Import revised translations.
Change-Id: I318c3f9ffc38f6a751f31106924915dbfa5a7138
This commit is contained in:
@@ -648,7 +648,7 @@
|
||||
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moje telefonní číslo"</string>
|
||||
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
|
||||
<string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Verze PRL"</string>
|
||||
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
|
||||
<!-- outdated translation 1685795226285939389 --> <string name="status_meid_number" msgid="2037549729230058915">"MEID"</string>
|
||||
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Typ mobilní sítě"</string>
|
||||
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stav mobilní sítě"</string>
|
||||
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stav služby"</string>
|
||||
@@ -1332,6 +1332,8 @@
|
||||
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprávné heslo. Zbývá vám jeden pokus, než bude úložiště pověření smazáno."</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprávné heslo. Počet zbývajících pokusů, než bude úložiště pověření smazáno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Úložiště pověření je vymazáno."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credentials_not_erased (7098106773249438137) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložiště pověření je aktivováno."</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tísňové vyzvánění"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user