Update Kabyle translation

This commit is contained in:
Rachida SACI
2024-03-23 09:11:17 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent e65c561e6f
commit 79a01c62bc
+46 -42
View File
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 18:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 12:26+0100\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-12 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 07:16+0100\n"
"Last-Translator: sa\n"
"Language-Team: Kabyle <>\n"
"Language: kab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n"
"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-DL-Team: kab\n"
"X-DL-Module: gnome-shell-extensions\n"
"X-DL-Branch: main\n"
@@ -35,12 +35,10 @@ msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Tiɣimit-agi ak-teqqen ɣer GNOME aklasiki"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#| msgid "GNOME Classic"
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME aklasiki ɣef Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#| msgid "GNOME Classic"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME aklasiki ɣef Xorg"
@@ -97,6 +95,9 @@ msgid ""
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"Ԑreḍ seqdec ugar n n ugdil i trusi n tenfulin s usezg n uneqqis teɣzi/tehri "
"n ugdil, akked usentem-nsent ugar i usenzes n ukatar n ujemmeq. Aɣewwar-a "
"yesnas ala akked testratiǧit n wadig amagan."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:17
msgid "Place window captions on top"
@@ -108,6 +109,9 @@ msgid ""
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
"Ma yella d tidet, semselsi tineffusin n usfaylu nnig n tenfult tusdidt, s "
"usenfel n shel s wudem amezwer s usemselsi-s ukessar. Asenfel n uɣewwar-a "
"yesra allus n usenker n shel i wakken ad yeḍru."
#: extensions/places-menu/extension.js:91
#: extensions/places-menu/extension.js:94
@@ -139,35 +143,35 @@ msgstr "Snirem azeḍḍa"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr ""
msgstr "Teɣzi n tuṭṭfa n ugdil n wallus"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:18
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr ""
msgstr "Ales zzi teɣzi n tuṭṭfiwin n ugdil ɣer deffir"
#: extensions/system-monitor/extension.js:135
msgid "CPU stats"
msgstr ""
msgstr "Addaden n CPU"
#: extensions/system-monitor/extension.js:159
msgid "Memory stats"
msgstr ""
msgstr "Addaden n tkatut"
#: extensions/system-monitor/extension.js:177
msgid "Swap stats"
msgstr ""
msgstr "Addaden n Swap"
#: extensions/system-monitor/extension.js:327
msgid "Upload stats"
msgstr ""
msgstr "Addaden n usali"
#: extensions/system-monitor/extension.js:341
msgid "Download stats"
msgstr ""
msgstr "Addaden n usadar"
#: extensions/system-monitor/extension.js:355
msgid "System stats"
msgstr ""
msgstr "Addaden n unagraw"
#: extensions/system-monitor/extension.js:403
msgid "Show"
@@ -175,7 +179,7 @@ msgstr "Sken"
#: extensions/system-monitor/extension.js:405
msgid "CPU"
msgstr ""
msgstr "CPU"
#: extensions/system-monitor/extension.js:407
msgid "Memory"
@@ -183,7 +187,7 @@ msgstr "Takatut"
#: extensions/system-monitor/extension.js:409
msgid "Swap"
msgstr ""
msgstr "Aemmeskel"
#: extensions/system-monitor/extension.js:411
msgid "Upload"
@@ -195,27 +199,27 @@ msgstr "Asider"
#: extensions/system-monitor/extension.js:418
msgid "Open System Monitor"
msgstr ""
msgstr "Ldi asefrak n unagraw"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:12
msgid "Show CPU usage"
msgstr ""
msgstr "Sken aseqdec n CPU"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:16
msgid "Show memory usage"
msgstr ""
msgstr "Sken aseqdec n tkatut"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:20
msgid "Show swap usage"
msgstr ""
msgstr "Sken aseqdec n swap"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:24
msgid "Show upload"
msgstr ""
msgstr "Sken isalayen"
#: extensions/system-monitor/schemas/org.gnome.shell.extensions.system-monitor.gschema.xml:28
msgid "Show download"
msgstr ""
msgstr "Sken isadaren"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:11
msgid "Theme name"
@@ -225,47 +229,47 @@ msgstr "Isem n usentel"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Isem n usentel ara yettusidren si ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:71
#: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close"
msgstr "Mdel"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unminimize"
msgstr ""
msgstr "Ur simẓẓiy ara"
#: extensions/window-list/extension.js:98
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Minimize"
msgstr "Semẓi"
#: extensions/window-list/extension.js:105
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Unmaximize"
msgstr ""
msgstr "Ur ssemɣer ara"
#: extensions/window-list/extension.js:105
#: extensions/window-list/extension.js:106
msgid "Maximize"
msgstr ""
msgstr "Semɣer"
#: extensions/window-list/extension.js:470
#: extensions/window-list/extension.js:471
msgid "Minimize all"
msgstr "Semẓi-ten akk"
#: extensions/window-list/extension.js:476
#: extensions/window-list/extension.js:477
msgid "Unminimize all"
msgstr ""
msgstr "Ur simẓẓiy ara kullec"
#: extensions/window-list/extension.js:482
#: extensions/window-list/extension.js:483
msgid "Maximize all"
msgstr "Semɣer-iten akk"
#: extensions/window-list/extension.js:490
#: extensions/window-list/extension.js:491
msgid "Unmaximize all"
msgstr ""
msgstr "Ur ssemɣer ara kullec"
#: extensions/window-list/extension.js:498
#: extensions/window-list/extension.js:499
msgid "Close all"
msgstr "Mdel-iten akk"
#: extensions/window-list/extension.js:772
#: extensions/window-list/extension.js:773
msgid "Window List"
msgstr "Tabdart n yisfuyla"
@@ -324,10 +328,10 @@ msgstr "Yalas ssegraw isfuyla"
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Sken ɣef yigdilen meṛṛa"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:253
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:259
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:255
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:261
msgid "Workspace Indicator"
msgstr ""
msgstr "Anamal n wadeg n umahil"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:69
#, javascript-format