelas"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Mostrar em todos os monitores"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Mostra prévias do espaço de trabalho"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de espaços de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Mostra prévias na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Espaço de trabalho %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Nomes de espaços de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Adicionar espaço de trabalho"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Mostra prévias do espaço de trabalho na barra superior"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de espaços de trabalho"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicativos"
|
||||
|
||||
@@ -501,8 +486,8 @@ msgstr "Indicador de espaços de trabalho"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities "
|
||||
#~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-only' "
|
||||
#~ "(shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
#~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-"
|
||||
#~ "only' (shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Configura como as janelas são mostradas no alternador. Possibilidades "
|
||||
#~ "válidas são \"thumbnail-only\" (mostra uma miniatura da janela), \"app-"
|
||||
|
||||
57
po/ro.po
57
po/ro.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-05 20:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 08:02+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-04 13:22+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] "
|
||||
"gmail [dot] com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "GNOME Clasic pe Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favorite"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplicații"
|
||||
|
||||
@@ -229,47 +229,47 @@ msgstr "Numele temei"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Numele temei, ce va fi încărcată din ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Închide"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Deminimizează"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimizează"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Demaximizează"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizează"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimizează tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Deminimizează tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximizează tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Demaximizează tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Închide tot"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Lista ferestrelor"
|
||||
|
||||
@@ -308,10 +308,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Dacă să se arate lista ferestrelor pe toate monitoarele conectate sau doar "
|
||||
"pe cel primar."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Arată previzualizările de spații de lucru în lista de ferestre"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Gruparea ferestrelor"
|
||||
@@ -332,35 +328,24 @@ msgstr "Grupează ferestrele întotdeauna"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Arată pe toate monitoarele"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Arată previzualizările de spații de lucru"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicator al spațiului de lucru"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Arată previzualizările în bara de sus"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Spațiu de lucru %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Numele spațiilor de lucru"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Adaugă un spațiu de lucru"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Arată previzualizările de spații de lucru în bara de sus"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indicator al spațiului de lucru"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Aplicații"
|
||||
|
||||
|
||||
81
po/ru.po
81
po/ru.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 14:46+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 18:21+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Artur So <arturios2005@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Классический GNOME на Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Избранное"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Приложения"
|
||||
|
||||
@@ -158,43 +158,43 @@ msgstr "Статистика памяти"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Статистика подкачки"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Статистика отдачи"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Статистика загрузки"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Статистика системы"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Показать"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "ЦП"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Память"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Подкачка"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Отдача"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Загрузка"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Открыть системный монитор"
|
||||
|
||||
@@ -226,49 +226,49 @@ msgstr "Название темы"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Название темы, загружаемой из ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрыть"
|
||||
|
||||
# ну или "восстановить", правда тогда появляется неоднозначный повтор (unmaximize)
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Вернуть"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Свернуть"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Восстановить"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Развернуть"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Свернуть все"
|
||||
|
||||
# ну или "восстановить", правда тогда появляется неоднозначный повтор (unmaximize)
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Вернуть все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Развернуть все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Восстановить все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Закрыть все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Список окон"
|
||||
|
||||
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Показывать окна со всех рабочих столов"
|
||||
msgstr "Отображать окна со всех рабочих столов"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||
@@ -307,10 +307,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Показывать ли список окон на всех подключенных мониторах или только на "
|
||||
"основном."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Показывать предпросмотры рабочих столов в списке окон"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Группировка окон"
|
||||
@@ -331,34 +327,23 @@ msgstr "Всегда группировать окна"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Показывать на всех мониторах"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Показывать предпросмотры рабочих столов"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Индикатор рабочих столов"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Показывать предпросмотры в верхней панели"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Рабочий стол %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Названия рабочих столов"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Добавить рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Показывать предпросмотры рабочих столов в верхней панели"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Индикатор рабочих столов"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Приложения"
|
||||
|
||||
157
po/sk.po
157
po/sk.po
@@ -9,39 +9,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-02 08:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 12:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-11 22:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 21:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
#| msgid "GNOME Maps"
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
msgstr "Klasické prostredie GNOME"
|
||||
msgstr "GNOME Classic"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
|
||||
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
|
||||
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||
msgstr "Táto relácia vás prihlási do klasického prostredia GNOME"
|
||||
msgstr "Táto relácia vás prihlási do GNOME Classic"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic on Wayland"
|
||||
msgstr "Klasické prostredie GNOME so systémom Wayland"
|
||||
msgstr "GNOME Classic na Wayland"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "Klasické prostredie GNOME so systémom Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME Classic na Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Obľúbené"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Aplikácie"
|
||||
|
||||
@@ -54,12 +55,11 @@ msgid ""
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zoznam reťazcov, z ktorých každý obsahuje identifikátor aplikácie (názov "
|
||||
"súboru .desktop), nasledovaný dvojbodkou a číslom pracovného priestoru"
|
||||
"Zoznam reťazcov, z ktorých každý obsahuje identifikátor aplikácie (názov súboru .desktop), nasledovaný dvojbodkou a číslom pracovného priestoru"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "Pravidlá pracovného priestoru"
|
||||
msgstr "Pravidlá pre pracovné priestory"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
@@ -70,20 +70,21 @@ msgstr "Pridať pravidlo"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "Zlyhalo vysúvanie jednotky „%s“:"
|
||||
msgstr "Vysunutie disku „%s“ skončilo s chybou:"
|
||||
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:142
|
||||
#| msgid "Remove Favorite"
|
||||
msgid "Removable devices"
|
||||
msgstr "Vymeniteľné zariadenia"
|
||||
|
||||
# menu item
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:164
|
||||
#| msgid "Open with %s"
|
||||
msgid "Open Files"
|
||||
msgstr "Otvoriť súbory"
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||
msgid "Use more screen for windows"
|
||||
msgstr "Použiť viac obrazovky pre okná"
|
||||
msgstr "Použiť väčšiu časť obrazovky pre okná"
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -91,13 +92,11 @@ msgid ""
|
||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokúsi sa využiť viac obrazovky tým, že umiestnenie miniatúr okien sa "
|
||||
"prispôsobí pomeru strán, a tiež sa zváži zmenšenie okrajov. Toto nastavenie "
|
||||
"sa aplikuje len pri bežnom spôsobe umiestnenia."
|
||||
"Pomocou prispôsobenia mierky obrazovky spolu so zmenšením ohraničenia sa pokúsiť využiť väčšiu časť obrazovky pre umiestnenie náhľadov okien. Toto nastavenie sa použije iba pri nastavení stratégie umiestňovania „natural“."
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
|
||||
msgid "Place window captions on top"
|
||||
msgstr "Umiestniť titulok okna navrch"
|
||||
msgstr "Umiestňovať názvy okien hore"
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:18
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -105,9 +104,10 @@ msgid ""
|
||||
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||
"restarting the shell to have any effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pri nastavení na true, bude titulok okna umiestnený navrchu zodpovedajúcej "
|
||||
"miniatúry. Prepíše sa tým predvolené nastavenie shellu, ktorý ho umiestňuje "
|
||||
"nadol. Aby sa prejavila zmena, je potrebné reštartovať shell."
|
||||
"Ak je zapnuté, názvy okien sa budú zobrazovať nad príslušný "
|
||||
"náhľad, čím sa potlačí predvolené správanie shellu, ktorý "
|
||||
"ich umiestňuje v spodnej časti. Zmena tohto nastavenia "
|
||||
"vyžaduje reštart shellu, aby sa prejavila."
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Miesta"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "Zlyhalo spustenie „%s“"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa spustiť „%s“"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#, javascript-format
|
||||
@@ -135,15 +135,15 @@ msgstr "Domov"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Prehliadať sieť"
|
||||
msgstr "Prechádzať sieť"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
msgstr "Cyklicky meniť veľkosti snímok obrazovky"
|
||||
msgstr "Mení veľkosť snímok obrazovky"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||
msgstr "Cyklicky mení veľkosti snímok obrazovky spätne"
|
||||
msgstr "Mení (smerom dozadu) veľkosť snímok obrazovky"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
|
||||
msgid "CPU stats"
|
||||
@@ -159,11 +159,11 @@ msgstr "Štatistiky odkladacieho priestoru"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Štatistiky odosielania"
|
||||
msgstr "Štatistiky nahrávania"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Štatistiky preberania"
|
||||
msgstr "Štatistiky sťahovania"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
@@ -183,22 +183,22 @@ msgstr "Pamäť"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Odkladací priestor"
|
||||
msgstr "Odkladací priestor (swap)"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Odosielanie"
|
||||
msgstr "Nahrávanie"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Preberanie"
|
||||
msgstr "Sťahovanie"
|
||||
|
||||
# menuitem
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Otvoriť Monitor systému"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
|
||||
#| msgid "Show scale"
|
||||
msgid "Show CPU usage"
|
||||
msgstr "Zobraziť využitie procesora"
|
||||
|
||||
@@ -207,70 +207,74 @@ msgid "Show memory usage"
|
||||
msgstr "Zobraziť využitie pamäte"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
|
||||
#| msgid "Show scale"
|
||||
msgid "Show swap usage"
|
||||
msgstr "Zobraziť využitie odkladacieho priestoru"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
|
||||
msgid "Show upload"
|
||||
msgstr "Zobraziť odosielanie"
|
||||
msgstr "Zobraziť nahrávanie"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
|
||||
msgid "Show download"
|
||||
msgstr "Zobraziť preberanie"
|
||||
msgstr "Zobraziť sťahovanie"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11
|
||||
#| msgid "Theme Parks"
|
||||
msgid "Theme name"
|
||||
msgstr "Názov motívu"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:12
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Názov motívu, ktorý sa má načítať z umiestnenia ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Názov motívu, ktorý sa má načítať z ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavrieť"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Zrušiť minimalizáciu"
|
||||
msgstr "Zrušiť minimalizovanie"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Minimalizovať"
|
||||
|
||||
# summary
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#| msgid "Window maximized"
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Zrušiť maximalizáciu"
|
||||
msgstr "Zrušiť maximalizovanie"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximalizovať"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Minimalizovať všetky"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Zrušiť minimalizovanie pre všetky"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Maximalizovať všetky"
|
||||
|
||||
# summary
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#| msgid "Window maximized"
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Zrušiť maximalizáciu pre všetky"
|
||||
msgstr "Zrušiť maximalizovanie pre všetky"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Zavrieť všetky"
|
||||
|
||||
# summary
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
#| msgid "Window size"
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Zoznam okien"
|
||||
|
||||
@@ -283,38 +287,35 @@ msgid ""
|
||||
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozhoduje, kedy sa majú zoskupiť okná tej istej aplikácie do zoznamu okien. "
|
||||
"Možné hodnoty sú „never“ (nikdy), „auto“ (automaticky) a „always“ (vždy)."
|
||||
"Určuje, kedy sa majú v zoznam okien zoskupovať okná "
|
||||
"rovnakej aplikácie. Su povolené hodnoty „never“ (nikdy), "
|
||||
"„auto“ (automaticky) a „always“ (vždy)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Zobraziť okná zo všetkých pracovných priestorov"
|
||||
msgstr "Zobrazovať okná zo všetkých pracovných priestorov"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
|
||||
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Určuje, či sa majú zobraziť okná zo všetkých pracovných priestorov, alebo "
|
||||
"iba z aktuálneho."
|
||||
"Či zobrazovať okná zo všetkých pracovných priestorov alebo "
|
||||
"len z aktuálneho."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:33
|
||||
msgid "Show the window list on all monitors"
|
||||
msgstr "Zobraziť zoznam okien na všetkých monitoroch"
|
||||
msgstr "Zobrazovať zoznam okien na všetkých monitoroch"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
||||
"primary one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Určuje, či sa má zobraziť zoznam okien na všetkých pripojených monitoroch, "
|
||||
"alebo iba na hlavnom."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Zobraziť náhľady pracovných priestorov v zozname okien"
|
||||
"Či zobrazovať zoznam okien na všetkých pripojených monitoroch alebo len na hlavnom."
|
||||
|
||||
# summary
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#| msgid "Window position"
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Zoskupovanie okien"
|
||||
|
||||
@@ -324,45 +325,35 @@ msgstr "Nikdy nezoskupovať okná"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Zoskupovať okná pri obmedzenom priestore"
|
||||
msgstr "Zoskupovať okná pri nedostatku miesta"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#| msgid "Playgrounds"
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Vždy zoskupovať okná"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Zobraziť na všetkých monitoroch"
|
||||
msgstr "Zobrazovať na všetkých monitorov"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Zobraziť náhľady pracovných priestorov"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Ukazovateľ pracovného priestoru"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Zobraziť náhľady v hornej lište"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Pracovný priestor č. %d"
|
||||
msgstr "Pracovný priestor %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Názvy pracovných priestorov"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Pridať pracovný priestor"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Zobrazí náhľady pracovných priestorov v hornej lište"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Indikátor pracovného priestoru"
|
||||
|
||||
# desktop entry name
|
||||
#~ msgid "Maps"
|
||||
#~ msgstr "Mapy"
|
||||
|
||||
350
po/sl.po
350
po/sl.po
@@ -9,18 +9,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 00:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 05:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 11:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@src.gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
|
||||
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Klasično namizje GNOME na sistemu Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Priljubljeno"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Programi"
|
||||
|
||||
@@ -158,43 +158,43 @@ msgstr "Delovanje pomnilnika"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Podatki izmenjevalnega prostora"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Podatki pošiljanja"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Podatki prejema"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Podrobnosti sistema"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Pokaži"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPE"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Pomnilnik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Izmenjevalni razdelek"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Poslano"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Prejeto"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "_Odpri nadzornika sistema"
|
||||
|
||||
@@ -226,47 +226,47 @@ msgstr "Ime teme"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Ime teme, ki bo naložena iz ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Povečaj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Skrči"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Pomanjšaj"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Razpni"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Skrči vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Pomanjšaj vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Razpni vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Pomanjšaj vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Zapri vse"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Seznam oken"
|
||||
|
||||
@@ -303,10 +303,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ali naj bo prikazan seznam oken na vseh povezanih zasloni ali le na osnovnem."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Pokaži predoglede delovne površine na seznamu oken"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Združevanje oken"
|
||||
@@ -327,31 +323,289 @@ msgstr "Okna vedno združuj"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Pokaži na vseh zaslonih"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Pokaži predoglede delovne površine"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Kazalnik delovnih površin"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Pokaži predoglede v zgornji vrstici"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Delovna površina %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Imena delovnih površin"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Dodaj delovno površino"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Pokaži predoglede delovne površine v zgornji vrstici"
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Programi"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Kazalnik delovnih površin"
|
||||
#~ msgid "Username or email"
|
||||
#~ msgstr "Uporabniško ime ali elektronski naslov"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Username"
|
||||
#~ msgstr "Uporabniško ime"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Zahtevan je vpis do 30 znakov, uporabiti pa je mogoče le črke, številke "
|
||||
#~ "in znake @/./+/-/_."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
|
||||
#~ msgstr "Vrednost lahko vsebuje le črke, številke, vezaj in znake @/./+/-/_."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Email"
|
||||
#~ msgstr "Elektronski naslov"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You should not use email as username"
|
||||
#~ msgstr "Za uporabniško ime ni priporočljivo uporabiti elektronskega naslova"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forgot your password?"
|
||||
#~ msgstr "Ali ste pozabili geslo?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Log in"
|
||||
#~ msgstr "Prijava"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Don't have an account?"
|
||||
#~ msgstr "Še nimate računa za dostop?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Register"
|
||||
#~ msgstr "Vpisnik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User Login"
|
||||
#~ msgstr "Prijava uporabnika"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reset your password"
|
||||
#~ msgstr "Ponastavi geslo"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The token for the password reset is incorrect. Please check your link and "
|
||||
#~ "try again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Žeton za ponastavitev gesla ni pravi. Preverite povezavo in poskusite "
|
||||
#~ "znova."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Password reset"
|
||||
#~ msgstr "Ponovna nastavitev gesla"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Forgot your password? Enter your e-mail address below, and we’ll e-mail "
|
||||
#~ "instructions for setting a new one."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ali ste pozabili geslo? Vpišite elektronski naslov in poslali vam bomo "
|
||||
#~ "navodila za nastavitev novega."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed extensions"
|
||||
#~ msgstr "Nameščene razširitve"
|
||||
|
||||
#~ msgid "About"
|
||||
#~ msgstr "O programu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extensions"
|
||||
#~ msgstr "Razširitve"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Unfortunately, to help prevent spam, we require that you <a "
|
||||
#~ "href=\"%(login_url)s\">log in to GNOME Shell Extensions</a> in order to "
|
||||
#~ "post a comment or report an error. You understand, right?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Za preprečevanje neželenih objav se je treba najprej <a "
|
||||
#~ "href=\"%(login_url)s\">prijaviti na spletno stran</a>. Prijava omogoča "
|
||||
#~ "poročanje o napakah in objavljanje ocen in mnenj."
|
||||
|
||||
#~ msgid "User Reviews"
|
||||
#~ msgstr "Mnenja uporabnikov"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Loading reviews…"
|
||||
#~ msgstr "Poteka nalaganje mnenj uporabnikov …"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Your opinion"
|
||||
#~ msgstr "Vaše mnenje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Leave a…"
|
||||
#~ msgstr "Objavite …"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Comment"
|
||||
#~ msgstr "Opombo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Rating"
|
||||
#~ msgstr "Oceno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bug report"
|
||||
#~ msgstr "Poročilo o hrošču"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Upgrade this extension"
|
||||
#~ msgstr "Posodobi razširitev"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure this extension"
|
||||
#~ msgstr "Nastavi razširitev"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Uninstall this extension"
|
||||
#~ msgstr "Odstrani razširitev"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extension Homepage"
|
||||
#~ msgstr "Spletna stran razširitev"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shell version…"
|
||||
#~ msgstr "različica lupine …"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extension version…"
|
||||
#~ msgstr "Različica razširitve …"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A reviewer will review the extension you submitted to make sure there's "
|
||||
#~ "nothing too dangerous. You'll be emailed the result of the review."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Pregledovalec bo preveril objavljeno razširitev za morebitno neželeno "
|
||||
#~ "delovanje. Odziv boste prejeli na elektronski naslov."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search for extensions…"
|
||||
#~ msgstr "Poišči razširitve …"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed Extensions"
|
||||
#~ msgstr "Nameščene razširitve"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shell settings"
|
||||
#~ msgstr "Nastavitve lupine"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Content"
|
||||
#~ msgstr "Vsebina"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Metadata"
|
||||
#~ msgstr "Metapodatki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Post"
|
||||
#~ msgstr "Po"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preview"
|
||||
#~ msgstr "Predogled"
|
||||
|
||||
#~ msgid "What do you think about this GNOME extension?"
|
||||
#~ msgstr "Kakšno je vaše mnenje o tej razširitvi GNOME?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please correct the error below"
|
||||
#~ msgid_plural "Please correct the errors below"
|
||||
#~ msgstr[0] "Razrešiti je treba spodnje napake"
|
||||
#~ msgstr[1] "Razrešiti je treba spodnjo napako"
|
||||
#~ msgstr[2] "Razrešiti je treba spodnji napaki"
|
||||
#~ msgstr[3] "Razrešiti je treba spodnje napake"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preview your comment"
|
||||
#~ msgstr "Predogled opombe"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Post Comment"
|
||||
#~ msgstr "Objavi mnenje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit your comment"
|
||||
#~ msgstr "Uredi mnenje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Latest extensions in GNOME Shell Extensions"
|
||||
#~ msgstr "Najnovejše razširitve Lupine GNOME"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GNOME Shell Extensions"
|
||||
#~ msgstr "Razširitve Lupine Gnome"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User Profile"
|
||||
#~ msgstr "Uporabniški profil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User Settings"
|
||||
#~ msgstr "Uporabniške nastavitve"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Log out"
|
||||
#~ msgstr "Odjava"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "To control GNOME Shell extensions using this site you must install GNOME "
|
||||
#~ "Shell integration that consists of two parts: browser extension and "
|
||||
#~ "native host messaging application"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Za nadzor razširitev Lupine GNOME prek te spletne strani je treba "
|
||||
#~ "namestiti program, ki vključuje dva dela: razširitev za brskalnik in "
|
||||
#~ "gostiteljski program za sporočanje."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Install GNOME Shell integration browser extension"
|
||||
#~ msgstr "Namesti razširitev Lupine GNOM za spletni brskalnik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Click here to install browser extension"
|
||||
#~ msgstr "Kliknite za namestitev razširitve za brskalnik"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "See %swiki page%s for native host connector installation instructions"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Oglejte si %sstrani Wiki%s za nastavitev povezovalnega gostiteljskega "
|
||||
#~ "namiznega programa."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "We cannot detect a running copy of GNOME on this system, so some parts of "
|
||||
#~ "the interface may be disabled. See <a href=\"/about/#no-detection\">our "
|
||||
#~ "troubleshooting entry</a> for more information."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ni mogoče zaznati zagnane različice namizja GNOME na tem sistemu, zato so "
|
||||
#~ "nekateri deli vmesnika morda onemogočeni. Za več podrobnosti si oglejte "
|
||||
#~ "možnosti <a href=\"/about/#no-detection\">odpravljanja napak</a>."
|
||||
|
||||
#~ msgid "GNOME Shell Extensions cannot list your installed extensions."
|
||||
#~ msgstr "Ni mogoče izpisati nameščenih razširitev Lupine GNOME."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compatible with"
|
||||
#~ msgstr "Skladno z"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name"
|
||||
#~ msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Recent"
|
||||
#~ msgstr "Nedavno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Popularity"
|
||||
#~ msgstr "Priljubljenost"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sort by"
|
||||
#~ msgstr "Razvrsti po"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show more reviews"
|
||||
#~ msgstr "Pokaži več ocen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There are no comments. Be the first!"
|
||||
#~ msgstr "Ni še vpisane nobene opombe. Bodite prvi!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Author"
|
||||
#~ msgstr "Avtor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "What's wrong?"
|
||||
#~ msgstr "Kaj ne narobe?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "GNOME Shell Extensions did not detect any errors with this extension."
|
||||
#~ msgstr "Ni zaznanih napak pri tej razširitvi Lupine GNOME."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Version information"
|
||||
#~ msgstr "Podrobnosti različice"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shell version"
|
||||
#~ msgstr "Različica lupine"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Extension version"
|
||||
#~ msgstr "Različica razširitve"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown"
|
||||
#~ msgstr "Neznano"
|
||||
|
||||
#~ msgid "What have you tried?"
|
||||
#~ msgstr "Kaj ste že poskusili?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Automatically detected errors"
|
||||
#~ msgstr "Samodejno zaznaj napake"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You uninstalled"
|
||||
#~ msgstr "Odstranili ste"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Password"
|
||||
#~ msgstr "Geslo"
|
||||
|
||||
75
po/sr.po
75
po/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 22:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-04 08:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-20 01:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <gnome-sr@googlegroups.org>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
|
||||
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Класичан Гном на Икс серверу"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Омиљено"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Апликације"
|
||||
|
||||
@@ -227,47 +227,47 @@ msgstr "Назив теме"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Назив теме који се учитава из датотеке „~/.themes/name/gnome-shell“"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Затвори"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Поништи умањење"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Умањи"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Поништи увећање"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Увећај"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:485
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Умањи све"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Поништи умањење свега"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:497
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Увећај све"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:505
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Поништи увећање свега"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:513
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Затвори све"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:780
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Списак прозора"
|
||||
|
||||
@@ -281,11 +281,11 @@ msgid ""
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Одређује када ће бити груписани прозори истог програма у списку прозора. "
|
||||
"Дозвољене вредности су „never“ (никад), „auto“ (аутоматски) и „always“ "
|
||||
"(увек)."
|
||||
"Дозвољене вредности су „never“ (никад), „auto“ (аутоматски) и "
|
||||
"„always“ (увек)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "Прикажи прозоре свих радних простора"
|
||||
|
||||
@@ -305,59 +305,44 @@ msgstr ""
|
||||
"Да ли да прикаже списак прозора на свим прикљученим мониторима или само на "
|
||||
"главном."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Прикажи прегледе радних простора у списку прозора"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:37
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Груписање прозора"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "Никад не групиши прозоре"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:43
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "Групиши прозоре када је простор ограничен"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:44
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "Увек групиши прозоре"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:64
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Прикажи на свим мониторима"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:76
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Прикажи прегледе радних простора"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Показатељ радних простора"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Прикажи прегледе у горњој траци"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "%d. радни простор"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Називи радних простора"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Додај радни простор"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Прикажи прегледе радних простора у горњој траци"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Показатељ радних простора"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
|
||||
57
po/sv.po
57
po/sv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 22:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-22 00:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 16:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "GNOME Klassisk på Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Favoriter"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Program"
|
||||
|
||||
@@ -158,43 +158,43 @@ msgstr "Minnesstatistik"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Växlingsstatistik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Sändningsstatistik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Hämtningsstatistik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Systemstatistik"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Visa"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Processor"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Minne"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Växlingsutrymme"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Sändning"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Hämtning"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Öppna systemövervakare"
|
||||
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Avmaximera alla"
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Stäng alla"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Fönsterlista"
|
||||
|
||||
@@ -304,10 +304,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Huruvida fönsterlistan ska visas på alla anslutna skärmar eller bara på den "
|
||||
"primära."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor i fönsterlistan"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Fönstergruppering"
|
||||
@@ -328,34 +324,23 @@ msgstr "Gruppera alltid fönster"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Visa på alla skärmar"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Arbetsyteindikator"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar i systemraden"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Arbetsyta %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Namn på arbetsytor"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Lägg till arbetsyta"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskningar av arbetsytor i systemraden"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Arbetsyteindikator"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Program"
|
||||
|
||||
139
po/th.po
139
po/th.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 16:18+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-19 22:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 15:49+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Kittiphong Meesawat <ktphong@elec.kku.ac.th>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -39,9 +39,9 @@ msgstr "GNOME คลาสสิกบน Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "รายการโปรด"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "แอป"
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "แอปพลิเคชัน"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Application and workspace list"
|
||||
@@ -49,8 +49,8 @@ msgstr "รายชื่อแอปพลิเคชันและพื้
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), followed by a colon and "
|
||||
"the workspace number"
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), followed by a colon "
|
||||
"and the workspace number"
|
||||
msgstr "รายการของข้อความที่ประกอบด้วยชื่อแอปพลิเคชัน (ชื่อไฟล์เดสก์ท็อป) ตามด้วยทวิภาค (:) และหมายเลขพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
@@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "ใช้หน้าจออื่นเพิ่มสำหรับ
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen aspect ratio, and "
|
||||
"consolidating them further to reduce the bounding box. This setting applies only with the natural "
|
||||
"placement strategy."
|
||||
"consolidating them further to reduce the bounding box. This setting applies only with the "
|
||||
"natural placement strategy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"พยายามใช้หน้าจออื่นเพิ่มสำหรับการจัดวางภาพย่อหน้าต่างโดยปรับให้เข้ากับอัตราส่วนของหน้าจอ "
|
||||
"และรวบรวมเพื่อลดพื้นที่ของกล่องรอบวัตถุ ค่าตั้งนี้ใช้กับเฉพาะกลยุทธ์การจัดวางแบบธรรมชาติเท่านั้น"
|
||||
@@ -94,8 +94,9 @@ msgstr "วางป้ายชื่อหน้าต่างไว้ด้
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell default of placing "
|
||||
"it at the bottom. Changing this setting requires restarting the shell to have any effect."
|
||||
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding shell default of "
|
||||
"placing it at the bottom. Changing this setting requires restarting the shell to have any "
|
||||
"effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"หากเป็นจริง จะวางป้ายชื่อหน้าต่างไว้ด้านบนของภาพย่อ ซึ่งจะทับค่าปริยายของเชลล์ที่จะวางป้ายชื่อไว้ใต้ภาพย่อ "
|
||||
"เมื่อเปลี่ยนค่าตั้งนี้จะต้องเริ่มเชลล์ใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล"
|
||||
@@ -132,79 +133,81 @@ msgstr "เปลี่ยนขนาดภาพหน้าจอใหม่
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||
msgstr "เปลี่ยนขนาดภาพหน้าจอใหม่เป็นรอบแบบย้อนกลับ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
|
||||
msgid "CPU stats"
|
||||
msgstr "สถิติซีพียู"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Memory"
|
||||
msgid "Memory stats"
|
||||
msgstr "สถิติหน่วยความจำ"
|
||||
msgstr "หน่วยความจำ"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:177
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "สถิติพื้นที่สลับ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "สถิติอัปโหลด"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "สถิติดาวน์โหลด"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "สถิติระบบ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "แสดง"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "ซีพียู"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "หน่วยความจำ"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "พื้นที่สลับ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "อัปโหลด"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "ดาวน์โหลด"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "เปิด “เครื่องมือเฝ้าสังเกตระบบ”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show CPU usage"
|
||||
msgstr "แสดงการใช้ซีพียู"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
|
||||
msgid "Show memory usage"
|
||||
msgstr "แสดงการใช้หน่วยความจำ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
|
||||
msgid "Show swap usage"
|
||||
msgstr "แสดงการใช้พื้นที่สลับ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
|
||||
msgid "Show upload"
|
||||
msgstr "แสดงการอัปโหลด"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
|
||||
msgid "Show download"
|
||||
msgstr "แสดงการดาวน์โหลด"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11
|
||||
msgid "Theme name"
|
||||
@@ -214,47 +217,47 @@ msgstr "ชื่อชุดตกแต่ง"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "ชื่อของชุดตกแต่งที่จะโหลดจาก ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "ปิด"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "เลิกย่อเก็บ"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "ย่อเก็บ"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "เลิกขยายแผ่"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "ขยายแผ่"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "ย่อเก็บทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "เลิกย่อเก็บทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "ขยายแผ่ทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "เลิกขยายแผ่ทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "ปิดทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "รายชื่อหน้าต่าง"
|
||||
|
||||
@@ -267,8 +270,8 @@ msgid ""
|
||||
"Decides when to group windows from the same application on the window list. Possible values are "
|
||||
"“never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ตัดสินใจว่าเมื่อไรจะจัดกลุ่มหน้าต่างที่มาจากแอปพลิเคชันเดียวกันในรายชื่อหน้าต่าง ค่าที่เป็นไปได้คือ “never” (ไม่ต้อง) “auto” "
|
||||
"(อัตโนมัติ) และ “always” (เสมอ)"
|
||||
"ตัดสินใจว่าเมื่อไรจะจัดกลุ่มหน้าต่างที่มาจากแอปพลิเคชันเดียวกันในรายชื่อหน้าต่าง ค่าที่เป็นไปได้คือ “never” (ไม่ต้อง) "
|
||||
"“auto” (อัตโนมัติ) และ “always” (เสมอ)"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
@@ -287,10 +290,6 @@ msgstr "แสดงรายชื่อหน้าต่างในจอภ
|
||||
msgid "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the primary one."
|
||||
msgstr "กำหนดว่าจะแสดงรายชื่อหน้าต่างในจอภาพที่ต่อทั้งหมดหรือเฉพาะในจอภาพหลัก"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "แสดงภาพตัวอย่างของพื้นที่ทำงานในหน้ารายชื่อหน้าต่าง"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "การจัดกลุ่มหน้าต่าง"
|
||||
@@ -311,38 +310,24 @@ msgstr "จัดกลุ่มหน้าต่างเสมอ"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "แสดงในจอภาพทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "แสดงภาพตัวอย่างของพื้นที่ทำงาน"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "แสดงพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "แสดงภาพตัวอย่างในแถบด้านบน"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "พื้นที่ทำงาน %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "ชื่อพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "เพิ่มพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "แสดงภาพตัวอย่างของพื้นที่ทำงานในแถบด้านบน"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "แสดงพื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "แอปพลิเคชัน"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
|
||||
#~ msgstr "เชลล์ GNOME แบบคลาสสิก"
|
||||
|
||||
|
||||
87
po/tr.po
87
po/tr.po
@@ -6,17 +6,17 @@
|
||||
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>, 2014.
|
||||
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2013-2015.
|
||||
# Furkan Tokaç <developmentft@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>, 2014, 2019, 2022-2024.
|
||||
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2019, 2020, 2022, 2024.
|
||||
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2014, 2019, 2022-2024.
|
||||
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017, 2019, 2020, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-12 20:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 05:17+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-13 13:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 18:45+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <takim@gnome.org.tr>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Xorg üstünde GNOME Klasik"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Gözdeler"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Uygulamalar"
|
||||
|
||||
@@ -163,43 +163,43 @@ msgstr "Bellek istatistikleri"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Takas istatistikleri"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Yükleme istatistikleri"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "İndirme istatistikleri"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Sistem istatistikleri"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Göster"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "İşlemci"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Bellek"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Takas"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Yükle"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "İndir"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Sistem Gözlemcisini Aç"
|
||||
|
||||
@@ -231,47 +231,47 @@ msgstr "Tema adı"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "~/.themes/name/gnome-shell konumundan edinilen tema adı"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Kapat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Önceki duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Simge durumuna küçült"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Önceki duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "En büyük duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:489
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Tümünü simge durumuna küçült"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:495
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Tümünü önceki duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:501
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Tümünü en büyük duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:509
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Tümünü önceki duruma getir"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:517
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Tümünü kapat"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:789
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Pencere Listesi"
|
||||
|
||||
@@ -285,8 +285,8 @@ msgid ""
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pencere listesinde aynı uygulamaların ne zaman kümeleneceğine karar verir. "
|
||||
"Olası değerler: “never” (hiçbir zaman), “auto” (kendiliğinden) ve “always” "
|
||||
"(her zaman)."
|
||||
"Olası değerler: “never” (hiçbir zaman), “auto” (kendiliğinden) ve "
|
||||
"“always” (her zaman)."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
@@ -311,10 +311,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Pencere listesinin tüm bağlı monitörlerde mi yoksa yalnızca birincil "
|
||||
"monitörde mi gösterileceğini belirtir."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Pencere listesinde çalışma alanı ön izlemelerini göster"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Pencere Kümeleme"
|
||||
@@ -335,31 +331,20 @@ msgstr "Pencereleri her zaman kümele"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Tüm monitörlerde göster"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Çalışma alanı ön izlemelerini göster"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Belirteci"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Ön İzlemeleri Üst Çubukta Göster"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Adları"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Ekle"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Çalışma alanı ön izlemelerini üst çubukta göster"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı Belirteci"
|
||||
|
||||
83
po/uk.po
83
po/uk.po
@@ -10,17 +10,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/i"
|
||||
"ssues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 12:33+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-13 19:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Класичний GNOME на Xorg"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "Улюблене"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
@@ -153,6 +153,7 @@ msgid "CPU stats"
|
||||
msgstr "Статистика ЦП"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
|
||||
#| msgid "Memory"
|
||||
msgid "Memory stats"
|
||||
msgstr "Статистика пам'яті"
|
||||
|
||||
@@ -160,43 +161,44 @@ msgstr "Статистика пам'яті"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "Статистика свопінгу"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "Статистика вивантаження"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "Статистика отримання"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
#| msgid "System Settings"
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "Статистика системи"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Показати"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "Процесор"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "Пам'ять"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "Резервна пам'ять"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Вивантаження"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Отримання"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "Відкрити «Нагляд за системою»"
|
||||
|
||||
@@ -228,47 +230,47 @@ msgstr "Назва теми"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "Назва теми, що завантажується з ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "Відновити згорнуте"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "Згорнути"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "Відновити розгорнуте"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Розгорнути"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Згорнути все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Відновити все згорнуте"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Розгорнути все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Відновити все розгорнуте"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Закрити все"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Перелік вікон"
|
||||
|
||||
@@ -305,10 +307,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Чи показувати переліку вікон на всіх під'єднаних моніторах, чи тільки на "
|
||||
"основному."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "Показувати мініатюри робочого простору у списку вікон"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "Групування вікон"
|
||||
@@ -329,35 +327,24 @@ msgstr "Завжди групувати вікна"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "Показувати на всіх моніторах"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "Показувати мініатюри робочого простору"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Покажчик робочого простору"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "Показувати мініатюри на верхній панелі"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Робочий простір %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "Назви робочих просторів"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "Додати робочий простір"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "Показувати мініатюри робочого простору на верхній панелі"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "Покажчик робочого простору"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
|
||||
83
po/zh_CN.po
83
po/zh_CN.po
@@ -7,23 +7,23 @@
|
||||
# 甘露(Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>, 2013.
|
||||
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2017.
|
||||
# Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>, 2019.
|
||||
# lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022-2024.
|
||||
# lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 13:31+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 16:06+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: lumingzh <lumingzh@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "GNOME Xorg 经典模式"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "收藏"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:400
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
|
||||
@@ -158,43 +158,43 @@ msgstr "内存统计"
|
||||
msgid "Swap stats"
|
||||
msgstr "交换空间统计"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:336
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
|
||||
msgid "Upload stats"
|
||||
msgstr "上传统计"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:350
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
|
||||
msgid "Download stats"
|
||||
msgstr "下载统计"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:364
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
|
||||
msgid "System stats"
|
||||
msgstr "系统统计"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:412
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "显示"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:414
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:416
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "内存"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
|
||||
msgid "Swap"
|
||||
msgstr "交换空间"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:420
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "上传"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:422
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:413
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:427
|
||||
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
|
||||
msgid "Open System Monitor"
|
||||
msgstr "打开系统监视器"
|
||||
|
||||
@@ -226,47 +226,47 @@ msgstr "主题名称"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "从 ~/.themes/name/gnome-shell 加载的主题名称"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:71
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "取消最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:98
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "取消最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:105
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:470
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "全部最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:476
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "全部取消最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:482
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "全部最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:490
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "全部取消最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:498
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "全部关闭"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:772
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "窗口列表"
|
||||
|
||||
@@ -301,10 +301,6 @@ msgid ""
|
||||
"primary one."
|
||||
msgstr "是否在所有连接的显示器上显示窗口列表或仅在主显示器上显示。"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "在窗口列表中显示工作区预览"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "窗口分组"
|
||||
@@ -325,35 +321,24 @@ msgstr "总是对窗口分组"
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "在所有显示器上显示"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "显示工作区预览"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "工作区指示器"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "在顶栏显示预览"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "工作区 %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "工作区名称"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "添加工作区"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "在顶栏显示工作区预览"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "工作区指示器"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "应用程序"
|
||||
|
||||
|
||||
87
po/zh_TW.po
87
po/zh_TW.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 15:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 23:57+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-24 10:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <pesder@mail.edu.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://darkbear.mercusysddns.com/"
|
||||
"projects/gnome-45/gnome-shell-extensions-po-ui-gnome-46-zh_tw/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "GNOME Classic 採行 Wayland"
|
||||
msgid "GNOME Classic on Xorg"
|
||||
msgstr "GNOME Classic 採行 Xorg"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:125
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:126
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "喜愛"
|
||||
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:399
|
||||
#: extensions/apps-menu/extension.js:397
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr "程式"
|
||||
|
||||
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr ""
|
||||
"字串的列表,每個都包含一個應用程式 id (桌面檔名稱),後面接著半形分號 \";\" 與"
|
||||
"工作區號碼"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:156
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:159
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
msgstr "工作區規則"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:311
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:314
|
||||
msgid "Add Rule"
|
||||
msgstr "加入規則"
|
||||
|
||||
@@ -107,8 +107,8 @@ msgstr ""
|
||||
"如果為真,在對映的縮圖頂端放置視窗說明標題,凌駕 Shell 將它放置在底部的預設"
|
||||
"值。變更這個設定值需要重新啟動 Shell 來套用效果。"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:91
|
||||
#: extensions/places-menu/extension.js:94
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "位置"
|
||||
|
||||
@@ -223,47 +223,47 @@ msgstr "主題名稱"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "主題的名稱,要從 ~/.themes/name/gnome-shell 載入"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:70
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "取消最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:97
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "取消最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:485
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "全部最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "全部取消最小化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:497
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "全部最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:505
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "全部取消最大化"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:513
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "全部關閉"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:780
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:773
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "視窗列表"
|
||||
|
||||
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"決定在視窗列表中何時群組視窗。可能的數值有「never」、「auto」、「always」。"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:69
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "顯示所有工作區的視窗"
|
||||
|
||||
@@ -297,59 +297,44 @@ msgid ""
|
||||
"primary one."
|
||||
msgstr "是否在所有連接的螢幕顯示視窗列表或是只出現在主要螢幕上。"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:41
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "在視窗清單顯示工作區預覽"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:36
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "視窗群組"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "永不群組視窗"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "當空間受限時群組視窗"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:43
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "永遠群組視窗"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:63
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "顯示於所有螢幕"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "顯示工作區預覽"
|
||||
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "工作區指示器"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:29
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "在頂端列顯示預覽"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:87
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "工作區 %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:154
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:136
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "工作區名稱"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:280
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:262
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "新增工作區"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "在頂端列顯示工作區預覽"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspaceIndicator.js:430
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "工作區指示器"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "應用程式"
|
||||
|
||||
@@ -483,8 +468,8 @@ msgstr "工作區指示器"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities "
|
||||
#~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-only' "
|
||||
#~ "(shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
#~ "are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-"
|
||||
#~ "only' (shows only the application icon) or 'both'."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "設定視窗在切換器中顯示的方式。有效的選項為「thumbnail-only」(顯示視窗的縮"
|
||||
#~ "圖)、「app-icon-only」(僅顯示應用程式圖示),或「both」(兩者)"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user