Compare commits

..

54 Commits

Author SHA1 Message Date
Benoît Dejean
1f2325b441 Released 2.19.91.
svn path=/trunk/; revision=2639
2007-08-26 16:11:32 +00:00
Benoît Dejean
b1757616d8 Bump version number.
svn path=/trunk/; revision=2638
2007-08-26 16:08:39 +00:00
Benoît Dejean
871f300a2c Added a bufsiz argument to file_to_buffer().
Increased read buffer size in get_sysinfo().

svn path=/trunk/; revision=2637
2007-08-26 16:05:36 +00:00
Stéphane Raimbault
650c8f2582 Updated French translation.
svn path=/trunk/; revision=2636
2007-08-24 19:26:29 +00:00
Yannig MARCHEGAY
28ae85c10b Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=2635
2007-08-21 11:12:23 +00:00
Yannig MARCHEGAY
ce37ceeb15 Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=2634
2007-08-17 17:51:47 +00:00
Runa Bhattacharjee
706c847b17 Added Entry for Bengali India Translation Updation
svn path=/trunk/; revision=2633
2007-08-10 09:23:19 +00:00
Runa Bhattacharjee
82be8d7f8d Updated Bengali India Translation
svn path=/trunk/; revision=2632
2007-08-10 09:23:07 +00:00
Benoît Dejean
22e55d2e37 Formated as Olav Vitters requested it.
svn path=/trunk/; revision=2631
2007-08-08 18:10:49 +00:00
Ankitkumar Rameshchandra Patel
31844753e8 Updated Translation
svn path=/trunk/; revision=2630
2007-08-07 11:56:49 +00:00
Ilkka Tuohela
0ad36c2f62 Updated Finnish translation
svn path=/trunk/; revision=2629
2007-08-06 13:31:44 +00:00
Inaki Larranaga Murgoitio
79143ecad7 Updated Basque translation.
2007-08-05  Inaki Larranaga Murgoitio  <dooteo@zundan.com>

	* eu.po: Updated Basque translation.


svn path=/trunk/; revision=2628
2007-08-05 11:48:39 +00:00
Benoît Dejean
62dba864d7 Removed empty directory.
svn path=/trunk/; revision=2627
2007-07-29 16:22:09 +00:00
Leonardo Ferreira Fontenelle
21a763e55a Brazilian Portuguese translation updated by Og Maciel
2007-07-21  Leonardo Ferreira Fontenelle  <leonardof@svn.gnome.org>

	* pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation updated by Og Maciel
	<ogmaciel@ubuntu.com>.

svn path=/trunk/; revision=2626
2007-07-21 17:39:11 +00:00
Hendrik Richter
c81d6306e5 Updated German translation.
2007-07-19  Hendrik Richter  <hendrikr@gnome.org>

	* de.po: Updated German translation.

svn path=/trunk/; revision=2625
2007-07-19 17:27:33 +00:00
Wouter Bolsterlee
7270bcc9d5 Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee.
2007-07-17  Wouter Bolsterlee  <wbolster@svn.gnome.org>

	* nl.po: Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee.


svn path=/trunk/; revision=2624
2007-07-17 16:53:54 +00:00
Ilkka Tuohela
3c39f89281 Updated Finnish translation
svn path=/trunk/; revision=2623
2007-07-16 16:10:14 +00:00
Benoît Dejean
e34f38d3fc Released 2.19.5.
svn path=/trunk/; revision=2621
2007-07-09 19:54:17 +00:00
Felix I
a207cc1580 updated ta translation
svn path=/trunk/; revision=2620
2007-07-09 11:21:44 +00:00
Takeshi AIHANA
b219d3181e Updated Japanese translation.
2007-07-07  Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>

        * ja.po: Updated Japanese translation.

svn path=/trunk/; revision=2619
2007-07-07 16:23:51 +00:00
Benoît Dejean
bc848239ff Forgot to add these files.
svn path=/trunk/; revision=2618
2007-07-02 15:47:24 +00:00
Benoît Dejean
0285e018f4 Fixe some problems as well as implements procwd and procopenfiles for
2007-07-01  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

	Fixe some problems as well as implements procwd and procopenfiles
	for FreeBSD using a wrapper around lsof. This same backend should
	also work on kFreeBSD.

	Patch by Joe Marcus Clarke <marcus@freebsd.org>

svn path=/trunk/; revision=2617
2007-07-01 13:21:07 +00:00
Clytie Siddall
01f1e7e955 Updated Vietnamese translation.
svn path=/trunk/; revision=2616
2007-06-27 08:13:35 +00:00
Benoît Dejean
ef34cfb38a git-svn sucks. Kill r2609
svn path=/trunk/; revision=2611
2007-06-25 17:30:40 +00:00
Benoît Dejean
1e0ba1d7aa Fixed smaps parsing with linux > 2.6.21.
Closes #449595.
Improved example.

svn path=/trunk/; revision=2610
2007-06-25 17:27:29 +00:00
Benoît Dejean
6b0bafcafb New API : glibtop_get_proc_affinity.
Implemented for linux.

svn path=/trunk/; revision=2609
2007-06-25 17:27:27 +00:00
Kjartan Maraas
c0856a39bd Updated Norwegian bokmål translation.
2007-06-23  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

	* nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.

svn path=/trunk/; revision=2608
2007-06-23 09:52:40 +00:00
Benoît Dejean
270820a05c Released 2.19.4.
svn path=/trunk/; revision=2606
2007-06-18 16:49:07 +00:00
Pema Geyleg
358660837c updated dzongkha translation
svn path=/trunk/; revision=2605
2007-06-13 08:41:43 +00:00
Benoît Dejean
e387c66aad Fixed build. Patch by Damien Carbery <damien.carbery@sun.com>. Closes
2007-06-07  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

        * proclist.c: (glibtop_get_proclist_s):

        Fixed build.
        Patch by Damien Carbery <damien.carbery@sun.com>.
        Closes #444815.

svn path=/trunk/; revision=2604
2007-06-07 16:30:59 +00:00
Benoît Dejean
e774440e77 Released 2.19.3.
svn path=/trunk/; revision=2602
2007-06-03 20:04:13 +00:00
Benoît Dejean
c7295cd5f0 Got rid of G_GNUC_INTERNAL.
svn path=/trunk/; revision=2601
2007-05-31 20:31:22 +00:00
Benoît Dejean
65fe248d66 Got rid of G_GNUC_INTERNAL.
svn path=/trunk/; revision=2600
2007-05-31 20:04:32 +00:00
Daniel Nylander
5c479c9a45 sv.po: Updated Swedish translation
svn path=/trunk/; revision=2599
2007-05-27 09:59:02 +00:00
Benoît Dejean
6509ddff4c Got rid of glibtop_init_s calls. If i'm right, these are only no-op and
2007-05-20  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

        * *.c:

        Got rid of glibtop_init_s calls.
        If i'm right, these are only no-op and the legacy stub/ don't
        have any calls to them, so it's should harmless.
        So let's try it.

svn path=/trunk/; revision=2598
2007-05-20 21:55:42 +00:00
Benoît Dejean
ee78aaf29c Fixed returned type.
2007-05-19  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

        * default.c:

        Fixed returned type.

svn path=/trunk/; revision=2597
2007-05-19 19:43:31 +00:00
Benoît Dejean
a5f59cb81a Fixed warnings.
2007-05-19  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

        * proclist.c: (glibtop_get_proclist_s):

        Fixed warnings.

svn path=/trunk/; revision=2596
2007-05-19 19:42:33 +00:00
Benoît Dejean
a99011fd5c Small API change. get_proclist returns pid_t instead of unsigned for
2007-05-19  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

        * features.def:
        * include/glibtop/proclist.h:

        Small API change.
        get_proclist returns pid_t instead of unsigned for consistency.
        I have checked many archs and this doesn't break the ABI.

svn path=/trunk/; revision=2595
2007-05-19 19:40:33 +00:00
Benoît Dejean
598374bb1c Enable example by default. Renamed option to --with-examples.
2007-05-17  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

	* libgtop-sysdeps.m4:
	
	Enable example by default.
	Renamed option to --with-examples.

svn path=/trunk/; revision=2594
2007-05-19 14:27:52 +00:00
Benoît Dejean
b1acd4461e Fixed wd and new simple mem example.
2007-05-19  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

	* Makefile.am:
	* mem.c: (main):
	* wd.c: (main):

	Fixed wd and new simple mem example.

svn path=/trunk/; revision=2593
2007-05-19 14:26:11 +00:00
Theppitak Karoonboonyanan
0e2fe6158c Updated Thai translation.
* th.po: Updated Thai translation.


svn path=/trunk/; revision=2592
2007-05-18 10:26:58 +00:00
Benoît Dejean
f8b9e6f7cc Added missing sizeof.
2007-05-17  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

	* procopenfiles.c: (glibtop_get_proc_open_files_s):
	
	Added missing sizeof.

svn path=/trunk/; revision=2591
2007-05-17 12:10:11 +00:00
Benoît Dejean
8fc7451000 Bumped version number.
2007-05-17  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

	* configure.in:

	Bumped version number.

svn path=/trunk/; revision=2590
2007-05-17 12:08:52 +00:00
Priit Laes
aaab91cc20 Updated Estonian translation by Ivar Smolin <okul@linux.ee>.
2007-05-17  Priit Laes  <plaes@svn.gnome.org>

	* et.po: Updated Estonian translation by Ivar Smolin <okul@linux.ee>.

svn path=/trunk/; revision=2589
2007-05-17 09:37:24 +00:00
Yannig MARCHEGAY
cde89c59b1 Occitan first translation
svn path=/trunk/; revision=2588
2007-05-16 17:02:00 +00:00
Yannig MARCHEGAY
0ce04dd037 + Occitan
svn path=/trunk/; revision=2587
2007-05-16 17:00:43 +00:00
David Lodge
8e4c6df830 Updated en_GB translation
svn path=/trunk/; revision=2586
2007-05-15 21:53:32 +00:00
Benoît Dejean
da54431af5 Fixed dist.
2007-05-14  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

        * include/glibtop/Makefile.am:
        * lib/Makefile.am:

        Fixed dist.

svn path=/trunk/; revision=2583
2007-05-14 08:04:19 +00:00
Jorge Gonzalez Gonzalez
ace68aa492 Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=2582
2007-05-14 07:33:38 +00:00
Benoît Dejean
eee0cad2b6 Added missing files
svn path=/trunk/; revision=2580
2007-05-13 14:28:50 +00:00
Benoît Dejean
785b30aeb6 Released 2.19.2.
2007-05-13  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

	* NEWS:
	* configure.in:
	
	Released 2.19.2.

svn path=/trunk/; revision=2579
2007-05-13 13:53:27 +00:00
Benoît Dejean
3eb958dc6c Manual commit from my local git-svn which is broken :/
svn path=/trunk/; revision=2578
2007-05-13 08:20:10 +00:00
Benoît Dejean
cd389851b9 Got rid of InodeDB. This feature was optionnal and i have never heard of
2007-04-27  Benoît Dejean  <benoit@placenet.org>

	Got rid of InodeDB.
	This feature was optionnal and i have never heard of anyone using
	it. I have never touched it so it may be broken since 2.6.

svn path=/trunk/; revision=2573
2007-04-27 17:37:47 +00:00
Felix I
7ee8dae9c5 updated ta translation
svn path=/trunk/; revision=2572
2007-04-27 05:48:21 +00:00
109 changed files with 2461 additions and 2856 deletions

View File

@@ -1,8 +1,57 @@
2007-05-08 Benoît Dejean <benoit@placenet.org> 2007-05-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* features.def:
* include/glibtop/proclist.h:
Small API change.
get_proclist returns pid_t instead of unsigned for consistency.
I have checked many archs and this doesn't break the ABI.
2007-05-17 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* configure.in:
Bumped version number.
2007-05-14 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* include/glibtop/Makefile.am:
* lib/Makefile.am:
Fixed dist.
2007-05-13 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* NEWS: * NEWS:
* configure.in:
Released 2.14.9. Released 2.19.2.
2007-05-10 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* lib/libgtop.sym:
Added missing *_p symbols.
2007-05-07 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* configure.in:
* lib/Makefile.am:
* lib/libgtop.sym:
Updated libtool version.
Now uses a symbol list instead of a regex.
2007-05-07 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* New API to get cwd, root and exe path
of a process. API not frozen yet.
2007-04-27 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
Got rid of InodeDB.
This feature was optionnal and i have never heard of anyone using
it. I have never touched it so it may be broken since 2.6.
2007-04-11 Benoît Dejean <benoit@placenet.org> 2007-04-11 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>

View File

@@ -1 +1,4 @@
Benoît Dejean (benoit@placenet.org) Benoît Dejean
E-mail: benoit@placenet.org
Userid: bdejean

41
NEWS
View File

@@ -1,7 +1,42 @@
8 May 2007: Overview of changes in 2.14.9 26 August 2007: Overview of changes in 2.19.91
========================================= ==============================================
* Translations updates.
* linux:
- Small internal improvement. Might fix sysinfo when having more than
8 CPUS.
9 July 2007: Overview of changes in 2.19.5
==========================================
* linux:
- fixed proc_map for >= 2.6.22
* freebsd:
- implemented procwd and procopenfiles
Joe Marcus Clarke
18 June 2007: Overview of changes in 2.19.4
===========================================
* solaris:
- fixed build. Damien Carbery.
3 June 2007: Overview of changes in 2.19.3
==========================================
* Small API change. get_proclist returns pid_t instead of unsigned
for consistency.
* linux:
- fixed an typo bug in open_files.
- got rid of useless glibtop_init_s calls.
* Enable example build by defaut.
* Dropped G_GNUC_INTERNAL attributes no longer needed.
This will please people trying to implement G_GNUC macro with a non
GNU Compiler.
13 May 2007: Overview of changes in 2.19.2
==========================================
* This is the first release of the 2.19.x series.
* Got rid of inodedb (you don't even know what it is ;)
* New unstable API glibtop_get_proc_wd to get working directories of
a process.
* Fixed OpenBSD build. Jasper Lievisse Adriaanse. * Fixed OpenBSD build. Jasper Lievisse Adriaanse.
* Misc. cleanups.
25 February 2007: Overview of changes in 2.14.8 25 February 2007: Overview of changes in 2.14.8
=============================================== ===============================================

View File

@@ -3,12 +3,12 @@ dnl Configure script for the Gnome library
dnl dnl
m4_define([libgtop_major_version], [2]) m4_define([libgtop_major_version], [2])
m4_define([libgtop_minor_version], [14]) m4_define([libgtop_minor_version], [19])
m4_define([libgtop_micro_version], [9]) m4_define([libgtop_micro_version], [91])
m4_define([libgtop_version], [libgtop_major_version.libgtop_minor_version.libgtop_micro_version]) m4_define([libgtop_version], [libgtop_major_version.libgtop_minor_version.libgtop_micro_version])
dnl increment if the interface has additions, changes, removals. dnl increment if the interface has additions, changes, removals.
m4_define([libgtop_current], [7]) m4_define([libgtop_current], [8])
dnl increment any time the source changes; set to dnl increment any time the source changes; set to
dnl 0 if you increment CURRENT dnl 0 if you increment CURRENT
@@ -17,7 +17,7 @@ m4_define([libgtop_revision], [0])
dnl increment if any interfaces have been added; set to 0 dnl increment if any interfaces have been added; set to 0
dnl if any interfaces have been removed. removal has dnl if any interfaces have been removed. removal has
dnl precedence over adding, so set to 0 if both happened. dnl precedence over adding, so set to 0 if both happened.
m4_define([libgtop_age], [0]) m4_define([libgtop_age], [1])
# Increase each time you change the client/server protocol. # Increase each time you change the client/server protocol.
m4_define([libgtop_server_version], [5]) m4_define([libgtop_server_version], [5])
@@ -87,39 +87,12 @@ AM_CONDITIONAL(CROSS_COMPILING, test "x$cross_compiling" = xyes)
GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS
GNOME_LIBGTOP_TYPES GNOME_LIBGTOP_TYPES
AC_ARG_WITH(libgtop-inodedb,
AS_HELP_STRING([--with-libgtop-inodedb],
[Build the inodedb stuff @<:@default=no@:>@]),
[build_inodedb="$withval"],
[build_inodedb=no])
LIBGTOP_EXTRA_LIBS=
if test x$build_inodedb = xyes ; then
AC_CHECK_LIB(gdbm, gdbm_open, LIBGTOP_EXTRA_LIBS='-lgdbm', build_inodedb=no)
fi
AM_CONDITIONAL(INODEDB, test x$build_inodedb = xyes)
if test x$build_inodedb = xyes ; then
AC_DEFINE(GLIBTOP_INODEDB, 1,
[Define if the libgtop inodedb should be built])
fi
GLIB_REQUIRED=2.6.0 GLIB_REQUIRED=2.6.0
PKG_CHECK_MODULES(GLIB, glib-2.0 >= $GLIB_REQUIRED) PKG_CHECK_MODULES(GLIB, glib-2.0 >= $GLIB_REQUIRED)
AC_SUBST(GLIB_CFLAGS) AC_SUBST(GLIB_CFLAGS)
AC_SUBST(GLIB_LIBS) AC_SUBST(GLIB_LIBS)
AC_CHECK_HEADER(popt.h,[POPT=yes],[POPT=no])
AC_MSG_CHECKING(for popt.h)
if test x$POPT = xyes ; then
AC_MSG_RESULT(yes)
else
AC_MSG_ERROR([libgtop requires the popt development libraries])
fi
AC_CHECK_HEADER(ifaddrs.h, [HAVE_IFADDRS_H=yes], [HAVE_IFADDRS_H=no]) AC_CHECK_HEADER(ifaddrs.h, [HAVE_IFADDRS_H=yes], [HAVE_IFADDRS_H=no])
if test x$HAVE_IFADDRS_H = xyes ; then if test x$HAVE_IFADDRS_H = xyes ; then
AC_DEFINE(HAVE_IFADDRS_H, 1, [defined if you have ifaddrs.h]) AC_DEFINE(HAVE_IFADDRS_H, 1, [defined if you have ifaddrs.h])
@@ -300,10 +273,6 @@ if test x$libgtop_use_machine_h = xyes ; then
LIBGTOP_INCS="$LIBGTOP_INCS -DHAVE_GLIBTOP_MACHINE_H" LIBGTOP_INCS="$LIBGTOP_INCS -DHAVE_GLIBTOP_MACHINE_H"
fi fi
if test x$build_inodedb = xyes ; then
LIBGTOP_INCS="$LIBGTOP_INCS -DGLIBTOP_INODEDB"
fi
if test x$libgtop_smp = xyes ; then if test x$libgtop_smp = xyes ; then
LIBGTOP_INCS="$LIBGTOP_INCS -DHAVE_LIBGTOP_SMP" LIBGTOP_INCS="$LIBGTOP_INCS -DHAVE_LIBGTOP_SMP"
fi fi
@@ -413,7 +382,6 @@ sysdeps/aix/Makefile
sysdeps/bsd/Makefile sysdeps/bsd/Makefile
src/Makefile src/Makefile
src/daemon/Makefile src/daemon/Makefile
src/inodedb/Makefile
lib/Makefile lib/Makefile
examples/Makefile examples/Makefile
doc/Makefile doc/Makefile

View File

@@ -171,7 +171,6 @@ rather than using the server.</para>
<xi:include href="xml/close.xml"/> <xi:include href="xml/close.xml"/>
<xi:include href="xml/command.xml"/> <xi:include href="xml/command.xml"/>
<xi:include href="xml/glibtop-server.xml"/> <xi:include href="xml/glibtop-server.xml"/>
<xi:include href="xml/inodedb.xml"/>
<xi:include href="xml/netload.xml"/> <xi:include href="xml/netload.xml"/>
<xi:include href="xml/ppp.xml"/> <xi:include href="xml/ppp.xml"/>
<xi:include href="xml/shm_limits.xml"/> <xi:include href="xml/shm_limits.xml"/>

View File

@@ -73,24 +73,6 @@ glibtop_server_ref
glibtop_server_unref glibtop_server_unref
</SECTION> </SECTION>
<INCLUDE>glibtop/inodedb.h</INCLUDE>
<SECTION>
<FILE>inodedb</FILE>
<TITLE>Inode DB</TITLE>
GLIBTOP_INODEDB_SYSTEM
GLIBTOP_INODEDB_USER
GLIBTOP_INODEDB_CACHE
GLIBTOP_INODEDB_ALL
glibtop_inodedb
glibtop_inodedb_key
glibtop_inodedb_open
glibtop_inodedb_lookup
glibtop_inodedb_close
glibtop_inodedb_open_s
glibtop_inodedb_lookup_s
glibtop_inodedb_close_s
</SECTION>
<INCLUDE>glibtop/netload.h</INCLUDE> <INCLUDE>glibtop/netload.h</INCLUDE>
<SECTION> <SECTION>
<FILE>netload</FILE> <FILE>netload</FILE>

View File

@@ -1,3 +1,11 @@
2007-05-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* Makefile.am:
* mem.c: (main):
* wd.c: (main):
Fixed wd and new simple mem example.
2006-02-27 Benoît Dejean <benoit@placenet.org> 2006-02-27 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* pprint.c: (pprint_get_proc_mem), (main): * pprint.c: (pprint_get_proc_mem), (main):

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ DEFS = @DEFS@
noinst_PROGRAMS = first second pprint procargs df netlist \ noinst_PROGRAMS = first second pprint procargs df netlist \
mountlist procmap netload sysdeps timings \ mountlist procmap netload sysdeps timings \
openfiles smp proclist openfiles smp proclist mem wd
first_SOURCES = first.c first_SOURCES = first.c
first_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la first_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
@@ -51,3 +51,10 @@ openfiles_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
proclist_SOURCES = proclist.c proclist_SOURCES = proclist.c
proclist_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la proclist_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
wd_SOURCES = wd.c
wd_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la
mem_SOURCE = mem.c
mem_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la

0
examples/affinity.c Normal file
View File

21
examples/mem.c Normal file
View File

@@ -0,0 +1,21 @@
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/mem.h>
#include <glib.h>
#include <unistd.h>
int main(int argc, char **argv)
{
glibtop_mem buf;
glibtop_init();
g_print("%lx\n", glibtop_global_server->features);
glibtop_get_mem(&buf);
glibtop_close();
return 0;
}

View File

@@ -35,9 +35,6 @@
#include <glibtop/procmap.h> #include <glibtop/procmap.h>
#ifdef GLIBTOP_INODEDB
#include <glibtop/inodedb.h>
#endif
#include <sys/resource.h> #include <sys/resource.h>
#include <sys/mman.h> #include <sys/mman.h>
@@ -49,9 +46,6 @@
int int
main (int argc, char *argv []) main (int argc, char *argv [])
{ {
#ifdef GLIBTOP_INODEDB
glibtop_inodedb *inodedb;
#endif
glibtop_proc_map procmap; glibtop_proc_map procmap;
glibtop_map_entry *maps; glibtop_map_entry *maps;
unsigned method, count, port, i; unsigned method, count, port, i;
@@ -87,10 +81,6 @@ main (int argc, char *argv [])
if ((argc != 2) || (sscanf (argv [1], "%d", (int *) &pid) != 1)) if ((argc != 2) || (sscanf (argv [1], "%d", (int *) &pid) != 1))
g_error ("Usage: %s pid", argv [0]); g_error ("Usage: %s pid", argv [0]);
#ifdef GLIBTOP_INODEDB
inodedb = glibtop_inodedb_open (0, 0);
#endif
fprintf (stderr, "Getting memory maps for pid %d.\n\n", (int) pid); fprintf (stderr, "Getting memory maps for pid %d.\n\n", (int) pid);
maps = glibtop_get_proc_map (&procmap, pid); maps = glibtop_get_proc_map (&procmap, pid);
@@ -103,12 +93,6 @@ main (int argc, char *argv [])
if (maps [i].flags & (1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_FILENAME)) if (maps [i].flags & (1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_FILENAME))
filename = maps [i].filename; filename = maps [i].filename;
#ifdef GLIBTOP_INODEDB
if (inodedb && !filename)
filename = glibtop_inodedb_lookup
(inodedb, maps [i].device, maps [i].inode);
#endif
perm [0] = (maps [i].perm & GLIBTOP_MAP_PERM_READ) ? 'r' : '-'; perm [0] = (maps [i].perm & GLIBTOP_MAP_PERM_READ) ? 'r' : '-';
perm [1] = (maps [i].perm & GLIBTOP_MAP_PERM_WRITE) ? 'w' : '-'; perm [1] = (maps [i].perm & GLIBTOP_MAP_PERM_WRITE) ? 'w' : '-';
perm [2] = (maps [i].perm & GLIBTOP_MAP_PERM_EXECUTE) ? 'x' : '-'; perm [2] = (maps [i].perm & GLIBTOP_MAP_PERM_EXECUTE) ? 'x' : '-';
@@ -156,9 +140,9 @@ main (int argc, char *argv [])
} }
g_print("smaps flags:%#llx size:%llu rss:%llu " g_print("smaps flags:%#llx size:%lluKiB rss:%lluKiB "
"shared_clean:%llu shared_dirty:%llu " "shared_clean:%lluKib shared_dirty:%lluKiB "
"private_clean:%llu private_dirty: %llu\n", "private_clean:%lluKiB private_dirty: %lluKiB\n",
maps[i].flags, maps[i].flags,
maps[i].size >> 10, maps[i].size >> 10,
maps[i].rss >> 10, maps[i].rss >> 10,

35
examples/wd.c Normal file
View File

@@ -0,0 +1,35 @@
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/procwd.h>
#include <glib.h>
#include <unistd.h>
int main(int argc, char **argv)
{
pid_t pid;
glibtop_proc_wd buf;
char **dirs, **dir;
if (argc < 2 || !(pid = strtoul(argv[1], NULL, 0)))
pid = getpid();
glibtop_init();
dirs = glibtop_get_proc_wd(&buf, pid);
g_print("Process %u:\n"
" - root: '%s'\n"
" - exe: '%s'\n"
" - working directories:\n",
(unsigned)pid, buf.root, buf.exe);
for (dir = dirs; *dir; ++dir)
g_print(" - '%s'\n", *dir);
g_strfreev(dirs);
glibtop_close();
return 0;
}

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ void|loadavg|double(loadavg[3]):ulong(nr_running,nr_tasks,last_pid)
void|shm_limits|ulong(shmmax,shmmin,shmmni,shmseg,shmall) void|shm_limits|ulong(shmmax,shmmin,shmmni,shmseg,shmall)
void|msg_limits|ulong(msgpool,msgmap,msgmax,msgmnb,msgmni,msgssz,msgtql) void|msg_limits|ulong(msgpool,msgmap,msgmax,msgmnb,msgmni,msgssz,msgtql)
void|sem_limits|ulong(semmap,semmni,semmns,semmnu,semmsl,semopm,semume,semusz,semvmx,semaem) void|sem_limits|ulong(semmap,semmni,semmns,semmnu,semmsl,semopm,semume,semusz,semvmx,semaem)
unsigned *|proclist|ulong(number,size,total)|long(which,arg) pid_t*|proclist|ulong(number,size,total)|long(which,arg)
void|proc_state|str(cmd):char(state):ulong(uid,gid)|pid_t(pid) void|proc_state|str(cmd):char(state):ulong(uid,gid)|pid_t(pid)
void|proc_uid|long(uid,euid,gid,egid,pid,ppid,pgrp,session,tty,tpgid,priority,nice)|pid_t(pid) void|proc_uid|long(uid,euid,gid,egid,pid,ppid,pgrp,session,tty,tpgid,priority,nice)|pid_t(pid)
void|proc_mem|long(size,vsize,resident,share,rss,rss_rlim)|pid_t(pid) void|proc_mem|long(size,vsize,resident,share,rss,rss_rlim)|pid_t(pid)
@@ -22,4 +22,5 @@ void|@fsusage|ulong(blocks,bfree,bavail,files,ffree)|string|mount_dir
void|netload|ulong(if_flags,mtu,subnet,address,packets_in,packets_out,packets_total,bytes_in,bytes_out,bytes_total,errors_in,errors_out,errors_total,collisions)|string|interface void|netload|ulong(if_flags,mtu,subnet,address,packets_in,packets_out,packets_total,bytes_in,bytes_out,bytes_total,errors_in,errors_out,errors_total,collisions)|string|interface
void|ppp|ulong(state,bytes_in,bytes_out)|ushort(device) void|ppp|ulong(state,bytes_in,bytes_out)|ushort(device)
char **|netlist|unsigned(number) char **|netlist|unsigned(number)
char **|proc_wd|ulong(number),str(root),str(exe)|pid_t(pid)

View File

@@ -7,7 +7,8 @@ glibtop_HEADERS = close.h loadavg.h prockernel.h procstate.h \
procsegment.h sysdeps.h global.h \ procsegment.h sysdeps.h global.h \
procsignal.h union.h gnuserv.h \ procsignal.h union.h gnuserv.h \
parameter.h mountlist.h fsusage.h procmap.h signal.h \ parameter.h mountlist.h fsusage.h procmap.h signal.h \
inodedb.h sysinfo.h ppp.h procargs.h netload.h \ sysinfo.h ppp.h procargs.h netload.h \
procwd.h \
netlist.h procopenfiles.h open.h netlist.h procopenfiles.h open.h
noinst_HEADERS = error.h write.h read_data.h read.h init_hooks.h noinst_HEADERS = error.h write.h read_data.h read.h init_hooks.h

View File

@@ -57,8 +57,9 @@ G_BEGIN_DECLS
#define GLIBTOP_CMND_PPP 23 #define GLIBTOP_CMND_PPP 23
#define GLIBTOP_CMND_NETLIST 24 #define GLIBTOP_CMND_NETLIST 24
#define GLIBTOP_CMND_PROC_OPEN_FILES 25 #define GLIBTOP_CMND_PROC_OPEN_FILES 25
#define GLIBTOP_CMND_PROC_WD 26
#define GLIBTOP_MAX_CMND 26 #define GLIBTOP_MAX_CMND 27
#define _GLIBTOP_PARAM_SIZE 16 #define _GLIBTOP_PARAM_SIZE 16

View File

@@ -31,20 +31,20 @@
G_BEGIN_DECLS G_BEGIN_DECLS
void glibtop_error_vr (glibtop *server, const char *format, va_list args) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_NORETURN; void glibtop_error_vr (glibtop *server, const char *format, va_list args) G_GNUC_NORETURN;
void glibtop_warn_vr (glibtop *server, const char *format, va_list args) G_GNUC_INTERNAL; void glibtop_warn_vr (glibtop *server, const char *format, va_list args);
void glibtop_error_io_vr (glibtop *server, const char *format, int, va_list args) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_NORETURN; void glibtop_error_io_vr (glibtop *server, const char *format, int, va_list args) G_GNUC_NORETURN;
void glibtop_warn_io_vr (glibtop *server, const char *format, int, va_list args) G_GNUC_INTERNAL; void glibtop_warn_io_vr (glibtop *server, const char *format, int, va_list args);
void glibtop_error_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3) G_GNUC_NORETURN; void glibtop_error_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3) G_GNUC_NORETURN;
void glibtop_warn_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3); void glibtop_warn_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
void glibtop_error_io_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3) G_GNUC_NORETURN; void glibtop_error_io_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3) G_GNUC_NORETURN;
void glibtop_warn_io_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3); void glibtop_warn_io_r (glibtop *server, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
void glibtop_error (const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(1, 2) G_GNUC_NORETURN; void glibtop_error (const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(1, 2) G_GNUC_NORETURN;
void glibtop_warn (const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(1, 2); void glibtop_warn (const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(1, 2);
void glibtop_error_io (const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(1, 2) G_GNUC_NORETURN; void glibtop_error_io (const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(1, 2) G_GNUC_NORETURN;
void glibtop_warn_io (const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(1, 2); void glibtop_warn_io (const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(1, 2);
G_END_DECLS G_END_DECLS

View File

@@ -1,67 +0,0 @@
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
This file is part of LibGTop 1.0.
Contributed by Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, April 1998.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#ifndef __GLIBTOP_INODEDB_H__
#define __GLIBTOP_INODEDB_H__
#include <glibtop.h>
#include <gdbm.h>
#define GLIBTOP_INODEDB_SYSTEM 1
#define GLIBTOP_INODEDB_USER 2
#define GLIBTOP_INODEDB_CACHE 4
#define GLIBTOP_INODEDB_ALL 7
G_BEGIN_DECLS
typedef struct _glibtop_inodedb glibtop_inodedb;
typedef struct _glibtop_inodedb_key glibtop_inodedb_key;
struct _glibtop_inodedb_key
{
guint64 device, inode;
};
struct _glibtop_inodedb
{
GDBM_FILE system_dbf, user_dbf;
};
#define glibtop_inodedb_open(p1,p2) glibtop_inodedb_open_s(glibtop_global_server, p1, p2)
#define glibtop_inodedb_lookup(p1,p2,p3) glibtop_inodedb_lookup_s(glibtop_global_server, p1, p2, p3)
#define glibtop_inodedb_close(p1) glibtop_inodedb_close_s(glibtop_global_server)
glibtop_inodedb *
glibtop_inodedb_open_s (glibtop *server, unsigned databases, unsigned long cache_size);
const char *
glibtop_inodedb_lookup_s (glibtop *server,
glibtop_inodedb *inodedb,
guint64 device, guint64 inode);
void
glibtop_inodedb_close_s (glibtop *server, glibtop_inodedb *inodedb);
G_END_DECLS
#endif

View File

View File

@@ -60,7 +60,7 @@ struct _glibtop_proclist
guint64 size; /* GLIBTOP_PROCLIST_SIZE */ guint64 size; /* GLIBTOP_PROCLIST_SIZE */
}; };
unsigned * pid_t*
glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg); glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg);
#if GLIBTOP_SUID_PROCLIST #if GLIBTOP_SUID_PROCLIST
@@ -69,20 +69,20 @@ glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg);
#define glibtop_get_proclist_r glibtop_get_proclist_s #define glibtop_get_proclist_r glibtop_get_proclist_s
#endif #endif
unsigned * pid_t*
glibtop_get_proclist_l (glibtop *server, glibtop_proclist *buf, glibtop_get_proclist_l (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
gint64 which, gint64 arg); gint64 which, gint64 arg);
#if GLIBTOP_SUID_PROCLIST #if GLIBTOP_SUID_PROCLIST
void _glibtop_init_proclist_p (glibtop *server); void _glibtop_init_proclist_p (glibtop *server);
unsigned * pid_t*
glibtop_get_proclist_p (glibtop *server, glibtop_proclist *buf, glibtop_get_proclist_p (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
gint64 which, gint64 arg); gint64 which, gint64 arg);
#else #else
void _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server); void _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server);
unsigned * pid_t*
glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf, glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
gint64 which, gint64 arg); gint64 which, gint64 arg);
#endif #endif

69
include/glibtop/procwd.h Normal file
View File

@@ -0,0 +1,69 @@
/* Copyright (C) 2007 Benoît Dejean
This file is part of LibGTop 2.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#ifndef __GLIBTOP_PROCWD_H__
#define __GLIBTOP_PROCWD_H__
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/global.h>
G_BEGIN_DECLS
typedef struct _glibtop_proc_wd glibtop_proc_wd;
#define GLIBTOP_PROC_WD_NUMBER 0
#define GLIBTOP_PROC_WD_ROOT 1
#define GLIBTOP_PROC_WD_EXE 2
#define GLIBTOP_PROC_WD_MAX 3
#define GLIBTOP_PROC_WD_ROOT_LEN 215
#define GLIBTOP_PROC_WD_EXE_LEN 215
struct _glibtop_proc_wd
{
guint64 flags;
guint32 number;
char root[GLIBTOP_PROC_WD_ROOT_LEN+1];
char exe[GLIBTOP_PROC_WD_EXE_LEN+1];
};
char ** glibtop_get_proc_wd(glibtop_proc_wd *buf, pid_t pid);
char ** glibtop_get_proc_wd_l(glibtop *server, glibtop_proc_wd *buf, pid_t pid);
#if GLIBTOP_SUID_PROC_WD
#define glibtop_get_proc_wd_r glibtop_get_proc_wd_p
void _glibtop_init_proc_wd_p(glibtop *server);
char ** glibtop_get_proc_wd_p(glibtop *server, glibtop_proc_wd *buf, pid_t pid);
#else
#define glibtop_get_proc_wd_r glibtop_get_proc_wd_s
void _glibtop_init_proc_wd_s(glibtop *server);
char ** glibtop_get_proc_wd_s(glibtop *server, glibtop_proc_wd *buf, pid_t pid);
#endif
G_END_DECLS
#endif

View File

@@ -51,8 +51,9 @@ G_BEGIN_DECLS
#define GLIBTOP_SYSDEPS_PPP 22 #define GLIBTOP_SYSDEPS_PPP 22
#define GLIBTOP_SYSDEPS_NETLIST 23 #define GLIBTOP_SYSDEPS_NETLIST 23
#define GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_OPEN_FILES 24 #define GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_OPEN_FILES 24
#define GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_WD 25
#define GLIBTOP_MAX_SYSDEPS 25 #define GLIBTOP_MAX_SYSDEPS 26
#define GLIBTOP_SYSDEPS_ALL ((1 << GLIBTOP_MAX_SYSDEPS) - 1) #define GLIBTOP_SYSDEPS_ALL ((1 << GLIBTOP_MAX_SYSDEPS) - 1)
@@ -86,6 +87,7 @@ struct _glibtop_sysdeps
guint64 netlist; /* glibtop_netlist */ guint64 netlist; /* glibtop_netlist */
guint64 netload; /* glibtop_netload */ guint64 netload; /* glibtop_netload */
guint64 ppp; /* glibtop_ppp */ guint64 ppp; /* glibtop_ppp */
guint64 proc_wd; /* glibtop_proc_wd */
}; };
void glibtop_get_sysdeps (glibtop_sysdeps *buf); void glibtop_get_sysdeps (glibtop_sysdeps *buf);

View File

@@ -42,6 +42,7 @@
#include <glibtop/procargs.h> #include <glibtop/procargs.h>
#include <glibtop/procmap.h> #include <glibtop/procmap.h>
#include <glibtop/procopenfiles.h> #include <glibtop/procopenfiles.h>
#include <glibtop/procwd.h>
#include <glibtop/mountlist.h> #include <glibtop/mountlist.h>
#include <glibtop/fsusage.h> #include <glibtop/fsusage.h>
@@ -80,6 +81,7 @@ union _glibtop_union
glibtop_netload netload; glibtop_netload netload;
glibtop_ppp ppp; glibtop_ppp ppp;
glibtop_proc_open_files proc_open_files; glibtop_proc_open_files proc_open_files;
glibtop_proc_wd proc_wd;
}; };
G_END_DECLS G_END_DECLS

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ libgtop_2_0_la_SOURCES = init.c open.c close.c command.c read.c \
read_data.c write.c lib.c parameter.c \ read_data.c write.c lib.c parameter.c \
sysdeps.c sysdeps.c
libgtop_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) -export-symbols-regex "^[^_].*" libgtop_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) -export-symbols $(srcdir)/libgtop.sym
libgtop_2_0_la_LIBADD = $(GLIB_LIBS) $(top_builddir)/sysdeps/common/libgtop_common-2.0.la $(top_builddir)/sysdeps/@sysdeps_dir@/libgtop_sysdeps-2.0.la $(sysdeps_suid_lib) libgtop_2_0_la_LIBADD = $(GLIB_LIBS) $(top_builddir)/sysdeps/common/libgtop_common-2.0.la $(top_builddir)/sysdeps/@sysdeps_dir@/libgtop_sysdeps-2.0.la $(sysdeps_suid_lib)
BUILT_SOURCES = lib.c BUILT_SOURCES = lib.c
@@ -16,7 +16,7 @@ lib.c: lib.pl $(top_builddir)/config.h $(top_srcdir)/features.def
$(PERL) $(srcdir)/lib.pl < $(top_srcdir)/features.def > lib-t $(PERL) $(srcdir)/lib.pl < $(top_srcdir)/features.def > lib-t
mv lib-t lib.c mv lib-t lib.c
EXTRA_DIST = lib.pl EXTRA_DIST = lib.pl libgtop.sym
CLEANFILES = lib.c CLEANFILES = lib.c

View File

@@ -1,115 +0,0 @@
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
This file is part of LibGTop 1.0.
Contributed by Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, April 1998.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#include <config.h>
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h>
#include <glibtop/inodedb.h>
#include <pwd.h>
#include <gdbm.h>
#ifndef SYSTEM_INODEDB
#define SYSTEM_INODEDB "/usr/var/libgtop/inodedb.db"
#endif
glibtop_inodedb *
glibtop_inodedb_open_s (glibtop *server, unsigned databases,
unsigned long cachesize)
{
glibtop_inodedb *inodedb;
char filename [BUFSIZ];
struct passwd *pwd;
struct stat statb;
if (!databases)
databases = GLIBTOP_INODEDB_ALL;
inodedb = g_malloc (sizeof (glibtop_inodedb));
if (stat (SYSTEM_INODEDB, &statb))
databases &= ~GLIBTOP_INODEDB_SYSTEM;
if (databases & GLIBTOP_INODEDB_SYSTEM) {
inodedb->system_dbf = gdbm_open
(SYSTEM_INODEDB, 0, GDBM_READER, 0, 0);
if (!inodedb->system_dbf)
glibtop_error_io_r
(server, "gdbm_open (%s)", SYSTEM_INODEDB);
}
pwd = getpwuid (getuid ());
if (!pwd) glibtop_error_io_r (server, "getpwuid");
sprintf (filename, "%s/var/libgtop/inodedb.db", pwd->pw_dir);
if (stat (filename, &statb))
databases &= ~GLIBTOP_INODEDB_USER;
if (databases & GLIBTOP_INODEDB_USER) {
inodedb->user_dbf = gdbm_open
(filename, 0, GDBM_READER, 0, 0);
if (!inodedb->user_dbf)
glibtop_error_io_r
(server, "gdbm_open (%s)", filename);
}
return inodedb;
}
const char *
glibtop_inodedb_lookup_s (glibtop *server,
glibtop_inodedb *inodedb,
guint64 device, guint64 inode)
{
glibtop_inodedb_key key;
datum d_key, d_content;
d_key.dptr = (void *) &key;
d_key.dsize = sizeof (key);
key.device = device;
key.inode = inode;
if (inodedb->system_dbf) {
d_content = gdbm_fetch (inodedb->system_dbf, d_key);
if (d_content.dptr) return d_content.dptr;
}
if (inodedb->user_dbf) {
d_content = gdbm_fetch (inodedb->user_dbf, d_key);
if (d_content.dptr) return d_content.dptr;
}
return NULL;
}
void
glibtop_inodedb_close_s (glibtop *server, glibtop_inodedb *inodedb)
{
if (inodedb->system_dbf)
gdbm_close (inodedb->system_dbf);
if (inodedb->user_dbf)
gdbm_close (inodedb->user_dbf);
g_free (inodedb);
}

130
lib/libgtop.sym Normal file
View File

@@ -0,0 +1,130 @@
glibtop_call_l
glibtop_call_p
glibtop_close
glibtop_close_p
glibtop_close_r
glibtop_close_s
glibtop_get_cpu
glibtop_get_cpu_l
glibtop_get_cpu_p
glibtop_get_cpu_s
glibtop_get_fsusage
glibtop_get_fsusage_l
glibtop_get_fsusage_p
glibtop_get_fsusage_s
glibtop_get_loadavg
glibtop_get_loadavg_l
glibtop_get_loadavg_p
glibtop_get_loadavg_s
glibtop_get_mem
glibtop_get_mem_l
glibtop_get_mem_p
glibtop_get_mem_s
glibtop_get_mountlist
glibtop_get_mountlist_l
glibtop_get_mountlist_p
glibtop_get_mountlist_s
glibtop_get_msg_limits
glibtop_get_msg_limits_l
glibtop_get_msg_limits_p
glibtop_get_msg_limits_s
glibtop_get_netlist
glibtop_get_netlist_l
glibtop_get_netlist_p
glibtop_get_netlist_s
glibtop_get_netload
glibtop_get_netload_l
glibtop_get_netload_p
glibtop_get_netload_s
glibtop_get_parameter_l
glibtop_get_parameter_p
glibtop_get_ppp
glibtop_get_ppp_l
glibtop_get_ppp_p
glibtop_get_ppp_s
glibtop_get_proc_args
glibtop_get_proc_args_l
glibtop_get_proc_args_p
glibtop_get_proc_args_s
glibtop_get_proc_argv
glibtop_get_proc_argv_l
glibtop_get_proc_argv_p
glibtop_get_proc_kernel
glibtop_get_proc_kernel_l
glibtop_get_proc_kernel_p
glibtop_get_proc_kernel_s
glibtop_get_proclist
glibtop_get_proclist_l
glibtop_get_proclist_p
glibtop_get_proclist_s
glibtop_get_proc_map
glibtop_get_proc_map_l
glibtop_get_proc_map_p
glibtop_get_proc_map_s
glibtop_get_proc_mem
glibtop_get_proc_mem_l
glibtop_get_proc_mem_p
glibtop_get_proc_mem_s
glibtop_get_proc_open_files
glibtop_get_proc_open_files_l
glibtop_get_proc_open_files_p
glibtop_get_proc_open_files_s
glibtop_get_proc_segment
glibtop_get_proc_segment_l
glibtop_get_proc_segment_p
glibtop_get_proc_segment_s
glibtop_get_proc_signal
glibtop_get_proc_signal_l
glibtop_get_proc_signal_p
glibtop_get_proc_signal_s
glibtop_get_proc_state
glibtop_get_proc_state_l
glibtop_get_proc_state_p
glibtop_get_proc_state_s
glibtop_get_proc_time
glibtop_get_proc_time_l
glibtop_get_proc_time_p
glibtop_get_proc_time_s
glibtop_get_proc_uid
glibtop_get_proc_uid_l
glibtop_get_proc_uid_p
glibtop_get_proc_uid_s
glibtop_get_proc_wd
glibtop_get_proc_wd_l
glibtop_get_proc_wd_p
glibtop_get_proc_wd_s
glibtop_get_sem_limits
glibtop_get_sem_limits_l
glibtop_get_sem_limits_p
glibtop_get_sem_limits_s
glibtop_get_shm_limits
glibtop_get_shm_limits_l
glibtop_get_shm_limits_p
glibtop_get_shm_limits_s
glibtop_get_swap
glibtop_get_swap_l
glibtop_get_swap_p
glibtop_get_swap_s
glibtop_get_sysdeps
glibtop_get_sysdeps_r
glibtop_get_sysinfo
glibtop_get_sysinfo_p
glibtop_get_sysinfo_s
glibtop_get_uptime
glibtop_get_uptime_l
glibtop_get_uptime_p
glibtop_get_uptime_s
glibtop_global_server
glibtop_init
glibtop_init_p
glibtop_init_r
glibtop_init_s
glibtop_internet_addr
glibtop_make_connection
glibtop_open_l
glibtop_open_p
glibtop_open_s
glibtop_server_features
glibtop_set_parameter_l
glibtop_set_parameter_p
glibtop_sys_siglist

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ GLIBTOP_SUID_PROC_ARGS +
GLIBTOP_SUID_PROC_MAP + GLIBTOP_SUID_PROC_MAP +
GLIBTOP_SUID_NETLOAD + GLIBTOP_SUID_NETLOAD +
GLIBTOP_SUID_NETLIST + GLIBTOP_SUID_NETLIST +
GLIBTOP_SUID_PROC_WD +
GLIBTOP_SUID_PPP; GLIBTOP_SUID_PPP;
const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_s [] = { const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_s [] = {
@@ -109,6 +110,9 @@ const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_s [] = {
#if !GLIBTOP_SUID_NETLIST #if !GLIBTOP_SUID_NETLIST
_glibtop_init_netlist_s, _glibtop_init_netlist_s,
#endif #endif
#if !GLIBTOP_SUID_PROC_WD
_glibtop_init_proc_wd_s,
#endif
#if !GLIBTOP_SUID_PPP #if !GLIBTOP_SUID_PPP
_glibtop_init_ppp_s, _glibtop_init_ppp_s,
#endif #endif
@@ -176,6 +180,9 @@ const _glibtop_init_func_t _glibtop_init_hook_p [] = {
#if GLIBTOP_SUID_NETLIST #if GLIBTOP_SUID_NETLIST
_glibtop_init_netlist_p, _glibtop_init_netlist_p,
#endif #endif
#if GLIBTOP_SUID_PROC_WD
_glibtop_init_proc_wd_p,
#endif
#if GLIBTOP_SUID_PPP #if GLIBTOP_SUID_PPP
_glibtop_init_ppp_p, _glibtop_init_ppp_p,
#endif #endif

View File

@@ -18,9 +18,9 @@ AC_DEFUN([GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS],[
AC_SUBST(libgtop_need_server) AC_SUBST(libgtop_need_server)
AC_ARG_WITH(libgtop-examples, AC_ARG_WITH(libgtop-examples,
AS_HELP_STRING([--with-libgtop-examples], AS_HELP_STRING([--with-examples],
[Build the libgtop examples @<:@default=no@:>@]),[ [Build the libgtop examples @<:@default=yes@:>@]),[
build_examples="$withval"], [build_examples=no]) build_examples="$withval"], [build_examples=yes])
AM_CONDITIONAL(EXAMPLES, test x"$build_examples" = xyes) AM_CONDITIONAL(EXAMPLES, test x"$build_examples" = xyes)

View File

@@ -59,12 +59,12 @@ Examples for LibGTop.
%build %build
# Needed for snapshot releases. # Needed for snapshot releases.
if [ ! -f configure ]; then if [ ! -f configure ]; then
CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./autogen.sh --prefix=%prefix --without-linux-table --with-libgtop-inodedb --with-libgtop-examples --with-libgtop-smp CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./autogen.sh --prefix=%prefix --without-linux-table --with-libgtop-examples --with-libgtop-smp
else else
%ifarch alpha %ifarch alpha
CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --host=alpha-redhat-linux --prefix=%prefix --without-linux-table --with-libgtop-inodedb --with-libgtop-examples --with-libgtop-smp CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --host=alpha-redhat-linux --prefix=%prefix --without-linux-table --with-libgtop-inodedb --with-libgtop-examples --with-libgtop-smp
%else %else
CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --prefix=%prefix --without-linux-table --with-libgtop-inodedb --with-libgtop-examples --with-libgtop-smp CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --prefix=%prefix --without-linux-table --with-libgtop-examples --with-libgtop-smp
%endif %endif
fi fi

View File

@@ -1,3 +1,84 @@
2007-08-24 Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>
* fr.po: Updated French translation.
2007-08-10 Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>
* bn_IN.po: Updated Bengali India Translation.
2007-08-07 Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>
* gu.po: Updated Gujarati Translation.
2007-08-06 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>
* fi.po: Updated Finnish translation.
2007-08-05 Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>
* eu.po: Updated Basque translation.
2007-07-21 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@svn.gnome.org>
* pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation updated by Og Maciel
<ogmaciel@ubuntu.com>.
2007-07-19 Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>
* de.po: Updated German translation.
2007-07-17 Wouter Bolsterlee <wbolster@svn.gnome.org>
* nl.po: Dutch translation updated by Wouter Bolsterlee.
2007-07-16 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>
* fi.po: Updated Finnish translation.
2007-07-09 I. Felix <ifelix@svn.gnome.org>
* ta.po: Tamil Translation updated by Tirumurthi Vasudevan
2007-07-07 Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>
* ja.po: Updated Japanese translation.
2007-06-27 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
* vi.po: Updated Vietnamese translation.
2007-06-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
2007-06-13 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
* dz.po: Updated dzongkha translation.
2007-05-27 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv.po: Updated Swedish translation.
2007-05-18 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th.po: Updated Thai translation.
2007-05-17 Priit Laes <plaes@svn.gnome.org>
* et.po: Updated Estonian translation by Ivar Smolin <okul@linux.ee>.
2007-05-15 David Lodge <dave@cirt.net>
* en_GB.po: Updated British English translation
2007-05-14 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.
2007-04-27 I Felix <ifelix25@gmail.com>
* ta.po: Updated Tamil Translation.
2007-04-25 Benoît Dejean <benoit@placenet.org> 2007-04-25 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* ta.po: Updated Tamil translation. * ta.po: Updated Tamil translation.

View File

@@ -50,6 +50,7 @@ nb
ne ne
nl nl
nn nn
oc
or or
pa pa
pl pl

View File

@@ -15,8 +15,6 @@ src/daemon/main.c
src/daemon/server.c src/daemon/server.c
src/daemon/slave.c src/daemon/slave.c
src/daemon/version.c src/daemon/version.c
src/inodedb/file_by_inode2.c
src/inodedb/mkinodedb2.c
sysdeps/linux/siglist.c sysdeps/linux/siglist.c
sysdeps/osf1/siglist.c sysdeps/osf1/siglist.c
sysdeps/sun4/siglist.c sysdeps/sun4/siglist.c

View File

@@ -1,26 +1,27 @@
# Bengali India translation of libgtop. # Bengali India translation of libgtop.
# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgtop package. # This file is distributed under the same license as the libgtop package.
#
# Vat <vatzcar@yahoo.co.in>, 2003. # Vat <vatzcar@yahoo.co.in>, 2003.
# Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005. # Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005.
# Samia Niamatullah <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005. # Samia Niamatullah <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005.
# # Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n" "Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-01 01:20+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 12:47+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-10 14:47+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali India\n" "Language-Team: Bengali INDIA\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n" "\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
@@ -31,11 +32,11 @@ msgstr[1] "%d বাইট পড়া হয়েছে"
# ######################################### # #########################################
# দয়া করে "গেছে" এর পরিবর্তে "গিয়েছে" লিখেন # দয়া করে "গেছে" এর পরিবর্তে "গিয়েছে" লিখেন
# ######################################### # #########################################
#: ../lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "তথ্যের মাপ পড়া হবে" msgstr "তথ্যের মাপ পড়া হবে"
#: ../lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr[1] "%lu বাইট তথ্য পড়া হয়েছে"
# msgstr "%d বাইট তথ্য পড়া গেছে" # msgstr "%d বাইট তথ্য পড়া গেছে"
# msgstr "%d বাইট তথ্য পড়া হোক" # msgstr "%d বাইট তথ্য পড়া হোক"
#: ../lib/write.c:53 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
@@ -52,192 +53,169 @@ msgstr[0] "%d বাইট লেখা হয়েছে"
msgstr[1] "%d বাইট লেখা হয়েছে" msgstr[1] "%d বাইট লেখা হয়েছে"
# msgstr "%d বাইট লেখা হয়েছে" # msgstr "%d বাইট লেখা হয়েছে"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "ডিবাগ ব্যবস্থা সক্রিয় করুন" msgstr "ডিবাগ ব্যবস্থা সক্রিয় করুন"
# msgstr "ডিবাগ প্রক্রিয়া সক্রিয় করা হোক"
# ২ এটা কি বিবেচনা করা যায় না? অন্যান্য জায়গায় "ডিবাগ" লেখা হইছে, তাই এখানে অন্য রকম হয়ে যায়।
# আপনার আপত্তি থাকলে অবশ্য কোন কথা নাই।
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
# msgstr "ডিবাগ" # msgstr "ডিবাগ"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "বিস্তারিত (ভার্বোস) আউটপুট সক্রিয় করা হবে" msgstr "বিস্তারিত (ভার্বোস) আউটপুট সক্রিয় করা হবে"
# msgstr "ভার্বোস (Verbose) ফলাফল চালু করুন"
# msgstr "বর্ণনাযুক্ত ফলাফল দেখানো হোক"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "পটভূমিতে fork করা হবে না" msgstr "পটভূমিতে fork করা হবে না"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "inetd থেকে আরম্ভ করা হয়েছে" msgstr "inetd থেকে আরম্ভ করা হয়েছে"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s বিকল্পে সমস্যা: %s.\n" "কমান্ড-লাইন থেকে ব্যবহারযোগ্য সমস্ত বিকল্পে সম্পূর্ণ তালিকা দেখতে '%s --help' প্রয়োগ "
"কমান্ত-লাইন থেকে ব্যবহারযোগ্য সমস্ত বিকল্পের সম্পূর্ণ তালিকা দেখতে '%s --help' প্রয়োগ "
"করুন।\n" "করুন।\n"
# msgstr "সিস্টেম বুট হবার পর থেকে নিষ্ক্রিয় কাজে অতিবাহিত সময় (সেকেন্ডে)" # msgstr "সিস্টেম বুট হবার পর থেকে নিষ্ক্রিয় কাজে অতিবাহিত সময় (সেকেন্ডে)"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "বন্ধ করুন" msgstr "বন্ধ করুন"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "ইন্টারাপ্ট উৎপন্ন করুন" msgstr "ইন্টারাপ্ট উৎপন্ন করা হবে"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "প্রস্থান" msgstr "প্রস্থান"
# msgstr "প্রস্থান" # msgstr "প্রস্থান"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "অবৈধ নির্দেশ" msgstr "অবৈধ নির্দেশ"
# msgstr "অবৈধ ইনস্ট্রাকশন" # msgstr "অবৈধ ইনস্ট্রাকশন"
# Instruction এখানে Technical term। # Instruction এখানে Technical term।
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "ট্রেস ট্র্যাপ" msgstr "ট্রেস ট্র্যাপ"
# ২ এটা আসলে ঠিক বোঝা যাচ্ছে না। তাই মনে হয় বাদ রাখাই ভাল # ২ এটা আসলে ঠিক বোঝা যাচ্ছে না। তাই মনে হয় বাদ রাখাই ভাল
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "অস্বাভাবিক প্রস্থান" msgstr "অস্বাভাবিক প্রস্থান"
# msgstr "বন্ধ করা" # msgstr "বন্ধ করা"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT সংক্রান্ত সমস্যা" msgstr "EMT সংক্রান্ত সমস্যা"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "ফ্লোটিং-পয়েন্ট এক্সেপশন" msgstr "ফ্লোটিং-পয়েন্ট এক্সেপশন"
# msgstr "ভগ্নাংশ সংক্রান্ত ব্যতীক্রম" <-- বানান ভুল # msgstr "ভগ্নাংশ সংক্রান্ত ব্যতীক্রম" <-- বানান ভুল
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Kill করুন" msgstr "Kill করুন"
# msgstr "শেষ করা (Kill)" # msgstr "শেষ করা (Kill)"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "বাস সংক্রান্ত সমস্যা" msgstr "বাস সংক্রান্ত সমস্যা"
# msgstr "বাস (Bus) সংক্রান্ত সমস্যা" # msgstr "বাস (Bus) সংক্রান্ত সমস্যা"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "সেগমেন্টেশন সংক্রান্ত সমস্যা" msgstr "সেগমেন্টেশন সংক্রান্ত সমস্যা"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "সিস্টেম-কল'এ ভুল আর্গুমেন্ট প্রেরিত হয়েছে" msgstr "সিস্টেম-কল'এ ভুল আর্গুমেন্ট প্রেরিত হয়েছে"
# msgstr "সিস্টেম call এ ভুল মান প্রেরিত হয়েছে" # msgstr "সিস্টেম call এ ভুল মান প্রেরিত হয়েছে"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "ক্ষতিগ্রস্ত পাইপ" msgstr "ক্ষতিগ্রস্ত পাইপ"
# msgstr "অচল পাইপ" # msgstr "অচল পাইপ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "অ্যালার্ম ঘড়ি" msgstr "অ্যালার্ম ঘড়ি"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "সমাপ্তি" msgstr "সমাপ্তি"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "সকেটে গুরুতর অবস্থা" msgstr "সকেটে গুরুতর অবস্থা"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "বন্ধ করুন" msgstr "বন্ধ করুন"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "কি-বোর্ড বন্ধ করুন" msgstr "কি-বোর্ড বন্ধ করুন"
# ২ কীবোর্ড # ২ কীবোর্ড
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "এগিয়ে চলুন" msgstr "এগিয়ে চলুন"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "চাইল্ডের অবস্থা পরিবর্তিত হয়েছে" msgstr "চাইল্ডের অবস্থা পরিবর্তিত হয়েছে"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "পটভূমিতে tty'থেকে পড়া হচ্ছে" msgstr "পটভূমিতে tty'থেকে পড়া হচ্ছে"
# ভাল হইলো না # ভাল হইলো না
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "পটভূমিতে tty'এ লেখা হচ্ছে" msgstr "পটভূমিতে tty'এ লেখা হচ্ছে"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O বর্তমানে করা সম্ভব" msgstr "I/O বর্তমানে করা সম্ভব"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU'র সীমা অতিক্রান্ত" msgstr "CPU'র সীমা অতিক্রান্ত"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ফাইলের মাপের সীমা অতিক্রান্ত" msgstr "ফাইলের মাপের সীমা অতিক্রান্ত"
# msgstr "ফাইলের আয়তন সীমা ছাড়িয়ে গেছে" # msgstr "ফাইলের আয়তন সীমা ছাড়িয়ে গেছে"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "ভার্চুয়াল অ্যালার্ম ঘড়ি" msgstr "ভার্চুয়াল অ্যালার্ম ঘড়ি"
# msgstr "কাল্পনিক এলার্ম ঘড়ি" # msgstr "কাল্পনিক এলার্ম ঘড়ি"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "অ্যালার্ম ঘড়ি প্রোফাইল করা হবে" msgstr "অ্যালার্ম ঘড়ি প্রোফাইল করা হবে"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "উইন্ডোর মাপে পরিবর্তন" msgstr "উইন্ডোর মাপে পরিবর্তন"
# msgstr "উইন্ডো'র আয়তন পরিবর্তন" # msgstr "উইন্ডো'র আয়তন পরিবর্তন"
# Window এর বাংলা করার দরকার নাই # Window এর বাংলা করার দরকার নাই
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "তথ্যের অনুরোধ" msgstr "তথ্যের অনুরোধ"
# msgstr "তথ্যের আবেদন" # msgstr "তথ্যের আবেদন"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত সিগনাল ১" msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত সিগনাল ১"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত সিগনাল ২" msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত সিগনাল ২"

125
po/de.po
View File

@@ -2,7 +2,7 @@
# Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, 1998-2000. # Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, 1998-2000.
# Christian Meyer <cm@ggtt.de>, 2000, 2001. # Christian Meyer <cm@ggtt.de>, 2000, 2001.
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002-2004. # Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002-2004.
# Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org>, 2004, 2005. # Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2004, 2005, 2007.
# #
# hmm... ein paar englische Strings sollte man lieber in Ruhe lassen...! -cm- # hmm... ein paar englische Strings sollte man lieber in Ruhe lassen...! -cm-
# #
@@ -10,202 +10,195 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 2.5.0\n" "Project-Id-Version: libgtop 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-19 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-19 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>\n" "Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d Byte gelesen" msgstr[0] "%d Byte gelesen"
msgstr[1] "%d Bytes gelesen" msgstr[1] "%d Bytes gelesen"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "Datenmenge lesen" msgstr "Datenmenge lesen"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu Byte der Daten gelesen" msgstr[0] "%lu Byte der Daten gelesen"
msgstr[1] "%lu Bytes der Daten gelesen" msgstr[1] "%lu Bytes der Daten gelesen"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d Byte geschrieben" msgstr[0] "%d Byte geschrieben"
msgstr[1] "%d Bytes geschrieben" msgstr[1] "%d Bytes geschrieben"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Fehlerdiagnose einschalten" msgstr "Fehlerdiagnose einschalten"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DIAGNOSE"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Redselige Ausgabe einschalten" msgstr "Redselige Ausgabe einschalten"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "REDSELIG"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Nicht in den Hintergrund abspalten" msgstr "Nicht in den Hintergrund abspalten"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "KEIN-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Durch inetd aufgerufen" msgstr "Durch inetd aufgerufen"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fehler bei Option %s: %s.\n" "Führen Sie »%s --help« aus, um eine vollständige Liste der verfügbaren "
"Führen Sie »%s --help« aus, um eine volle Liste der verfügbaren Optionen zu " "Optionen zu sehen.\n"
"sehen.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Auflegen" msgstr "Auflegen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Unterbrechung" msgstr "Unterbrechung"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Verlassen" msgstr "Verlassen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Unzulässige Anweisung" msgstr "Unzulässige Anweisung"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Trace-Trap" msgstr "Trace-Trap"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT-Fehler" msgstr "EMT-Fehler"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Gleitkomma-Ausnahme" msgstr "Gleitkomma-Ausnahme"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Töten" msgstr "Töten"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Busfehler" msgstr "Busfehler"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmentschutzverletzung" msgstr "Segmentschutzverletzung"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Ungültiges Argument für Systemaufruf" msgstr "Ungültiges Argument für Systemaufruf"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Gebrochene Pipe" msgstr "Gebrochene Pipe"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Wecker" msgstr "Wecker"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Dringender Socketzustand" msgstr "Dringender Socketzustand"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stopp" msgstr "Stopp"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Tastatur-Stopp" msgstr "Tastatur-Stopp"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren" msgstr "Fortfahren"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Kind-Status hat sich geändert" msgstr "Kind-Status hat sich geändert"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Hintergrundlesen von tty" msgstr "Hintergrundlesen von tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Hintergrundschreiben auf tty" msgstr "Hintergrundschreiben auf tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "E/A nun möglich" msgstr "E/A nun möglich"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU-Limit überschritten" msgstr "CPU-Limit überschritten"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Limit der Dateigröße überschritten" msgstr "Limit der Dateigröße überschritten"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtueller Wecker" msgstr "Virtueller Wecker"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Genauer Wecker" msgstr "Genauer Wecker"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Veränderung der Fenstergröße" msgstr "Veränderung der Fenstergröße"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Informationsanforderung" msgstr "Informationsanforderung"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 1" msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 2" msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DIAGNOSE"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "REDSELIG"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "KEIN-DAEMON"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

140
po/dz.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n" "Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-06 05:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 11:12-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-28 11:12-0500\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -19,224 +19,186 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: ../lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "བའིཊི་ %d ལྷག" msgstr[0] "བའིཊི་ %d ལྷག"
msgstr[1] "བའིཊི་ %d ལྷག" msgstr[1] "བའིཊི་ %d ལྷག"
#: ../lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "གནད་སྡུད་ཀྱི་ཚད་ལྷག" msgstr "གནད་སྡུད་ཀྱི་ཚད་ལྷག"
#: ../lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "གནས་སྡུད་ བའིཊི་ %lu ལྷག" msgstr[0] "གནས་སྡུད་ བའིཊི་ %lu ལྷག"
msgstr[1] "གནས་སྡུད་ བའིཊི་ %lu ལྷག" msgstr[1] "གནས་སྡུད་ བའིཊི་ %lu ལྷག"
#: ../lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "བའིཊི་ %d བྲིས་ཡི། " msgstr[0] "བའིཊི་ %d བྲིས་ཡི། "
msgstr[1] "བའིཊི་ %d བྲིས་ཡི།" msgstr[1] "བའིཊི་ %d བྲིས་ཡི།"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "རྐྱེན་སེལ་འབད་ནི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" msgstr "རྐྱེན་སེལ་འབད་ནི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "རྐྱེན་སེལ།"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "ཚིག་མང་ཨའུཊི་པུཊི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" msgstr "ཚིག་མང་ཨའུཊི་པུཊི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "ཚིག་མང་།"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ནང་ ཁ་མ་སྤེལ།" msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ནང་ ཁ་མ་སྤེལ།"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "ཌེ་མཱོན་མིན་འདུག"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི་ནང་ལས་ ལས་བཀོལ་འབད།" msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི་ནང་ལས་ ལས་བཀོལ་འབད།"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD" #, fuzzy, c-format
msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི།" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
"གདམ་ཁ་%s: %sལུ་འཛོལ་བ། \n" "གདམ་ཁ་%s: %sལུ་འཛོལ་བ། \n"
"འཐོབ་ཚུགས་པའི་ བརྡ་ལམ་གདམ་ཁའི་ ཐོ་ཡིག་ཧྲིལ་བུ་ཅིག་ལུ་ བལྟ་ནིའི་དོན་ལས་ '%s --help' གཡོག་བཀོལ།\n" "འཐོབ་ཚུགས་པའི་ བརྡ་ལམ་གདམ་ཁའི་ ཐོ་ཡིག་ཧྲིལ་བུ་ཅིག་ལུ་ བལྟ་ནིའི་དོན་ལས་ '%s --help' གཡོག་བཀོལ།\n"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "ཐོགས་རྐྱེན།" msgstr "ཐོགས་རྐྱེན།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "བར་ཆད།" msgstr "བར་ཆད།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "སྤངས།" msgstr "སྤངས།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "ཁྲིམས་འགལ་བཀོད་རྒྱ།" msgstr "ཁྲིམས་འགལ་བཀོད་རྒྱ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "ཧིང་ རྗེས་འཚོལ་འབད།" msgstr "ཧིང་ རྗེས་འཚོལ་འབད།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "བར་བཤོལ་འབད།" msgstr "བར་བཤོལ་འབད།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "ཨི་ཨེམ་ཊི་འཛོལ་བ།" msgstr "ཨི་ཨེམ་ཊི་འཛོལ་བ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "ལྡིང་ཚད་དམིགས་བསལ།" msgstr "ལྡིང་ཚད་དམིགས་བསལ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "གསད།" msgstr "གསད།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་གྱི་འཛོལ་བ།" msgstr "བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་གྱི་འཛོལ་བ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "ཆ་བགོ་བའི་འགལ་བ།" msgstr "ཆ་བགོ་བའི་འགལ་བ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "རིམ་ལུགས་བོད་བརྡ་ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་བྱང་ཉེས།" msgstr "རིམ་ལུགས་བོད་བརྡ་ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་བྱང་ཉེས།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "རྒྱུད་དུང་ཆད་པ།" msgstr "རྒྱུད་དུང་ཆད་པ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "འཇིགས་བརྡ་ཆེ་འཁོར།" msgstr "འཇིགས་བརྡ་ཆེ་འཁོར།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "རྩ་གྲོལ།" msgstr "རྩ་གྲོལ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "སོཀ་ཀེཊི་ལུ་ འཕྲལ་མཁོའི་གནས་སྟངས།" msgstr "སོཀ་ཀེཊི་ལུ་ འཕྲལ་མཁོའི་གནས་སྟངས།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "བཀག" msgstr "བཀག"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་བཀག" msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་བཀག"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "འཕྲོ་མཐུད།" msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "རྩ་ལག་གི་གནས་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་ཡར་སོ་ནུག" msgstr "རྩ་ལག་གི་གནས་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་ཡར་སོ་ནུག"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ནང་ལས་ རྒྱབ་གཞི་ལྷག་ཡོད།" msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ནང་ལས་ རྒྱབ་གཞི་ལྷག་ཡོད།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ལུ་ རྒྱབ་གཞི་བྲིས།" msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ལུ་ རྒྱབ་གཞི་བྲིས།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "ཨའི་/ཨོ་ ད་ལྟོ་ཚུགས་པས།" msgstr "ཨའི་/ཨོ་ ད་ལྟོ་ཚུགས་པས།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "ལས་སྦྱོར་ལྟེ་བའི་ཚད་ལས་ ལྷག་སོ་ནུག" msgstr "ལས་སྦྱོར་ལྟེ་བའི་ཚད་ལས་ ལྷག་སོ་ནུག"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་ལས་ ལྷག་སོ་ནུག" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་ལས་ ལྷག་སོ་ནུག"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "བར་ཅུ་ཡེལ་ འཇིགས་བརྡའི་ཆེ་འཁོར།" msgstr "བར་ཅུ་ཡེལ་ འཇིགས་བརྡའི་ཆེ་འཁོར།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "གསལ་སྡུད་འཇིགས་བརྡའི་ཆེ་འཁོར།" msgstr "གསལ་སྡུད་འཇིགས་བརྡའི་ཆེ་འཁོར།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཚད་ཀྱི་བསྒྱུར་བཅོས།" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཚད་ཀྱི་བསྒྱུར་བཅོས།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་ཞུ་བ།" msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་ཞུ་བ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ ངེས་འཛིན་བརྡ་རྟགས་ ༡པ།" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ ངེས་འཛིན་བརྡ་རྟགས་ ༡པ།"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:58
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ངེས་འཛིན་བརྡ་རྟགས་ ༢པ།" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ངེས་འཛིན་བརྡ་རྟགས་ ༢པ།"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "རྐྱེན་སེལ།"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "ཚིག་མང་།"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "ཌེ་མཱོན་མིན་འདུག"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི།"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the libgtop package. # This file is distributed under the same license as the libgtop package.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004. # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.comg>, 2004. # Gareth Owen <gowen72@yahoo.comg>, 2004.
# #
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n" "Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-15 22:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 00:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:52-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n" "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n" "Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,192 +18,213 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "read %d byte" msgstr[0] "read %d byte"
msgstr[1] "read %d bytes" msgstr[1] "read %d bytes"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "read data size" msgstr "read data size"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "read %lu byte of data" msgstr[0] "read %lu byte of data"
msgstr[1] "read %lu bytes of data" msgstr[1] "read %lu bytes of data"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "wrote %d byte" msgstr[0] "wrote %d byte"
msgstr[1] "wrote %d bytes" msgstr[1] "wrote %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Enable debugging" msgstr "Enable debugging"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Enable verbose output" msgstr "Enable verbose output"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Don't fork into background" msgstr "Don't fork into background"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invoked from inetd" msgstr "Invoked from inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Hangup" msgstr "Hangup"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Interrupt" msgstr "Interrupt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quit" msgstr "Quit"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Illegal instruction" msgstr "Illegal instruction"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Trace trap" msgstr "Trace trap"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Abort" msgstr "Abort"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT error" msgstr "EMT error"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Floating-point exception" msgstr "Floating-point exception"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Kill" msgstr "Kill"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Bus error" msgstr "Bus error"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmentation violation" msgstr "Segmentation violation"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Bad argument to system call" msgstr "Bad argument to system call"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Broken pipe" msgstr "Broken pipe"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarm clock" msgstr "Alarm clock"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Termination" msgstr "Termination"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Urgent condition on socket" msgstr "Urgent condition on socket"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stop" msgstr "Stop"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Keyboard stop" msgstr "Keyboard stop"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continue" msgstr "Continue"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Child status has changed" msgstr "Child status has changed"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Background read from tty" msgstr "Background read from tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Background write to tty" msgstr "Background write to tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O now possible" msgstr "I/O now possible"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU limit exceeded" msgstr "CPU limit exceeded"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "File size limit exceeded" msgstr "File size limit exceeded"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtual alarm clock" msgstr "Virtual alarm clock"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profiling alarm clock" msgstr "Profiling alarm clock"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Window size change" msgstr "Window size change"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Information request" msgstr "Information request"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "User defined signal 1" msgstr "User defined signal 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "User defined signal 2" msgstr "User defined signal 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DEBUG"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "VERBOSE"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "NO-DAEMON"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

126
po/es.po
View File

@@ -1,217 +1,193 @@
# traducción de es.po al Spanish
# translation of libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.po to Spanish # translation of libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.po to Spanish
# Translation into spanish of glibtop #
# FIXME: the strings still left empty are the ones I've no idea how
# to translate them; if anyone has a suggestion...
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2000. # Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2000.
# Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002. # Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002.
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 2002. # Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 2002.
# Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>, 2002. # Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>, 2002.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>, 2003. # Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2003, 2004.
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004. # Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: libgtop.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 20:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"First-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "First-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "leído %d byte" msgstr[0] "leído %d byte"
msgstr[1] "leídos %d bytes" msgstr[1] "leídos %d bytes"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "leído tamaño de datos" msgstr "leído tamaño de datos"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "leído %lu byte de datos" msgstr[0] "leído %lu byte de datos"
msgstr[1] "leídos %lu bytes de datos" msgstr[1] "leídos %lu bytes de datos"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "escrito %d byte" msgstr[0] "escrito %d byte"
msgstr[1] "escritos %d bytes" msgstr[1] "escritos %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Activar depuración" msgstr "Activar depuración"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEPURACIÓN"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Activa salida detallada" msgstr "Activa salida detallada"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "DETALLADO"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "No se pudo abrir un proceso en segundo plano" msgstr "No se pudo abrir un proceso en segundo plano"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invocado desde inetd" msgstr "Invocado desde inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de las opciones disponibles.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Error con la opción %s: %s.\n"
"Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de las opciones "
"disponibles.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Terminar" msgstr "Terminar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Interrumpir" msgstr "Interrumpir"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Salir" msgstr "Salir"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Instrucción ilegal" msgstr "Instrucción ilegal"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Atrapar traza" msgstr "Atrapar traza"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Abortar" msgstr "Abortar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "Error EMT" msgstr "Error EMT"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Excepción de coma flotante" msgstr "Excepción de coma flotante"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Matar" msgstr "Matar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Error de bus" msgstr "Error de bus"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Violación de segmento" msgstr "Violación de segmento"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Argumento incorrecto en llamada al sistema" msgstr "Argumento incorrecto en llamada al sistema"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Tubería rota" msgstr "Tubería rota"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarma de reloj" msgstr "Alarma de reloj"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Terminación" msgstr "Terminación"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Condición urgente en socket" msgstr "Condición urgente en socket"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Parada" msgstr "Parada"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Parada de teclado" msgstr "Parada de teclado"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Cambio de estado de hijo" msgstr "Cambio de estado de hijo"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Lectura en segundo plano de tty" msgstr "Lectura en segundo plano de tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Escritura en segundo plano a tty" msgstr "Escritura en segundo plano a tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "E/S ahora posible" msgstr "E/S ahora posible"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Excedido límite de CPU" msgstr "Excedido límite de CPU"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Tamaño límite de archivo excedido" msgstr "Tamaño límite de archivo excedido"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Alarma de reloj virtual" msgstr "Alarma de reloj virtual"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Alarma de reloj perfilada" msgstr "Alarma de reloj perfilada"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Cambio del tamaño de ventana" msgstr "Cambio del tamaño de ventana"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Solicitud de información" msgstr "Solicitud de información"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Señal 1 definida por el usuario" msgstr "Señal 1 definida por el usuario"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Señal 2 definida por el usuario" msgstr "Señal 2 definida por el usuario"

112
po/et.po
View File

@@ -2,17 +2,18 @@
# Estonian translation of libgtop. # Estonian translation of libgtop.
# #
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2007 The GNOME Project.
# This file is distributed under the same license as the libgtop package. # This file is distributed under the same license as the libgtop package.
# #
# Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2003. # Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2003.
# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2005. # Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2005, 2007.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n" "Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-08 15:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 10:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 08:09+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,193 +21,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/read.c:64 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "loetud %d bait" msgstr[0] "loetud %d bait"
msgstr[1] "loetud %d baiti" msgstr[1] "loetud %d baiti"
#: lib/read_data.c:52 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "loetud andmete hulk" msgstr "loetud andmete hulk"
#: lib/read_data.c:71 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "loetud %lu bait andmeid" msgstr[0] "loetud %lu bait andmeid"
msgstr[1] "loetud %lu baiti andmeid" msgstr[1] "loetud %lu baiti andmeid"
#: lib/write.c:51 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "kirjutatud %d bait" msgstr[0] "kirjutatud %d bait"
msgstr[1] "kirjutatud %d baiti" msgstr[1] "kirjutatud %d baiti"
#: src/daemon/gnuserv.c:461 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Silumise lubamine" msgstr "Silumise lubamine"
#: src/daemon/gnuserv.c:461 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "SILUMINE"
#: src/daemon/gnuserv.c:463
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Teaberohke väljundi lubamine" msgstr "Teaberohke väljundi lubamine"
#: src/daemon/gnuserv.c:463 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "LISATEAVE"
#: src/daemon/gnuserv.c:465
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Taustale siirdumine keelatud" msgstr "Taustale siirdumine keelatud"
#: src/daemon/gnuserv.c:465 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "MITTE-DEEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:467
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Käivitatakse inetd abil" msgstr "Käivitatakse inetd abil"
#: src/daemon/gnuserv.c:467 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:501
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Kõigi käsureavõtmete nimekirja vaatamiseks käivita '%s --help'.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Viga võtmes %s: %s.\n"
"Käivita '%s --help', et näha loendit kõikidest käsureavõtmetest.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Toru hargilepanek" msgstr "Toru hargilepanek"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Katkestamine" msgstr "Katkestamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Lõpetamine" msgstr "Lõpetamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Lubamatu instruktsioon" msgstr "Lubamatu instruktsioon"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Jälitamispüünis" msgstr "Jälitamispüünis"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Katkestamine" msgstr "Katkestamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT viga" msgstr "EMT viga"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Ujukomaviga" msgstr "Ujukomaviga"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Kõrvaldamine" msgstr "Kõrvaldamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Siini viga" msgstr "Siini viga"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmenteerimisviga" msgstr "Segmenteerimisviga"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Vigane süsteemikutsungi argument" msgstr "Vigane süsteemikutsungi argument"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Katkine toru" msgstr "Katkine toru"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarmkell" msgstr "Alarmkell"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Lõpetamine" msgstr "Lõpetamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Sokli edasilükkamatu seisund" msgstr "Sokli edasilükkamatu seisund"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Seiskamine" msgstr "Seiskamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Seiskamine klaviatuurilt" msgstr "Seiskamine klaviatuurilt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Jätkamine" msgstr "Jätkamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Lapsprotsessi olek muudetud" msgstr "Lapsprotsessi olek muudetud"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Taustalugemine tty'lt" msgstr "Taustalugemine tty'lt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Taustakirjutamine tty'le" msgstr "Taustakirjutamine tty'le"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "S/V on nüüd võimalik" msgstr "S/V on nüüd võimalik"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Protsessoriaja piirang ületatud" msgstr "Protsessoriaja piirang ületatud"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Failisuuruse piirang ületatud" msgstr "Failisuuruse piirang ületatud"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtuaalne alarmkell" msgstr "Virtuaalne alarmkell"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Alarmkella profileerimine" msgstr "Alarmkella profileerimine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Akna suuruse muutmine" msgstr "Akna suuruse muutmine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Teabepäring" msgstr "Teabepäring"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 1" msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 2" msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 2"

118
po/eu.po
View File

@@ -1,211 +1,193 @@
# translation of eu.po to Basque # translation of eu.po to Basque
# translation of libgtop.libgtop-GNOME-2-0-port.po to basque
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004. # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2005. # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2005.
# # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n" "Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-05 13:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "byte %d irakurrita" msgstr[0] "byte %d irakurrita"
msgstr[1] "%d byte irakurrita" msgstr[1] "%d byte irakurrita"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "irakurri datuen tamaina" msgstr "irakurri datuen tamaina"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "datuen byte %lu irakurrita" msgstr[0] "datuen byte %lu irakurrita"
msgstr[1] "datuen %lu byte irakurrita" msgstr[1] "datuen %lu byte irakurrita"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "byte %d idatzita" msgstr[0] "byte %d idatzita"
msgstr[1] "%d byte idatzita" msgstr[1] "%d byte idatzita"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Gaitu arazketa" msgstr "Gaitu arazketa"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "ARAZTU"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Gaitu irteera xehatua" msgstr "Gaitu irteera xehatua"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "XEHATUA"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Ez sardetu atzeko planoan" msgstr "Ez sardetu atzeko planoan"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "DAEMON-IK EZ"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "inetd-etik deitua" msgstr "inetd-etik deitua"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Errorea %s aukeran: %s.\n"
"Exekutatu '%s --help' komando-lerroko aukera erabilgarrien zerrenda " "Exekutatu '%s --help' komando-lerroko aukera erabilgarrien zerrenda "
"ikusteko.\n" "ikusteko.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Eseki" msgstr "Eseki"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Eten" msgstr "Eten"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Irten" msgstr "Irten"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Argibide ilegala" msgstr "Argibide ilegala"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Gelditze-puntuaren segimendua" msgstr "Gelditze-puntuaren segimendua"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Abortatu" msgstr "Abortatu"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT errorea" msgstr "EMT errorea"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Koma mugikorraren salbuespena" msgstr "Koma mugikorraren salbuespena"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Hil" msgstr "Hil"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Bus errorea" msgstr "Bus errorea"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmentu-bortxaketa" msgstr "Segmentu-bortxaketa"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Argumentu okerra sistemaren deian" msgstr "Argumentu okerra sistemaren deian"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Kanalizazio hautsia" msgstr "Kanalizazio hautsia"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Iratzargailua" msgstr "Iratzargailua"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Amaiera" msgstr "Amaiera"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Presazko baldintza socket-ean" msgstr "Presazko baldintza socket-ean"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Gelditu" msgstr "Gelditu"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Teklatua gelditzea" msgstr "Teklatua gelditzea"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu" msgstr "Jarraitu"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Umearen egoera aldatu egin da" msgstr "Umearen egoera aldatu egin da"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Irakurri tty atzeko planoan " msgstr "Irakurri tty atzeko planoan "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Idatzi tty-en atzeko planoan " msgstr "Idatzi tty-en atzeko planoan "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "S/I posible da orain" msgstr "S/I posible da orain"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "PUZaren muga gaindituta" msgstr "PUZaren muga gaindituta"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Fitxategi-tamainaren muga gaindituta" msgstr "Fitxategi-tamainaren muga gaindituta"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Iratzargailu birtuala" msgstr "Iratzargailu birtuala"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Iratzargailuaren profila" msgstr "Iratzargailuaren profila"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Leihoaren tamaina aldatzea" msgstr "Leihoaren tamaina aldatzea"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Informazio-eskaera" msgstr "Informazio-eskaera"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Erabiltzaileak zehaztutako 1. seinalea" msgstr "Erabiltzaileak zehaztutako 1. seinalea"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Erabiltzaileak zehaztutako 2. seinalea" msgstr "Erabiltzaileak zehaztutako 2. seinalea"

118
po/fi.po
View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.90.1\n" "Project-Id-Version: libgtop 1.90.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-06 16:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-29 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 15:17+0200\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,192 +18,184 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d tavun luku" msgstr[0] "%d tavun luku"
msgstr[1] "%d tavun luku" msgstr[1] "%d tavun luku"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "datan koon luku" msgstr "datan koon luku"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu tavun luku" msgstr[0] "%lu tavun luku"
msgstr[1] "%lu tavun luku" msgstr[1] "%lu tavun luku"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d tavun kirjoitus" msgstr[0] "%d tavun kirjoitus"
msgstr[1] "%d tavun kirjoitus" msgstr[1] "%d tavun kirjoitus"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Käytä virheenetsintää" msgstr "Käytä virheenetsintää"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "VIRHEENETSINTÄ"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Näytä lisätietoja" msgstr "Näytä lisätietoja"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "LISÄTIEDOT"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Älä käynnistä taustaprosessia" msgstr "Älä käynnistä taustaprosessia"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "EI-DEMONIA"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Käynnistetty inetd-prosssista" msgstr "Käynnistetty inetd-prosssista"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Katso kaikki valitsimet käyttäen komentoa \"%s --help\".\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Virhe valitsimessa %s: %s.\n"
"Aja '%s --help' nähdäksesi luettelon mahdollisista valitsimista.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Katkeaminen" msgstr "Katkeaminen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Keskeytys" msgstr "Keskeytys"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Lopetus" msgstr "Lopetus"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Virheellinen käsky" msgstr "Virheellinen käsky"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Jäljitys" msgstr "Jäljitys"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Peruminen" msgstr "Peruminen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT-virhe" msgstr "EMT-virhe"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Liukulukupoikkeus" msgstr "Liukulukupoikkeus"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Tappo" msgstr "Tappo"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Väylävirhe" msgstr "Väylävirhe"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Muistinkäsittelyvirhe" msgstr "Muistinkäsittelyvirhe"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Virheellinen järjestelmäkutsun parametri" msgstr "Virheellinen järjestelmäkutsun parametri"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Rikkinäinen putki" msgstr "Rikkinäinen putki"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Ajastin" msgstr "Ajastin"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Sulkeutuminen" msgstr "Sulkeutuminen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Kiireellinen tilanne pistokkeessa" msgstr "Kiireellinen tilanne pistokkeessa"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Pysäytys" msgstr "Pysäytys"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Näppäimistöpysäytys" msgstr "Näppäimistöpysäytys"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Jatkaminen" msgstr "Jatkaminen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Lapsen tila muuttunut" msgstr "Lapsen tila muuttunut"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Tty:n taustaluku" msgstr "Tty:n taustaluku"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Tty:n taustakirjoitus" msgstr "Tty:n taustakirjoitus"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O nyt mahdollista" msgstr "I/O nyt mahdollista"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU-raja ylittyi" msgstr "CPU-raja ylittyi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Tiedoston kokoraja ylittyi" msgstr "Tiedoston kokoraja ylittyi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Valeajastin" msgstr "Valeajastin"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profilointiajastin" msgstr "Profilointiajastin"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Ikkunan koon muutos" msgstr "Ikkunan koon muutos"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Tietojen pyyntö" msgstr "Tietojen pyyntö"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä signaali 1" msgstr "Käyttäjän määrittelemä signaali 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä signaali 2" msgstr "Käyttäjän määrittelemä signaali 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "VIRHEENETSINTÄ"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "LISÄTIEDOT"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "EI-DEMONIA"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

116
po/fr.po
View File

@@ -4,209 +4,189 @@
# #
# Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>, 1998-1999. # Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>, 1998-1999.
# Fabrice Bellet <Fabrice.Bellet@imag.fr>, 1999. # Fabrice Bellet <Fabrice.Bellet@imag.fr>, 1999.
# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2004. # Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2004.
# Benoit Dejean <TazForEver@dlfp.org>, 2004. # Benoit Dejean <tazforever@dlfp.org>, 2004.
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2007.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n" "Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-24 21:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-24 21:27+0200\n"
"Last-Translator: Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>\n" "Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d octet lu" msgstr[0] "%d octet lu"
msgstr[1] "%d octets lus" msgstr[1] "%d octets lus"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "taille des données lues" msgstr "taille des données lues"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "lecture de %lu octet de données" msgstr[0] "lecture de %lu octet de données"
msgstr[1] "lecture de %lu octets de données" msgstr[1] "lecture de %lu octets de données"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "écriture de %d octet" msgstr[0] "écriture de %d octet"
msgstr[1] "écriture de %d octets" msgstr[1] "écriture de %d octets"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Active le débogage" msgstr "Active le débogage"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Active la sortie bavarde" msgstr "Active la sortie bavarde"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "BAVARD"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Ne pas lancer en tâche de fond" msgstr "Ne pas lancer en tâche de fond"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NON-DEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invoqué à partir de inetd" msgstr "Invoqué à partir de inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Lancer « %s --help » pour afficher la liste des options de la ligne de commande.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Erreur sur l'option %s : %s.\n"
"Exécuter « %s --help » pour avoir la liste des options de la ligne de "
"commande.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Hangup" msgstr "Hangup"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Interruption" msgstr "Interruption"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Quitter" msgstr "Quitter"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Instruction illégale" msgstr "Instruction illégale"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Point d'arrêt rencontré" msgstr "Point d'arrêt rencontré"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Annulation" msgstr "Annulation"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "Erreur EMT" msgstr "Erreur EMT"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Exception virgule flottante" msgstr "Exception virgule flottante"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Tuer" msgstr "Tuer"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Erreur bus" msgstr "Erreur bus"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Violation de segmentation" msgstr "Violation de segmentation"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Mauvais argument d'appel système" msgstr "Mauvais argument d'appel système"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Tube cassé" msgstr "Tube cassé"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarme d'horloge" msgstr "Alarme d'horloge"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Signal de fin" msgstr "Signal de fin"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Condition urgente sur socket" msgstr "Condition urgente sur socket"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Arrêt" msgstr "Arrêt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Arrêt depuis le clavier" msgstr "Arrêt depuis le clavier"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuer" msgstr "Continuer"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "L'état du fils a changé" msgstr "L'état du fils a changé"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Lecture sur tty en arrière-plan" msgstr "Lecture sur tty en arrière-plan"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Écriture sur tty en arrière-plan" msgstr "Écriture sur tty en arrière-plan"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "E/S maintenant possible" msgstr "E/S maintenant possible"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Limite de temps CPU dépassée" msgstr "Limite de temps CPU dépassée"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Taille de fichier excessive" msgstr "Taille de fichier excessive"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Alarme virtuelle" msgstr "Alarme virtuelle"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profile de l'alarme" msgstr "Profile de l'alarme"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Redimensionnement de la fenêtre" msgstr "Redimensionnement de la fenêtre"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Demande d'information" msgstr "Demande d'information"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Signal utilisateur 1" msgstr "Signal utilisateur 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Signal utilisateur 2" msgstr "Signal utilisateur 2"

119
po/gu.po
View File

@@ -1,209 +1,190 @@
# translation of libgtop.HEAD.gu.po to Gujarati # translation of libgtop.HEAD.gu.po to Gujarati
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004. # MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004.
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004, 2005. # Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004, 2005, 2007.
# Copyright (C) 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD.gu\n" "Project-Id-Version: libgtop.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 18:19+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-07 12:42+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n" "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"<magnet@magnet-i.com>\n" "<magnet@magnet-i.com>\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n" "\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d બાઈટ વાંચો" msgstr[0] "%d બાઈટ વાંચો"
msgstr[1] "%d બાઈટો વાંચો" msgstr[1] "%d બાઈટો વાંચો"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "માહિતિનું માપ વાંચો" msgstr "માહિતિનું માપ વાંચો"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu બાઈટની માહિતી વાંચો" msgstr[0] "%lu બાઈટની માહિતી વાંચો"
msgstr[1] "%lu બાઈટોની માહિતી વાંચો" msgstr[1] "%lu બાઈટોની માહિતી વાંચો"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d બાઈટ લખાયેલ હતો" msgstr[0] "%d બાઈટ લખાયેલ હતો"
msgstr[1] "%d બાઈટો લખાયેલ હતા" msgstr[1] "%d બાઈટો લખાયેલ હતા"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "ભૂલ શોધવાની પ્રક્રિયાને સક્રિય કરો" msgstr "ભૂલ શોધવાની પ્રક્રિયાને સક્રિય કરો"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "ભૂલ શોધો"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "વર્ણનીય પરિણામને સક્રિય કરો" msgstr "વર્ણનીય પરિણામને સક્રિય કરો"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "વર્ણનીય"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "પાછળના ભાગમાં fork કરો નહિં" msgstr "પાછળના ભાગમાં fork કરો નહિં"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "ડિમન નહિં"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "inetd માંથી શરુ કરાયેલુ" msgstr "inetd માંથી શરુ કરાયેલુ"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "પ્રાપ્ય આદેશના વિકલ્પોની પૂર્ણ યાદિ જોવા માટે '%s --help' ચલાવો.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"વિકલ્પ %s માં ભૂલ: %s.\n"
"પ્રાપ્ય આદેશના વિકલ્પોની પૂર્ણ યાદિ જોવા માટે '%s --help' ચાલુ કરો.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "અટકી ગયેલુ" msgstr "અટકી ગયેલુ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "ભંગાણ સૂચન" msgstr "ભંગાણ સૂચન"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "બહાર નીકળો" msgstr "બહાર નીકળો"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "અસામાન્ય માહિતી" msgstr "અસામાન્ય માહિતી"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "રેખાંકન અટકાવો" msgstr "રેખાંકન અટકાવો"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "અધૂરુ રાખીને જવુ" msgstr "અધૂરુ રાખીને જવુ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT ભૂલ" msgstr "EMT ભૂલ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "અપૂર્ણાંક અપવાદ" msgstr "અપૂર્ણાંક અપવાદ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "મારી નાખો" msgstr "મારી નાખો"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Bus ની ભૂલ" msgstr "Bus ની ભૂલ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "વિભાગનુ ખંડન" msgstr "વિભાગનુ ખંડન"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "સિસ્ટમ કોલ માટેની ખરાબ દલીલ" msgstr "સિસ્ટમ કોલ માટેની ખરાબ દલીલ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "તૂટેલી પાઇપ" msgstr "તૂટેલી પાઇપ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "એલાર્મ ઘડિયાળ" msgstr "એલાર્મ ઘડિયાળ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "પૂરું કરી રહ્યા છે" msgstr "પૂરું કરી રહ્યા છે"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "સોકેટ પરની તાત્કાલિક શરત" msgstr "સોકેટ પરની તાત્કાલિક શરત"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "અટકો" msgstr "અટકો"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "કી બોર્ડ અટકાવો" msgstr "કી બોર્ડ અટકાવો"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "ચાલુ રાખો" msgstr "ચાલુ રાખો"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "બાળ સ્થિતિ બદલાઇ ગઇ છે" msgstr "બાળ સ્થિતિ બદલાઇ ગઇ છે"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "પાછળના ભાગનું tty માંથી વંચાય છે" msgstr "પાછળના ભાગનું tty માંથી વંચાય છે"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "પાછળનો ભાગ tty માં લખે છે" msgstr "પાછળનો ભાગ tty માં લખે છે"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O હવે શક્ય છે" msgstr "I/O હવે શક્ય છે"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU સીમા પાર થઇ ગઇ છે" msgstr "CPU સીમા પાર થઇ ગઇ છે"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ફાઇલના માપની સીમા પાર થઇ ગઇ છે" msgstr "ફાઇલના માપની સીમા પાર થઇ ગઇ છે"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "આભસી એલાર્મ ઘડિયાળ" msgstr "આભસી એલાર્મ ઘડિયાળ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "રુપરેખાંકિત એલાર્મ ઘડિયાળ" msgstr "રુપરેખાંકિત એલાર્મ ઘડિયાળ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "વિન્ડોના માપમાં બદલાવ" msgstr "વિન્ડોના માપમાં બદલાવ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "જાણકારી માટે વિનંતી" msgstr "જાણકારી માટે વિનંતી"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "વપરાશકર્તા દ્વારા વ્યાખ્યાયિત સંકેત ૧" msgstr "વપરાશકર્તા દ્વારા વ્યાખ્યાયિત સંકેત ૧"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "વપરાશકર્તા દ્વારા વ્યાખ્યાયિત સંકેત ૨" msgstr "વપરાશકર્તા દ્વારા વ્યાખ્યાયિત સંકેત ૨"

142
po/ja.po
View File

@@ -1,208 +1,192 @@
# libgtop ja.po. # libgtop ja.po.
# Copyright (C) 1998,2000,2002-2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 1998,2000,2002-2007 Free Software Foundation, Inc.
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998 # Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2000, 2002. # Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2000, 2002.
# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000. # Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003. # KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003.
# Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>, 2004,2005. # Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2004-2007.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n" "Project-Id-Version: libgtop trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-30 01:37+0900\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-08 01:03+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-30 01:38+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 01:03+0900\n"
"Last-Translator: Satoru SATOH <ss@gnome.gr.jp>\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d バイト読み込み" msgstr[0] " %dバイト読み込み"
msgstr[1] " %dバイト読み込み"
#: ../lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "データの読み込みサイズ" msgstr "データの読み込みサイズ"
#: ../lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu バイトデータの読み込み" msgstr[0] " %luバイトデータの読み込み"
msgstr[1] " %luバイトデータの読み込み"
#: ../lib/write.c:53 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d バイトの書き込み" msgstr[0] " %dバイトの書き込み"
msgstr[1] " %dバイトの書き込み"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "デバッグを有効にする" msgstr "デバッグを有効にする"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "詳細な出力にする" msgstr "詳細な出力にする"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "子プロセスをバックグラウンドに回さない" msgstr "子プロセスをバックグラウンドに回さない"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "`inetd` から起動する" msgstr "`inetd` から起動する"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
"オプション%sでエラー: %s\n" "利用可能なコマンド・ラインのオプション一覧を表示する場合は '%s --help' を実行"
"コマンドラインオプションに使えるもの一覧を見るには'%s --help'を実行してくださ" "して下さい\n"
"い。\n"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "ハングアップ" msgstr "ハングアップ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "インタラプト" msgstr "インタラプト"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "終了" msgstr "終了"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "不正なインストラクション" msgstr "不正なインストラクション"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "トレーストラップ" msgstr "トレーストラップ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "終了" msgstr "停止"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMTエラー" msgstr "EMT エラー"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "浮動小数点例外" msgstr "浮動小数点例外"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "kill" msgstr "強制終了"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "バスエラー" msgstr "バスエラー"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "セグメンテーションバイオレーション" msgstr "セグメンテーションバイオレーション"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "システムコールの引数が誤っています" msgstr "システムコールの引数が誤っています"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "パイプ破壊" msgstr "パイプ破壊"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "アラームクロック" msgstr "アラームクロック"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "ターミネーション" msgstr "ターミネーション"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "ソケットの緊急状態" msgstr "ソケットの緊急状態"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "ストップ" msgstr "ストップ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "キーボードストップ" msgstr "キーボード停止"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "コンティニュー" msgstr "コンティニュー"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "子プロセス状態が変更された" msgstr "子プロセス状態が変更された"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "ttyからのバックグラウンド読み込み" msgstr "TTY からのバックグラウンド読み込み"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "ttyへのバックグラウンド書き込み" msgstr "TTY へのバックグラウンド書き込み"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/Oが使用可能" msgstr "I/Oが使用可能"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU限界を越えた" msgstr "CPU限界を越えた"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ファイルサイズ限界を越えた" msgstr "ファイルサイズ限界を越えた"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "仮想アラームクロック" msgstr "仮想アラームクロック"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "アラームクロックのプロファイル" msgstr "アラームクロックのプロファイル"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "ウィンドウサイズの変更" msgstr "ウィンドウサイズの変更"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "情報リクエスト" msgstr "情報リクエスト"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "ユーザ定義シグナル 1" msgstr "ユーザ定義シグナル"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "ユーザ定義シグナル 2" msgstr "ユーザ定義シグナル"

103
po/nb.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 2.5.1\n" "Project-Id-Version: libgtop 2.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-02 14:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-23 11:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-28 17:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-23 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,193 +15,172 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "les %d byte" msgstr[0] "les %d byte"
msgstr[1] "les %d bytes" msgstr[1] "les %d bytes"
#: ../lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "les størrelse på data" msgstr "les størrelse på data"
#: ../lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "leste %lu byte med data" msgstr[0] "leste %lu byte med data"
msgstr[1] "leste %lu bytes med data" msgstr[1] "leste %lu bytes med data"
#: ../lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "skrev %d byte" msgstr[0] "skrev %d byte"
msgstr[1] "skrev %d bytes" msgstr[1] "skrev %d bytes"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Slå på avlusing" msgstr "Slå på avlusing"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Slå på utfyllende utskrift" msgstr "Slå på utfyllende utskrift"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen" msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Kalt fra inetd" msgstr "Kalt fra inetd"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Kjør '%s --help' for å se en full liste av tilgjengelige kommandolinjeflagg.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Feil ved flagg %s: %s.\n"
"Kjør '%s --help' for å se en full liste av tilgjengelige "
"kommandolinjeflagg.\n"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Frakobling" msgstr "Frakobling"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Avbrudd" msgstr "Avbrudd"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Avslutt" msgstr "Avslutt"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Ugyldig instruksjon" msgstr "Ugyldig instruksjon"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Spor felle" msgstr "Spor felle"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Aborter" msgstr "Aborter"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT-feil" msgstr "EMT-feil"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Flyttallsunntak" msgstr "Flyttallsunntak"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Drep" msgstr "Drep"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Buss-feil" msgstr "Buss-feil"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmentoverskridelse" msgstr "Segmentoverskridelse"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Ugyldig argument til systemkall" msgstr "Ugyldig argument til systemkall"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Brukket rør" msgstr "Brukket rør"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarmklokke" msgstr "Alarmklokke"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Terminering" msgstr "Terminering"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Viktig tilstand på socket" msgstr "Viktig tilstand på socket"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stopp" msgstr "Stopp"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Tastaturstopp" msgstr "Tastaturstopp"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Fortsett" msgstr "Fortsett"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Barnets status er endret" msgstr "Barnets status er endret"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Lesing fra tty i bakgrunnen" msgstr "Lesing fra tty i bakgrunnen"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Skriving til tty i bakgrunnen" msgstr "Skriving til tty i bakgrunnen"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O nå mulig" msgstr "I/O nå mulig"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU-grense oversteget" msgstr "CPU-grense oversteget"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Grense for filstørrelse overskredet" msgstr "Grense for filstørrelse overskredet"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtuell alarmklokke" msgstr "Virtuell alarmklokke"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profilerer alarmklokken" msgstr "Profilerer alarmklokken"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Endring i vindusstørrelse" msgstr "Endring i vindusstørrelse"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Informasjonsforespørsel" msgstr "Informasjonsforespørsel"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:58 ../sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Brukerdefinert signal 1" msgstr "Brukerdefinert signal 1"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:59 ../sysdeps/sun4/siglist.c:59 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Brukerdefinert signal 2" msgstr "Brukerdefinert signal 2"

122
po/nl.po
View File

@@ -8,203 +8,195 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop CVS\n" "Project-Id-Version: libgtop CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-17 18:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-16 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-17 18:54+0200 \n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d byte gelezen" msgstr[0] "%d byte gelezen"
msgstr[1] "%d bytes gelezen" msgstr[1] "%d bytes gelezen"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "grootte van de gelezen data" msgstr "grootte van de gelezen data"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu byte gelezen" msgstr[0] "%lu byte gelezen"
msgstr[1] "%lu bytes gelezen" msgstr[1] "%lu bytes gelezen"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d byte geschreven" msgstr[0] "%d byte geschreven"
msgstr[1] "%d bytes geschreven" msgstr[1] "%d bytes geschreven"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Debuggen inschakelen" msgstr "Debuggen inschakelen"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Extra uitvoer inschakelen" msgstr "Extra uitvoer inschakelen"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
# niet naar achtergrond/niet naar achtergrond 'forken' # niet naar achtergrond/niet naar achtergrond 'forken'
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Niet naar de achtergrond 'forken'" msgstr "Niet naar de achtergrond 'forken'"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DEAMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Aangeroepen vanuit inetd" msgstr "Aangeroepen vanuit inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Start '%s --help' voor een lijst met opdrachtregelopties.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Fout bij optie %s: %s.\n"
"Start '%s --help' om een lijst met command-line opties te zien.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Ophangen" msgstr "Ophangen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Onderbreken" msgstr "Onderbreken"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten" msgstr "Afsluiten"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Verboden instruktie" msgstr "Verboden instruktie"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Trace trap" msgstr "Trace trap"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Afbreken" msgstr "Afbreken"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT fout" msgstr "EMT fout"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Floating-point uitzondering" msgstr "Floating-point uitzondering"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Vernietigen" msgstr "Vernietigen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Busfout" msgstr "Busfout"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmentatiefout" msgstr "Segmentatiefout"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Verkeerd argument voor systeemaanroep" msgstr "Verkeerd argument voor systeemaanroep"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Gebroken pipe" msgstr "Gebroken pipe"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Wekker" msgstr "Wekker"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Beëindiging" msgstr "Beëindiging"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Dringende situatie bij de socket" msgstr "Dringende situatie bij de socket"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stoppen" msgstr "Stoppen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Keyboard stop" msgstr "Keyboard stop"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan" msgstr "Doorgaan"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "De status van de dochter is veranderd" msgstr "De status van de dochter is veranderd"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "In de achtergrond wordt tty uitgelezen" msgstr "In de achtergrond wordt tty uitgelezen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "In de achtergrond wordt naar tty geschreven" msgstr "In de achtergrond wordt naar tty geschreven"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O is nu mogelijk" msgstr "I/O is nu mogelijk"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Processor begrenzing overschreden" msgstr "Processor begrenzing overschreden"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Limiet bestandsomvang overschreden" msgstr "Limiet bestandsomvang overschreden"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtuele wekker" msgstr "Virtuele wekker"
# profileringswekker/profielwekker # profileringswekker/profielwekker
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profiling-wekker" msgstr "Profiling-wekker"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Wijziging venstergrootte" msgstr "Wijziging venstergrootte"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Verzoek om informatie" msgstr "Verzoek om informatie"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd signaal 1" msgstr "Door gebruiker gedefinieerd signaal 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd signaal 2" msgstr "Door gebruiker gedefinieerd signaal 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DEBUG"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "VERBOSE"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "NO-DEAMON"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

183
po/oc.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,183 @@
# Occitan translation of libgtop.
# Copyright (C) 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the GNU General Public License Version 2.
#
# Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-18 03:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 00:51+0200\n"
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgstr ""
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr ""
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgstr ""
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "Quitar"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "Abandonar"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "Tuar"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "Arrestar"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "Contunhar"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr ""
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr ""

View File

@@ -3,207 +3,201 @@
# This file is distributed under the same license as the libgtop package. # This file is distributed under the same license as the libgtop package.
# E. A. Tacão <tacao@conectiva.com.br>, 2001. # E. A. Tacão <tacao@conectiva.com.br>, 2001.
# Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>, 2004-2005. # Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>, 2004-2005.
# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2007.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n" "Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-21 14:34-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 07:43-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 14:37-0300\n"
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n" "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "lido %d byte" msgstr[0] "%d byte lido"
msgstr[1] "lidos %d bytes" msgstr[1] "%d bytes lidos"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "tamanho dos dados lidos" msgstr "tamanho dos dados lidos"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "lido %lu byte de dados" msgstr[0] "%lu byte de dados lido"
msgstr[1] "lidos %lu bytes de dados" msgstr[1] "%lu bytes de dados lidos"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "gravado %d byte" msgstr[0] "%d byte gravado"
msgstr[1] "gravados %d bytes" msgstr[1] "%d bytes gravados"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Habilitar depuração" msgstr "Habilitar depuração"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Habilitar saída com mensagens detalhadas " msgstr "Habilitar saída com mensagens detalhadas"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Não passar para segundo plano" msgstr "Não bifurcar para o segundo plano"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Acionado pelo inetd" msgstr "Acionado pelo inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Erro na opção %s: %s.\n" "Execute \"%s --help\" para ver uma lista completa das opções de linha de "
"Execute '%s --help' para uma lista completa das opções\n" "comando disponíveis.\n"
"da linha de comando.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Desligar" msgstr "Desligar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Interromper" msgstr "Interromper"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Encerrar" msgstr "Encerrar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Instrução ilegal" msgstr "Instrução ilegal"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Rastrear interceptações" msgstr "Rastrear interceptações"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Interromper" msgstr "Interromper"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "Erro EMT" msgstr "Erro EMT"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Exceção de ponto flutuante" msgstr "Exceção de ponto flutuante"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Matar" msgstr "Matar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Erro do barramento" msgstr "Erro do barramento"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Violação de segmentação" msgstr "Violação de segmentação"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Argumento inválido na chamada de sistema" msgstr "Argumento inválido na chamada de sistema"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Conexão interrompida" msgstr "Conexão interrompida"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Despertador" msgstr "Despertador"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Terminação" msgstr "Terminação"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Condição urgente no soquete" msgstr "Condição urgente no soquete"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Parar" msgstr "Parar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Teclado parado" msgstr "Teclado parado"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuar" msgstr "Continuar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Status do filho alterado" msgstr "Status do filho alterado"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Leitura de TTY em segundo plano" msgstr "Leitura de TTY em segundo plano"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Escrita para TTY em segundo plano" msgstr "Escrita para TTY em segundo plano"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "E/S possível agora" msgstr "E/S possível agora"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Limite de CPU excedido" msgstr "Limite de CPU excedido"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Limite de tamenho de arquivo excedido" msgstr "Limite de tamenho de arquivo excedido"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Despertador virtual" msgstr "Despertador virtual"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Personalizando despertador" msgstr "Personalizando despertador"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Alteração do tamanho da janela" msgstr "Alteração do tamanho da janela"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Requisição de informação" msgstr "Requisição de informação"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Sinal 1 definido pelo usuário" msgstr "Sinal 1 definido pelo usuário"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Sinal 2 definido pelo usuário" msgstr "Sinal 2 definido pelo usuário"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DEBUG"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "VERBOSE"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "NO-DAEMON"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

824
po/sv.po
View File

@@ -1,215 +1,209 @@
# Swedish messages for libgtop. # Swedish messages for libgtop.
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
# Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 1999. # Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 1999.
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000. # Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2000.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2003, 2004. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2002, 2003, 2004.
# #
# $Id$ # $Id: sv.po,v 1.28 2006/01/02 17:43:45 bdejean Exp $
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n" "Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-29 09:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-27 11:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-29 09:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 11:44+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/read.c:64 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "läste %d byte" msgstr[0] "läste %d byte"
msgstr[1] "läste %d byte" msgstr[1] "läste %d byte"
#: lib/read_data.c:52 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "läste datastorlek" msgstr "läste datastorlek"
#: lib/read_data.c:71 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "läste %lu byte data" msgstr[0] "läste %lu byte data"
msgstr[1] "läste %lu byte data" msgstr[1] "läste %lu byte data"
#: lib/write.c:51 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "skrev %d byte" msgstr[0] "skrev %d byte"
msgstr[1] "skrev %d byte" msgstr[1] "skrev %d byte"
#: src/daemon/gnuserv.c:461 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Aktivera felsökning" msgstr "Aktivera felsökning"
#: src/daemon/gnuserv.c:461 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "FELSÖK"
#: src/daemon/gnuserv.c:463
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Aktivera utförlig utskrift" msgstr "Aktivera utförlig utskrift"
#: src/daemon/gnuserv.c:463 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "UTFÖRLIG"
#: src/daemon/gnuserv.c:465
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Grena inte i bakgrunden" msgstr "Grena inte i bakgrunden"
#: src/daemon/gnuserv.c:465 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "INGEN-DEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:467
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Startad från inetd" msgstr "Startad från inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:467 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:501
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Fel vid flagga %s: %s.\n" "Kör \"%s --help\" för att se hela listan över tillgängliga "
"Kör \"%s --help\" för att se hela listan av alla tillgängliga " "kommandoradsflaggor.\n"
"kommandoflaggor.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Avringd" msgstr "Avringd"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Avbruten" msgstr "Avbruten"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Lämnad" msgstr "Lämnad"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Otillåten instruktion" msgstr "Otillåten instruktion"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Spårningsfälla" msgstr "Spårningsfälla"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Avbruten (SIGABRT)" msgstr "Avbruten (SIGABRT)"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "Emulatorfälla" msgstr "Emulatorfälla"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Aritmetiskt fel" msgstr "Aritmetiskt fel"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Dödad" msgstr "Dödad"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Bussfel" msgstr "Bussfel"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmenteringsfel" msgstr "Segmenteringsfel"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Felaktigt argument till systemanrop" msgstr "Felaktigt argument till systemanrop"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Brutet rör" msgstr "Brutet rör"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarmklocka" msgstr "Alarmklocka"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Avslutad" msgstr "Avslutad"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Viktigt I/O-tillstånd" msgstr "Viktigt I/O-tillstånd"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stoppad (signal)" msgstr "Stoppad (signal)"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Stoppad" msgstr "Stoppad"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Återupptagen" msgstr "Återupptagen"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Barnstatus ändrad" msgstr "Barnstatus ändrad"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Stoppad (terminalläsning)" msgstr "Stoppad (terminalläsning)"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Stoppad (terminalskrivning)" msgstr "Stoppad (terminalskrivning)"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O möjligt" msgstr "I/O möjligt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Begränsning av CPU-tid överskriden" msgstr "Begränsning av CPU-tid överskriden"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Begränsning av filstorlek överskriden" msgstr "Begränsning av filstorlek överskriden"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Alarmklocka - virtuell tid" msgstr "Alarmklocka - virtuell tid"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profileringsklocka" msgstr "Profileringsklocka"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Ändrat fönster" msgstr "Ändrat fönster"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Informationsbegäran" msgstr "Informationsbegäran"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Användarsignal 1" msgstr "Användarsignal 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Användarsignal 2" msgstr "Användarsignal 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "FELSÖK"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "UTFÖRLIG"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "INGEN-DEMON"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"
#~ msgid "Ticks (%ld per second):" #~ msgid "Ticks (%ld per second):"
#~ msgstr "Tick (%ld per sekund):" #~ msgstr "Tick (%ld per sekund):"
@@ -504,697 +498,3 @@ msgstr "Användarsignal 2"
#~ msgid "IPv6 Prefix" #~ msgid "IPv6 Prefix"
#~ msgstr "IPv6-prefix" #~ msgstr "IPv6-prefix"
# Osäker.
#~ msgid "IPv6 Scope"
#~ msgstr "IPv6-omfattning"
#~ msgid "Maximum Transfer Unit"
#~ msgstr "Maximal överföringsenhet (MTU)"
#~ msgid "PPP State"
#~ msgstr "Tillstånd för PPP"
#~ msgid "Input bytes"
#~ msgstr "Inmatade byte"
#~ msgid "Output bytes"
#~ msgstr "Utmatade byte"
#~ msgid "Number of input bytes"
#~ msgstr "Antal inmatade byte"
#~ msgid "Number of output bytes"
#~ msgstr "Antal utmatade byte"
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Storlek"
#~ msgid "Length in bytes of the returned string."
#~ msgstr "Längd i byte på den returnerade strängen."
#~ msgid "K_Flags"
#~ msgstr "K_Flags"
#~ msgid "Min_Flt"
#~ msgstr "Min_Flt"
#~ msgid "Maj_Flt"
#~ msgstr "Maj_Flt"
#~ msgid "CMin_Flt"
#~ msgstr "CMin_Flt"
#~ msgid "CMaj_Flt"
#~ msgstr "CMaj_Flt"
#~ msgid "KStk_ESP"
#~ msgstr "KStk_ESP"
#~ msgid "KStk_EIP"
#~ msgstr "KStk_EIP"
#~ msgid "NWChan"
#~ msgstr "NWChan"
#~ msgid "WChan"
#~ msgstr "WChan"
#~ msgid ""
#~ "Kernel flags of the process.\n"
#~ "\n"
#~ "On Linux, currently every flag has the math bit set, because crt0.s "
#~ "checks for math emulation, so this is not included in the output.\n"
#~ "\n"
#~ "This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n"
#~ "\n"
#~ "The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10."
#~ msgstr ""
#~ "Kernel-flaggor för processen.\n"
#~ "\n"
#~ "I Linux har varje flagga mattebiten satt eftersom crt0.s undersöker om "
#~ "matematikemulering finns, så att den inte tas med i utskriften.\n"
#~ "\n"
#~ "Detta är troligen ett fel, eftersom alla processer inte är ett kompilerat "
#~ "C-program.\n"
#~ "\n"
#~ "Mattebiten ska vara decimalt 4, och spår-biten är decimalt 10."
#~ msgid ""
#~ "The number of minor faults the process has made, those which have not "
#~ "required loading a memory page from disk."
#~ msgstr ""
#~ "Antal mindre sidfel processen har gjort, vilka inte kräver att en sida "
#~ "läses in från disk."
#~ msgid ""
#~ "The number of major faults the process has made, those which have "
#~ "required loading a memory page from disk."
#~ msgstr ""
#~ "Antalet större sidfel processen gjort, vilka kräver att sidan läses in "
#~ "från disk."
#~ msgid ""
#~ "The number of minor faults that the process and its children have made."
#~ msgstr "Antalet mindre sidfel som processen och dess barn gjort."
#~ msgid ""
#~ "The number of major faults that the process and its children have made."
#~ msgstr "Antalet större sidfel som processen och dess barn gjort."
#~ msgid ""
#~ "The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
#~ "stack page for the process."
#~ msgstr ""
#~ "Nuvarande värdet av esp (32-bitars stackpekare), som läses ur "
#~ "stackutrymmet för processen i kärnan."
#~ msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
#~ msgstr "Nuvarande EIP (32-bitars instruktionspekare)."
#~ msgid ""
#~ "This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the "
#~ "address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need "
#~ "a textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -"
#~ "l to see the WCHAN field in action)"
#~ msgstr ""
#~ "Detta är den \"kanal\" som processen väntar i. Det är en adress till ett "
#~ "systemanrop, och kan letas upp i en namnlista om du vill ha den i "
#~ "textform. (Om du har en korrekt uppdaterad /etc/psdatabase kan du testa "
#~ "ps -l för att se fältet WCHAN)"
#~ msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
#~ msgstr "Detta är textnamnet för fältet \"nwchan\""
#~ msgid "Virtual"
#~ msgstr "Virtuellt"
#~ msgid "Resident"
#~ msgstr "Resident"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Delat"
#~ msgid "Resident Set Size"
#~ msgstr "Resident-set storlek"
#~ msgid "Resident Set Size Limit"
#~ msgstr "Resident-set storleksgräns"
#~ msgid "Total # of pages of memory"
#~ msgstr "Antal sidor minne"
#~ msgid "Number of pages of virtual memory"
#~ msgstr "Antal sidor virtuellt minne"
#~ msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
#~ msgstr "Antal resident set (oväxlade) sidor"
#~ msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
#~ msgstr "Antal sidor med delat (mmap:at) minne"
#~ msgid ""
#~ "Number of pages the process has in real memory, minus 3 for "
#~ "administrative purposes. This is just the pages which count towards text, "
#~ "data, or stack space. This does not include pages which have not been "
#~ "demand-loaded in, or which are swapped out."
#~ msgstr ""
#~ "Antal sidor som processen har i riktigt minne, minus 3 för administrativa "
#~ "syften. Detta är endast sidor som kan räknas till text, data eller stack-"
#~ "utrymme. Detta inkluderar inte sidor som inte har laddats in per "
#~ "förfrågan eller som har växlats ut."
#~ msgid ""
#~ "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
#~ msgstr ""
#~ "Nuvarande gräns i byte på rss:en för processen (normalt 2 147 483 647)."
#~ msgid "Text_RSS"
#~ msgstr "Text_RSS"
#~ msgid "ShLib_RSS"
#~ msgstr "ShLib_RSS"
#~ msgid "Data_RSS"
#~ msgstr "Data_RSS"
#~ msgid "Stack_RSS"
#~ msgstr "Stack_RSS"
#~ msgid "Dirty Size"
#~ msgstr "Smutsig storlek"
#~ msgid "Start_Code"
#~ msgstr "Start_Code"
#~ msgid "End_Code"
#~ msgstr "End_Code"
#~ msgid "Start_Stack"
#~ msgstr "Start_Stack"
#~ msgid "Text resident set size"
#~ msgstr "Text resident set storlek"
#~ msgid "Shared-Lib resident set size"
#~ msgstr "Delade bibliotek resident set storlek"
#~ msgid "Data resident set size"
#~ msgstr "Data resident set storlek"
#~ msgid "Stack resident set size"
#~ msgstr "Stack resident set storlek"
#~ msgid "Total size of dirty pages"
#~ msgstr "Total storlek med smutsiga sidor"
#~ msgid "Address of beginning of code segment"
#~ msgstr "Adressen till början av kodsegmentet"
#~ msgid "Address of end of code segment"
#~ msgstr "Adressen till slutet av kodsegmentet"
#~ msgid "Address of the bottom of stack segment"
#~ msgstr "Adressen till botten av stacksegmentet"
#~ msgid "Signal"
#~ msgstr "Signal"
#~ msgid "Blocked"
#~ msgstr "Blockerad"
#~ msgid "SigIgnore"
#~ msgstr "SigIgnore"
#~ msgid "SigCatch"
#~ msgstr "SigCatch"
#~ msgid "Mask of pending signals"
#~ msgstr "Mask med väntande signaler"
#~ msgid "Mask of blocked signals"
#~ msgstr "Mask med blockerande signaler"
#~ msgid "Mask of ignored signals"
#~ msgstr "Mask med ignorerade signaler"
#~ msgid "Mask of caught signals"
#~ msgstr "Mask med fångade signaler"
#~ msgid "Cmd"
#~ msgstr "Komm"
#~ msgid "State"
#~ msgstr "Tillstånd"
#~ msgid "UID"
#~ msgstr "UID"
#~ msgid "GID"
#~ msgstr "GID"
#~ msgid "RGid"
#~ msgstr "RGid"
#~ msgid "RUid"
#~ msgstr "RUid"
#~ msgid "HasCPU"
#~ msgstr "HarCPU"
#~ msgid "Proc"
#~ msgstr "Proc"
#~ msgid "LProc"
#~ msgstr "LProc"
#~ msgid "Basename of executable file in call to exec()"
#~ msgstr "Grundnamnet på den körbara filen vid anrop till exec()"
#~ msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)"
#~ msgstr "Singelbokstavskod för processläge (S=sovande)"
#~ msgid "UID of process"
#~ msgstr "UID för processen"
#~ msgid "GID of process"
#~ msgstr "GID för processen"
#~ msgid "Real UID of process"
#~ msgstr "Verkligt UID för processen"
#~ msgid "Real GID of process"
#~ msgstr "Verkligt GID för processen"
#~ msgid "Has CPU"
#~ msgstr "Har processor"
#~ msgid "Processor"
#~ msgstr "Processor"
#~ msgid "Last Processor"
#~ msgstr "Senaste processor"
#~ msgid "Start_Time"
#~ msgstr "Start_tid"
#~ msgid "RTime"
#~ msgstr "RTime"
#~ msgid "UTime"
#~ msgstr "UTime"
#~ msgid "STime"
#~ msgstr "STime"
#~ msgid "CUTime"
#~ msgstr "CUTime"
#~ msgid "CSTime"
#~ msgstr "CSTime"
#~ msgid "TimeOut"
#~ msgstr "TimeOut"
#~ msgid "It_Real_Value"
#~ msgstr "It_Real_Value"
#~ msgid "Frequency"
#~ msgstr "Frekvens"
#~ msgid "XCPU_UTime"
#~ msgstr "XCPU_UTime"
#~ msgid "XCPU_STime"
#~ msgstr "XCPU_STime"
#~ msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
#~ msgstr "Starttid för processen i sekunder sedan epoken"
#~ msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
#~ msgstr "Riktig tid ackumulerad av processen (ska vara atid + stid)"
#~ msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
#~ msgstr "CPU-tid i användarläge ackumulerad av processen"
#~ msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process"
#~ msgstr "kernel-läge CPU-tid ackumulerad av processen"
#~ msgid "cumulative utime of process and reaped children"
#~ msgstr "samlad utid för processen och dess döda barn"
#~ msgid "cumulative stime of process and reaped children"
#~ msgstr "samlad stid för processen och dess döda barn"
#~ msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
#~ msgstr "Tiden (i jiffies) för processens nästa timeout"
#~ msgid ""
#~ "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due "
#~ "to an interval timer."
#~ msgstr ""
#~ "Tiden (i jiffies) tills nästa SIGALRM skickas till processen p.g.a en "
#~ "intervalltimer."
#~ msgid "Tick frequency"
#~ msgstr "Tickfrekvens"
#~ msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
#~ msgstr "SMP CPU-tid i användarläge ackumulerad av processen"
#~ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
#~ msgstr "SMP CPU-tid i kärnläge ackumulerad av processen"
#~ msgid "Uid"
#~ msgstr "Uid"
#~ msgid "EUid"
#~ msgstr "EUid"
#~ msgid "Gid"
#~ msgstr "Gid"
#~ msgid "EGid"
#~ msgstr "EGid"
#~ msgid "SUid"
#~ msgstr "SUid"
#~ msgid "SGid"
#~ msgstr "SGid"
#~ msgid "FSUid"
#~ msgstr "FSUid"
#~ msgid "FSGid"
#~ msgstr "FSGid"
#~ msgid "Pid"
#~ msgstr "Pid"
#~ msgid "PPid"
#~ msgstr "PPid"
#~ msgid "PGrp"
#~ msgstr "PGrp"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Session"
#~ msgid "Tty"
#~ msgstr "Tty"
#~ msgid "TPGid"
#~ msgstr "TPGid"
#~ msgid "Priority"
#~ msgstr "Prioritet"
#~ msgid "NGroups"
#~ msgstr "NGrupper"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupper"
#~ msgid "User ID"
#~ msgstr "Användar-id"
#~ msgid "Effective User ID"
#~ msgstr "Effektivt användar-id"
#~ msgid "Group ID"
#~ msgstr "Grupp-id"
#~ msgid "Effective Group ID"
#~ msgstr "Effektivt grupp-id"
#~ msgid "Set User ID"
#~ msgstr "Ställ in användar-id"
#~ msgid "Set Group ID"
#~ msgstr "Ställ in grupp-id"
#~ msgid "Filesystem User ID"
#~ msgstr "Filsystemsanvändar-id"
#~ msgid "Filesystem Group ID"
#~ msgstr "Filsystemsgrupp-id"
#~ msgid "Process ID"
#~ msgstr "Process-id"
#~ msgid "PID of parent process"
#~ msgstr "PID för förälderprocessen"
#~ msgid "Process group ID"
#~ msgstr "Processgrupp-id"
#~ msgid "Session ID"
#~ msgstr "Sessions-id"
#~ msgid "Full device number of controlling terminal"
#~ msgstr "Fullständiga enhetsnumret på den kontrollerande terminalen"
#~ msgid "Terminal process group ID"
#~ msgstr "Terminalens processgrupp-id"
#~ msgid "Kernel scheduling priority"
#~ msgstr "Kernel scheduling-prioritet"
#~ msgid "Standard unix nice level of process"
#~ msgstr "Standard unix nice-nivå för processen"
#~ msgid "Number of additional process groups"
#~ msgstr "Antal ytterligare processgrupper"
#~ msgid "Array of additional process groups"
#~ msgstr "Vektor med ytterligare processgrupper"
#~ msgid "Number of entries in semaphore map"
#~ msgstr "Antal poster i semaforkartan"
#~ msgid "Max number of arrays"
#~ msgstr "Max antal arrayer"
#~ msgid "Max semaphores system wide"
#~ msgstr "Max semaforer i hela systemet"
#~ msgid "Number of undo structures system wide"
#~ msgstr "Antal ångra-strukturer i hela systemet"
#~ msgid "Max semaphores per array"
#~ msgstr "Max semaforer per vektor"
#~ msgid "Max ops per semop call"
#~ msgstr "Max operationer semaforanrop"
#~ msgid "Max number of undo entries per process"
#~ msgstr "Max antal ångrasteg per process"
#~ msgid "sizeof struct sem_undo"
#~ msgstr "sizeof struct sem_undo"
#~ msgid "Semaphore max value"
#~ msgstr "Maxvärde för semafor"
#~ msgid "Adjust on exit max value"
#~ msgstr "Justera vid avslut, maxvärde"
#~ msgid "Max segment size"
#~ msgstr "Max segmentsstorlek"
#~ msgid "Min segment size"
#~ msgstr "Min segmentsstorlek"
#~ msgid "Max number of segments"
#~ msgstr "Max antal segment"
#~ msgid "Max shared segments per process"
#~ msgstr "Max antal delade segment per process"
#~ msgid "Max total shared memory"
#~ msgstr "Max totalt delat minne"
#~ msgid "Total Swap Space"
#~ msgstr "Totalt växlingsutrymme"
#~ msgid "Used Swap Space"
#~ msgstr "Använt växlingsutrymme"
#~ msgid "Free Swap Space"
#~ msgstr "Fritt växlingsutrymme"
#~ msgid "Page In"
#~ msgstr "Page in"
#~ msgid "Page Out"
#~ msgstr "Page ut"
#~ msgid ""
#~ "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
#~ msgstr "Totalt antal växlingssidor som tagits in sedan systemstart"
#~ msgid ""
#~ "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
#~ msgstr "Totalt antal växlingssidor som tagits ut sedan systemstart"
#~ msgid "Server Features"
#~ msgstr "Serverfunktioner"
#~ msgid "CPU Usage"
#~ msgstr "CPU-användning"
#~ msgid "Memory Usage"
#~ msgstr "Minnesanvändning"
#~ msgid "Swap Usage"
#~ msgstr "Växlingsanvändning"
#~ msgid "System Uptime"
#~ msgstr "Systemets drifttid"
#~ msgid "Load Averange"
#~ msgstr "Meddellast"
#~ msgid "Shared Memory Limits"
#~ msgstr "Delat minne gränser"
#~ msgid "Message Queue Limits"
#~ msgstr "Meddelandekögränser"
#~ msgid "Semaphore Set Limits"
#~ msgstr "Semafor-set-gränser"
#~ msgid "List of running Processes"
#~ msgstr "Lista med körande processer"
#~ msgid "Process Status information"
#~ msgstr "Processens statusinformation"
#~ msgid "Process UID and TTY information"
#~ msgstr "Processens UID- och TTY-information"
#~ msgid "Process Memory information"
#~ msgstr "Processens minnesinformation"
#~ msgid "Process Time information"
#~ msgstr "Processens tidsinformation"
#~ msgid "Process Signal information"
#~ msgstr "Processens signalinformation"
#~ msgid "Process Kernel Data information"
#~ msgstr "Processens kernel-datainformation"
#~ msgid "Process Segment information"
#~ msgstr "Processens segmentinformation"
#~ msgid "Process Arguments"
#~ msgstr "Processens argument"
#~ msgid "Process Memory Map"
#~ msgstr "Processens minneskarta"
#~ msgid "Mount List"
#~ msgstr "Lista med monteringar"
#~ msgid "File System Usage"
#~ msgstr "Filsystemets användning"
#~ msgid "Network Load"
#~ msgstr "Nätverkslast"
#~ msgid "PPP Statistics"
#~ msgstr "PPP-statistik"
#~ msgid "Command line arguments of the process"
#~ msgstr "Kommandoradsargument till processen"
#~ msgid "List of currently mounted filesystems"
#~ msgstr "Lista av för närvarande monterade filsystem"
#~ msgid "Uptime"
#~ msgstr "Igångtid"
#~ msgid "Idletime"
#~ msgstr "Idletid"
#~ msgid "BootTime"
#~ msgstr "Starttid"
#~ msgid "Time in seconds since system boot"
#~ msgstr "Tid i sekunder sedan systemstart"
#~ msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
#~ msgstr ""
#~ "Tid i sekunder som systemet har spenderat i Idle-jobbet sedan systemstart"
#~ msgid "Time of last system boot in seconds since the epoch"
#~ msgstr "Tid för senaste systemstart i sekunder sedan epoken"
#~ msgid "Subnet"
#~ msgstr "Subnät"
#~ msgid "Address"
#~ msgstr "Adress"
#~ msgid "Prefix"
#~ msgstr "Prefix"
# Osäker.
#~ msgid "Scope"
#~ msgstr "Omfattning"
#~ msgid "read %d bytes"
#~ msgstr "läste %d byte"
#~ msgid "read data %d bytes"
#~ msgstr "läste %d byte data"
#~ msgid "write %d bytes"
#~ msgstr "skrev %d byte"
#~ msgid "Unknown system error"
#~ msgstr "Okänt systemfel"
#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tillåter inga argument\n"
#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: flaggan \"%c%s\" tillåter inga argument\n"
#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
#~ msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n"
#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
#~ msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
#~ msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n"
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: otillåten flagga -- %c\n"
#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n"
#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
#~ msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n"
#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n"
#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tillåter inga argument\n"
#~ msgid "Show this help message"
#~ msgstr "Visa denna hjälptext"
#~ msgid "Display brief usage message"
#~ msgstr "Visa kortfattad användningstext"
#~ msgid "Current limit in bytes on the rss of the process (usually %ld)."
#~ msgstr "Nuvarande gräns i byte på rss:en för processen (normalt %ld)."

169
po/ta.po
View File

@@ -1,4 +1,4 @@
# translation of ta.po to Tamil # translation of ta.po to
# Tamil translation of Tamil Libgtop 2.4. # Tamil translation of Tamil Libgtop 2.4.
# Copyright (C) 2003, 2004,2007 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2003, 2004,2007 Free Software Foundation, Inc.
# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2003. # Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2003.
@@ -9,204 +9,223 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n" "Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 16:28+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 17:29+0530\n"
"Last-Translator: B.Senthil Kumar <senthilb@cdac.in>\n" "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-DI@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"0500\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d பைட்கள் படி" msgstr[0] "%d பைட்கள் படி"
msgstr[1] "%d பைட்கள் படி" msgstr[1] "%d பைட்கள் படி"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "படித்த தகவல் அளவு" msgstr "படித்த தகவல் அளவு"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%d பைட்கள் படி" msgstr[0] "தரவின் %lu பைட்டை வாசிக்கவும்"
msgstr[1] "%d பைட்கள் படி" msgstr[1] "தரவின் %lu பைட்டுக்களை வாசிக்கவும்"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "எழுதிய %d பைட்" msgstr[0] "எழுதிய %d பைட்"
msgstr[1] "எழுதிய %d பைட்" msgstr[1] "எழுதிய %d பைட்டுகள்"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "பிழை திருத்தலை செயல்படுத்து" msgstr "பிழை திருத்தலை செயல்படுத்து"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG(டீபக்)"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "வெர்போஸ் விளைவை செயல்படுத்து" msgstr "வெர்போஸ் விளைவை செயல்படுத்து"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE(வெற்போஸ்)"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "பின்னனியை பிளக்காதே" msgstr "பின்னனியை பிளக்காதே"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON(நோ-டொமொன்)"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "inetd லிருந்து செயல்படுத்து" msgstr "inetd லிருந்து செயல்படுத்து"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD(இனிட்டி)"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Rus '%s--help' இயக்கி கட்டளைவரி தேர்வுகளை காணவும்.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"தேர்வில் பிழை %s: %s.\n"
"Rus '%s--help' இயக்கி கட்டளைவரி தேர்வுகளை பெற்றுக்கொள்ளவும் \n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "தொங்கியது" msgstr "தொங்கியது"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "தடை" msgstr "தடை"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "வெளிச்செல்" msgstr "வெளிச்செல்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "தவறான செய்தி" msgstr "தவறான செய்தி"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "தடம் காண்" msgstr "தடம் காண்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "தடைசெய்" msgstr "தடைசெய்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "EMT பிழை" msgstr "EMT பிழை"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "பின்ன பிழை" msgstr "பின்ன பிழை"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "கொலை செய்" msgstr "கொலை செய்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "பஸ் பிழை" msgstr "பஸ் பிழை"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "செக்மன்டேஷன் மீறல்" msgstr "செக்மன்டேஷன் மீறல்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "கணினி அழைப்புக்கு மோசமான அளவுரு" msgstr "கணினி அழைப்புக்கு மோசமான அளவுரு"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "உடைந்த பாதை" msgstr "உடைந்த பாதை"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "அல்லாரம் கடிகாரம்" msgstr "அல்லாரம் கடிகாரம்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "முடிவு" msgstr "முடிவு"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "சாக்கெட்டின் அவசர நிலை" msgstr "சாக்கெட்டின் அவசர நிலை"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "நிறுத்து" msgstr "நிறுத்து"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "விசைப்பலகை நிறுத்தம்" msgstr "விசைப்பலகை நிறுத்தம்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "தொடரவும்" msgstr "தொடரவும்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "சேய்நிலை மாற்றப்பட்டது" msgstr "சேய்நிலை மாற்றப்பட்டது"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "tty யின் பின்னியில் படி" msgstr "tty யின் பின்னியில் படி"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "tty யின் பின்னியில் எழுது" msgstr "tty யின் பின்னியில் எழுது"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O இப்போது முடியும்" msgstr "I/O இப்போது முடியும்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU எல்லை கடந்தது" msgstr "CPU எல்லை கடந்தது"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "முழு அளவு எல்லை கடந்தது" msgstr "முழு அளவு எல்லை கடந்தது"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "மெய்நிகர் எச்சரிக்கை கடிகாரம்" msgstr "மெய்நிகர் எச்சரிக்கை கடிகாரம்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "எச்சரிக்கை கடிகாத்தின் விவரம்" msgstr "எச்சரிக்கை கடிகாத்தின் விவரம்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "சாளர அளவு மாற்றம்" msgstr "சாளர அளவு மாற்றம்"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "தகவல் கோரிக்கை" msgstr "தகவல் கோரிக்கை"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "பயனீட்டாளர் குறித்த சங்கேதம் 1" msgstr "பயனீட்டாளர் குறித்த சங்கேதம் 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "பயனீட்டாளர் குறித்த சங்கேதம் 2" msgstr "பயனீட்டாளர் குறித்த சங்கேதம் 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DEBUG(டீபக்)"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "VERBOSE(வெற்போஸ்)"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "NO-DAEMON(நோ-டொமொன்)"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD(இனிட்டி)"

116
po/th.po
View File

@@ -1,15 +1,15 @@
# Thai translation of libgtop. # Thai translation of libgtop.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the libgtop package. # This file is distributed under the same license as the libgtop package.
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005. # Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2007.
# #
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 2.11.1\n" "Project-Id-Version: libgtop 2.11.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-27 17:55+0700\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-18 17:22+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-27 17:56+0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-18 17:23+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,189 +17,181 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: lib/read.c:65 #: lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "อ่าน %d ไบต์" msgstr[0] "อ่าน %d ไบต์"
#: lib/read_data.c:53 #: lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "อ่านขนาดข้อมูล" msgstr "อ่านขนาดข้อมูล"
#: lib/read_data.c:72 #: lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "อ่านข้อมูล %lu ไบต์" msgstr[0] "อ่านข้อมูล %lu ไบต์"
#: lib/write.c:53 #: lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "เขียน %d ไบต์" msgstr[0] "เขียน %d ไบต์"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "เปิดใช้การดีบั๊ก" msgstr "เปิดใช้การดีบั๊ก"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "เปิดข้อความเอาต์พุตละเอียด" msgstr "เปิดข้อความเอาต์พุตละเอียด"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "VERBOSE"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "ไม่ต้อง fork ไปทำงานเบื้องหลัง" msgstr "ไม่ต้อง fork ไปทำงานเบื้องหลัง"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "NO-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "เรียกจาก inetd" msgstr "เรียกจาก inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "เรียก '%s --help' เพื่อดูรายการตัวเลือกบรรทัดคำสั่งทั้งหมดที่ใช้ได้\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"มีข้อผิดพลาดในตัวเลือก %s: %s\n"
"เรียก '%s --help' เพื่อดูรายการตัวเลือกบรรทัดคำสั่งทั้งหมดที่ใช้ได้\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ" msgstr "ตัดการเชื่อมต่อ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "ขัดจังหวะ" msgstr "ขัดจังหวะ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "ออกทันที" msgstr "ออกทันที"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "รหัสคำสั่งผิดพลาด" msgstr "รหัสคำสั่งผิดพลาด"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "หยุดเพื่อตรวจสอบ" msgstr "หยุดเพื่อตรวจสอบ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "เลิกทำงาน" msgstr "เลิกทำงาน"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "ข้อผิดพลาด EMT" msgstr "ข้อผิดพลาด EMT"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "ความผิดพลาดเลขคณิตทศนิยม" msgstr "ความผิดพลาดเลขคณิตทศนิยม"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "ฆ่า" msgstr "ฆ่า"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "บัสผิดพลาด" msgstr "บัสผิดพลาด"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "การละเมิดพื้นที่หน่วยความจำ" msgstr "การละเมิดพื้นที่หน่วยความจำ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "การเรียกฟังก์ชันระบบผิดพลาด" msgstr "การเรียกฟังก์ชันระบบผิดพลาด"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "ไปป์หลุด" msgstr "ไปป์หลุด"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "นาฬิกาปลุก" msgstr "นาฬิกาปลุก"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "จบการทำงาน" msgstr "จบการทำงาน"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "เงื่อนไขเร่งด่วนของซ็อกเก็ต" msgstr "เงื่อนไขเร่งด่วนของซ็อกเก็ต"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "หยุด" msgstr "หยุด"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "หยุดด้วยแป้นพิมพ์" msgstr "หยุดด้วยแป้นพิมพ์"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "ทำงานต่อ" msgstr "ทำงานต่อ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "โพรเซสลูกเปลี่ยนสถานะ" msgstr "โพรเซสลูกเปลี่ยนสถานะ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "โพรเซสเบื้องหลังอ่านเทอร์มินัล" msgstr "โพรเซสเบื้องหลังอ่านเทอร์มินัล"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "โพรเซสเบื้องหลังเขียนเทอร์มินัล" msgstr "โพรเซสเบื้องหลังเขียนเทอร์มินัล"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "ข้อมูลเข้า/ออกพร้อม" msgstr "ข้อมูลเข้า/ออกพร้อม"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "ทะลุขีดจำกัด CPU" msgstr "ทะลุขีดจำกัด CPU"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ทะลุขีดจำกัดขนาดแฟ้ม" msgstr "ทะลุขีดจำกัดขนาดแฟ้ม"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "นาฬิกาปลุกเสมือน" msgstr "นาฬิกาปลุกเสมือน"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "นาฬิกาปลุกวัดประสิทธิภาพ" msgstr "นาฬิกาปลุกวัดประสิทธิภาพ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "ขนาดหน้าต่างเทอร์มินัลเปลี่ยน" msgstr "ขนาดหน้าต่างเทอร์มินัลเปลี่ยน"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "ร้องขอข้อมูล" msgstr "ร้องขอข้อมูล"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "สัญญาณผู้ใช้กำหนด 1" msgstr "สัญญาณผู้ใช้กำหนด 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:59 sysdeps/sun4/siglist.c:59 #: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "สัญญาณผู้ใช้กำหนด 2" msgstr "สัญญาณผู้ใช้กำหนด 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DEBUG"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "VERBOSE"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "NO-DAEMON"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

189
po/vi.po
View File

@@ -1,205 +1,228 @@
# Vietnamese translation for libgtop. # Vietnamese translation for libgtop.
# Copyright © 2005 Gnome i18n Project for Vietnamese. # Copyright © 2007 Gnome i18n Project for Vietnamese.
# pclouds <pclouds@gmx.net>, 2002. # Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmx.net>, 2002.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005. # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2007.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" ""
"Project-Id-Version: libgtop GNOME 2.10\n" msgstr "Project-Id-Version: libgtop GNOME 2.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-01 18:03+0930\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-27 17:37+09300\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.4a5\n"
#: lib/read.c:65 #: ../lib/read.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "read %d byte" msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes" msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "đã đọc %d byte" msgstr[0] "đã đọc %d byte"
#: lib/read_data.c:53 #: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size" msgid "read data size"
msgstr "đã đọc kích thước dữ liệu" msgstr "đã đọc kích c dữ liệu"
#: lib/read_data.c:72 #: ../lib/read_data.c:70
#, c-format #, c-format
msgid "read %lu byte of data" msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data" msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "đã đọc %lu byte dữ liệu" msgstr[0] "đã đọc %lu byte dữ liệu"
#: lib/write.c:52 #: ../lib/write.c:51
#, c-format #, c-format
msgid "wrote %d byte" msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes" msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "đã ghi %d byte" msgstr[0] "đã ghi %d byte"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging" msgid "Enable debugging"
msgstr "Bật gỡ lỗi" msgstr "Bật khả năng gỡ lỗi"
#: src/daemon/gnuserv.c:460 #: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "GỠ LỖI"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Enable verbose output" msgid "Enable verbose output"
msgstr "Bật xuất chi tiết" msgstr "Bật khả năng xuất chi tiết"
#: src/daemon/gnuserv.c:462 #: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "CHI TIẾT"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background" msgid "Don't fork into background"
msgstr "Không tạo tiến trình con vào nền" msgstr "Không tạo tiến trình con vào nền"
#: src/daemon/gnuserv.c:464 #: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "KHÔNG TRÌNH NỀN"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd" msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Được gọi từ inetd" msgstr "Được gọi từ inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:466 #: ../src/daemon/gnuserv.c:498
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n" msgstr "Chạy lệnh « %s --help » để xem danh sách các tùy chọn dòng lệnh sẵn sàng.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Lỗi tùy chọn %s: %s.\n"
"Chạy «%s --help» để xem danh sách toàn bộ các tùy chọn có thể.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup" msgid "Hangup"
msgstr "Treo máy" msgstr "Treo máy"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Ngắt" msgstr "Ngắt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Thoát" msgstr "Thoát"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction" msgid "Illegal instruction"
msgstr "Lệnh bị cấm" msgstr "Lệnh bị cấm"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap" msgid "Trace trap"
msgstr "Bẫy theo vết" msgstr "Bẫy theo vết"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Hủy" msgstr "Hủy"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error" msgid "EMT error"
msgstr "Lỗi EMT" msgstr "Lỗi EMT"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception" msgid "Floating-point exception"
msgstr "Ngoại lệ điểm phù động" msgstr "Ngoại lệ điểm phù động"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Buộc chấm dứt" msgstr "Buộc chấm dứt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error" msgid "Bus error"
msgstr "Lỗi Bus" msgstr "Lỗi mạch"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation" msgid "Segmentation violation"
msgstr "Vi phạm phân đoạn" msgstr "Vi phạm phân đoạn"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call" msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Đối số sai với lời gọi hệ thống" msgstr "Đối số sai với cuộc gọi hệ thống"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe" msgid "Broken pipe"
msgstr "Ống dẫn bị gãy" msgstr "Ống dẫn bị ngắt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock" msgid "Alarm clock"
msgstr "Đồng hồ báo động" msgstr "Đồng hồ báo động"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination" msgid "Termination"
msgstr "Kết thúc" msgstr "Kết thúc"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket" msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Hoàn cảnh khẩn trên ổ cắm" msgstr "Hoàn cảnh khẩn trên ổ cắm"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Dừng" msgstr "Dừng"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop" msgid "Keyboard stop"
msgstr "Dừng bàn phím" msgstr "Dừng bàn phím"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Tiếp tục" msgstr "Tiếp tục"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed" msgid "Child status has changed"
msgstr "Trạng thái tiến trình con đã thay đổi" msgstr "Trạng thái tiến trình con đã thay đổi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty" msgid "Background read from tty"
msgstr "Đọc từ tty (chế độ nền)" msgstr "Đọc từ tty (chế độ nền)"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty" msgid "Background write to tty"
msgstr "Ghi vào tty (chế độ nền)" msgstr "Ghi vào tty (chế độ nền)"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible" msgid "I/O now possible"
msgstr "mới có thể dùng gõ/xuất" msgstr "giờ có thể dùng Vào/Ra"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded" msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Vượt quá giới hạn CPU" msgstr "Vượt quá giới hạn CPU"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded" msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Vượt quá giới hạn kích thước tập tin" msgstr "Vượt quá giới hạn kích c tập tin"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock" msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Đồng hồ báo động ảo" msgstr "Đồng hồ báo động ảo"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock" msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Lấy thông tin về đồng hồ bảo động" msgstr "Đồng hồ bảo động đo hiệu suất"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change" msgid "Window size change"
msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ" msgstr "Thay đổi kích c cửa sổ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request" msgid "Information request"
msgstr "Yêu cầu thông tin" msgstr "Yêu cầu thông tin"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1" msgid "User defined signal 1"
msgstr "Tín hiệu do người dùng định nghĩa 1" msgstr "Tín hiệu do người dùng xác định 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Tín hiệu do người dùng định nghĩa 2" msgstr "Tín hiệu do người dùng xác định 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "GỠ LỖI"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "CHI TIẾT"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "KHÔNG TRÌNH NỀN"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

View File

@@ -1,16 +1,10 @@
if INODEDB
inodedb_SUBDIRS = inodedb
else
inodedb_SUBDIRS =
endif
if NEED_LIBGTOP if NEED_LIBGTOP
daemon_SUBDIRS = daemon daemon_SUBDIRS = daemon
else else
daemon_SUBDIRS = daemon_SUBDIRS =
endif endif
SUBDIRS = $(daemon_SUBDIRS) $(inodedb_SUBDIRS) SUBDIRS = $(daemon_SUBDIRS)
DIST_SUBDIRS = daemon inodedb DIST_SUBDIRS = daemon

View File

@@ -40,11 +40,10 @@ libgtop_daemon2_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la \
@sysdeps_suid_lib@ \ @sysdeps_suid_lib@ \
$(suid_sysdeps) $(suid_common) \ $(suid_sysdeps) $(suid_common) \
$(LIBGTOP_LIBS) \ $(LIBGTOP_LIBS) \
-lpopt \
@libs_xauth@ @libs_xauth@
libgtop_server2_SOURCES = server.c slave.c io.c version.c daemon.h libgtop_server2_SOURCES = server.c slave.c io.c version.c daemon.h
libgtop_server2_LDADD = $(GLIB_LIBS) -lpopt $(top_builddir)/sysdeps/@sysdeps_dir@/libgtop_sysdeps_suid-2.0.la \ libgtop_server2_LDADD = $(GLIB_LIBS) $(top_builddir)/sysdeps/@sysdeps_dir@/libgtop_sysdeps_suid-2.0.la \
$(top_builddir)/sysdeps/common/libgtop_suid_common-2.0.la $(top_builddir)/sysdeps/common/libgtop_suid_common-2.0.la
EXTRA_DIST = server_config.h.in server_config.pl EXTRA_DIST = server_config.h.in server_config.pl

View File

@@ -57,20 +57,20 @@ G_BEGIN_DECLS
#define MSG_BUFSZ sizeof (struct _glibtop_ipc_message) #define MSG_BUFSZ sizeof (struct _glibtop_ipc_message)
#define MSG_MSGSZ (MSG_BUFSZ - sizeof (long)) #define MSG_MSGSZ (MSG_BUFSZ - sizeof (long))
void handle_parent_connection (int s) G_GNUC_INTERNAL; void handle_parent_connection (int s);
void handle_slave_connection (int input, int output) G_GNUC_INTERNAL; void handle_slave_connection (int input, int output);
void handle_slave_command (glibtop_command *cmnd, glibtop_response *resp, void handle_slave_command (glibtop_command *cmnd, glibtop_response *resp,
const void *parameter) G_GNUC_INTERNAL ; const void *parameter);
void do_output (int s, glibtop_response *resp, off_t offset, void do_output (int s, glibtop_response *resp, off_t offset,
size_t data_size, const void *data) G_GNUC_INTERNAL; size_t data_size, const void *data);
int do_read (int s, void *ptr, size_t total_size) G_GNUC_INTERNAL; int do_read (int s, void *ptr, size_t total_size);
void syslog_message (int priority, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3); void syslog_message (int priority, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
void syslog_io_message (int priority, const char *format, ...) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_PRINTF(2, 3); void syslog_io_message (int priority, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
extern int enable_debug; extern gboolean enable_debug;
extern int verbose_output; extern gboolean verbose_output;
G_END_DECLS G_END_DECLS

View File

@@ -46,7 +46,6 @@
#include <glibtop/gnuserv.h> #include <glibtop/gnuserv.h>
#include <errno.h> #include <errno.h>
#include <popt.h>
#include "daemon.h" #include "daemon.h"
@@ -79,10 +78,10 @@ static Xauth *server_xauth = NULL;
#endif /* AUTH_MAGIC_COOKIE */ #endif /* AUTH_MAGIC_COOKIE */
int enable_debug = 0; gboolean enable_debug = FALSE;
int verbose_output = 0; gboolean verbose_output = FALSE;
static int no_daemon = 0; static gboolean no_daemon = FALSE;
static int invoked_from_inetd = 0; static gboolean invoked_from_inetd = FALSE;
static int changed_uid = 0; static int changed_uid = 0;
void void
@@ -454,27 +453,26 @@ handle_signal (int sig)
exit (1); exit (1);
} }
const struct poptOption popt_options [] = { static const GOptionEntry options [] = {
POPT_AUTOHELP { "debug", 'd', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &enable_debug,
{ "debug", 'd', POPT_ARG_NONE, &enable_debug, 0, N_("Enable debugging"), NULL },
N_("Enable debugging"), N_("DEBUG") }, { "verbose", 'v', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &verbose_output,
{ "verbose", 'v', POPT_ARG_NONE, &verbose_output, 0, N_("Enable verbose output"), NULL },
N_("Enable verbose output"), N_("VERBOSE") }, { "no-daemon", 'f', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &no_daemon,
{ "no-daemon", 'f', POPT_ARG_NONE, &no_daemon, 0, N_("Don't fork into background"), NULL },
N_("Don't fork into background"), N_("NO-DAEMON") }, { "inetd", 'i', 0, G_OPTION_ARG_NONE, &invoked_from_inetd,
{ "inetd", 'i', POPT_ARG_NONE, &invoked_from_inetd, 0, N_("Invoked from inetd"), NULL },
N_("Invoked from inetd"), N_("INETD") }, { NULL }
{ NULL, '\0', 0, NULL, 0, NULL, NULL }
}; };
int int
main (int argc, const char **argv) main (int argc, char **argv)
{ {
const unsigned method = GLIBTOP_METHOD_PIPE; const unsigned method = GLIBTOP_METHOD_PIPE;
const unsigned long features = GLIBTOP_SYSDEPS_ALL; const unsigned long features = GLIBTOP_SYSDEPS_ALL;
glibtop *server = glibtop_global_server; glibtop *server = glibtop_global_server;
poptContext context; GOptionContext *goption_context;
int nextopt; GError *error = NULL;
int ils = -1; /* internet domain listen socket */ int ils = -1; /* internet domain listen socket */
@@ -488,22 +486,19 @@ main (int argc, const char **argv)
arg ? (arg + 1) : program_invocation_name; arg ? (arg + 1) : program_invocation_name;
} }
context = poptGetContext ("libgtop-daemon", argc, argv, g_set_prgname (program_invocation_short_name);
popt_options, 0); goption_context = g_option_context_new (NULL);
g_option_context_add_main_entries (goption_context, options, NULL);
g_option_context_parse (goption_context, &argc, &argv, &error);
g_option_context_free (goption_context);
poptReadDefaultConfig (context, TRUE); if (error != NULL) {
g_printerr ("%s\n", error->message);
while ((nextopt = poptGetNextOpt (context)) > 0) g_error_free (error);
/* do nothing */ ; g_printerr (_("Run '%s --help' to see a full list of "
"available command line options.\n"),
if(nextopt != -1) { program_invocation_name);
printf (_("Error on option %s: %s.\n" exit(1);
"Run '%s --help' to see a full list of "
"available command line options.\n"),
poptBadOption (context, 0),
poptStrerror (nextopt),
argv[0]);
exit(1);
} }
if (enable_debug) if (enable_debug)

View File

@@ -150,6 +150,15 @@ handle_parent_connection (int s)
resp->u.data.proc_map.total, ptr); resp->u.data.proc_map.total, ptr);
g_free (ptr); g_free (ptr);
break; break;
case GLIBTOP_CMND_PROC_WD:
/* FIXME */
break;
case GLIBTOP_CMND_NETLIST:
/* FIXME */
break;
case GLIBTOP_CMND_PROC_ARGS: case GLIBTOP_CMND_PROC_ARGS:
memcpy (&pid, parameter, sizeof (pid_t)); memcpy (&pid, parameter, sizeof (pid_t));
ptr = glibtop_get_proc_args_l (server, ptr = glibtop_get_proc_args_l (server,

View File

@@ -51,6 +51,8 @@ GLIBTOP_SUID_PROC_SEGMENT +
GLIBTOP_SUID_PROC_ARGS + GLIBTOP_SUID_PROC_ARGS +
GLIBTOP_SUID_PROC_MAP + GLIBTOP_SUID_PROC_MAP +
GLIBTOP_SUID_NETLOAD + GLIBTOP_SUID_NETLOAD +
GLIBTOP_SUID_NETLIST +
GLIBTOP_SUID_PROC_WD +
GLIBTOP_SUID_PPP; GLIBTOP_SUID_PPP;
#include <fcntl.h> #include <fcntl.h>

View File

@@ -1,14 +0,0 @@
bin_PROGRAMS = mkinodedb2 file_by_inode2
INCLUDES = @INCLUDES@
mkinodedb2_LDADD = $(top_builddir)/sysdeps/common/libgtop_common-2.0.la \
$(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la \
$(top_builddir)/sysdeps/@sysdeps_dir@/libgtop_sysdeps-2.0.la
file_by_inode2_LDADD = $(top_builddir)/lib/libgtop-2.0.la \
$(top_builddir)/sysdeps/common/libgtop_common-2.0.la \
$(top_builddir)/sysdeps/@sysdeps_dir@/libgtop_sysdeps-2.0.la \
$(top_builddir)/sysdeps/common/libgtop_suid_common-2.0.la
EXTRA_DIST = README.inodedb

View File

@@ -1,73 +0,0 @@
Not all UNIXes provide an easy way to get the filename if you have
the device it is mounted on and its inode.
Well, under Linux we can simply read /proc/<pid>/maps to get the filenames
but I don't see any way to get this under FreeBSD.
In this case you can give configure the optional `--with-libgtop-inodedb'
parameter to build this stuff here.
It uses the GNU database library `gdbm' to find the inode in a database
which is created when libgtop is installed. This should be reasonable
fast since the entire filesystem only needs to be traversed once when
libgtop is installed (and each time you install new software, of cause).
We have two databases:
* First the system administrator may place a system-wide database
in `$(prefix)/var/libgtop/inodedb.db' when installing libgtop.
* Every user can have his/her own one in `~/var/libgtop/inodedb.db'.
This one has precedence over the system wide one.
The `mkinodedb' program which is build in this directory takes two
command line arguments: the full pathname of the database to be created
and the name of a configuration file consisting of directory and file names
each on a line by itself - see `/etc/ld.so.conf' for an example.
Putting a directory name in this file means all regular files found in this
directory are included in the database, but it will not recursively descend
into subdirectories (for instance, we want everythink in `/usr/lib' but not
every single file in `/usr/lib/sgml'). You can also use filenames to include
a single file.
To use this interface in your program, you first have to call
`glibtop_inodedb_open ()':
glibtop_inodedb *
glibtop_inodedb_open (unsigned databases, unsigned long cachesize)
glibtop_inodedb *
glibtop_inodedb_open_s (glibtop *server, unsigned databases,
unsigned long cachesize)
There are some constants defined in <glibtop/inodedb.h> for the `databases'
parameter - you can use zero as default:
#define GLIBTOP_INODEDB_SYSTEM 1
#define GLIBTOP_INODEDB_USER 2
#define GLIBTOP_INODEDB_CACHE 4
The `cachesize' gives the size of a not yet implemented in-memory cache for
looked up entries.
This function will return a pointer of type `glibtop_inodedb *' which you need
to lookup an entry in the database.
To look up an entry, use the `glibtop_inodedb_lookup ()' function:
const char *
glibtop_inodedb_lookup (glibtop_inodedb *inodedb,
guint64 device, guint64 inode)
const char *
glibtop_inodedb_lookup_s (glibtop *server, glibtop_inodedb *inodedb,
guint64 device, guint64 inode)
It will either return a pointer to the filename - which you have to
`g_free ()' once done with it - or NULL on error.
You can use the `file_by_inode' program in this directory to test the
interface - just call it with two command line arguments: the device number
and the inode number.
Martin <martin@home-of-linux.org>

View File

@@ -1,64 +0,0 @@
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
This file is part of LibGTop 1.0.
Contributed by Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, April 1998.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#include <config.h>
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h>
#include <glibtop/inodedb.h>
#include <pwd.h>
#include <dirent.h>
#include <sys/stat.h>
int
main (int argc, const char *argv [])
{
glibtop_inodedb *inodedb;
const char *filename;
unsigned device, inode;
if (argc != 3) {
fprintf (stderr, "Usage: %s device inode\n", argv [0]);
exit (1);
}
if (sscanf (argv [1], "%d", &device) != 1) {
fprintf (stderr, "Usage: %s device inode\n", argv [0]);
exit (1);
}
if (sscanf (argv [2], "%d", &inode) != 1) {
fprintf (stderr, "Usage: %s device inode\n", argv [0]);
exit (1);
}
inodedb = glibtop_inodedb_open (0, 0);
if (!inodedb) exit (1);
filename = glibtop_inodedb_lookup (inodedb, device, inode);
if (!filename) exit (2);
fprintf (stderr, "FILENAME: %d - %d - '%s'\n",
(int) device, (int) inode, filename);
exit (0);
}

View File

@@ -1,134 +0,0 @@
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
This file is part of LibGTop 1.0.
Contributed by Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, April 1998.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#include <config.h>
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h>
#include <glibtop/inodedb.h>
#include <pwd.h>
#include <dirent.h>
#include <sys/stat.h>
int
main (int argc, char *argv [])
{
GDBM_FILE dbf;
char dirname [BUFSIZ];
FILE *f;
if (argc != 3) {
fprintf (stderr, "Usage: %s database filename\n", argv [0]);
exit (1);
}
f = fopen (argv [2], "rt");
if (!f)
glibtop_error_io ("fopen (%s)", argv [2]);
dbf = gdbm_open (argv [1], 512, GDBM_WRCREAT, 0600, 0);
if (!dbf)
glibtop_error_io ("gdbm_open (%s)", argv [1]);
while (fgets (dirname, BUFSIZ-1, f)) {
struct dirent *entry;
struct stat statb;
DIR *directory;
size_t len;
len = strlen (dirname);
if (!len) continue;
if (dirname [len-1] == '\n')
dirname [len-1] = 0;
if (stat (dirname, &statb))
continue;
if (S_ISREG (statb.st_mode)) {
glibtop_inodedb_key key;
datum d_key, d_content;
d_key.dptr = (void *) &key;
d_key.dsize = sizeof (key);
d_content.dptr = dirname;
d_content.dsize = strlen (dirname) + 1;
key.device = (guint64) statb.st_dev;
key.inode = (guint64) statb.st_ino;
if (gdbm_store (dbf, d_key, d_content, GDBM_REPLACE))
glibtop_error_io ("gdbm_store (%s)", dirname);
printf ("%-52s - %8lu - %8lu\n",
dirname, (unsigned long) statb.st_dev,
(unsigned long) statb.st_ino);
continue;
}
if (!S_ISDIR (statb.st_mode))
continue;
directory = opendir (dirname);
if (!directory) continue;
while ((entry = readdir (directory))) {
glibtop_inodedb_key key;
char filename [BUFSIZ];
datum d_key, d_content;
sprintf (filename, "%s/%s", dirname, entry->d_name);
if (stat (filename, &statb))
continue;
if (!S_ISREG (statb.st_mode))
continue;
d_key.dptr = (void *) &key;
d_key.dsize = sizeof (key);
d_content.dptr = filename;
d_content.dsize = strlen (filename) + 1;
key.device = (guint64) statb.st_dev;
key.inode = (guint64) statb.st_ino;
if (gdbm_store (dbf, d_key, d_content, GDBM_REPLACE))
glibtop_error_io ("gdbm_store (%s)", filename);
printf ("%-52s - %8lu - %8lu\n",
filename, (unsigned long) statb.st_dev,
(unsigned long) statb.st_ino);
}
closedir (directory);
}
gdbm_close (dbf);
fclose (f);
exit (0);
}

View File

@@ -27,12 +27,11 @@
#include <stdlib.h> #include <stdlib.h>
void void
G_GNUC_INTERNAL
_glibtop_bsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_bsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
glibtop_fsusage *buf, glibtop_fsusage *buf,
const char *path); const char *path);
void G_GNUC_INTERNAL void
_glibtop_bsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_bsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
glibtop_fsusage *buf, glibtop_fsusage *buf,
const char *path) const char *path)

View File

@@ -1,3 +1,9 @@
2007-05-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* default.c:
Fixed returned type.
2007-03-16 Benoît Dejean <benoit@placenet.org> 2007-03-16 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* mountlist.c: (ignore_mount_entry): * mountlist.c: (ignore_mount_entry):

View File

@@ -1,24 +1,13 @@
INCLUDES = @INCLUDES@ INCLUDES = @INCLUDES@
if INODEDB
inodedb_SRCLIST = inodedb.c
inodedb_DEFS = -DSYSTEM_INODEDB=\"$(prefix)/var/libgtop/inodedb.db\"
else
inodedb_SRCLIST =
inodedb_DEFS =
endif
AM_CFLAGS = @CFLAGS@ $(inodedb_DEFS)
noinst_LTLIBRARIES = libgtop_common-2.0.la libgtop_suid_common-2.0.la noinst_LTLIBRARIES = libgtop_common-2.0.la libgtop_suid_common-2.0.la
libgtop_common_2_0_la_SOURCES = error.c gnuslib.c \ libgtop_common_2_0_la_SOURCES = error.c gnuslib.c \
fsusage.c \ fsusage.c \
mountlist.c \ mountlist.c \
procargs.c \ procargs.c \
default.c \ default.c
$(inodedb_SRCLIST)
# libgtop_common_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) # libgtop_common_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
libgtop_common_2_0_la_LIBADD = $(LIBGTOP_EXTRA_LIBS) libgtop_common_2_0_la_LIBADD = $(LIBGTOP_EXTRA_LIBS)
@@ -27,4 +16,3 @@ libgtop_suid_common_2_0_la_SOURCES = error.c sysdeps_suid.c
# libgtop_suid_common_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) # libgtop_suid_common_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
EXTRA_DIST = inodedb.c

View File

@@ -211,7 +211,7 @@ glibtop_get_proc_argv(glibtop_proc_args *buf, pid_t pid, unsigned max_len)
} }
unsigned * pid_t*
glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg) glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg)
{ {
return glibtop_get_proclist_l(glibtop_global_server, buf, which, arg); return glibtop_get_proclist_l(glibtop_global_server, buf, which, arg);
@@ -352,5 +352,19 @@ glibtop_get_sysdeps(glibtop_sysdeps *buf)
} }
/**
* glibtop_get_proc_wd:
* @buf:
* @pid: Process id to get the user and tty information
*
* Get the root directory and the working directories
*
* Returns: A NULL-terminated list of working directories.
*/
char**
glibtop_get_proc_wd(glibtop_proc_wd *buf, pid_t pid)
{
return glibtop_get_proc_wd_l(glibtop_global_server, buf, pid);
}

View File

@@ -129,7 +129,7 @@ static const unsigned long _glibtop_sysdeps_fsusage =
void void
_glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
glibtop_fsusage *buf, glibtop_fsusage *buf,
const char *path) G_GNUC_INTERNAL; const char *path);
static inline void static inline void
_glibtop_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
@@ -141,7 +141,7 @@ _glibtop_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
#elif defined(__FreeBSD__) #elif defined(__FreeBSD__)
void G_GNUC_INTERNAL void
_glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
glibtop_fsusage *buf, glibtop_fsusage *buf,
const char *path); const char *path);

View File

@@ -1,115 +0,0 @@
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
This file is part of LibGTop 1.0.
Contributed by Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, April 1998.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#include <config.h>
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h>
#include <glibtop/inodedb.h>
#include <pwd.h>
#include <gdbm.h>
#ifndef SYSTEM_INODEDB
#define SYSTEM_INODEDB "/usr/var/libgtop/inodedb.db"
#endif
glibtop_inodedb *
glibtop_inodedb_open_s (glibtop *server, unsigned databases,
unsigned long cachesize)
{
glibtop_inodedb *inodedb;
char filename [BUFSIZ];
struct passwd *pwd;
struct stat statb;
if (!databases)
databases = GLIBTOP_INODEDB_ALL;
inodedb = g_malloc (sizeof (glibtop_inodedb));
if (stat (SYSTEM_INODEDB, &statb))
databases &= ~GLIBTOP_INODEDB_SYSTEM;
if (databases & GLIBTOP_INODEDB_SYSTEM) {
inodedb->system_dbf = gdbm_open
(SYSTEM_INODEDB, 0, GDBM_READER, 0, 0);
if (!inodedb->system_dbf)
glibtop_error_io_r
(server, "gdbm_open (%s)", SYSTEM_INODEDB);
}
pwd = getpwuid (getuid ());
if (!pwd) glibtop_error_io_r (server, "getpwuid");
sprintf (filename, "%s/var/libgtop/inodedb.db", pwd->pw_dir);
if (stat (filename, &statb))
databases &= ~GLIBTOP_INODEDB_USER;
if (databases & GLIBTOP_INODEDB_USER) {
inodedb->user_dbf = gdbm_open
(filename, 0, GDBM_READER, 0, 0);
if (!inodedb->user_dbf)
glibtop_error_io_r
(server, "gdbm_open (%s)", filename);
}
return inodedb;
}
const char *
glibtop_inodedb_lookup_s (glibtop *server,
glibtop_inodedb *inodedb,
guint64 device, guint64 inode)
{
glibtop_inodedb_key key;
datum d_key, d_content;
d_key.dptr = (void *) &key;
d_key.dsize = sizeof (key);
key.device = device;
key.inode = inode;
if (inodedb->system_dbf) {
d_content = gdbm_fetch (inodedb->system_dbf, d_key);
if (d_content.dptr) return d_content.dptr;
}
if (inodedb->user_dbf) {
d_content = gdbm_fetch (inodedb->user_dbf, d_key);
if (d_content.dptr) return d_content.dptr;
}
return NULL;
}
void
glibtop_inodedb_close_s (glibtop *server, glibtop_inodedb *inodedb)
{
if (inodedb->system_dbf)
gdbm_close (inodedb->system_dbf);
if (inodedb->user_dbf)
gdbm_close (inodedb->user_dbf);
g_free (inodedb);
}

View File

@@ -1,3 +1,11 @@
2007-07-01 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
Fixe some problems as well as implements procwd and procopenfiles
for FreeBSD using a wrapper around lsof. This same backend should
also work on kFreeBSD.
Patch by Joe Marcus Clarke <marcus@freebsd.org>
2007-02-18 Benoît Dejean <benoit@placenet.org> 2007-02-18 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* AUTHORS: * AUTHORS:

View File

@@ -5,7 +5,9 @@ noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la libgtop_sysdeps_suid-2.0.la
libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = nosuid.c siglist.c sysinfo.c shm_limits.c \ libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = nosuid.c siglist.c sysinfo.c shm_limits.c \
cpu.c msg_limits.c sem_limits.c loadavg.c \ cpu.c msg_limits.c sem_limits.c loadavg.c \
uptime.c netlist.c fsusage.c mem.c uptime.c netlist.c fsusage.c mem.c \
procopenfiles.c procwd.c \
glibtop_private.c
libgtop_sysdeps_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) libgtop_sysdeps_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
@@ -14,11 +16,11 @@ libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_SOURCES = open.c close.c swap.c \
proclist.c procstate.c procuid.c \ proclist.c procstate.c procuid.c \
proctime.c procmem.c procsignal.c \ proctime.c procmem.c procsignal.c \
prockernel.c procsegment.c procargs.c \ prockernel.c procsegment.c procargs.c \
procmap.c netload.c ppp.c procopenfiles.c procmap.c netload.c ppp.c
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO) libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h \ libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h \
glibtop_suid.h glibtop_suid.h glibtop_private.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-2.0 libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-2.0

View File

@@ -22,12 +22,11 @@
#include <stdlib.h> #include <stdlib.h>
void void
G_GNUC_INTERNAL
_glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
glibtop_fsusage *buf, glibtop_fsusage *buf,
const char *path); const char *path);
void G_GNUC_INTERNAL void
_glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_freebsd_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
glibtop_fsusage *buf, glibtop_fsusage *buf,
const char *path) const char *path)

View File

@@ -0,0 +1,54 @@
#include <config.h>
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h>
#include "glibtop_private.h"
#include <sys/types.h>
#include <unistd.h>
#include <string.h>
#include <glib.h>
#include <errno.h>
char *
execute_lsof(pid_t pid) {
char *output = NULL;
char *lsof;
char *command;
int exit_status;
lsof = g_find_program_in_path("lsof");
if (lsof == NULL)
return NULL;
command = g_strdup_printf("%s -n -P -Fftn -p %d", lsof, pid);
g_free(lsof);
if (g_spawn_command_line_sync (command, &output, NULL, &exit_status, NULL)) {
if (exit_status != 0) {
g_warning("Could not execute \"%s\" (%i)", command,
exit_status);
output = NULL;
}
}
g_free(command);
return output;
}
/* Ported from linux/glibtop_private.c */
gboolean
safe_readlink(const char *path, char *buf, int bufsiz)
{
int ret;
ret = readlink(path, buf, bufsiz - 1);
if (ret == -1) {
g_warning("Could not read link %s : %s", path, strerror(errno));
return FALSE;
}
buf[ret] = '\0';
return TRUE;
}

View File

@@ -0,0 +1,40 @@
/* Copyright (C) 2007 Joe Marcus Clarke
This file is part of LibGTop 2.0.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#ifndef __FREEBSD__GLIBTOP_PRIVATE_H__
#define __FREEBSD__GLIBTOP_PRIVATE_H__
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h>
#include <glib.h>
#include <sys/types.h>
#include <unistd.h>
#include <string.h>
#include <errno.h>
G_BEGIN_DECLS
char *execute_lsof(pid_t pid);
gboolean safe_readlink(const char *path, char *buf, int bufsiz);
G_END_DECLS
#endif /* __FREEBSD__GLIBTOP_PRIVATE_H__ */

View File

@@ -45,6 +45,7 @@ G_BEGIN_DECLS
#define GLIBTOP_SUID_MSG_LIMITS 0 #define GLIBTOP_SUID_MSG_LIMITS 0
#define GLIBTOP_SUID_SEM_LIMITS 0 #define GLIBTOP_SUID_SEM_LIMITS 0
#define GLIBTOP_SUID_NETLIST 0 #define GLIBTOP_SUID_NETLIST 0
#define GLIBTOP_SUID_PROC_WD 0
G_END_DECLS G_END_DECLS

View File

@@ -40,7 +40,7 @@ static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proclist =
* buf->flags is only set if the call succeeded, in this case pids_chain, * buf->flags is only set if the call succeeded, in this case pids_chain,
* a list of the pids of all currently running processes is returned, * a list of the pids of all currently running processes is returned,
* buf->number is the number of elements of this list and buf->size is * buf->number is the number of elements of this list and buf->size is
* the size of one single element (sizeof (unsigned)). The total size is * the size of one single element (sizeof (pid_t)). The total size is
* stored in buf->total. * stored in buf->total.
* *
* The calling function has to free the memory to which a pointer is returned. * The calling function has to free the memory to which a pointer is returned.
@@ -61,7 +61,7 @@ _glibtop_init_proclist_p (glibtop *server)
server->sysdeps.proclist = _glibtop_sysdeps_proclist; server->sysdeps.proclist = _glibtop_sysdeps_proclist;
} }
unsigned * pid_t *
glibtop_get_proclist_p (glibtop *server, glibtop_proclist *buf, glibtop_get_proclist_p (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
gint64 which, gint64 arg) gint64 which, gint64 arg)
{ {
@@ -90,18 +90,18 @@ glibtop_get_proclist_p (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
len /= sizeof (struct kinfo_proc); len /= sizeof (struct kinfo_proc);
pids = g_array_sized_new (FALSE, FALSE, sizeof (unsigned), len); pids = g_array_sized_new (FALSE, FALSE, sizeof (pid_t), len);
for (i = 0; i < len; i++) { for (i = 0; i < len; i++) {
unsigned pid; pid_t pid;
pid = (unsigned) pinfo[i].ki_pid; pid = (pid_t) pinfo[i].ki_pid;
switch (which & GLIBTOP_KERN_PROC_MASK) { switch (which & GLIBTOP_KERN_PROC_MASK) {
case GLIBTOP_KERN_PROC_ALL: case GLIBTOP_KERN_PROC_ALL:
break; break;
case GLIBTOP_KERN_PROC_PID: case GLIBTOP_KERN_PROC_PID:
if ((unsigned) arg != pid) if ((pid_t) arg != pid)
continue; continue;
break; break;
case GLIBTOP_KERN_PROC_UID: case GLIBTOP_KERN_PROC_UID:
@@ -144,9 +144,9 @@ glibtop_get_proclist_p (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
g_free (pinfo); g_free (pinfo);
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proclist; buf->flags = _glibtop_sysdeps_proclist;
buf->size = sizeof (unsigned); buf->size = sizeof (pid_t);
buf->number = pids->len; buf->number = pids->len;
buf->total = buf->number * buf->size; buf->total = buf->number * buf->size;
return (unsigned *) g_array_free (pids, FALSE); return (pid_t *) g_array_free (pids, FALSE);
} }

View File

@@ -1,5 +1,6 @@
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig /* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
Copyright (C) 2004 Nicol<6F>s Lichtmaier Copyright (C) 2004 Nicol<6F>s Lichtmaier
Copyright (C) 2007 Joe Marcus Clarke
This file is part of LibGTop 1.0. This file is part of LibGTop 1.0.
Modified by Nicol<6F>s Lichtmaier to give a process open files. Modified by Nicol<6F>s Lichtmaier to give a process open files.
@@ -26,8 +27,11 @@
#include <glibtop.h> #include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h> #include <glibtop/error.h>
#include <glibtop/procopenfiles.h> #include <glibtop/procopenfiles.h>
#include <sys/types.h>
#include <string.h>
#include <stdlib.h>
#include <glibtop_suid.h> #include "glibtop_private.h"
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_open_files = static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_open_files =
(1L << GLIBTOP_PROC_OPEN_FILES_NUMBER)| (1L << GLIBTOP_PROC_OPEN_FILES_NUMBER)|
@@ -42,10 +46,139 @@ _glibtop_init_proc_open_files_s (glibtop *server)
server->sysdeps.proc_open_files = _glibtop_sysdeps_proc_open_files; server->sysdeps.proc_open_files = _glibtop_sysdeps_proc_open_files;
} }
static GArray *
parse_output(const char *output) {
GArray *entries;
char **lines;
char *ftype = NULL;
char *fname = NULL;
guint i;
guint len;
int fd = -1;
entries = g_array_new(FALSE, FALSE, sizeof(glibtop_open_files_entry));
lines = g_strsplit(output, "\n", 0);
len = g_strv_length(lines);
for (i = 0; i < len && lines[i]; i++) {
glibtop_open_files_entry entry = {0};
if (strlen(lines[i]) < 2)
continue;
if (!g_str_has_prefix(lines[i], "f") &&
!g_str_has_prefix(lines[i], "t") &&
!g_str_has_prefix(lines[i], "n"))
continue;
if (g_str_has_prefix(lines[i], "f")) {
if (!g_ascii_isdigit(*(lines[i] + 1)))
i += 2;
else
fd = atoi(lines[i] + 1);
continue;
}
if (g_str_has_prefix(lines[i], "t")) {
ftype = lines[i];
ftype++;
continue;
} else {
fname = lines[i];
fname++;
}
if (ftype == NULL || fname == NULL)
continue;
if (!strcmp(ftype, "unix")) {
entry.type = GLIBTOP_FILE_TYPE_LOCALSOCKET;
g_strlcpy(entry.info.localsock.name, fname,
sizeof(entry.info.localsock.name));
} else if (!strcmp(ftype, "PIPE")) {
entry.type = GLIBTOP_FILE_TYPE_PIPE;
} else if (!strcmp(ftype, "VREG") ||
!strcmp(ftype, "GDIR") ||
!strcmp(ftype, "GREG") ||
!strcmp(ftype, "VCHR") ||
!strcmp(ftype, "VBLK") ||
!strcmp(ftype, "DIR") ||
!strcmp(ftype, "LINK") ||
!strcmp(ftype, "REG") ||
!strcmp(ftype, "VDIR")) {
entry.type = GLIBTOP_FILE_TYPE_FILE;
g_strlcpy(entry.info.file.name, fname,
sizeof(entry.info.file.name));
} else if (!strcmp(ftype, "IPv4")) {
char **hosts;
char **remote_host;
if (!strstr(fname, "->")) {
remote_host = g_strsplit(fname, ":", 0);
} else {
hosts = g_strsplit(fname, "->", 0);
if (g_strv_length(hosts) < 2) {
g_strfreev(hosts);
continue;
}
remote_host = g_strsplit(hosts[1], ":", 0);
g_strfreev(hosts);
}
if (g_strv_length(remote_host) < 2) {
g_strfreev(remote_host);
continue;
}
entry.type = GLIBTOP_FILE_TYPE_INETSOCKET;
if (!strcmp(remote_host[0], "*"))
g_strlcpy(entry.info.sock.dest_host, "0.0.0.0",
sizeof(entry.info.sock.dest_host));
else
g_strlcpy(entry.info.sock.dest_host,
remote_host[0],
sizeof(entry.info.sock.dest_host));
entry.info.sock.dest_port = atoi(remote_host[1]);
g_strfreev(remote_host);
} else
continue;
entry.fd = fd;
fd = -1;
ftype = NULL;
fname = NULL;
g_array_append_val(entries, entry);
}
g_strfreev(lines);
return entries;
}
/* XXX Unimplemented on FreeBSD */
glibtop_open_files_entry * glibtop_open_files_entry *
glibtop_get_proc_open_files_s (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pid_t pid) glibtop_get_proc_open_files_s (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pid_t pid)
{ {
return NULL; char *output;
GArray *entries;
memset(buf, 0, sizeof (glibtop_proc_open_files));
output = execute_lsof(pid);
if (output == NULL) return NULL;
entries = parse_output(output);
g_free(output);
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proc_open_files;
buf->number = entries->len;
buf->size = sizeof(glibtop_open_files_entry);
buf->total = buf->number * buf->size;
return (glibtop_open_files_entry*)g_array_free(entries, FALSE);
} }

121
sysdeps/freebsd/procwd.c Normal file
View File

@@ -0,0 +1,121 @@
/* Copyright (C) 2007 Joe Marcus Clarke
This file is part of LibGTop 2.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307, USA.
*/
#include <config.h>
#include <glibtop/procwd.h>
#include <glibtop/error.h>
#include <glibtop_private.h>
#include <sys/types.h>
#include <sys/param.h>
#include <string.h>
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_wd =
(1 << GLIBTOP_PROC_WD_EXE) |
(1 << GLIBTOP_PROC_WD_ROOT) |
(1 << GLIBTOP_PROC_WD_NUMBER);
void
_glibtop_init_proc_wd_s(glibtop *server)
{
server->sysdeps.proc_wd = _glibtop_sysdeps_proc_wd;
}
static GPtrArray *
parse_output(const char *output, glibtop_proc_wd *buf)
{
GPtrArray *dirs;
char **lines;
gboolean nextwd = FALSE;
gboolean nextrtd = FALSE;
gboolean havertd = FALSE;
guint i;
guint len;
dirs = g_ptr_array_sized_new(1);
lines = g_strsplit(output, "\n", 0);
len = g_strv_length(lines);
for (i = 0; i < len && lines[i]; i++) {
if (strlen(lines[i]) < 2)
continue;
if (!strcmp(lines[i], "fcwd")) {
nextwd = TRUE;
continue;
}
if (!strcmp(lines[i], "frtd")) {
nextrtd = TRUE;
continue;
}
if (!g_str_has_prefix(lines[i], "n"))
continue;
if (nextwd) {
g_ptr_array_add(dirs, g_strdup(lines[i] + 1));
nextwd = FALSE;
}
if (nextrtd && !havertd) {
g_strlcpy(buf->root, lines[i] + 1,
sizeof(buf->root));
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_PROC_WD_ROOT);
nextrtd = FALSE;
havertd = TRUE;
}
}
g_strfreev(lines);
return dirs;
}
char**
glibtop_get_proc_wd_s(glibtop *server, glibtop_proc_wd *buf, pid_t pid)
{
char path[MAXPATHLEN];
char *output;
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_wd));
g_snprintf(path, sizeof(path), "/proc/%u/file", pid);
if (safe_readlink(path, buf->exe, sizeof(buf->exe)))
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_PROC_WD_EXE);
output = execute_lsof(pid);
if (output != NULL) {
GPtrArray *dirs;
dirs = parse_output(output, buf);
g_free(output);
buf->number = dirs->len;
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_PROC_WD_NUMBER);
g_ptr_array_add(dirs, NULL);
return (char **)g_ptr_array_free(dirs, FALSE);
}
return NULL;
}

View File

@@ -1,3 +1,50 @@
2007-05-20 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* *.c:
Got rid of glibtop_init_s calls.
If i'm right, these are only no-op and the legacy stub/ don't
have any calls to them, so it's should harmless.
So let's try it.
2007-05-19 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* proclist.c: (glibtop_get_proclist_s):
Fixed warnings.
2007-05-17 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* procopenfiles.c: (glibtop_get_proc_open_files_s):
Added missing sizeof.
2007-05-07 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* procwd.c:
Always set buf->number.
2007-05-07 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* glibtop_private.c (safe_readlink):
Simplified.
* procopenfiles.c:
Use safe_readlink.
2007-05-07 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* procwd.c:
Implemented.
* glibtop_private.c (safe_readlink):
New function.
2007-03-13 Benoît Dejean <benoit@placenet.org> 2007-03-13 Benoît Dejean <benoit@placenet.org>
* fsusage.c: (get_sys_path), (linux_2_6_0): * fsusage.c: (get_sys_path), (linux_2_6_0):

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ libgtop_sysdeps_2_0_la_SOURCES = open.c close.c cpu.c mem.c swap.c \
proctime.c procmem.c procsignal.c prockernel.c \ proctime.c procmem.c procsignal.c prockernel.c \
procsegment.c procargs.c procmap.c siglist.c \ procsegment.c procargs.c procmap.c siglist.c \
sysinfo.c netload.c ppp.c glibtop_private.c \ sysinfo.c netload.c ppp.c glibtop_private.c \
fsusage.c netlist.c procopenfiles.c fsusage.c netlist.c procopenfiles.c procwd.c
libgtop_sysdeps_2_0_la_LIBADD = @GLIB_LIBS@ libgtop_sysdeps_2_0_la_LIBADD = @GLIB_LIBS@

View File

@@ -73,11 +73,9 @@ glibtop_get_cpu_s (glibtop *server, glibtop_cpu *buf)
char buffer [BUFSIZ], *p; char buffer [BUFSIZ], *p;
int i; int i;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_CPU, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_cpu)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_cpu));
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME); file_to_buffer(server, buffer, sizeof buffer, FILENAME);
/* /*
* GLOBAL * GLOBAL

View File

@@ -18,7 +18,7 @@
void void
_glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
glibtop_fsusage *buf, glibtop_fsusage *buf,
const char *path) G_GNUC_INTERNAL; const char *path);
/* /*
* Linux 2.6.x * Linux 2.6.x
@@ -107,7 +107,7 @@ static void linux_2_6_0(glibtop *server, glibtop_fsusage *buf, const char *path)
get_sys_path(device, &filename, &format); get_sys_path(device, &filename, &format);
g_free(device); g_free(device);
ret = try_file_to_buffer(buffer, filename); ret = try_file_to_buffer(buffer, sizeof buffer, filename);
if(ret < 0) return; if(ret < 0) return;
@@ -127,7 +127,7 @@ static void linux_2_4_0(glibtop *server, glibtop_fsusage *buf, const char *path)
} }
void G_GNUC_INTERNAL void
_glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server, _glibtop_linux_get_fsusage_read_write(glibtop *server,
glibtop_fsusage *buf, glibtop_fsusage *buf,
const char *path) const char *path)

View File

@@ -63,13 +63,16 @@ enum TRY_FILE_TO_BUFFER
TRY_FILE_TO_BUFFER_READ = -2 TRY_FILE_TO_BUFFER_READ = -2
}; };
int try_file_to_buffer(char *buffer, const char *format, ...) int try_file_to_buffer(char *buffer, size_t bufsiz, const char *format, ...)
{ {
char path[4096]; char path[4096];
int fd; int fd;
ssize_t len; ssize_t len;
va_list pa; va_list pa;
if (bufsiz <= sizeof(char*))
g_warning("Huhu, bufsiz of %lu looks bad", (gulong)bufsiz);
va_start(pa, format); va_start(pa, format);
/* C99 also provides vsnprintf */ /* C99 also provides vsnprintf */
@@ -82,7 +85,7 @@ int try_file_to_buffer(char *buffer, const char *format, ...)
if((fd = open (path, O_RDONLY)) < 0) if((fd = open (path, O_RDONLY)) < 0)
return TRY_FILE_TO_BUFFER_OPEN; return TRY_FILE_TO_BUFFER_OPEN;
len = read (fd, buffer, BUFSIZ-1); len = read (fd, buffer, bufsiz - 1);
close (fd); close (fd);
if (len < 0) if (len < 0)
@@ -95,9 +98,9 @@ int try_file_to_buffer(char *buffer, const char *format, ...)
void void
file_to_buffer(glibtop *server, char *buffer, const char *filename) file_to_buffer(glibtop *server, char *buffer, size_t bufsiz, const char *filename)
{ {
switch(try_file_to_buffer(buffer, filename)) switch(try_file_to_buffer(buffer, bufsiz, filename))
{ {
case TRY_FILE_TO_BUFFER_OPEN: case TRY_FILE_TO_BUFFER_OPEN:
glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", filename); glibtop_error_io_r (server, "open (%s)", filename);
@@ -115,7 +118,7 @@ read_boot_time(glibtop *server)
char buffer[BUFSIZ]; char buffer[BUFSIZ];
char *btime; char *btime;
file_to_buffer(server, buffer, "/proc/stat"); file_to_buffer(server, buffer, sizeof buffer, "/proc/stat");
btime = strstr(buffer, "btime"); btime = strstr(buffer, "btime");
@@ -184,3 +187,20 @@ has_sysfs(void)
return sysfs; return sysfs;
} }
gboolean safe_readlink(const char *path, char *buf, size_t bufsiz)
{
ssize_t ret;
ret = readlink(path, buf, bufsiz - 1);
if (ret == -1) {
g_warning("Could not read link %s : %s", path, strerror(errno));
return FALSE;
}
buf[ret] = '\0';
return TRUE;
}

View File

@@ -42,7 +42,7 @@ next_token(const char *p)
} }
char * char *
skip_token (const char *p) G_GNUC_INTERNAL; skip_token (const char *p);
static inline char * static inline char *
skip_multiple_token (const char *p, size_t count) skip_multiple_token (const char *p, size_t count)
@@ -63,16 +63,16 @@ skip_line (const char *p)
unsigned long long unsigned long long
get_scaled(const char *buffer, const char *key) G_GNUC_INTERNAL; get_scaled(const char *buffer, const char *key);
/* aborts on error */ /* aborts on error */
void G_GNUC_INTERNAL void
file_to_buffer(glibtop *server, char *buffer, const char *filename); file_to_buffer(glibtop *server, char *buffer, size_t bufsiz, const char *filename);
/* return < 0 on error, otherwise 0 on success */ /* return < 0 on error, otherwise 0 on success */
int G_GNUC_INTERNAL int
try_file_to_buffer(char *buffer, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3); try_file_to_buffer(char *buffer, size_t bufsiz, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(3, 4);
/* some inline functions that wrap proc path /* some inline functions that wrap proc path
@@ -80,27 +80,27 @@ try_file_to_buffer(char *buffer, const char *format, ...) G_GNUC_PRINTF(2, 3);
*/ */
static inline int static inline int
proc_file_to_buffer (char *buffer, const char *fmt, pid_t pid) proc_file_to_buffer (char *buffer, size_t bufsiz, const char *fmt, pid_t pid)
{ {
return try_file_to_buffer(buffer, fmt, pid); return try_file_to_buffer(buffer, bufsiz, fmt, pid);
} }
static inline int static inline int
proc_stat_to_buffer (char *buffer, pid_t pid) proc_stat_to_buffer (char *buffer, size_t bufsiz, pid_t pid)
{ {
return proc_file_to_buffer (buffer, "/proc/%d/stat", pid); return proc_file_to_buffer(buffer, bufsiz, "/proc/%d/stat", pid);
} }
static inline int static inline int
proc_status_to_buffer (char *buffer, pid_t pid) proc_status_to_buffer (char *buffer, size_t bufsiz, pid_t pid)
{ {
return proc_file_to_buffer (buffer, "/proc/%d/status", pid); return proc_file_to_buffer(buffer, bufsiz, "/proc/%d/status", pid);
} }
static inline int static inline int
proc_statm_to_buffer (char *buffer, pid_t pid) proc_statm_to_buffer (char *buffer, size_t bufsiz, pid_t pid)
{ {
return proc_file_to_buffer (buffer, "/proc/%d/statm", pid); return proc_file_to_buffer(buffer, bufsiz, "/proc/%d/statm", pid);
} }
@@ -115,15 +115,15 @@ proc_stat_after_cmd (char *p)
unsigned long unsigned long
get_boot_time(glibtop *server) G_GNUC_INTERNAL; get_boot_time(glibtop *server);
size_t size_t
get_page_size(void) G_GNUC_INTERNAL; get_page_size(void);
gboolean gboolean
check_cpu_line(glibtop *server, const char *line, unsigned n) G_GNUC_INTERNAL; check_cpu_line(glibtop *server, const char *line, unsigned n);
static inline gboolean static inline gboolean
@@ -143,7 +143,9 @@ check_cpu_line_warn(glibtop *server, const char *line, unsigned i)
gboolean gboolean
has_sysfs(void) G_GNUC_INTERNAL G_GNUC_CONST; has_sysfs(void) G_GNUC_CONST;
gboolean safe_readlink(const char *path, char *buf, size_t bufsiz);
G_END_DECLS G_END_DECLS

View File

@@ -42,6 +42,7 @@
#define GLIBTOP_SUID_PROC_MAP 0 #define GLIBTOP_SUID_PROC_MAP 0
#define GLIBTOP_SUID_NETLOAD 0 #define GLIBTOP_SUID_NETLOAD 0
#define GLIBTOP_SUID_NETLIST 0 #define GLIBTOP_SUID_NETLIST 0
#define GLIBTOP_SUID_PROC_WD 0
#define GLIBTOP_SUID_PPP 0 #define GLIBTOP_SUID_PPP 0
#define GLIBTOP_SUID_PROC_FILE 0 #define GLIBTOP_SUID_PROC_FILE 0

View File

@@ -50,11 +50,9 @@ glibtop_get_loadavg_s (glibtop *server, glibtop_loadavg *buf)
{ {
char buffer [BUFSIZ], *p, *old; char buffer [BUFSIZ], *p, *old;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_LOADAVG, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_loadavg)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_loadavg));
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME); file_to_buffer(server, buffer, sizeof buffer, FILENAME);
buf->loadavg [0] = g_ascii_strtod (buffer, &p); buf->loadavg [0] = g_ascii_strtod (buffer, &p);
buf->loadavg [1] = g_ascii_strtod (p, &p); buf->loadavg [1] = g_ascii_strtod (p, &p);

View File

@@ -48,11 +48,9 @@ glibtop_get_mem_s (glibtop *server, glibtop_mem *buf)
{ {
char buffer [BUFSIZ]; char buffer [BUFSIZ];
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MEM, 0);
memset(buf, 0, sizeof *buf); memset(buf, 0, sizeof *buf);
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME); file_to_buffer(server, buffer, sizeof buffer, FILENAME);
buf->total = get_scaled(buffer, "MemTotal:"); buf->total = get_scaled(buffer, "MemTotal:");
buf->free = get_scaled(buffer, "MemFree:"); buf->free = get_scaled(buffer, "MemFree:");

View File

@@ -46,8 +46,6 @@ glibtop_get_msg_limits_s (glibtop *server, glibtop_msg_limits *buf)
{ {
struct msginfo msginfo; struct msginfo msginfo;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MSG_LIMITS, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_msg_limits)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_msg_limits));
msgctl (0, IPC_INFO, (void*) &msginfo); msgctl (0, IPC_INFO, (void*) &msginfo);

View File

@@ -44,8 +44,6 @@ glibtop_get_netlist_s (glibtop *server, glibtop_netlist *buf)
FILE *f; FILE *f;
GPtrArray *devices; GPtrArray *devices;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_NETLIST, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_netlist)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_netlist));
f = fopen("/proc/net/dev", "r"); f = fopen("/proc/net/dev", "r");

View File

@@ -193,6 +193,7 @@ read_value(glibtop *server,
char buffer[BUFSIZ]; char buffer[BUFSIZ];
if(try_file_to_buffer(buffer, if(try_file_to_buffer(buffer,
sizeof buffer,
"/sys/class/net/%s/statistics/%s", "/sys/class/net/%s/statistics/%s",
device, device,
filename)) filename))

View File

@@ -73,7 +73,7 @@ glibtop_open_s (glibtop *server, const char *program_name,
set_linux_version(server); set_linux_version(server);
file_to_buffer(server, buffer, FILENAME); file_to_buffer(server, buffer, sizeof buffer, FILENAME);
p = skip_line(p); /* cpu */ p = skip_line(p); /* cpu */

View File

@@ -180,8 +180,6 @@ glibtop_get_ppp_s (glibtop *server, glibtop_ppp *buf, unsigned short device)
{ {
int in, out, online; int in, out, online;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PPP, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_ppp)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_ppp));
if (is_ISDN_on (server, &online)) { if (is_ISDN_on (server, &online)) {

View File

View File

@@ -47,8 +47,6 @@ glibtop_get_proc_args_s (glibtop *server, glibtop_proc_args *buf,
gsize length; gsize length;
GError *error = NULL; GError *error = NULL;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_ARGS, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_args)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_args));
sprintf (filename, "/proc/%d/cmdline", pid); sprintf (filename, "/proc/%d/cmdline", pid);

View File

@@ -47,11 +47,9 @@ glibtop_get_proc_kernel_s (glibtop *server, glibtop_proc_kernel *buf, pid_t pid)
{ {
char buffer [BUFSIZ], *p; char buffer [BUFSIZ], *p;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_KERNEL, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_kernel)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_kernel));
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid)) if (proc_stat_to_buffer(buffer, sizeof buffer, pid))
return; return;
p = proc_stat_after_cmd (buffer); p = proc_stat_after_cmd (buffer);

View File

@@ -55,7 +55,7 @@ _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server)
* *
* On error, NULL is returned and buf->flags is zero. */ * On error, NULL is returned and buf->flags is zero. */
unsigned * pid_t*
glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf, glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
gint64 which, gint64 arg) gint64 which, gint64 arg)
{ {
@@ -66,8 +66,6 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
glibtop_proc_state procstate; glibtop_proc_state procstate;
struct stat statb; struct stat statb;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROCLIST, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proclist)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proclist));
proc = opendir ("/proc"); proc = opendir ("/proc");
@@ -75,12 +73,12 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
if(stat("/proc", &statb)) return NULL; if(stat("/proc", &statb)) return NULL;
pids = g_array_sized_new(FALSE, FALSE, sizeof(unsigned), statb.st_nlink); pids = g_array_sized_new(FALSE, FALSE, sizeof(pid_t), statb.st_nlink);
/* read every every entry in /proc */ /* read every every entry in /proc */
while((entry = readdir (proc))) { while((entry = readdir (proc))) {
unsigned pid; pid_t pid;
if (entry->d_type != DT_DIR) if (entry->d_type != DT_DIR)
continue; continue;
@@ -92,7 +90,7 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
case GLIBTOP_KERN_PROC_ALL: case GLIBTOP_KERN_PROC_ALL:
break; break;
case GLIBTOP_KERN_PROC_PID: case GLIBTOP_KERN_PROC_PID:
if ((unsigned) arg != pid) if ((pid_t) arg != pid)
continue; continue;
break; break;
case GLIBTOP_KERN_PROC_UID: case GLIBTOP_KERN_PROC_UID:
@@ -100,7 +98,7 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
char path[32]; char path[32];
struct stat path_stat; struct stat path_stat;
snprintf(path, sizeof path, "/proc/%u", pid); snprintf(path, sizeof path, "/proc/%u", (unsigned)pid);
if (stat(path, &path_stat)) if (stat(path, &path_stat))
continue; continue;
@@ -163,9 +161,9 @@ glibtop_get_proclist_s (glibtop *server, glibtop_proclist *buf,
closedir (proc); closedir (proc);
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proclist; buf->flags = _glibtop_sysdeps_proclist;
buf->size = sizeof (unsigned); buf->size = sizeof(pid_t);
buf->number = pids->len; buf->number = pids->len;
buf->total = buf->number * buf->size; buf->total = buf->number * buf->size;
return (unsigned*) g_array_free(pids, FALSE); return (pid_t*)g_array_free(pids, FALSE);
} }

View File

@@ -133,8 +133,6 @@ glibtop_get_proc_map_s (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf, pid_t pid)
char *line = NULL; char *line = NULL;
size_t line_size = 0; size_t line_size = 0;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_MAP, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_map)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_map));
has_smaps = server->os_version_code >= LINUX_VERSION_CODE(2, 6, 14); has_smaps = server->os_version_code >= LINUX_VERSION_CODE(2, 6, 14);
@@ -166,11 +164,10 @@ glibtop_get_proc_map_s (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf, pid_t pid)
if (getline(&line, &line_size, maps) == -1) if (getline(&line, &line_size, maps) == -1)
break; break;
/* 8 arguments */
if (sscanf(line, PROC_MAPS_FORMAT, if (sscanf(line, PROC_MAPS_FORMAT,
&start, &end, flags, &offset, &start, &end, flags, &offset,
&dev_major, &dev_minor, &inode, &line_end) != 7) &dev_major, &dev_minor, &inode, &line_end) != 7)
break; continue;
filename = line + line_end; filename = line + line_end;
g_strstrip(filename); g_strstrip(filename);

View File

@@ -52,11 +52,9 @@ glibtop_get_proc_mem_s (glibtop *server, glibtop_proc_mem *buf, pid_t pid)
char buffer [BUFSIZ], *p; char buffer [BUFSIZ], *p;
const size_t pagesize = get_page_size(); const size_t pagesize = get_page_size();
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MEM, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_mem)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_mem));
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid)) if (proc_stat_to_buffer(buffer, sizeof buffer, pid))
return; return;
p = proc_stat_after_cmd (buffer); p = proc_stat_after_cmd (buffer);
@@ -70,7 +68,7 @@ glibtop_get_proc_mem_s (glibtop *server, glibtop_proc_mem *buf, pid_t pid)
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proc_mem; buf->flags = _glibtop_sysdeps_proc_mem;
if (proc_statm_to_buffer (buffer, pid)) if (proc_statm_to_buffer(buffer, sizeof buffer, pid))
return; return;
buf->size = strtoull (buffer, &p, 0); buf->size = strtoull (buffer, &p, 0);

View File

@@ -182,8 +182,6 @@ glibtop_get_proc_open_files_s (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pi
struct dirent *direntry; struct dirent *direntry;
DIR *dir; DIR *dir;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_OPEN_FILES, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_open_files)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_open_files));
sprintf (fn, "/proc/%d/fd", pid); sprintf (fn, "/proc/%d/fd", pid);
@@ -195,7 +193,6 @@ glibtop_get_proc_open_files_s (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pi
while((direntry = readdir(dir))) { while((direntry = readdir(dir))) {
char tgt [BUFSIZ]; char tgt [BUFSIZ];
int rv;
glibtop_open_files_entry entry = {0}; glibtop_open_files_entry entry = {0};
if(direntry->d_name[0] == '.') if(direntry->d_name[0] == '.')
@@ -204,9 +201,8 @@ glibtop_get_proc_open_files_s (glibtop *server, glibtop_proc_open_files *buf, pi
g_snprintf(fn, sizeof fn, "/proc/%d/fd/%s", g_snprintf(fn, sizeof fn, "/proc/%d/fd/%s",
pid, direntry->d_name); pid, direntry->d_name);
rv = readlink(fn, tgt, sizeof(tgt) - 1); if (!safe_readlink(fn, tgt, sizeof tgt))
if(rv < 0) continue; continue;
tgt[rv] = '\0';
entry.fd = atoi(direntry->d_name); entry.fd = atoi(direntry->d_name);

View File

@@ -55,11 +55,9 @@ glibtop_get_proc_segment_s (glibtop *server, glibtop_proc_segment *buf,
char buffer [BUFSIZ], *p; char buffer [BUFSIZ], *p;
const size_t pagesize = get_page_size(); const size_t pagesize = get_page_size();
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_SEGMENT, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_segment)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_segment));
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid)) if (proc_stat_to_buffer(buffer, sizeof buffer, pid))
return; return;
p = proc_stat_after_cmd (buffer); p = proc_stat_after_cmd (buffer);
@@ -73,7 +71,7 @@ glibtop_get_proc_segment_s (glibtop *server, glibtop_proc_segment *buf,
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proc_segment; buf->flags = _glibtop_sysdeps_proc_segment;
if (proc_statm_to_buffer (buffer, pid)) if (proc_statm_to_buffer(buffer, sizeof buffer, pid))
return; return;
p = skip_multiple_token (buffer, 3); p = skip_multiple_token (buffer, 3);

View File

@@ -45,11 +45,9 @@ glibtop_get_proc_signal_s (glibtop *server, glibtop_proc_signal *buf, pid_t pid)
{ {
char buffer [BUFSIZ], *p; char buffer [BUFSIZ], *p;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_SIGNAL, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_signal)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_signal));
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid)) if (proc_stat_to_buffer(buffer, sizeof buffer, pid))
return; return;
p = proc_stat_after_cmd (buffer); p = proc_stat_after_cmd (buffer);

View File

@@ -51,8 +51,6 @@ glibtop_get_proc_state_s (glibtop *server, glibtop_proc_state *buf, pid_t pid)
char buffer [BUFSIZ], *p; char buffer [BUFSIZ], *p;
struct stat statb; struct stat statb;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_STATE, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_state)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_state));
/* IMPORTANT NOTICE: For security reasons it is extremely important /* IMPORTANT NOTICE: For security reasons it is extremely important
@@ -75,7 +73,7 @@ glibtop_get_proc_state_s (glibtop *server, glibtop_proc_state *buf, pid_t pid)
/* Now we read the remaining fields. */ /* Now we read the remaining fields. */
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid)) if (proc_stat_to_buffer(buffer, sizeof buffer, pid))
return; return;
p = proc_stat_after_cmd(buffer); p = proc_stat_after_cmd(buffer);

View File

@@ -56,11 +56,9 @@ glibtop_get_proc_time_s (glibtop *server, glibtop_proc_time *buf, pid_t pid)
char buffer [BUFSIZ], *p; char buffer [BUFSIZ], *p;
int i; int i;
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_TIME, 0);
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_time)); memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_time));
if (proc_stat_to_buffer (buffer, pid)) if (proc_stat_to_buffer(buffer, sizeof buffer, pid))
return; return;
p = proc_stat_after_cmd (buffer); p = proc_stat_after_cmd (buffer);
@@ -115,7 +113,7 @@ glibtop_get_proc_time_s (glibtop *server, glibtop_proc_time *buf, pid_t pid)
return; return;
/* FIXME: doesn't work with 2.6 */ /* FIXME: doesn't work with 2.6 */
if (proc_file_to_buffer (buffer, "/proc/%d/cpu", pid)) if (proc_file_to_buffer(buffer, sizeof buffer, "/proc/%d/cpu", pid))
return; return;
p = skip_multiple_token (p, 3); p = skip_multiple_token (p, 3);

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More