Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id43a27b90423827306f25836b7ef619c7a35c590
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-12-15 06:53:16 -08:00
parent 2960b9392e
commit b939b7a07f
13 changed files with 60 additions and 60 deletions

View File

@@ -864,7 +864,7 @@
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Aukeratu datu mugikorretarako hobetsi nahi duzun SIM txartela."</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Datuetarako SIMa aldatu nahi duzu?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Datu mugikorretarako <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> txartela erabili nahi duzu, <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> txartelaren ordez?"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"SIM txartel hobetsia eguneratu nahi duzu?"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"SIM txartel hobetsia eguneratu?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> da gailuan daukazun SIM bakarra. SIM hori erabili nahi duzu dei, testu-mezu zein datu-trafikorako?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"SIMaren PIN kodea okerra da. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin harremanetan jarri beharko duzu."</string>
<plurals name="wrong_pin_code">