Compare commits

..

5 Commits

Author SHA1 Message Date
Florian Müllner
ab8090e0e2 Bump version to 3.19.90
To go along GNOME Shell 3.19.90.
2016-02-19 18:17:18 +01:00
Florian Müllner
68e3798dd8 Bump version to 3.19.4
To go along GNOME Shell 3.19.4.
2016-01-21 22:17:28 +01:00
Tim Lunn
2191d533b5 data: rename gnome-shell required component to org.gnome.Shell
gnome-shell is now dbus activated. The new name is org.gnome.Shell.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=760386
2016-01-11 11:40:14 +11:00
Aurimas Černius
18f0366307 Updated Lithuanian translation 2016-01-10 18:14:17 +02:00
Will Thompson
5b1f7704a6 screenshot-window-sizer: hidpi support
The new logical dimensions are reported in the overlay, rather than the
pixel dimensions. That is: if scaleFactor is 2, a window might be
resized to 2400×1350 device pixels, which will be reported as 1200×675
in the overlay.

This is consistent with (for example) the DevTools in Chrome, which
reports the logical size of the viewport when you resize the window,
rather than the physical pixel size.

Tested with a freely-resizable window and with a constrained-geometry
window (GNOME Terminal), on a hidpi display.

https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=754607
2016-01-08 14:09:48 +00:00
5 changed files with 71 additions and 51 deletions

10
NEWS
View File

@@ -1,3 +1,13 @@
3.19.90
=======
* version bump, nothing to see here
3.19.4
======
* screenshot-window-sizer: HiDPI support
* Fix gnome-shell component in classic session
* updated translations (lt)
3.19.3
======
* native-window-placement: Don't let border overlap title

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
AC_PREREQ(2.63)
AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.19.3],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions])
AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.19.90],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions])
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
AC_CONFIG_AUX_DIR([config])

View File

@@ -1,3 +1,3 @@
[GNOME Session]
_Name=GNOME Classic
RequiredComponents=gnome-shell;gnome-settings-daemon;nautilus-classic;
RequiredComponents=org.gnome.Shell;gnome-settings-daemon;nautilus-classic;

View File

@@ -82,12 +82,20 @@ function cycleScreenshotSizes(display, screen, window, binding) {
let workArea = window.get_work_area_current_monitor();
let outerRect = window.get_frame_rect();
// Double both axes if on a hidpi display
let scaleFactor = St.ThemeContext.get_for_stage(global.stage).scale_factor;
let scaledSizes = SIZES.map(function(size) {
return size.map(function(wh) {
return wh * scaleFactor;
});
});
// Find the nearest 16:9 size for the current window size
let nearestIndex;
let nearestError;
for (let i = 0; i < SIZES.length; i++) {
let [width, height] = SIZES[i];
for (let i = 0; i < scaledSizes.length; i++) {
let [width, height] = scaledSizes[i];
// ignore sizes bigger than the workArea
if (width > workArea.width || height > workArea.height)
@@ -102,11 +110,11 @@ function cycleScreenshotSizes(display, screen, window, binding) {
}
// get the next size up or down from ideal
let newIndex = (nearestIndex + (backwards ? -1 : 1)) % SIZES.length;
let newIndex = (nearestIndex + (backwards ? -1 : 1)) % scaledSizes.length;
let newWidth, newHeight;
[newWidth, newHeight] = SIZES[newIndex];
[newWidth, newHeight] = scaledSizes[newIndex];
if (newWidth > workArea.width || newHeight > workArea.height)
[newWidth, newHeight] = SIZES[0];
[newWidth, newHeight] = scaledSizes[0];
// Push the window onscreen if it would be resized offscreen
let newX = outerRect.x;
@@ -119,7 +127,9 @@ function cycleScreenshotSizes(display, screen, window, binding) {
window.move_resize_frame(true, newX, newY, newWidth, newHeight);
let newOuterRect = window.get_frame_rect();
let message = newOuterRect.width + 'x' + newOuterRect.height;
let message = '%d×%d'.format(
(newOuterRect.width / scaleFactor),
(newOuterRect.height / scaleFactor));
// The new size might have been constrained by geometry hints (e.g. for
// a terminal) - in that case, include the actual ratio to the message

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-23 20:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 23:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-05 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-05 17:17+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
@@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
"GNOME Shell."
msgstr ""
"Šis raktas padaro org.gnome.desktop.wm.preferences raktą neveiksniu "
"Šis raktas padaro org.gnome.desktop.wm.preferences raktą neveiksniu, "
"naudojant GNOME Shell."
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Įjungti išplėtimą kraštuose nutempiant langus į ekrano kraštus"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Darbalaukiai tik pagrindiniame monitoriuje"
msgstr "Darbo sritys tik pagrindiniame monitoriuje"
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
@@ -82,31 +82,31 @@ msgstr "Pateikti langus kaip"
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Rodyti tik dabartinio darbalaukio langus"
msgstr "Rodyti tik dabartinės darbo srities langus"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:38
msgid "Activities Overview"
msgstr "Veiklų apžvalga"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:114
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:109
msgid "Favorites"
msgstr "Mėgiamiausi"
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:283
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:266
msgid "Applications"
msgstr "Programos"
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
msgid "Application and workspace list"
msgstr "Programų ir darbalaukių sąrašas"
msgstr "Programų ir darbo sričių sąrašas"
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"Eilučių sąrašas, kur kiekviena turi programos id (darbastalio failo vardą), "
"po jo dvitaškis ir darbalaukio numeris"
"Eilučių sąrašas, kur kiekviena eilutė turi programos id (darbalaukio failo "
"vardą), po jo dvitaškis ir darbo srities numeris"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
msgid "Application"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Programa"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
msgid "Workspace"
msgstr "Darbalaukis"
msgstr "Darbo sritis"
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
msgid "Add Rule"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Laikmenos „%s“ išstūmimas nepavyko:"
msgid "Removable devices"
msgstr "Išimami įrenginiai"
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:151
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Open File"
msgstr "Atverti failą"
@@ -161,6 +161,8 @@ msgstr ""
msgid "Message"
msgstr "Pranešimas"
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
#. translated
#: ../extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
@@ -196,7 +198,7 @@ msgid ""
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
"Jei teigiama, patalpinti lango antraštes virš atitinkamos miniatiūros, "
"nepaisant numatyto talpinimo apačioje. Pakeitus šiuos nustatymus reikės "
"nepaisant numatyto talpinimo apačioje. Pakeitus šiuos nustatymus, reikės "
"paleisti apvalkalą iš naujo."
#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
@@ -204,21 +206,21 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Vietos"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:59
#, javascript-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "Nepavyko paleisti „%s“"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:101
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:124
msgid "Computer"
msgstr "Kompiuteris"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:267
msgid "Home"
msgstr "Namų aplankas"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:311
msgid "Browse Network"
msgstr "Naršyti tinklą"
@@ -226,14 +228,6 @@ msgstr "Naršyti tinklą"
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "Sukti ekranvaizdžių dydžius ratu"
#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
msgid "Memory"
msgstr "Atmintis"
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
msgid "Theme name"
msgstr "Temos pavadinimas"
@@ -242,52 +236,52 @@ msgstr "Temos pavadinimas"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Temos pavadinimas, kuri bus įkrauta iš ~/.themes/name/gnome-shell"
#: ../extensions/window-list/extension.js:109
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
#: ../extensions/window-list/extension.js:119
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
msgid "Unminimize"
msgstr "Grąžinti iš sumažinimo"
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
msgid "Minimize"
msgstr "Sumažinti"
#: ../extensions/window-list/extension.js:126
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
msgid "Unmaximize"
msgstr "Grąžinti iš išdidinimo"
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
msgid "Maximize"
msgstr "Išdidinti"
#: ../extensions/window-list/extension.js:396
#: ../extensions/window-list/extension.js:403
msgid "Minimize all"
msgstr "Sumažinti visus"
#: ../extensions/window-list/extension.js:404
#: ../extensions/window-list/extension.js:411
msgid "Unminimize all"
msgstr "Grąžinti visus iš sumažinimo"
#: ../extensions/window-list/extension.js:412
#: ../extensions/window-list/extension.js:419
msgid "Maximize all"
msgstr "Išdidinti visus"
#: ../extensions/window-list/extension.js:421
#: ../extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Grąžinti visus iš išdidinimo"
#: ../extensions/window-list/extension.js:430
#: ../extensions/window-list/extension.js:437
msgid "Close all"
msgstr "Užverti visus"
#: ../extensions/window-list/extension.js:647
#: ../extensions/window-list/extension.js:661
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Darbalaukio indikatorius"
msgstr "Darbo srities indikatorius"
#: ../extensions/window-list/extension.js:804
#: ../extensions/window-list/extension.js:820
msgid "Window List"
msgstr "Langų sąrašas"
@@ -337,7 +331,7 @@ msgstr "Rodyti visuose monitoriuose"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
msgid "Workspace Names"
msgstr "Darbalaukių pavadinimai"
msgstr "Darbo sričių pavadinimai"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
msgid "Name"
@@ -346,7 +340,13 @@ msgstr "Pavadinimas"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Darbalaukis %d"
msgstr "Darbo sritis %d"
#~ msgid "CPU"
#~ msgstr "CPU"
#~ msgid "Memory"
#~ msgstr "Atmintis"
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
#~ msgstr "Klasikinis GNOME Shell"