Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-03-29 11:15:59 -07:00
committed by Android (Google) Code Review
9 changed files with 10 additions and 17 deletions
+1 -2
View File
@@ -41,8 +41,7 @@
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Приспособления"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Тапети"</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"На началните ви екрани няма повече място."</string>
<!-- no translation found for hotseat_out_of_space (6304886797358479361) -->
<skip />
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"В трамплина няма повече място."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Това приспособление е твърде голямо за трамплина."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Прекият път за „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ бе създаден."</string>
<string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"Прекият път към „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ бе премахнат."</string>
+2 -3
View File
@@ -40,9 +40,8 @@
<string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"Accesos directos"</string>
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Widgets"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Papeles tapiz"</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"No hay más espacio en tu pantalla de la página principal"</string>
<!-- no translation found for hotseat_out_of_space (6304886797358479361) -->
<skip />
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"No hay más espacio en tu pantalla principal."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"No queda espacio en la barra de accesos directos."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Este widget es demasiado grande para el banquillo."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Acceso directo \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" creado."</string>
<string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"El acceso directo \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ha sido eliminado."</string>
+1 -2
View File
@@ -41,8 +41,7 @@
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Widget"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Kertas dinding"</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"Tiada lagi ruang pada skrin Utama anda."</string>
<!-- no translation found for hotseat_out_of_space (6304886797358479361) -->
<skip />
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"Tiada lagi ruang pada kerusi panas."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Widget ini terlalu besar untuk kerusi panas."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Pintasan \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" diwujudkan."</string>
<string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"Pintasan \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" telah dialih keluar."</string>
+1 -1
View File
@@ -40,7 +40,7 @@
<string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"Atalhos"</string>
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Widgets"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Imagens de fundo"</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"Sem espaço nos ecrã Principais."</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"Sem espaço nos Ecrãs principais."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"Não existe espaço suficiente na barra personalizável."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Este widget é demasiado grande para a barra inferior."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"O atalho \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" foi criado."</string>
+1 -1
View File
@@ -40,7 +40,7 @@
<string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"Ярлыки"</string>
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Виджеты"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Обои"</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"На главных экранах нет свободного места."</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"На главных экранах всё занято."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"Нет свободного места в слоте."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Виджет слишком велик для слота."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Ярлык \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" создан"</string>
+1 -2
View File
@@ -41,8 +41,7 @@
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Wijeti"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Mandhari"</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"Hakuna nafasi zaidi kwenye skrini zako za nyumbani."</string>
<!-- no translation found for hotseat_out_of_space (6304886797358479361) -->
<skip />
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"Hakuna nafasi zaidi kwenye eneo kali."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Wijeti hii ni kubwa zaidi kwa hotseat."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Njia ya mkato ya \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" imeundwa."</string>
<string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"Njia ya mkato ya \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" iliondolewa."</string>
+1 -2
View File
@@ -41,8 +41,7 @@
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Tiện ích"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Hình nền"</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"Không còn chỗ trên màn hình chính của bạn."</string>
<!-- no translation found for hotseat_out_of_space (6304886797358479361) -->
<skip />
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"Không còn chỗ trên vùng gắn."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Tiện ích này quá lớn cho điểm giới hạn."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"Lối tắt \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" đã được tạo."</string>
<string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"Lối tắt \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" đã bị xóa."</string>
+1 -2
View File
@@ -41,8 +41,7 @@
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"窗口小部件"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"壁纸"</string>
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"您的主屏幕上没有空间了。"</string>
<!-- no translation found for hotseat_out_of_space (6304886797358479361) -->
<skip />
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"底部区域已无空间。"</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"该窗口小部件太大,超出基座区域可用空间。"</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"已创建“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”快捷方式。"</string>
<string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"已删除“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”快捷方式。"</string>
+1 -2
View File
@@ -40,8 +40,7 @@
<string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"捷徑"</string>
<string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"小工具"</string>
<string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"桌布"</string>
<!-- no translation found for out_of_space (3056555298801463098) -->
<skip />
<string name="out_of_space" msgid="3056555298801463098">"主螢幕已無空間。"</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"停駐區已無可用空間。"</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"這個小工具過大,超出可用的空間。"</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"已建立「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」捷徑。"</string>