<stringname="crypt_keeper_encrypt_summary"product="tablet"msgid="6291564408810586">"Pri každom zapnutí tabletu požadovať číslo PIN alebo heslo na jeho dešifrovanie"</string>
<stringname="crypt_keeper_encrypt_summary"product="default"msgid="514138079795442371">"Pri každom zapnutí telefónu požadovať číslo PIN alebo heslo na jeho dešifrovanie"</string>
<stringname="crypt_keeper_desc"product="tablet"msgid="3839235202103924154">"Svoje účty, nastavenia, prevzaté aplikácie a ich údaje môžete šifrovať. Po zašifrovaní tabletu budete musieť pri každom zapnutí zadať číselný kód PIN alebo heslo a dešifrovať ho – toto šifrovanie budete môcť zrušiť iba obnovením továrenských nastavení, čím sa všetky údaje v tablete vymažú.\n\nŠifrovanie môže trvať aj viac ako hodinu. V tablete musí byť pred šifrovaním nabitá batéria a po celú dobu šifrovania musí byť pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, stratíte niektoré alebo všetky údaje."</string>
<stringname="crypt_keeper_desc"product="default"msgid="7663118199519229502">"Svoje účty, nastavenia, prevzaté aplikácie a ich údaje môžete šifrovať. Po zašifrovaní telefónu budete musieť pri každom zapnutí zadať číselný kód PIN alebo heslo a dešifrovať ho – toto šifrovanie budete môcť zrušiť iba obnovením továrenských nastavení, čím sa všetky údaje v telefóne vymažú.\n\nŠifrovanie môže trvať aj viac ako hodinu. V telefóne musí byť pred šifrovaním nabitá batéria a po celú dobu šifrovania musí byť pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, stratíte niektoré alebo všetky údaje."</string>
<stringname="crypt_keeper_desc"product="tablet"msgid="3839235202103924154">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje môžete šifrovať. Po zašifrovaní tabletu budete musieť pri každom zapnutí zadať číselný kód PIN alebo heslo a dešifrovať ho – toto šifrovanie budete môcť zrušiť iba obnovením továrenských nastavení, čím sa všetky údaje v tablete vymažú.\n\nŠifrovanie môže trvať aj viac ako hodinu. V tablete musí byť pred šifrovaním nabitá batéria a po celú dobu šifrovania musí byť pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, stratíte niektoré alebo všetky údaje."</string>
<stringname="crypt_keeper_desc"product="default"msgid="7663118199519229502">"Svoje účty, nastavenia, stiahnuté aplikácie a ich údaje môžete šifrovať. Po zašifrovaní telefónu budete musieť pri každom zapnutí zadať číselný kód PIN alebo heslo a dešifrovať ho – toto šifrovanie budete môcť zrušiť iba obnovením továrenských nastavení, čím sa všetky údaje v telefóne vymažú.\n\nŠifrovanie môže trvať aj viac ako hodinu. V telefóne musí byť pred šifrovaním nabitá batéria a po celú dobu šifrovania musí byť pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, stratíte niektoré alebo všetky údaje."</string>
<stringname="erase_external_storage_description"product="default"msgid="1737638779582964966">"Vymazať všetky údaje na karte SD (napr. hudbu alebo fotografie)"</string>
<stringname="master_clear_final_desc"msgid="7209547812233487345">"Vymazať všetky vaše osobné údaje a prevzaté aplikácie? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string>
<stringname="master_clear_final_desc"msgid="7209547812233487345">"Vymazať všetky vaše osobné údaje a stiahnuté aplikácie? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string>
<stringname="data_usage_total_during_range_mobile"product="tablet"msgid="5961720793603268572">"<xliff:gid="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní tabletu využitých asi <xliff:gid="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string>
<stringname="data_usage_total_during_range_mobile"product="default"msgid="1625833170144610767">"<xliff:gid="RANGE">%2$s</xliff:g>: podľa meraní telefónu využitých asi <xliff:gid="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operátor môže využitie dát účtovať inak."</string>
<stringname="data_usage_metered_body"msgid="4959032833706695848">"Vyberte siete Wi-Fi, ktoré sú mobilnými hotspotmi. Aplikáciám na pozadí môže byť používanie týchto sietí zakázané. Aplikácie môžu tiež pred preberaním veľkých súborov pomocou týchto sietí zobraziť upozornenie."</string>
<stringname="data_usage_metered_body"msgid="4959032833706695848">"Vyberte siete Wi-Fi, ktoré sú mobilnými hotspotmi. Aplikáciám na pozadí môže byť používanie týchto sietí zakázané. Aplikácie môžu tiež pred sťahovaním veľkých súborov pomocou týchto sietí zobraziť upozornenie."</string>
<stringname="data_usage_metered_wifi_disabled"msgid="5502020778468643732">"Ak chcete vybrať mobil. hotspoty, zapnite pripoj. k sieti Wi-Fi."</string>
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.