Compare commits

...

23 Commits

Author SHA1 Message Date
Florian Müllner
dceebeaa7f Bump version to 3.25.4
Update NEWS.
2017-07-20 00:43:32 +02:00
Florian Müllner
a2508106f4 data: Adjust classic style to top bar transparency changes 2017-07-19 12:45:59 +02:00
Florian Müllner
2716430310 data: Update style 2017-07-19 12:45:49 +02:00
Rui Matos
4fa73145b4 data: Adjust to g-s-d's plugin removals
These plugins have been removed.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=782233
2017-07-18 21:51:42 +02:00
Dušan Kazik
f7b2a1ac58 Update Slovak translation 2017-07-13 14:46:17 +00:00
Aurimas Černius
8ac0313c24 Updated Lithuanian translation 2017-07-10 23:18:40 +03:00
Marek Cernocky
9d6d8e00ac Updated Czech translation 2017-07-10 16:50:19 +02:00
Kukuh Syafaat
a8544a30e1 Update Indonesian translation 2017-07-10 09:28:36 +00:00
Jordi Mas
bde50c021c Update Catalan translation 2017-07-09 09:20:40 +02:00
Christian Kirbach
1d5ab3f328 Update German translation 2017-07-07 19:43:32 +00:00
Fabio Tomat
31b00faef8 Update Friulian translation 2017-07-06 22:56:30 +00:00
Piotr Drąg
6e81f240dc Update Polish translation 2017-07-06 16:31:37 +02:00
Florian Müllner
74643a62d1 screenshot-window-sizer: Add explicit keybinding for backward cycling
The REVERSES flag was removed from Meta.KeyBindingFlags a while ago, as
gnome-control-center doesn't recognize it and the corresponding "magic"
shift handling. That is, nowadays reversible keybindings need to
provide an explicit reversed binding.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=784079
2017-07-05 17:06:37 +02:00
Khaled Hosny
29a9c7582d Update Arabic translation 2017-07-02 06:12:51 +02:00
Yuras Shumovich
cce2f10fba Update Belarusian translation 2017-06-28 17:29:02 +00:00
Florian Müllner
de240fa679 Bump version to 3.25.3
Update NEWS.
2017-06-21 22:06:28 +02:00
Baurzhan Muftakhidinov
e884f770b0 Update Kazakh translation 2017-06-17 08:51:25 +00:00
Florian Müllner
eafdd1d78d window-list: Respect MWM hints
The window context menu contains minimize, maximize and close items
that are currently enabled unconditionally, regardless of whether
the window indicates support. Respect those hints by updating the
items' sensitivity every time the popup is shown.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=783601
2017-06-09 17:54:24 +02:00
Florian Müllner
61a2e5ab9e window-list: Do not pick up transparency from top bar
The top bar now uses a translucent style when no windows are in its
proximity. As translucency looks odd in some situations (in particular
with maximized windows), we don't want to pick it up unconditionally.
If someone fancies to integrate with the top bar's proximity tracking,
they are welcome to have a go, but for now we just restore the former
solid style unconditionally.
2017-06-09 17:54:24 +02:00
Christian Kellner
0824847ac1 places-menu: can now ask user for info on mounting
When we try to launch an application for an uri where the enclosing
mount is not yet mounted we might need information from the user
such as passwwords. Using a MountOperation makes this possible.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=781788
2017-06-09 16:35:48 +02:00
Daniel Mustieles
791f9abb39 Update Spanish translation 2017-06-05 14:23:25 +00:00
Florian Müllner
9b3ab2c9b2 build: Switch to sassc for generating style
GTK+ switched from ruby-based sass to c-based sassc for performance
reasons. It makes sense to follow suit, if not to not require two
tools for the same job ...

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=783210
2017-05-30 12:42:05 +02:00
Fabio Tomat
5ec54112ab Update Friulian translation 2017-05-25 12:31:56 +00:00
24 changed files with 675 additions and 521 deletions

11
NEWS
View File

@@ -1,3 +1,14 @@
3.25.4
======
* screenshot-window-sizer: Fix backward cycling
* updated translations (ar, be, ca, cs, de, fur, id, lt, pl, sk)
3.25.3
======
* places-menu: Use mount operation if necessary
* window-list: Respect MWM hints
* updated translations (es, fur, kk)
3.25.2
======
* places-menu: Make URI launching asynchronous

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
AC_PREREQ(2.63)
AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.25.2],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions])
AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.25.4],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions])
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
AC_CONFIG_AUX_DIR([config])
@@ -73,7 +73,7 @@ done
AC_SUBST(ENABLED_EXTENSIONS, [$ENABLED_EXTENSIONS])
AC_PATH_PROG([SASS],[sass],[])
AC_PATH_PROG([SASSC],[sassc],[])
dnl Please keep this sorted alphabetically
AC_CONFIG_FILES([

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
To generate the css files, from the project directory:
sass --sourcemap=none --update .
sassc -a gnome-classic.scss gnome-classic.css
To update the gnome-shell-sass submodule to latest upstream commit:
git submodule update --rebase

View File

@@ -33,9 +33,9 @@ theme_sources = \
$(NULL)
%.css: %.scss $(theme_sources)
@if test -n "$(SASS)"; then \
@if test -n "$(SASSC)"; then \
if $(AM_V_P); then PS4= set -x; else echo " GEN $@"; fi; \
$(SASS) --sourcemap=none --update -f -q $<; \
$(SASSC) -a $< $@; \
fi
gsettings_SCHEMAS = org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml

View File

@@ -119,6 +119,7 @@ StEntry {
/* Scrollbars */
StScrollView.vfade {
-st-vfade-offset: 68px; }
StScrollView.hfade {
-st-hfade-offset: 68px; }
@@ -153,14 +154,18 @@ StScrollBar {
/* Check Boxes */
.check-box StBoxLayout {
spacing: .8em; }
.check-box StBin {
width: 24px;
height: 22px;
background-image: url("resource:///org/gnome/shell/theme/checkbox-off.svg"); }
.check-box:focus StBin {
background-image: url("resource:///org/gnome/shell/theme/checkbox-off-focused.svg"); }
.check-box:checked StBin {
background-image: url("resource:///org/gnome/shell/theme/checkbox.svg"); }
.check-box:focus:checked StBin {
background-image: url("resource:///org/gnome/shell/theme/checkbox-focused.svg"); }
@@ -217,11 +222,30 @@ StScrollBar {
color: #d6d6d1;
padding-bottom: .4em; }
.show-processes-dialog-subject,
.mount-question-dialog-subject,
.mount-dialog-subject,
.end-session-dialog-subject {
font-size: 14pt; }
/* Message Dialog */
.message-dialog-main-layout {
padding: 12px 20px 0;
spacing: 12px; }
.message-dialog-content {
max-width: 28em;
spacing: 20px; }
.message-dialog-icon {
min-width: 48px;
icon-size: 48px; }
.message-dialog-title {
font-weight: bold; }
.message-dialog-subtitle {
color: black;
font-weight: bold; }
/* End Session Dialog */
.end-session-dialog {
spacing: 42px;
@@ -290,75 +314,62 @@ StScrollBar {
.shell-mount-operation-icon {
icon-size: 48px; }
.show-processes-dialog,
.mount-question-dialog {
.mount-dialog {
spacing: 24px; }
.mount-dialog .message-dialog-title {
padding-top: 10px;
padding-left: 17px;
padding-bottom: 6px;
max-width: 34em; }
.mount-dialog .message-dialog-title:rtl {
padding-left: 0px;
padding-right: 17px; }
.mount-dialog .message-dialog-body {
padding-left: 17px;
width: 28em; }
.mount-dialog .message-dialog-body:rtl {
padding-left: 0px;
padding-right: 17px; }
.show-processes-dialog-subject,
.mount-question-dialog-subject {
padding-top: 10px;
padding-left: 17px;
padding-bottom: 6px; }
.mount-question-dialog-subject {
max-width: 500px; }
.show-processes-dialog-subject:rtl,
.mount-question-dialog-subject:rtl {
padding-left: 0px;
padding-right: 17px; }
.show-processes-dialog-description,
.mount-question-dialog-description {
padding-left: 17px;
width: 28em; }
.show-processes-dialog-description:rtl,
.mount-question-dialog-description:rtl {
padding-right: 17px; }
.show-processes-dialog-app-list {
.mount-dialog-app-list {
max-height: 200px;
padding-top: 24px;
padding-left: 49px;
padding-right: 32px; }
.show-processes-dialog-app-list:rtl {
.mount-dialog-app-list:rtl {
padding-right: 49px;
padding-left: 32px; }
.show-processes-dialog-app-list-item {
.mount-dialog-app-list-item {
color: #17191a; }
.show-processes-dialog-app-list-item:hover {
.mount-dialog-app-list-item:hover {
color: #2e3436; }
.show-processes-dialog-app-list-item:ltr {
.mount-dialog-app-list-item:ltr {
padding-right: 1em; }
.show-processes-dialog-app-list-item:rtl {
.mount-dialog-app-list-item:rtl {
padding-left: 1em; }
.show-processes-dialog-app-list-item-icon:ltr {
.mount-dialog-app-list-item-icon:ltr {
padding-right: 17px; }
.show-processes-dialog-app-list-item-icon:rtl {
.mount-dialog-app-list-item-icon:rtl {
padding-left: 17px; }
.show-processes-dialog-app-list-item-name {
.mount-dialog-app-list-item-name {
font-size: 10pt; }
/* Password or Authentication Dialog */
.prompt-dialog {
width: 500px;
width: 34em;
border: 3px solid rgba(238, 238, 236, 0.2); }
.prompt-dialog-main-layout {
spacing: 24px;
padding: 10px; }
.prompt-dialog-message-layout {
spacing: 16px; }
.prompt-dialog-headline {
font-weight: bold;
color: #b2b2a9; }
.prompt-dialog .message-dialog-main-layout {
spacing: 24px;
padding: 10px; }
.prompt-dialog .message-dialog-content {
spacing: 16px; }
.prompt-dialog .message-dialog-title {
color: #b2b2a9; }
.prompt-dialog-description:rtl {
text-align: right; }
@@ -432,44 +443,17 @@ StScrollBar {
.access-dialog {
spacing: 30px; }
.access-dialog-main-layout {
padding: 12px 20px 0;
spacing: 12px; }
.access-dialog-content {
max-width: 28em;
spacing: 20px; }
.access-dialog-icon {
min-width: 48px;
icon-size: 48px; }
.access-dialog-title {
font-weight: bold; }
.access-dialog-subtitle {
color: black;
font-weight: bold; }
/* Geolocation Dialog */
.geolocation-dialog {
spacing: 30px; }
.geolocation-dialog-main-layout {
spacing: 12px; }
/* Extension Dialog */
.extension-dialog .message-dialog-main-layout {
spacing: 24px;
padding: 10px; }
.geolocation-dialog-content {
spacing: 20px; }
.geolocation-dialog-icon {
icon-size: 48px; }
.geolocation-dialog-title {
font-weight: bold; }
.geolocation-dialog-reason {
color: black;
font-weight: bold; }
.extension-dialog .message-dialog-title {
color: #b2b2a9; }
/* Network Agent Dialog */
.network-dialog-secret-table {
@@ -670,7 +654,9 @@ StScrollBar {
/* TOP BAR */
#panel {
background-color: black;
background-color: rgba(0, 0, 0, 0.2);
/* transition from solid to transparent */
transition-duration: 500ms;
font-weight: bold;
height: 1.86em; }
#panel.unlock-screen, #panel.login-screen, #panel.lock-screen {
@@ -679,7 +665,7 @@ StScrollBar {
spacing: 4px; }
#panel .panel-corner {
-panel-corner-radius: 6px;
-panel-corner-background-color: black;
-panel-corner-background-color: rgba(0, 0, 0, 0.2);
-panel-corner-border-width: 2px;
-panel-corner-border-color: transparent; }
#panel .panel-corner:active, #panel .panel-corner:overview, #panel .panel-corner:focus {
@@ -692,14 +678,24 @@ StScrollBar {
-natural-hpadding: 12px;
-minimum-hpadding: 6px;
font-weight: bold;
color: #ccc;
color: #eee;
text-shadow: 0px 0px 2px rgba(0, 0, 0, 0.9);
transition-duration: 100ms; }
#panel .panel-button .app-menu-icon {
-st-icon-style: symbolic;
margin-left: 4px;
margin-right: 4px; }
#panel .panel-button .system-status-icon,
#panel .panel-button .app-menu-icon > StIcon,
#panel .panel-button .popup-menu-arrow {
icon-shadow: 0px 0px 2px rgba(0, 0, 0, 0.9); }
#panel .panel-button:hover {
color: #454f52; }
color: #454f52;
text-shadow: 0px 0px 8px black; }
#panel .panel-button:hover .system-status-icon,
#panel .panel-button:hover .app-menu-icon > StIcon,
#panel .panel-button:hover .popup-menu-arrow {
icon-shadow: 0px 0px 8px black; }
#panel .panel-button:active, #panel .panel-button:overview, #panel .panel-button:focus, #panel .panel-button:checked {
background-color: rgba(0, 0, 0, 0.01);
box-shadow: inset 0 -2px 0px #5f9ddd;
@@ -709,9 +705,17 @@ StScrollBar {
#panel .panel-button .system-status-icon {
icon-size: 1.09em;
padding: 0 5px; }
.unlock-screen #panel .panel-button, .login-screen #panel .panel-button, .lock-screen #panel .panel-button {
.unlock-screen #panel .panel-button,
.login-screen #panel .panel-button,
.lock-screen #panel .panel-button {
color: #454f52; }
.unlock-screen #panel .panel-button:focus, .unlock-screen #panel .panel-button:hover, .unlock-screen #panel .panel-button:active, .login-screen #panel .panel-button:focus, .login-screen #panel .panel-button:hover, .login-screen #panel .panel-button:active, .lock-screen #panel .panel-button:focus, .lock-screen #panel .panel-button:hover, .lock-screen #panel .panel-button:active {
.unlock-screen #panel .panel-button:focus, .unlock-screen #panel .panel-button:hover, .unlock-screen #panel .panel-button:active,
.login-screen #panel .panel-button:focus,
.login-screen #panel .panel-button:hover,
.login-screen #panel .panel-button:active,
.lock-screen #panel .panel-button:focus,
.lock-screen #panel .panel-button:hover,
.lock-screen #panel .panel-button:active {
color: #454f52; }
#panel .panel-status-indicators-box,
#panel .panel-status-menu-box {
@@ -720,6 +724,21 @@ StScrollBar {
spacing: 0; }
#panel .screencast-indicator {
color: #f57900; }
#panel.solid {
background-color: black;
/* transition from transparent to solid */
transition-duration: 300ms; }
#panel.solid .panel-corner {
-panel-corner-background-color: black; }
#panel.solid .panel-button {
color: #ccc;
text-shadow: none; }
#panel.solid .panel-button:hover {
color: #454f52; }
#panel.solid .system-status-icon,
#panel.solid .app-menu-icon > StIcon,
#panel.solid .popup-menu-arrow {
icon-shadow: none; }
#calendarArea {
padding: 0.75em 1.0em; }
@@ -770,6 +789,7 @@ StScrollBar {
.events-section-title:hover,
.events-section-title:focus {
background-color: #fafafa; }
.datemenu-today-button:active,
.world-clocks-button:active,
.weather-button:active,
@@ -911,7 +931,7 @@ StScrollBar {
color: black;
font-size: 0.7em;
/* HACK: the label should be baseline-aligned with a 1em label,
fake this with some bottom padding */
fake this with some bottom padding */
padding-bottom: 0.13em; }
.message-secondary-bin > StIcon {
@@ -1011,9 +1031,9 @@ StScrollBar {
/* NETWORK DIALOGS */
.nm-dialog {
max-height: 500px;
min-height: 450px;
min-width: 470px; }
max-height: 34em;
min-height: 31em;
min-width: 32em; }
.nm-dialog-content {
spacing: 20px;
@@ -1131,31 +1151,30 @@ StScrollBar {
spacing: 3px; }
.search-section-separator {
-gradient-height: 1px;
-gradient-start: rgba(255, 255, 255, 0);
-gradient-end: rgba(255, 255, 255, 0.1);
-margin-horizontal: 1.5em;
height: 1px; }
height: 2px;
background-color: rgba(255, 255, 255, 0.2); }
.list-search-result-content {
spacing: 12px;
padding: 12px; }
spacing: 30px; }
.list-search-result-title {
font-size: 1.5em;
color: #e2e2df; }
color: #e2e2df;
spacing: 12px; }
.list-search-result-description {
color: #cacac4; }
color: rgba(202, 202, 196, 0.5); }
.list-search-provider-details {
width: 150px;
color: #e2e2df;
margin-top: 0.24em; }
.list-search-provider-content {
spacing: 20px; }
.search-provider-icon {
padding: 15px; }
.search-provider-icon-more {
width: 16px;
height: 16px;
background-image: url("resource:///org/gnome/shell/theme/more-results.svg"); }
/* DASHBOARD */
#dash {
font-size: 9pt;
@@ -1216,6 +1235,7 @@ StScrollBar {
.list-search-result:active,
.list-search-result:checked {
background-color: rgba(23, 25, 26, 0.9); }
.search-provider-icon:focus, .search-provider-icon:selected, .search-provider-icon:hover,
.list-search-result:focus,
.list-search-result:selected,
@@ -1223,7 +1243,8 @@ StScrollBar {
background-color: rgba(238, 238, 236, 0.1);
transition-duration: 200ms; }
.app-well-app:active .overview-icon, .app-well-app:checked .overview-icon,
.app-well-app:active .overview-icon,
.app-well-app:checked .overview-icon,
.app-well-app.app-folder:active .overview-icon,
.app-well-app.app-folder:checked .overview-icon,
.show-apps:active .overview-icon,
@@ -1232,7 +1253,10 @@ StScrollBar {
.grid-search-result:checked .overview-icon {
background-color: rgba(23, 25, 26, 0.9);
box-shadow: inset 0 1px 2px rgba(0, 0, 0, 0.7); }
.app-well-app:hover .overview-icon, .app-well-app:focus .overview-icon, .app-well-app:selected .overview-icon,
.app-well-app:hover .overview-icon,
.app-well-app:focus .overview-icon,
.app-well-app:selected .overview-icon,
.app-well-app.app-folder:hover .overview-icon,
.app-well-app.app-folder:focus .overview-icon,
.app-well-app.app-folder:selected .overview-icon,
@@ -1658,10 +1682,12 @@ StScrollBar {
.login-dialog-user-selection-box {
padding: 100px 0px; }
.login-dialog-user-selection-box .login-dialog-not-listed-label {
padding-left: 2px; }
.login-dialog-not-listed-button:focus .login-dialog-user-selection-box .login-dialog-not-listed-label, .login-dialog-not-listed-button:hover .login-dialog-user-selection-box .login-dialog-not-listed-label {
color: #eeeeec; }
.login-dialog-not-listed-label {
padding-left: 2px; }
.login-dialog-not-listed-button:focus .login-dialog-not-listed-label,
.login-dialog-not-listed-button:hover .login-dialog-not-listed-label {
color: #eeeeec; }
.login-dialog-not-listed-label {
font-size: 90%;
@@ -1676,7 +1702,7 @@ StScrollBar {
spacing: 12px;
padding: .2em;
width: 23em; }
.login-dialog-user-list:expanded .login-dialog-user-list-item:focus {
.login-dialog-user-list:expanded .login-dialog-user-list-item:selected {
background-color: #4a90d9;
color: #ffffff; }
.login-dialog-user-list:expanded .login-dialog-user-list-item:logged-in {
@@ -1690,9 +1716,6 @@ StScrollBar {
padding-right: 1em; }
.login-dialog-user-list-item:rtl {
padding-left: 1em; }
.login-dialog-user-list-item:hover {
background-color: #4a90d9;
color: #ffffff; }
.login-dialog-user-list-item .login-dialog-timed-login-indicator {
height: 2px;
margin: 2px 0 0 0;
@@ -1710,6 +1733,7 @@ StScrollBar {
.user-widget-label:ltr {
padding-left: 18px; }
.user-widget-label:rtl {
padding-right: 18px; }
@@ -1837,6 +1861,7 @@ StScrollBar {
.lg-dialog StEntry {
selection-background-color: #bbbbbb;
selected-color: #333333; }
.lg-dialog .shell-link {
color: #999999; }
.lg-dialog .shell-link:hover {
@@ -1883,14 +1908,14 @@ StScrollBar {
/* Overrides */
#panel {
font-weight: normal;
background-color: #ededed;
background-color: #ededed !important;
background-gradient-direction: vertical;
background-gradient-end: #e0e0e0;
border-top-color: #666;
/* we don't support non-uniform border-colors and
use the top border color for any border, so we
need to set it even if all we want is a bottom
border */
use the top border color for any border, so we
need to set it even if all we want is a bottom
border */
border-bottom: 1px solid #666;
app-icon-bottom-clip: 0px; }
#panel:overview {
@@ -1904,13 +1929,18 @@ StScrollBar {
-natural-hpadding: 8px;
-minimum-hpadding: 4px;
font-weight: normal;
color: #2e3436; }
color: #2e3436 !important;
text-shadow: none; }
#panel .panel-button:active, #panel .panel-button:overview, #panel .panel-button:focus, #panel .panel-button:checked {
background-color: #4a90d9 !important;
color: #ffffff !important;
box-shadow: none; }
#panel .panel-button:active > .system-status-icon, #panel .panel-button:overview > .system-status-icon, #panel .panel-button:focus > .system-status-icon, #panel .panel-button:checked > .system-status-icon {
icon-shadow: none; }
#panel .panel-button:hover {
text-shadow: none; }
#panel .panel-button:hover .system-status-icon {
icon-shadow: none; }
#panel .panel-button .app-menu-icon {
width: 0;
height: 0;

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ $variant: 'light';
#panel {
font-weight: normal;
background-color: $bg_color;
background-color: $bg_color !important;
background-gradient-direction: vertical;
background-gradient-end: darken($bg_color,5%);
border-top-color: #666; /* we don't support non-uniform border-colors and
@@ -30,7 +30,8 @@ $variant: 'light';
-natural-hpadding: 8px;
-minimum-hpadding: 4px;
font-weight: normal;
color: $fg_color;
color: $fg_color !important;
text-shadow: none;
&:active, &:overview, &:focus, &:checked {
// Trick due to St limitations. It needs a background to draw
// a box-shadow
@@ -39,6 +40,10 @@ $variant: 'light';
box-shadow: none;
& > .system-status-icon { icon-shadow: none; }
}
&:hover {
text-shadow: none;
& .system-status-icon { icon-shadow: none; }
}
.app-menu-icon { width: 0; height: 0; margin: 0; } // shell's display:none; :D
}

View File

@@ -1,3 +1,3 @@
[GNOME Session]
Name=GNOME Classic
RequiredComponents=org.gnome.Shell;org.gnome.SettingsDaemon.A11yKeyboard;org.gnome.SettingsDaemon.A11ySettings;org.gnome.SettingsDaemon.Clipboard;org.gnome.SettingsDaemon.Color;org.gnome.SettingsDaemon.Datetime;org.gnome.SettingsDaemon.Housekeeping;org.gnome.SettingsDaemon.Keyboard;org.gnome.SettingsDaemon.MediaKeys;org.gnome.SettingsDaemon.Mouse;org.gnome.SettingsDaemon.Orientation;org.gnome.SettingsDaemon.Power;org.gnome.SettingsDaemon.PrintNotifications;org.gnome.SettingsDaemon.Rfkill;org.gnome.SettingsDaemon.ScreensaverProxy;org.gnome.SettingsDaemon.Sharing;org.gnome.SettingsDaemon.Smartcard;org.gnome.SettingsDaemon.Sound;org.gnome.SettingsDaemon.Wacom;org.gnome.SettingsDaemon.XRANDR;org.gnome.SettingsDaemon.XSettings;nautilus-classic;
RequiredComponents=org.gnome.Shell;org.gnome.SettingsDaemon.A11yKeyboard;org.gnome.SettingsDaemon.A11ySettings;org.gnome.SettingsDaemon.Clipboard;org.gnome.SettingsDaemon.Color;org.gnome.SettingsDaemon.Datetime;org.gnome.SettingsDaemon.Housekeeping;org.gnome.SettingsDaemon.Keyboard;org.gnome.SettingsDaemon.MediaKeys;org.gnome.SettingsDaemon.Mouse;org.gnome.SettingsDaemon.Power;org.gnome.SettingsDaemon.PrintNotifications;org.gnome.SettingsDaemon.Rfkill;org.gnome.SettingsDaemon.ScreensaverProxy;org.gnome.SettingsDaemon.Sharing;org.gnome.SettingsDaemon.Smartcard;org.gnome.SettingsDaemon.Sound;org.gnome.SettingsDaemon.Wacom;org.gnome.SettingsDaemon.XSettings;nautilus-classic;

View File

@@ -12,6 +12,7 @@ const DND = imports.ui.dnd;
const Main = imports.ui.main;
const Params = imports.misc.params;
const Search = imports.ui.search;
const ShellMountOperation = imports.ui.shellMountOperation;
const Util = imports.misc.util;
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extensions');
@@ -49,9 +50,17 @@ const PlaceInfo = new Lang.Class({
try {
Gio.AppInfo.launch_default_for_uri_finish(result);
} catch(e if e.matches(Gio.IOErrorEnum, Gio.IOErrorEnum.NOT_MOUNTED)) {
this.file.mount_enclosing_volume(0, null, null, (file, result) => {
let source = {
get_icon: () => { return this.icon; }
};
let op = new ShellMountOperation.ShellMountOperation(source);
this.file.mount_enclosing_volume(0, op.mountOp, null, (file, result) => {
try {
op.close();
file.mount_enclosing_volume_finish(result);
} catch(e if e.matches(Gio.IOErrorEnum, Gio.IOErrorEnum.FAILED_HANDLED)) {
// e.g. user canceled the password dialog
return;
} catch(e) {
Main.notifyError(_("Failed to mount volume for “%s”").format(this.name), e.message);
return;

View File

@@ -147,11 +147,18 @@ function init() {
function enable() {
Main.wm.addKeybinding('cycle-screenshot-sizes',
Convenience.getSettings(),
Meta.KeyBindingFlags.PER_WINDOW | Meta.KeyBindingFlags.REVERSES,
Meta.KeyBindingFlags.PER_WINDOW,
Shell.ActionMode.NORMAL,
cycleScreenshotSizes);
Main.wm.addKeybinding('cycle-screenshot-sizes-backward',
Convenience.getSettings(),
Meta.KeyBindingFlags.PER_WINDOW |
Meta.KeyBindingFlags.IS_REVERSED,
Shell.ActionMode.NORMAL,
cycleScreenshotSizes);
}
function disable() {
Main.wm.removeKeybinding('cycle-screenshot-sizes');
Main.wm.removeKeybinding('cycle-screenshot-sizes-backward');
}

View File

@@ -6,5 +6,9 @@
<default><![CDATA[['<Alt><Control>s']]]></default>
<summary>Cycle Screenshot Sizes</summary>
</key>
<key type="as" name="cycle-screenshot-sizes-backward">
<default><![CDATA[['<Shift><Alt><Control>s']]]></default>
<summary>Cycle Screenshot Sizes Backward</summary>
</key>
</schema>
</schemalist>

View File

@@ -107,13 +107,22 @@ const WindowContextMenu = new Lang.Class({
Lang.bind(this, this._updateMaximizeItem));
this._updateMaximizeItem();
let item = new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Close"));
item.connect('activate', Lang.bind(this, function() {
this._closeItem = new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Close"));
this._closeItem.connect('activate', Lang.bind(this, function() {
this._metaWindow.delete(global.get_current_time());
}));
this.addMenuItem(item);
this.addMenuItem(this._closeItem);
this.actor.connect('destroy', Lang.bind(this, this._onDestroy));
this.connect('open-state-changed', () => {
if (!this.isOpen)
return;
this._minimizeItem.setSensitive(this._metaWindow.can_minimize());
this._maximizeItem.setSensitive(this._metaWindow.can_maximize());
this._closeItem.setSensitive(this._metaWindow.can_close());
});
},
_updateMinimizeItem: function() {
@@ -781,7 +790,7 @@ const WindowList = new Lang.Class({
this._monitor = monitor;
this.actor = new St.Widget({ name: 'panel',
style_class: 'bottom-panel',
style_class: 'bottom-panel solid',
reactive: true,
track_hover: true,
layout_manager: new Clutter.BinLayout()});

196
po/ar.po
View File

@@ -1,13 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2012, 2013, 2015.
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2012, 2013, 2015, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 23:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 23:56+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 06:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-02 06:12+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -16,310 +17,319 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "جنوم تقليدية"
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "تولجك هذه الجلسة في جنوم التقليدية"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "اربط المربعات الحوارية العائمة بالنافذة الأم"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
msgstr "يغلب هذا المفتاح على مفتاح org.gnome.mutter عند استخدام صدفة جنوم."
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "ترتيب الأزرار في شريط العناوين"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"يغلب هذا المفتاح على مفتاح org.gnome.desktop.wm.preferences عند استخدام صدفة "
"جنوم."
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "مساحات عمل على الشاشة الرئيسية فقط"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "مصغّرة فقط"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "أيقونة التطبيق فقط"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "مصغّرة وأيقونة التطبيق"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "كيفية عرض التطبيقات"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "أظهر نوافذ مساحات العمل الحالية فقط"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:38
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "ملخص الأنشطة"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:109
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "المفضّلات"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:261
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "التطبيقات"
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
msgid "Application and workspace list"
msgstr "قائمة التطبيقات ومساحات العمل"
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
msgid "Application"
msgstr "التطبيق"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
msgid "Workspace"
msgstr "مساحة العمل"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
msgid "Add Rule"
msgstr "أضِف قاعدة"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
msgid "Create new matching rule"
msgstr "أنشئ قاعدة تطابق"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Add"
msgstr "أضِف"
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
#: extensions/drive-menu/extension.js:106
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
msgstr "فشل إخراج '%s':"
msgid "Ejecting drive %s failed:"
msgstr "فشل إخراج %s:"
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:124
#: extensions/drive-menu/extension.js:124
msgid "Removable devices"
msgstr "الأجهزة المنفصلة"
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "افتح الملف"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open Files"
msgstr "افتح الملفات"
#: ../extensions/example/extension.js:17
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "أهلا، يا عالم!"
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "نص ترحيب بديل"
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
#: ../extensions/example/prefs.js:30
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: ../extensions/example/prefs.js:43
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
"Nevertheless its possible to customize the greeting message."
msgstr ""
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr ""
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
msgid ""
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Place window captions on top"
msgstr ""
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
msgid "Places"
msgstr "الأماكن"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "فشل تشغيل \"%s\""
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "فشل وصل الجزء ”%s“"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "فشل تشغيل ”%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "الحاسوب"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "المنزل"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "تصفّح الشبكة"
#: ../extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml.in.h:1
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr ""
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "اسم السمة"
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr ""
msgstr "اسم السمة، يمكن تحميلة من ~/.themes/name/gnome-shell"
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:110
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "ألغِ التصغير"
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "صغّر"
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "ألغِ التكبير"
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "كبّر"
#: ../extensions/window-list/extension.js:403
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "صغّر الكل"
#: ../extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "ألغِ تصغير الكل"
#: ../extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "كبّر الكل"
#: ../extensions/window-list/extension.js:428
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "ألغِ تكبير الكل"
#: ../extensions/window-list/extension.js:437
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "أغلق الكل"
#: ../extensions/window-list/extension.js:661
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "مؤشر مساحات العمل"
#: ../extensions/window-list/extension.js:820
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "قائمة النوافذ"
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
msgid "When to group windows"
msgstr "متى تجمّع النوافذ"
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
"Possible values are never”, “auto and always."
msgstr ""
"يقرر متى تجمع نوافذ نفس التطبيق في قائمة النوافذ. القيم الممكنة هي \"never"
"\"، \"auto\" و \"always\"."
"يقرر متى تجمع نوافذ نفس التطبيق في قائمة النوافذ. القيم الممكنة هي never“،‏ "
"auto و always."
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:3
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr ""
msgstr "اعرض قائمة النوافذ على كل الشاشات"
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:4
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr ""
"ما إذا كانت قائمة النوافذ ستعرض على كل الشاشات المتصلة أم الشاشة الرئيسية."
#: ../extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:32
msgid "Window Grouping"
msgstr "تجميع النوافذ"
#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:50
msgid "Never group windows"
msgstr "لا تجمّع النوافذ أبدا"
#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:51
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "جمّع النوافذ عندما تكون المساحة محدودة"
#: ../extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:52
msgid "Always group windows"
msgstr "جمّع النوافذ دائما"
#: ../extensions/window-list/prefs.js:75
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show on all monitors"
msgstr ""
msgstr "اعرض على كل الشاشات"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#, fuzzy
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
msgid "Workspace Names"
msgstr "أسماء مساحات العمل"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "مساحة العمل %Id"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 19:49+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-17 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-28 20:28+0300\n"
"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
"Language: be\n"
@@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "Адлюстроўваць вокны як"
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Паказваць вокны толькі з бягучай працоўная прасторы"
#: extensions/apps-menu/extension.js:38
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Агляд заняткаў"
#: extensions/apps-menu/extension.js:109
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "Упадабаныя"
#: extensions/apps-menu/extension.js:266
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "Праграмы"
@@ -139,8 +139,8 @@ msgid "Removable devices"
msgstr "Зменныя прыстасаванні"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "Адкрыць файл"
msgid "Open Files"
msgstr "Адкрыць файлы"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
@@ -208,21 +208,26 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Месцы"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Не ўдалося прымацаваць том для \"%s\"."
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Не ўдалося запусціць \"%s\""
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "Камп'ютар"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "Дамашняя папка"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "Агляд сеткі"
@@ -243,48 +248,48 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
#: extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "Скасаваць мінімалізацыю"
#: extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "Мінімалізаваць"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "Скасаваць максімалізацыю"
#: extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "Максімалізаваць"
#: extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "Мінімалізаваць усе"
#: extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "Скасаваць мінімалізацыю для ўсіх"
#: extensions/window-list/extension.js:427
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "Максімалізаваць усе"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Скасаваць максімалізацыю для ўсіх"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "Закрыць усе"
#: extensions/window-list/extension.js:669
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Індыкатар працоўнай прасторы"
#: extensions/window-list/extension.js:833
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "Спіс вокнаў"

186
po/ca.po
View File

@@ -7,34 +7,45 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 10:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-17 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-07 19:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-08 13:29+0100\n"
"Last-Translator: Francesc Famadas <kiski97@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.h:1
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME clàssic"
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Aquesta sessió us permet utilitzar el GNOME clàssic"
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
msgstr "Adjunta el diàleg modal a la finestra pare"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.h:2
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
msgstr ""
"Si s'executa el GNOME Shell, aquesta clau sobreescriu la clau «org.gnome."
"mutter»."
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.h:3
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr "Disposició dels botons en la barra de títol"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.h:4
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
@@ -42,58 +53,58 @@ msgstr ""
"Si s'executa el GNOME Shell, aquesta clau sobreescriu la clau «org.gnome."
"desktop.wm.preferences»."
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.h:5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr ""
"Habilita la tesselització a les vores en deixar anar les finestres a les "
"vores de la pantalla"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.h:6
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Els espais de treball només es mostren en el monitor principal"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.h:7
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Retarda el canvi de focus, en mode ratolí, fins que el punter estigui quiet"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
msgid "Thumbnail only"
msgstr "Només miniatures"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
msgid "Application icon only"
msgstr "Només la icona de l'aplicació"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Miniatura i icona de l'aplicació"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Mostra les finestres com a"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Mostra només les icones de l'espai de treball actual"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:38
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Vista general d'activitats"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:109
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "Preferides"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:266
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "Aplicacions"
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.h:1
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
msgid "Application and workspace list"
msgstr "Aplicació i llista d'espais de treball"
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.h:2
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
@@ -102,62 +113,62 @@ msgstr ""
"d'aplicació (nom del fitxer de l'escriptori), seguit de dos punts i el "
"número de l'espai de treball"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
msgid "Application"
msgstr "Aplicació"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
msgid "Workspace"
msgstr "Espai de treball"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
msgid "Add Rule"
msgstr "Afegeix una regla"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Crea una regla de coincidència nova"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
#: extensions/drive-menu/extension.js:106
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Ha fallat l'expulsió de la unitat «%s»:"
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:124
#: extensions/drive-menu/extension.js:124
msgid "Removable devices"
msgstr "Dispositius extraïbles"
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "Obre el fitxer"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open Files"
msgstr "Obre els fitxers"
#: ../extensions/example/extension.js:17
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
msgstr "Hola, món!"
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.h:1
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
msgid "Alternative greeting text."
msgstr "Text de rebuda alternatiu."
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.h:2
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
msgid ""
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
"panel."
msgstr ""
"Si no és buit, conté el text que es mostrarà quan es faci clic en el quadre."
#: ../extensions/example/prefs.js:30
#: extensions/example/prefs.js:30
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: ../extensions/example/prefs.js:43
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
@@ -168,11 +179,11 @@ msgstr ""
"gairebé res.\n"
"Tot i així permet personalitzar el missatge de benvinguda."
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.h:1
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Utilitza més pantalla per les finestres"
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.h:2
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
msgid ""
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
@@ -184,11 +195,11 @@ msgstr ""
"configuració només s'aplica a l'estratègia de posicionament de finestres "
"natural."
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.h:3
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Place window captions on top"
msgstr "Posiciona els títols de les finestres al damunt"
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.h:4
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
@@ -196,98 +207,109 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si és «true» (cert), posiciona el títol de la finestra damunt de la "
"miniatura corresponent, substituint el comportament per defecte del Shell de "
"posicionar-lo a baix. Cal reiniciar el Shell per tal que aquest canvi "
"tingui efecte."
"posicionar-lo a baix. Cal reiniciar el Shell per tal que aquest canvi tingui "
"efecte."
#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
#: extensions/places-menu/extension.js:78
#: extensions/places-menu/extension.js:81
msgid "Places"
msgstr "Llocs"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "No s'ha pogut muntar el volum «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "No s'ha pogut iniciar «%s»"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "Ordinador"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "Navega per la xarxa"
#: ../extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml.h:1
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Mostra cíclicament mides de captura de pantalla"
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.h:1
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
#, fuzzy
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Mostra cíclicament mides de captura de pantalla"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "Nom del tema"
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.h:2
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "El nom del tema que es carregarà des de ~/.themes/name/gnome-shell"
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
#: extensions/window-list/extension.js:110
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "Desminimitza"
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "Minimitza"
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "Desmaximitza"
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "Maximitza"
#: ../extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimitza-ho tot"
#: ../extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "Desminimitza-ho tot"
#: ../extensions/window-list/extension.js:427
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximitza-ho tot"
#: ../extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Desmaximitza-ho tot"
#: ../extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "Tanca-ho tot"
#: ../extensions/window-list/extension.js:669
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicador de l'espai de treball"
#: ../extensions/window-list/extension.js:833
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "Llista de finestres"
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.h:1
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
msgid "When to group windows"
msgstr "Quan s'han d'agrupar les finestres"
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.h:2
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
@@ -296,11 +318,11 @@ msgstr ""
"llista de finestres. Els valors possibles són: «never» (mai), "
"«auto» (automàticament) i «always» (sempre)."
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.h:3
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "Mostra la llista de finestres a tots els monitors"
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.h:4
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
@@ -308,45 +330,39 @@ msgstr ""
"Si es mostra la llista de finestres en tots els monitors connectats o només "
"al primari."
#: ../extensions/window-list/prefs.js:32
#: extensions/window-list/prefs.js:32
msgid "Window Grouping"
msgstr "Agrupació de finestres"
#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
#: extensions/window-list/prefs.js:50
msgid "Never group windows"
msgstr "Mai agrupis les finestres"
#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
#: extensions/window-list/prefs.js:51
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Agrupa les finestres quan l'espai estigui limitat"
#: ../extensions/window-list/prefs.js:52
#: extensions/window-list/prefs.js:52
msgid "Always group windows"
msgstr "Agrupa les finestres sempre"
#: ../extensions/window-list/prefs.js:75
#: extensions/window-list/prefs.js:75
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Mostra a tots els monitors"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
msgid "Workspace Names"
msgstr "Noms dels espais de treball"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Espai de treball %d"
#~ msgid "GNOME Classic"
#~ msgstr "GNOME clàssic"
#~ msgid "This session logs you into GNOME Classic"
#~ msgstr "Aquesta sessió us permet utilitzar el GNOME clàssic"
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
#~ msgstr "GNOME Shell clàssic"

View File

@@ -6,11 +6,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-08 17:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "Představovat okna jako"
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Zobrazovat pouze okna z aktuální pracovní plochy"
#: extensions/apps-menu/extension.js:38
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Přehled činností"
#: extensions/apps-menu/extension.js:109
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
#: extensions/apps-menu/extension.js:266
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "Aplikace"
@@ -139,8 +139,8 @@ msgid "Removable devices"
msgstr "Výměnná zařízení"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "Otevřít soubor"
msgid "Open Files"
msgstr "Otevřít soubory"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
@@ -206,21 +206,26 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Místa"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Selhalo připojení svazku pro „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Selhalo spuštění „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "Počítač"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "Procházet síť"
@@ -228,6 +233,10 @@ msgstr "Procházet síť"
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Mění velikost pro snímky obrazovky"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Mění pozpátku velikost pro snímky obrazovky"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "Název motivu"
@@ -240,48 +249,48 @@ msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "Zrušit minimalizaci"
#: extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "Zrušit maximalizaci"
#: extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovat"
#: extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimalizovat všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "Zrušit minimalizaci všech"
#: extensions/window-list/extension.js:427
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximalizovat všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Zrušit maximalizaci všech"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "Zavřít všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:669
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Ukazatel pracovní plochy"
#: extensions/window-list/extension.js:833
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
@@ -341,4 +350,3 @@ msgstr "Název"
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Pracovní plocha %d"

View File

@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 17:27+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-06 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-07 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -219,26 +219,26 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Orte"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Datenträger für »%s« konnte nicht eingebunden werden"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:69
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Starten von »%s« fehlgeschlagen"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:128
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:151
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "Rechner"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:294
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "Persönlicher Ordner"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:338
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "Netzwerk durchsuchen"
@@ -246,6 +246,10 @@ msgstr "Netzwerk durchsuchen"
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Bildschirmfotogrößen nacheinander anzeigen"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Bildschirmfotogrößen in umgekehrter Reihenfolge anzeigen"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "Themenname"
@@ -260,48 +264,48 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "Minimieren rückgängig"
#: extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "Minimieren"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "Maximieren rückgängig"
#: extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "Maximieren"
#: extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "Alle minimieren"
#: extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "Alle minimieren rückgängig"
#: extensions/window-list/extension.js:427
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "Alle maximieren"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Alle maximieren rückgängig"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "Alle schließen"
#: extensions/window-list/extension.js:669
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Arbeitsflächenindikator"
#: extensions/window-list/extension.js:833
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "Fensterliste"

View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 18:40+0000\n"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-05 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
@@ -90,15 +90,15 @@ msgstr "Presentar ventanas como"
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Mostrar ventanas solamente en el área de trabajo actual"
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Vista de actividades"
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
@@ -137,7 +137,6 @@ msgstr "Añadir"
msgstr "Añadir"
#: extensions/drive-menu/extension.js:106
#, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Falló al expulsar el dispositivo «%s»:"
@@ -146,8 +145,9 @@ msgid "Removable devices"
msgid "Removable devices"
msgstr "Dispositivos extraíbles"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
#| msgid "Open File"
msgid "Open Files"
msgstr "Abrir archivos"
#: extensions/example/extension.js:17
@@ -172,10 +172,6 @@ msgstr "Mensaje"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: extensions/example/prefs.js:43
#| msgid ""
#| "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
#| "and as such it has little functionality on its own.\n"
#: extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
@@ -220,22 +216,27 @@ msgstr ""
#: extensions/places-menu/extension.js:81
msgid "Places"
msgstr "Lugares"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
#, javascript-format
#| msgid "Failed to launch “%s”"
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Falló al montar el volumen para «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:69
#, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Falló al lanzar «%s»"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:128
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:151
msgid "Computer"
msgstr "Equipo"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:294
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:338
msgid "Browse Network"
msgstr "Examinar la red"
@@ -305,9 +306,6 @@ msgid "When to group windows"
msgid "When to group windows"
msgstr "Cuándo agrupar las ventanas"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
#| msgid ""
#| "Decides when to group windows from the same application on the window "
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 13:33+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-06 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-07 00:55+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -143,8 +143,8 @@ msgid "Removable devices"
msgstr "Argagn rimovibil"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "Vierç File"
msgid "Open Files"
msgstr "Vierç i file"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
@@ -210,32 +210,36 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Puescj"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "No si è rivâts a montâ il volum par “%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:69
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "No si è rivâts a inviâ “%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:128
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:151
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "Computer"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:294
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "Cjase"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:338
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "Esplore rêt"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Dimensions screenshot ciclic"
msgstr "Dimensions caturis di schermi ciclichis"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Dimensions caturis di schermi ciclichis indaûr"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
@@ -249,48 +253,48 @@ msgstr "Il non dal teme, che si cjame da ~/.themes/name/gnome-shell"
msgid "Close"
msgstr "Siere"
#: extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "Gjave minimizazion"
#: extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "Minimize"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "Gjave massimizazion"
#: extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "Massimize"
#: extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimize ducj"
#: extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "Gjave a ducj la minimizazion"
#: extensions/window-list/extension.js:427
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "Massimize ducj"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Gjave a ducj la massimizazion"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "Siere ducj"
#: extensions/window-list/extension.js:669
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicadôr spazi di lavôr"
#: extensions/window-list/extension.js:833
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "Liste balcons"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 10:33+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 09:44+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -212,26 +212,26 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Tempat"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Gagal mengaitkan volume untuk \"%s\""
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:69
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Gagal meluncurkan \"%s\""
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:128
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:151
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:294
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:338
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "Ramban Jaringan"
@@ -239,6 +239,10 @@ msgstr "Ramban Jaringan"
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Berpindah Antar Ukuran Cuplikan Layar"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Berpindah Antar Ukuran Cuplikan Layar Mundur"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "Nama tema"
@@ -251,48 +255,48 @@ msgstr "Nama tema, untuk dimuat dari ~/.themes/name/gnome-shell"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "Tak minimalkan"
#: extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalkan"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "Tak maksimalkan"
#: extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "Maksimalkan"
#: extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimalkan semua"
#: extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "Tak minimalkan semua"
#: extensions/window-list/extension.js:427
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "Maksimalkan semua"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Tak maksimalkan semua"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "Tutup semua"
#: extensions/window-list/extension.js:669
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indikator Ruang Kerja"
#: extensions/window-list/extension.js:833
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "Daftar Jendela"

View File

@@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-16 01:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 09:08+0500\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 13:50+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -85,15 +85,15 @@ msgstr "Терезелерді қалайша ұсыну"
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Тек ағымдағы жұмыс орнынан терезелерді көрсету"
#: extensions/apps-menu/extension.js:38
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Шолу көрінісі"
#: extensions/apps-menu/extension.js:109
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "Таңдамалылар"
#: extensions/apps-menu/extension.js:266
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "Қолданбалар"
@@ -140,8 +140,8 @@ msgid "Removable devices"
msgstr "Алынатын құрылғылар"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "Файлды ашу"
msgid "Open Files"
msgstr "Файлдарды ашу"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
@@ -207,21 +207,26 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Орындар"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "\"%s\" үшін томды тіркеу сәтсіз аяқталды"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:69
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "\"%s\" жөнелту сәтсіз аяқталды"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:128
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:151
msgid "Computer"
msgstr "Компьютер"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:294
msgid "Home"
msgstr "Үй бумасы"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:338
msgid "Browse Network"
msgstr "Желіні шолу"

View File

@@ -2,16 +2,16 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011.
# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
# Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-06 11:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-06 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 23:18+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -86,15 +86,15 @@ msgstr "Pateikti langus kaip"
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Rodyti tik dabartinės darbo srities langus"
#: extensions/apps-menu/extension.js:38
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Veiklų apžvalga"
#: extensions/apps-menu/extension.js:109
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgiamiausi"
#: extensions/apps-menu/extension.js:266
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "Programos"
@@ -141,8 +141,9 @@ msgid "Removable devices"
msgstr "Išimami įrenginiai"
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "Atverti failą"
#| msgid "Open File"
msgid "Open Files"
msgstr "Atverti failai"
#: extensions/example/extension.js:17
msgid "Hello, world!"
@@ -208,21 +209,27 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Vietos"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
#| msgid "Failed to launch “%s”"
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Nepavyko prijungti tomo „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Nepavyko paleisti „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "Kompiuteris"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "Namų aplankas"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "Naršyti tinklą"
@@ -230,6 +237,11 @@ msgstr "Naršyti tinklą"
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Sukti ekranvaizdžių dydžius ratu"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Sukti ekranvaizdžių dydžius ratu"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "Temos pavadinimas"
@@ -242,48 +254,48 @@ msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell"
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
#: extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "Grąžinti iš sumažinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "Sumažinti"
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "Grąžinti iš išdidinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "Išdidinti"
#: extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "Sumažinti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "Grąžinti visus iš sumažinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:427
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "Išdidinti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Grąžinti visus iš išdidinimo"
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "Užverti visus"
#: extensions/window-list/extension.js:669
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Darbo srities indikatorius"
#: extensions/window-list/extension.js:833
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "Langų sąrašas"

View File

@@ -7,10 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-16 01:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-19 21:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 16:30+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -90,15 +90,15 @@ msgstr "Wyświetlanie okien jako"
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Wyświetlanie tylko okien w bieżącym obszarze roboczym"
#: extensions/apps-menu/extension.js:38
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Ekran podglądu"
#: extensions/apps-menu/extension.js:109
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
#: extensions/apps-menu/extension.js:266
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "Programy"
@@ -218,16 +218,16 @@ msgstr "Miejsca"
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Uruchomienie „%s” się nie powiodło"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:108
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:131
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:274
msgid "Home"
msgstr "Katalog domowy"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:318
msgid "Browse Network"
msgstr "Przeglądaj sieć"
@@ -235,6 +235,10 @@ msgstr "Przeglądaj sieć"
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Zmiana rozmiaru zrzutu ekranu"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Zmiana rozmiaru zrzutu ekranu wstecz"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "Nazwa motywu"

View File

@@ -7,10 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-16 01:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
@@ -99,16 +99,16 @@ msgstr "Uvádzať okná ako"
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Zobraziť len okná z aktuálneho pracovného priestoru"
#: extensions/apps-menu/extension.js:38
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
msgid "Activities Overview"
msgstr "Prehľad aktivít"
#: extensions/apps-menu/extension.js:109
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
msgid "Favorites"
msgstr "Obľúbené"
# TreeViewColumn
#: extensions/apps-menu/extension.js:266
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
msgid "Applications"
msgstr "Aplikácie"
@@ -165,8 +165,8 @@ msgstr "Vymeniteľné zariadenia"
# Menu Action
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "Otvoriť súbor"
msgid "Open Files"
msgstr "Otvoriť aplikáciu Súbory"
# PŠ: a toto by som teda neprekladal, tento text musia poznať všetci ;-)
# PK: ja by som to prelozil ;)
@@ -242,22 +242,27 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Miesta"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Zlyhalo pripojenie zväzku pre „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Zlyhalo spustenie „%s“"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
msgid "Computer"
msgstr "Počítač"
# Places
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
msgid "Home"
msgstr "Domov"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
msgid "Browse Network"
msgstr "Prehliadať sieť"
@@ -265,6 +270,10 @@ msgstr "Prehliadať sieť"
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Meniť veľkosti snímkov obrazovky"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "Meniť veľkosti snímkov obrazovky spätne"
# summary
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
@@ -281,57 +290,57 @@ msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
# label
#: extensions/window-list/extension.js:120
#: extensions/window-list/extension.js:129
msgid "Unminimize"
msgstr "Odminimalizovať"
# label
#: extensions/window-list/extension.js:121
#: extensions/window-list/extension.js:130
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovať"
# label
#: extensions/window-list/extension.js:127
#: extensions/window-list/extension.js:136
msgid "Unmaximize"
msgstr "Odmaximalizovať"
# label
#: extensions/window-list/extension.js:128
#: extensions/window-list/extension.js:137
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovať"
# PopupMenuItem
#: extensions/window-list/extension.js:411
#: extensions/window-list/extension.js:420
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimalizovať všetko"
# PopupMenuItem
#: extensions/window-list/extension.js:419
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unminimize all"
msgstr "Odminimalizovať všetko"
# PopupMenuItem
#: extensions/window-list/extension.js:427
#: extensions/window-list/extension.js:436
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximalizovať všetko"
# PopupMenuItem
#: extensions/window-list/extension.js:436
#: extensions/window-list/extension.js:445
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Odmaximalizovať všetko"
# PopupMenuItem
#: extensions/window-list/extension.js:445
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Close all"
msgstr "Zavrieť všetko"
# Label
#: extensions/window-list/extension.js:669
#: extensions/window-list/extension.js:678
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indikátor pracovného priestoru"
#: extensions/window-list/extension.js:833
#: extensions/window-list/extension.js:842
msgid "Window List"
msgstr "Zoznam okien"