Compare commits

..

1 Commits

Author SHA1 Message Date
Daniel Șerbănescu
4ebe3ea5a3 Update Romanian translation 2018-03-26 20:36:19 +00:00
39 changed files with 710 additions and 1291 deletions

View File

@@ -1,60 +0,0 @@
stages:
- build
- deploy
- package
- test
build-fedora:
image: fedora:latest
stage: build
except:
- tags
before_script:
- dnf update -y --nogpgcheck
- dnf -y install --nogpgcheck
gawk gettext-devel glib2-devel gobject-introspection-devel gtk-doc perl
texinfo texinfo-tex
script:
- ./autogen.sh --disable-dependency-tracking
- make
deploy-install:
stage: deploy
extends: build-fedora
script:
- ./autogen.sh --disable-dependency-tracking
- make install
package-distcheck:
stage: package
extends: build-fedora
script:
- ./autogen.sh --disable-dependency-tracking
- make distcheck
test-examples:
stage: test
extends: build-fedora
script:
- ./autogen.sh --disable-dependency-tracking
- make
- ./examples/affinity
- ./examples/df
- ./examples/diskio
- ./examples/first
- ./examples/free
- ./examples/mountlist
- ./examples/netlist
- ./examples/netload lo
- ./examples/openfiles
- ./examples/pprint
- ./examples/procargs
- ./examples/proclist
- ./examples/procmap
- ./examples/second
- ./examples/smp
- ./examples/sysdeps
- ./examples/timings
- ./examples/wd

21
NEWS
View File

@@ -1,24 +1,3 @@
11 March 2019: Overview of changes in 2.40.0
================================================
* Fixed array and transfer annotations for documentation
18 February 2019: Overview of changes in 2.39.91
* Replace deprecated gnome-common with autoreconf
04 February 2019: Overview of changes in 2.39.90
================================================
* Updated translations
* FreeBSD:
- added support for laundry memory
- added support for ZFS ARC
* Fixed compile warnings
* Fix build on FreeBSD and darwin
* Linux:
- get procmap doesn't need suid
11 September 2017: Overview of changes in 2.38.0
================================================

0
TODO Normal file
View File

View File

@@ -1,40 +1,20 @@
#!/bin/sh
# Run this to generate all the initial makefiles, etc.
test -n "$srcdir" || srcdir=$(dirname "$0")
test -n "$srcdir" || srcdir=.
olddir=$(pwd)
srcdir=`dirname $0`
test -z "$srcdir" && srcdir=.
cd $srcdir
(test -f configure.ac) || {
echo "*** ERROR: Directory '$srcdir' does not look like the top-level project directory ***"
(test -f $srcdir/configure.ac \
&& test -f $srcdir/copyright.txt \
&& test -d $srcdir/sysdeps) || {
echo -n "**Error**: Directory "\`$srcdir\'" does not look like the"
echo " top-level gnome directory"
exit 1
}
# shellcheck disable=SC2016
PKG_NAME=$(autoconf --trace 'AC_INIT:$1' configure.ac)
if [ "$#" = 0 -a "x$NOCONFIGURE" = "x" ]; then
echo "*** WARNING: I am going to run 'configure' with no arguments." >&2
echo "*** If you wish to pass any to it, please specify them on the" >&2
echo "*** '$0' command line." >&2
echo "" >&2
fi
aclocal --install || exit 1
gtkdocize --copy || exit 1
autoreconf --verbose --force --install || exit 1
cd "$olddir"
if [ "$NOCONFIGURE" = "" ]; then
$srcdir/configure "$@" || exit 1
if [ "$1" = "--help" ]; then
exit 0
else
echo "Now type 'make' to compile $PKG_NAME" || exit 1
fi
else
echo "Skipping configure process."
fi
which gnome-autogen.sh || {
echo "You need to install gnome-common from the GNOME CVS"
exit 1
}
REQUIRED_AUTOMAKE_VERSION=1.9
. gnome-autogen.sh

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ dnl Configure script for the Gnome library
dnl
m4_define([libgtop_major_version], [2])
m4_define([libgtop_minor_version], [40])
m4_define([libgtop_minor_version], [38])
m4_define([libgtop_micro_version], [0])
m4_define([libgtop_version], [libgtop_major_version.libgtop_minor_version.libgtop_micro_version])
@@ -12,7 +12,7 @@ m4_define([libgtop_current], [11])
dnl increment any time the source changes; set to
dnl 0 if you increment CURRENT
m4_define([libgtop_revision], [1])
m4_define([libgtop_revision], [0])
dnl increment if any interfaces have been added; set to 0
dnl if any interfaces have been removed. removal has
@@ -213,11 +213,9 @@ AC_FUNC_ALLOCA
AC_FUNC_MMAP
AC_TYPE_SIGNAL
AC_FUNC_STRFTIME
AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv sbrk strdup strtoul uname)
AC_CHECK_FUNCS(getcwd gettimeofday getwd putenv strdup strtoul uname)
# FIXME: Remove AM_GNU_GETTEXT_VERSION once autoreconf supports REQUIRE_VERSION
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.19.6])
AM_GNU_GETTEXT_REQUIRE_VERSION([0.19.6])
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.19.4])
AM_GNU_GETTEXT([external])
GETTEXT_PACKAGE=libgtop-2.0

View File

@@ -71,9 +71,7 @@ main (int argc, char *argv [])
printf ("Host = '%s' - %u\n\n", buffer, port);
#ifdef HAVE_SBRK
printf ("sbrk (0) = %p\n\n", sbrk (0));
#endif
for (c = 0; c < PROFILE_COUNT; c++) {
mount_entries = glibtop_get_mountlist (&mount_list, 1);
@@ -81,9 +79,7 @@ main (int argc, char *argv [])
g_free (mount_entries);
}
#ifdef HAVE_SBRK
printf ("sbrk (0) = %p\n\n", sbrk (0));
#endif
mount_entries = glibtop_get_mountlist (&mount_list, 1);
@@ -112,9 +108,7 @@ main (int argc, char *argv [])
g_free (mount_entries);
#ifdef HAVE_SBRK
printf ("\nsbrk (0) = %p\n\n", sbrk (0));
#endif
glibtop_close ();

View File

@@ -128,7 +128,7 @@ glibtop_init_r (glibtop **server_ptr,
/**
* glibtop_init_s: (skip)
* glibtop_init_s:
* @server_ptr: (out):
* @features:
* @flags:

View File

@@ -58,7 +58,7 @@ struct _glibtop_mountlist
* @buf:
* @all_fs:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer full):
*/
/**
@@ -66,7 +66,7 @@ struct _glibtop_mountlist
* @buf: (out):
* @all_fs:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
/**
@@ -74,7 +74,7 @@ struct _glibtop_mountlist
* @buf: (out):
* @all_fs:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
/**
@@ -82,7 +82,7 @@ struct _glibtop_mountlist
* @buf: (out):
* @all_fs:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
glibtop_mountentry *

View File

@@ -45,7 +45,7 @@ struct _glibtop_netlist
* glibtop_get_netlist:
* @buf: a #glibtop_netlist
*
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of network
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of network
* interface names.
*/
char** glibtop_get_netlist(glibtop_netlist *buf);
@@ -61,7 +61,7 @@ char** glibtop_get_netlist(glibtop_netlist *buf);
* @server: a #glibtop server
* @buf: a #glibtop_netlist
*
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of network
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of network
* interface names.
*/
char** glibtop_get_netlist_l (glibtop *server, glibtop_netlist *buf);
@@ -74,7 +74,7 @@ void _glibtop_init_netlist_p (glibtop *server);
* @server: a #glibtop server
* @buf: a #glibtop_netlist
*
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of network
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of network
* interface names.
*/
char** glibtop_get_netlist_p (glibtop *server, glibtop_netlist *buf);
@@ -86,7 +86,7 @@ void _glibtop_init_netlist_s (glibtop *server);
* @server: a #glibtop server
* @buf: a #glibtop_netlist
*
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of network
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of network
* interface names.
*/
char** glibtop_get_netlist_s (glibtop *server, glibtop_netlist *buf);

View File

@@ -133,7 +133,7 @@ struct _glibtop_proclist
* @which: a #GLIBTOP_* constant specifying process type
* @arg: an argument specific for the process type
*
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of process
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of process
* ids
*/
pid_t*
@@ -152,7 +152,7 @@ glibtop_get_proclist(glibtop_proclist *buf, gint64 which, gint64 arg);
* @which: a #GLIBTOP_* constant specifying process type
* @arg: an argument specific for the process type
*
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of process
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of process
* ids
*/
pid_t*
@@ -169,7 +169,7 @@ void _glibtop_init_proclist_p (glibtop *server);
* @which: a #GLIBTOP_* constant specifying process type
* @arg: an argument specific for the process type
*
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of process
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of process
* ids
*/
pid_t*
@@ -185,7 +185,7 @@ void _glibtop_init_proclist_s (glibtop *server);
* @which: a #GLIBTOP_* constant specifying process type
* @arg: an argument specific for the process type
*
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer full): an array of process
* Returns: (array zero-terminated=1) (transfer none): an array of process
* ids
*/
pid_t*

View File

@@ -98,7 +98,7 @@ struct _glibtop_proc_map
* @buf:
* @pid:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
glibtop_map_entry *
glibtop_get_proc_map(glibtop_proc_map *buf, pid_t pid);
@@ -111,7 +111,7 @@ glibtop_get_proc_map(glibtop_proc_map *buf, pid_t pid);
* @buf: (out):
* @pid:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
/**
@@ -120,7 +120,7 @@ glibtop_get_proc_map(glibtop_proc_map *buf, pid_t pid);
* @buf: (out):
* @pid:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
/**
@@ -129,7 +129,7 @@ glibtop_get_proc_map(glibtop_proc_map *buf, pid_t pid);
* @buf: (out):
* @pid:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
#if GLIBTOP_SUID_PROC_MAP

View File

@@ -99,7 +99,7 @@ struct _glibtop_proc_open_files
* @buf:
* @pid:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
glibtop_open_files_entry *
@@ -118,7 +118,7 @@ glibtop_get_proc_open_files(glibtop_proc_open_files *buf, pid_t pid);
* @buf: (out):
* @pid:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
glibtop_open_files_entry *
@@ -134,7 +134,7 @@ void _glibtop_init_proc_open_files_p (glibtop *server);
* @buf: (out):
* @pid:
*
* Returns: (transfer full) (array zero-terminated=1):
* Returns: (transfer none):
*/
glibtop_open_files_entry *

View File

@@ -33,10 +33,9 @@ AC_DEFUN([GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS],[
linux*)
libgtop_sysdeps_dir=linux
libgtop_have_sysinfo=yes
libgtop_need_server=yes
libgtop_need_server=no
libgtop_sysdeps_private_mountlist=yes
libgtop_sysdeps_private_fsusage=yes
libgtop_postinstall='chown root $(bindir)/libgtop_server2 && chmod 4755 $(bindir)/libgtop_server2'
;;
netbsd*|bsdi*)
libgtop_sysdeps_dir=bsd
@@ -118,9 +117,6 @@ AC_DEFUN([GNOME_LIBGTOP_SYSDEPS],[
AC_CHECK_LIB(kvm, kvm_open, KVM_LIBS=-lkvm, KVM_LIBS=)
AC_SUBST(KVM_LIBS)
AC_CHECK_LIB(util, kinfo_getfile)
AC_CHECK_FUNCS(kinfo_getfile)
AC_CHECK_HEADERS(net/if_var.h,,, [
#include <net/if.h>
#include <sys/types.h>

View File

@@ -18,7 +18,7 @@ XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ --keyword=C_:1c,2
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
# their copyright.
COPYRIGHT_HOLDER = libgtop authors
COPYRIGHT_HOLDER = libgtop contributors
# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
@@ -41,7 +41,7 @@ PACKAGE_GNU = no
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
# which the translators can contact you.
MSGID_BUGS_ADDRESS = https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues
MSGID_BUGS_ADDRESS = https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
@@ -51,7 +51,7 @@ EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
USE_MSGCTXT = yes
USE_MSGCTXT = no
# These options get passed to msgmerge.
# Useful options are in particular:

View File

@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Ha estat cridat des d'inetd"
#, c-format
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Executeu «%s --help» per a veure una llista completa de les opcions "
"Executeu «%s --help» per veure una llista completa de les opcions "
"disponibles de la línia d'ordres.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Terminació"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Condició urgent en sòcol"
msgstr "Condició urgent en socket"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"

View File

@@ -10,11 +10,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 00:00+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-10 17:51+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -65,9 +66,7 @@ msgstr "Kaldt fra inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Kør “%s --help” for at få en liste over alle tilgængelige "
"kommandolinjetilvalg.\n"
msgstr "Kør “%s --help” for at få en liste over alle tilgængelige kommandolinjetilvalg.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"

View File

@@ -3,205 +3,229 @@
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.comg>, 2004.
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-15 22:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 22:52-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "read %d byte"
msgstr[1] "read %d bytes"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "read data size"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "read %lu byte of data"
msgstr[1] "read %lu bytes of data"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "wrote %d byte"
msgstr[1] "wrote %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
msgstr "Enable debugging"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Enable verbose output"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#| msgid "Don't fork into background"
msgid "Dont fork into background"
msgstr "Dont fork into background"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Don't fork into background"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invoked from inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
#| msgid ""
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "Hangup"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "Interrupt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Illegal instruction"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "Trace trap"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "Abort"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "EMT error"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Floating-point exception"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "Kill"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "Bus error"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmentation violation"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Bad argument to system call"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "Broken pipe"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarm clock"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "Termination"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Urgent condition on socket"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Keyboard stop"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "Child status has changed"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "Background read from tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "Background write to tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O now possible"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU limit exceeded"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "File size limit exceeded"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtual alarm clock"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profiling alarm clock"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "Window size change"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "Information request"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "User defined signal 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "User defined signal 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "DEBUG"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "VERBOSE"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "NO-DAEMON"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

108
po/eo.po
View File

@@ -2,193 +2,193 @@
# Copyright (C) 2006-2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgtop package.
# Dominique PELLE <dominique.pelle@free.fr>, 2006.
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010, 2011, 2019.
# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-24 12:06+0200\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgtop&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 17:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list@gnome.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-08 09:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13144)\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "legis %d bajton"
msgstr[1] "legis %d bajtojn"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "grando de legita datumo"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "legis %lu bajton da datumo"
msgstr[1] "legis %lu bajtojn da datumo"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "skribis %d bajton"
msgstr[1] "skribis %d bajtojn"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "Enable debugging"
msgstr "Enŝalti sencimigon"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Enŝalti babileman eligon"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#| msgid "Don't fork into background"
msgid "Dont fork into background"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Ne forki fonen"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Alvokita de \"inetd\""
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
#, c-format
#| msgid ""
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Ruli %s --help por vidi tutan liston de disponeblajn komandliniaj opciojn."
"\n"
"Ruli '%s --help' por vidigi tutan liston de disponeblajn komandliniaj "
"opciojn.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "Malkonekti"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "Interrompi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "Ĉesi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Nevalida komando"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "Spura escepto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "Ĉesigi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "EMT-eraro"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Glitpunkta escepto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "Mortigi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "Bus-eraro"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "Aliro al nerezervita memoro"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Nevalida argumento al sistemvoko"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "Rompita dukto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarm-takto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "Finiĝo"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Urĝa kondiĉo ĉe kontaktoskatolo"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "Haltigi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Klavara halto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "Daŭrigi"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "Stato de ido ŝanĝiĝis"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "Fona lego de \"tty\""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "Fona skribo al \"tty\""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "Eneligo nun eblas"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Limo de procesilo superitas"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Limo de dosiergrando superitas"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtuala alarm-takto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profila alarm-takto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "Ŝanĝo de fenestrogrando"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "Informpeto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Uzant-difinita signalo 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Uzant-difinita signalo 2"

View File

@@ -11,184 +11,183 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-10 19:08+0200\n"
"Last-Translator: Mart Raudsepp <leio@gentoo.org>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 08:09+0300\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "loetud %d bait"
msgstr[1] "loetud %d baiti"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "loetud andmete hulk"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "loetud %lu bait andmeid"
msgstr[1] "loetud %lu baiti andmeid"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "kirjutatud %d bait"
msgstr[1] "kirjutatud %d baiti"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
msgstr "Silumise lubamine"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Teaberohke väljundi lubamine"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Dont fork into background"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Taustale siirdumine keelatud"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Käivitatakse inetd abil"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
msgid "Run %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "Kõigi käsureavõtmete nimekirja vaatamiseks käivita %s --help.\n"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "Kõigi käsureavõtmete nimekirja vaatamiseks käivita '%s --help'.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "Toru hargilepanek"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "Katkestamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "Lõpetamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Lubamatu instruktsioon"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "Jälitamispüünis"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "Katkestamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "EMT viga"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Ujukomaviga"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "Kõrvaldamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "Siini viga"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "Segmenteerimisviga"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Vigane süsteemikutsungi argument"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "Katkine toru"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarmkell"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "Lõpetamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Sokli edasilükkamatu seisund"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "Seiskamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Seiskamine klaviatuurilt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "Jätkamine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "Lapsprotsessi olek muudetud"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "Taustalugemine tty'lt"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "Taustakirjutamine tty'le"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "S/V on nüüd võimalik"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Protsessoriaja piirang ületatud"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Failisuuruse piirang ületatud"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Virtuaalne alarmkell"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Alarmkella profileerimine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "Akna suuruse muutmine"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "Teabepäring"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Kasutaja kirjeldatud signaal 2"

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.90.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-28 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 17:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#: lib/read.c:49
#, c-format
@@ -54,8 +54,10 @@ msgid "Enable verbose output"
msgstr "Näytä lisätietoja"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#, fuzzy
#| msgid "Don't fork into background"
msgid "Dont fork into background"
msgstr "Älä haarauta taustalle"
msgstr "Älä käynnistä taustaprosessia"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Invoked from inetd"

View File

@@ -7,22 +7,21 @@
# Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2004.
# Benoit Dejean <tazforever@dlfp.org>, 2004.
# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2007.
# Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>, 2018-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 2.9.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-11 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-15 09:18+0200\n"
"Last-Translator: Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: lib/read.c:49
#, c-format
@@ -90,7 +89,7 @@ msgstr "Instruction illégale"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "Point darrêt rencontré"
msgstr "Point d'arrêt rencontré"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
@@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "Violation de segmentation"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Mauvais paramètre dappel système"
msgstr "Mauvais argument d'appel système"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
@@ -126,7 +125,7 @@ msgstr "Tube cassé"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarme dhorloge"
msgstr "Alarme d'horloge"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
@@ -150,7 +149,7 @@ msgstr "Continuer"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "Létat du fils a changé"
msgstr "L'état du fils a changé"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
@@ -178,7 +177,7 @@ msgstr "Alarme virtuelle"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Profil de lalarme"
msgstr "Profile de l'alarme"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
@@ -186,7 +185,7 @@ msgstr "Redimensionnement de la fenêtre"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "Demande dinformation"
msgstr "Demande d'information"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"

View File

@@ -15,11 +15,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgto"
"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-12 12:25+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,6 +63,7 @@ msgid "Enable verbose output"
msgstr "Activar a saída detallada"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#| msgid "Don't fork into background"
msgid "Dont fork into background"
msgstr "Non facer fork nunha tarefa de fondo"
@@ -71,6 +73,8 @@ msgstr "Invocado desde inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
#| msgid ""
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Execute '%s --help' para ver a lista completa das opcións de liña de ordes "

117
po/ja.po
View File

@@ -1,20 +1,19 @@
# libgtop ja.po.
# Copyright (C) 1998-2011, 2020 Free Software Foundation, Inc.
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998.
# Copyright (C) 1998,2000,2002-2007,2009-2010 Free Software Foundation, Inc.
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998
# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2000, 2002, 2010.
# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.
# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2004-2007, 2009.
# Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@src.gnome.org>, 2011.
# sicklylife <translation@sicklylife.jp>, 2020.
# Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>, 2004-2007,2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-28 21:00+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 07:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 07:40+0900\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@src.gnome.org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,171 +21,171 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d バイト読み込み"
msgstr[0] "%dバイト読み込み"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "データの読み込みサイズ"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu バイトデータの読み込み"
msgstr[0] "%luバイトデータの読み込み"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d バイトの書き込み"
msgstr[0] "%dバイトの書き込み"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "Enable debugging"
msgstr "デバッグを有効にする"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Enable verbose output"
msgstr "詳細な出力にする"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Dont fork into background"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Don't fork into background"
msgstr "子プロセスをバックグラウンドに回さない"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "inetdから起動する"
msgstr "`inetd` から起動する"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
#, c-format
msgid "Run %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"“%s --help”を実行すると利用可能なコマンドラインオプション一覧表示されます"
"\n"
"利用可能なコマンドラインオプション一覧表示する場合は '%s --help' を実行"
"してください\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "ハングアップ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "インタラプト"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "終了"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "不正なインストラクション"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "トレーストラップ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "停止"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "EMT エラー"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "浮動小数点例外"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "強制終了"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "バスエラー"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "セグメンテーションバイオレーション"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "システムコールの引数が誤っています"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "パイプ破壊"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "アラームクロック"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "ターミネーション"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "ソケットの緊急状態"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "ストップ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "キーボード停止"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "コンティニュー"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "子プロセス状態が変更された"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "TTY からのバックグラウンド読み込み"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "TTY へのバックグラウンド書き込み"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O が使用可能"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU の限界を越えた"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ファイルサイズの限界を越えた"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "仮想アラームクロック"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "アラームクロックのプロファイル"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "ウィンドウサイズの変更"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "情報リクエスト"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "ユーザー定義のシグナル 1"
msgstr "ユーザー定義のシグナル1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "ユーザー定義のシグナル 2"
msgstr "ユーザー定義のシグナル2"

View File

@@ -7,184 +7,189 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop.master.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-26 19:49+0530\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-17 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 20:37+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d ബൈറ്റ് വായിക്കുക"
msgstr[1] "%d ബൈറ്റ്സ് വായിക്കുക"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "ഡേറ്റായുടെ വലിപ്പം വായിക്കുക"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu ബൈറ്റ് ഡേറ്റാ വായിക്കുക"
msgstr[1] "%lu ബൈറ്റ്സ് ഡേറ്റാ വായിക്കുക"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d ബൈറ്റ് എഴുതി"
msgstr[1] "%d ബൈറ്റ്സ് എഴുതി"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "Enable debugging"
msgstr "ഡീബഗ്ഗിങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Enable verbose output"
msgstr "വര്‍ബറോസ് ഔട്ട് പുട്ട് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Dont fork into background"
msgstr "പശ്ചാത്തലത്തിലേക്ക് ഫോർക് ചെയ്യുവാന്‍ പാടില്ല"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Don't fork into background"
msgstr "പശ്ചാത്തലത്തിലേക്ക് fork ചെയ്യുവാന്‍ പാടില്ല"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "inetd-ല്‍ നിന്നുമുളള വിളി"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
#, c-format
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
#| msgid ""
#| "Error on option %s: %s.\n"
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "ലഭ്യമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധികളുടെ മുഴുവന്‍ പട്ടികയ്ക്ക് '%s --help' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "അവസാനിപ്പിക്കുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "ഇന്‍ററപ്റ്റ്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "പുറത്ത് കടക്കുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "തെറ്റായ നിര്‍ദ്ദേശം"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "തടസ്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "നിര്‍ത്തലാക്കുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "EMT പിശക്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "ഫ്ളോട്ടിങ്-പോയിന്‍റ് എക്സെപ്ഷന്‍"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "അവസാനിപ്പിക്കുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "ബസില്‍ പിശക്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "സെഗ്മന്‍റേഷനില്‍ തെറ്റ്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "സിസ്റ്റം കോളിലേക്ക് തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "പൊട്ടിയ പൈപ്പ്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "അലാറം ക്ളോക്ക്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "അവസാനിപ്പിക്കല്‍"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "സോക്കന്‍റില്‍ ഗുരുതരമായ അവസ്ഥ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "നിര്‍ത്തുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "കീബോര്‍ഡ് നിര്‍ത്തുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "തുടരുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "ചൈള്‍ഡിന്‍റെ അവസ്ഥ മാറിയിരിക്കുന്നു"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "tty-ല്‍ നിന്നും പശ്ചാത്തലം വായിക്കുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "tty-ലേക്ക് പശ്ചാത്തലം എഴുതുക"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O ഇപ്പോള്‍ സാധ്യമാണ്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU പരിമിധി കവിഞ്ഞു"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ഫയലിന്‍റെ വലിപ്പ പരിമിധി കവിഞ്ഞു"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ അലാറം ക്ളോക്ക്"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "അലാറം ക്ളോക്ക് പ്രൊഫൈല്‍ ചെയ്യുന്നു"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "ജീലകത്തിന്‍റെ വലിപ്പത്തലുളള മാറ്റം"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "വിവരങ്ങള്‍ക്കായുളള അഭ്യര്‍ത്ഥന"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "യൂസര്‍ ഡിഫൈന്‍ഡ് സിഗ്നല്‍ 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "യൂസര്‍ ഡിഫൈന്‍ഡ് സിഗ്നല്‍ 2"

220
po/ms.po
View File

@@ -4,199 +4,203 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop (libgtop-GNOME-2-0-port)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-08 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 18:08+0800\n"
"Last-Translator: abuyop <abuyop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Pasukan Terjemahan GNOME Malaysia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-11 03:36+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: lib/read.c:49
#, c-format
#: lib/read.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "baca %d bait"
msgstr[1] "baca %d bait"
msgstr[0] "baca saiz data"
msgstr[1] "baca saiz data"
#: lib/read_data.c:49
#: lib/read_data.c:53
msgid "read data size"
msgstr "baca saiz data"
#: lib/read_data.c:66
#, c-format
#: lib/read_data.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "baca %lu bait data"
msgstr[1] "baca %lu bait data"
msgstr[0] "baca saiz data"
msgstr[1] "baca saiz data"
#: lib/write.c:49
#, c-format
#: lib/write.c:52
#, fuzzy, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "tulis %d bait"
msgstr[1] "tulis %d bait"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
msgid "Enable debugging"
msgstr "Benarkan penyahpepijatan"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Benarkan output berjela"
msgstr[0] "baca saiz data"
msgstr[1] "baca saiz data"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Dont fork into background"
msgstr "Jangan cabangkan ke balik tabir"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Hidupkan pengnyahpepijatan"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "DEBUG"
msgstr "NYAHPEPIJAT"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Diseru daripada inetd"
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Hidupkan output berjela"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "VERBOSE"
msgstr "BERJELA"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Jangan sepit ke latarbelakang"
#: src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "NO-DAEMON"
msgstr "TIADA-DAEMON"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Merujuk pada inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:466
msgid "INETD"
msgstr "INETD"
#: src/daemon/gnuserv.c:500
#, c-format
msgid ""
"Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Jalankan \"%s --help\" untuk melihat senarai penuh pilihan baris perintah "
"yang tersedia.\n"
"Ralat pada opsyen %s: %s.\n"
"Laksanakan '%s --help' untuk melihat senarai penuh opsyen arahan baris yang "
"ada.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Hangup"
msgstr "Letak"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "Sampuk"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Interrupt"
msgstr "Gangguan"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Arahan Terlarang"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "Surih perangkap"
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Arahan terlarang"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "Henti Paksa"
msgid "Trace trap"
msgstr "Jerangkap Surih"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "Abort"
msgstr "Batal"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "EMT error"
msgstr "Ralat EMT"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Pengecualian titik-apung"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Pengecualian Floating-point"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Kill"
msgstr "Bunuh"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "Ralat bas"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "Pelanggaran pensegmenan"
msgid "Bus error"
msgstr "Ralat Bas"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Argumen teruk ke panggilan sistem"
msgid "Segmentation violation"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "Paip rosak"
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Hujah teruk ke panggilan sistem"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "Jam penggera"
msgid "Broken pipe"
msgstr "Paip pecah"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Alarm clock"
msgstr "Jam loceng"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Termination"
msgstr "Penamatan"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Keadaan segera pada soket"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Hentian papan kekunci"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Hentian papankekunci"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Continue"
msgstr "Teruskan"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "Status anak telah berubah"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "Baca balik tabir daripada tty"
msgid "Child status has changed"
msgstr "Status anak berubah"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "Tulis balik tabir ke tty"
msgid "Background read from tty"
msgstr "Bacaan latar belakang daripada tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O kini dibolehkan"
msgid "Background write to tty"
msgstr "Penulisan latar belakang daripada tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Had CPU dilangkaui"
msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O sekarang dibolehkan"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Had saiz fail dilangkaui"
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU melebihi had"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Jam penggera maya"
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Saiz fail melebihi had"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Memprofilkan jam penggera"
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Jam loceng maya"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "Saiz tetingkap berubah"
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Memprofil jam loceng"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Window size change"
msgstr "Penukaran saiz tetingkap"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "Information request"
msgstr "Permintaan maklumat"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Isyarat ditakrif pengguna 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Isyarat dinyatakan pengguna 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Isyarat ditakrif pengguna 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "NYAHPEPIJAT"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "BERJELA"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "TIADA-DAEMON"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"
msgstr "Isyarat dinyatakan pengguna 2"

108
po/pa.po
View File

@@ -5,192 +5,188 @@
#
#
# Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2004, 2005, 2007, 2009, 2021.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2004, 2005, 2007, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-13 18:41-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-07 14:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 05:37+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d ਬਾਇਟ ਪੜ੍ਹੇ"
msgstr[1] "%d ਬਾਈਟ ਪੜ੍ਹੇ"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "ਡਾਟਾ ਆਕਾਰ ਪੜ੍ਹੇ"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu ਡਾਟਾ ਬਾਈਟ ਪੜ੍ਹੇ"
msgstr[1] "%lu ਡਾਟਾ ਬਾਈਟ ਪੜ੍ਹੇ"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d ਬਾਈਟ ਲਿਖੇ"
msgstr[1] "%d ਬਾਈਟ ਲਿਖੇ"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
msgstr "ਡੀਬੱਗਇੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਯੋਗ"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#| msgid "Don't fork into background"
msgid "Dont fork into background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ 'ਚ ਫੋਰਕ ਨਾ ਕਰੋ"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ 'ਚ ਫੋਰਕ"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "inetd ਤੋਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
#| msgid ""
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "ਪੂਰੀ ਕਮਾਂਡ ਚੋਣ ਲਿਸਟ ਵੇਖਣ ਲਈ “%s --help“ ਚਲਾਉ।\n"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "ਪੂਰੀ ਕਮਾਂਡ ਚੋਣ ਲਿਸਟ ਵੇਖਣ ਲਈ '%s --help' ਚਲਾਉ।\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "ਰੁਕਾਵਟ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "ਗਲਤ ਹਦਾਇਤ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "ਟਰੇਸ ਟਰੈਪ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "EMT ਗਲਤੀ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਅਪਵਾਦ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "ਖਤਮ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "ਬਸ ਗਲਤੀ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "ਸਿਗਮੈਂਟੇਸ਼ਨ ਉਲੰਘਣਾ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਕਾਲ ਲਈ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "ਟੁੱਟਿਆ ਪਾਪ"
msgstr "ਟੁੱਟਿਆ ਪਾਪ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "ਆਲਰਮ ਘੜੀ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "ਸਮਾਪਤੀ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "ਸਾਕਟ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਸ਼ਰਤ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਰੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰਹੋ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "ਚਲਾਇਡ ਹਾਲਤ ਤਬਦੀਲ ਹੋਈ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "tty ਤੋਂ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਪੜ੍ਹੋ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "tty ਲਈ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਲਿਖੋ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "I/O ਹੁਣ ਸੰਭਵ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "CPU ਸੀਮਾ ਟੱਪੀ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਸੀਮਾ ਟੱਪੀ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "ਵੁਰਚੁਅਲ ਅਲਾਰਮ ਘੜੀ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "ਅਲਾਰਮ ਘੜੀ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਇਲਿੰਗ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਅਕਾਰ ਬਦਲੋ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਬੇਨਤੀ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਸਿਗਨਲ1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਸਿਗਨਲ 2"

105
po/pt.po
View File

@@ -4,195 +4,192 @@
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2013.
#
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015.
# Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-29 05:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-11 20:49-0300\n"
"Last-Translator: Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 10:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 09:38+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "%d byte lido"
msgstr[1] "%d bytes lidos"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "tamanho dos dados lidos"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "%lu byte de dados lido"
msgstr[1] "%lu bytes de dados lidos"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "%d byte escrito"
msgstr[1] "%d bytes escritos"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "Enable debugging"
msgstr "Ativar depuração"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Ativar resultados extensos"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#| msgid "Don't fork into background"
msgid "Dont fork into background"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Não efetuar fork em fundo"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invocado pelo inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
#, c-format
#| msgid ""
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Execute %s --help para consultar uma lista completa de opções de linha de "
"Execute '%s --help' para consultar uma lista completa de opções de linha de "
"comando.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "Pendurado"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "Interrompido"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Instrução ilegal"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "Armadilha de rasto"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "Erro EMT"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Exceção de vírgula flutuante"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "Matar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "Erro de bus"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "Violação de segmentação"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Argumento inválido em chamada de sistema"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "Canal interrompido"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarme"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "Terminação"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Condição urgente no socket"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Parar por teclado"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "Alteração no estado do filho"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "Leitura em fundo da tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "Escrita em fundo para a tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "E/S agora possível"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Limite de CPU excedido"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Limite de tamanho de ficheiro excedido"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Alarme virtual"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Alarme de otimização"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "Alteração de tamanho de janela"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "Pedido de informação"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Sinal 1 definido pelo utilizador"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Sinal 2 definido pelo utilizador"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-26 20:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 20:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-25 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>\n"
"Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
@@ -55,6 +55,7 @@ msgid "Enable verbose output"
msgstr "Mesaje de ieșire explicite"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#| msgid "Don't fork into background"
msgid "Dont fork into background"
msgstr "Nu clona în fundal"
@@ -64,6 +65,8 @@ msgstr "Pornit de inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
#| msgid ""
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "Încercați „%s --help” pentru a vedea o listă completă a opțiunilor.\n"

122
po/uk.po
View File

@@ -1,25 +1,23 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
#
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020.
# Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-14 21:27+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-12 16:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 11:35+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
@@ -27,11 +25,11 @@ msgstr[0] "зчитано %d байт"
msgstr[1] "зчитано %d байти"
msgstr[2] "зчитано %d байтів"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "розмір прочитаних даних"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
@@ -39,7 +37,7 @@ msgstr[0] "зчитано %lu байт даних"
msgstr[1] "зчитано %lu байти даних"
msgstr[2] "зчитано %lu байтів даних"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
@@ -47,152 +45,160 @@ msgstr[0] "записано %d байт даних"
msgstr[1] "записано %d байти даних"
msgstr[2] "записано %d байтів даних"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
msgstr "Увімкнути налагодження"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Увімкнути докладний вивід"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
#| msgid "Don't fork into background"
msgid "Dont fork into background"
msgstr "Не створювати відгалуження до фонового режиму"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background"
msgstr "Не переходити у фоновий режим"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Викликаний з inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
#| msgid ""
#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Віддайте команду «%s --help», щоб побачити повний список доступних"
" параметрів.\n"
"Запустіть '%s --help' щоб побачити повний список доступних параметрів.\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "Розірвати"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "Перервати"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "Вихід"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "Неправильна команда"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "Захоплення трасування"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "Припинити"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "Помилка EMT"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "Виключення операції з плаваючою крапкою"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "Знищити"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "Помилка шини"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "Помилка сегментації"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "Неправильний аргумент у системному виклику"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "Розірвано канал"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "Таймер"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "Завершення"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "Стан сокету, що вимагає уваги"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "Клавіатурний сигнал зупинки"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "Було змінено стан дочірнього процесу"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "Фонове зчитування з TTY"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "Фоновий запис у TTY"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "Ввід-вивід наразі можливий"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "Перевищено обмеження ЦП"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Перевищено обмеження розміру файла"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "Віртуальний таймер"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "Сигнал таймера профілювання"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "Зміна розмірів вікна"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "Запит інформації"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Визначений користувачем сигнал 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Визначений користувачем сигнал 2"
#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "НАЛАГОДЖЕННЯ"
#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "ДЕТАЛЬНО"
#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "БЕЗ-ДЕМОНУ"
#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "INETD"

View File

@@ -1,191 +1,187 @@
# translation of libgtop.po to simplified chinese.
# Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Dillion Chen <dillon.chen@turbolinux.com.cn>, 2003.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004.
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2017.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 14:27+0800\n"
"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 17:29+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: lib/read.c:49
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "读取 %d 字节"
#: lib/read_data.c:49
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "读取数据大小"
#: lib/read_data.c:66
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "读取了 %lu 字节数据"
#: lib/write.c:49
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "写入了 %d 字节"
#: src/daemon/gnuserv.c:456
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
msgstr "允许调试"
#: src/daemon/gnuserv.c:458
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output"
msgstr "允许详细输出"
#: src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Dont fork into background"
msgstr "不在后台生成子进程"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background"
msgstr "不在后台生成子进程"
#: src/daemon/gnuserv.c:462
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "从 inetd 调用"
#: src/daemon/gnuserv.c:498
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
#, c-format
msgid ""
"Run “%s --help” to see a full list of available command line "
"options.\n"
msgstr "运行“%s --help”可查看可用命令行选项的完整列表。\n"
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"运行“%s --help”可查看可用命令行选项的完整列表\n"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "挂起"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "中断"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "退出"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "非法指令"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "跟踪陷阱"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "中止"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "EMT 错误"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "浮点意外"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "杀死"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "总线错误"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "进程段异常"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "系统调用参数错误"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "损坏的通道"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "警告时钟"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "终止"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "套接字紧急条件"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "键盘停止"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "继续"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "子状态变更"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "后台从 tty 读取"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "后台写到 tty"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "现可以 I/O"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "达到 CPU 限制"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "达到文件大小限制"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "虚拟警报时钟"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "个性化警报时钟"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "窗口大小更改"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "信息请求"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "用户自定义信号 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "用户自定义信号 2"

View File

@@ -55,16 +55,6 @@ static gulong mem_get_by_bytes (glibtop *server, const char *name) {
return result;
}
static gulong try_mem_get_by_bytes (glibtop *server, const char *name) {
gulong result = 0;
size_t len = sizeof (result);
if (sysctlbyname (name, &result, &len, NULL, 0)) {
return 0;
}
return result;
}
static gulong mem_get_by_pages (glibtop *server, const char *name) {
guint result = 0;
size_t len = sizeof (result);
@@ -81,35 +71,29 @@ glibtop_get_mem_s (glibtop *server, glibtop_mem *buf)
gulong memtotal;
gulong memactive;
gulong meminactive;
gulong memlaundry;
gulong memwired;
gulong memcached;
gulong membuffer;
gulong memfree;
gulong zfs_arc_size;
memset (buf, 0, sizeof *buf);
memtotal = mem_get_by_bytes (server, "hw.physmem");
memactive = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_active_count");
meminactive = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_inactive_count");
memlaundry = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_laundry_count");
memwired = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_wire_count");
memcached = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_cache_count");
membuffer = mem_get_by_bytes (server, "vfs.bufspace");
memfree = mem_get_by_pages (server, "vm.stats.vm.v_free_count");
zfs_arc_size = try_mem_get_by_bytes (server, "kstat.zfs.misc.arcstats.size");
buf->total = memtotal;
buf->used = memtotal - memfree;
buf->free = memfree;
buf->shared = 0;
buf->buffer = membuffer;
buf->cached = memcached + zfs_arc_size;
buf->cached = memcached;
buf->locked = 0;
buf->user = memactive + memlaundry + memwired - zfs_arc_size;
buf->user = memactive + memwired;
buf->flags = _glibtop_sysdeps_mem;
}

View File

@@ -273,18 +273,10 @@ glibtop_get_proc_map_p (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf,
return NULL;
}
#if (__FreeBSD_version >= 1300062)
first = vmspace.vm_map.header.right;
#else
first = vmspace.vm_map.header.next;
#endif
if (kvm_read (server->machine->kd,
#if (__FreeBSD_version >= 1300062)
(gulong) vmspace.vm_map.header.right,
#else
(gulong) vmspace.vm_map.header.next,
#endif
(char *) &entry, sizeof (entry)) != sizeof (entry)) {
glibtop_warn_io_r (server, "kvm_read (entry)");
glibtop_suid_leave (server);
@@ -307,11 +299,7 @@ glibtop_get_proc_map_p (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf,
if (update) {
if (kvm_read (server->machine->kd,
#if (__FreeBSD_version >= 1300062)
(gulong) entry.right,
#else
(gulong) entry.next,
#endif
(char *) &entry, sizeof (entry)) != sizeof (entry)) {
glibtop_warn_io_r (server, "kvm_read (entry)");
continue;
@@ -389,11 +377,7 @@ glibtop_get_proc_map_p (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf,
if (entry.protection & VM_PROT_EXECUTE)
mentry->perm |= GLIBTOP_MAP_PERM_EXECUTE;
#if (__FreeBSD_version >= 1300062)
} while (entry.right != first);
#else
} while (entry.next != first);
#endif
glibtop_suid_leave (server);

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@
noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la libgtop_sysdeps_suid-2.0.la
noinst_LTLIBRARIES = libgtop_sysdeps-2.0.la
EXTRA_DIST = procmap_smaps.gperf procmap_smaps.c
@@ -17,9 +17,7 @@ libgtop_sysdeps_2_0_la_LIBADD = @GLIB_LIBS@
# libgtop_sysdeps_2_0_la_LDFLAGS = $(LT_VERSION_INFO)
libgtop_sysdeps_suid_2_0_la_SOURCES = suid_open.c
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h glibtop_suid.h
libgtopinclude_HEADERS = glibtop_server.h glibtop_machine.h
libgtopincludedir = $(includedir)/libgtop-2.0
noinst_HEADERS = glibtop_private.h

View File

@@ -28,10 +28,6 @@ G_BEGIN_DECLS
struct _glibtop_machine
{
uid_t uid;
uid_t euid;
gid_t gid;
gid_t egid;
};
G_END_DECLS

View File

@@ -1,49 +0,0 @@
/* Copyright (C) 2018 Benoît Dejean
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301, USA.
*/
#ifndef __GLIBTOP_SUID_H__
#define __GLIBTOP_SUID_H__
G_BEGIN_DECLS
#include <glibtop_machine.h>
static inline void glibtop_suid_enter (glibtop *server) {
glibtop_debug ("uid=%d euid=%d gid=%d egid=%d", getuid(), geteuid(), getgid(), getegid());
setreuid (server->machine->uid, server->machine->euid);
glibtop_debug ("uid=%d euid=%d gid=%d egid=%d", getuid(), geteuid(), getgid(), getegid());
};
static inline void glibtop_suid_leave (glibtop *server) {
glibtop_debug ("uid=%d euid=%d gid=%d egid=%d", getuid(), geteuid(), getgid(), getegid());
if (setreuid (server->machine->euid, server->machine->uid))
_exit (1);
glibtop_debug ("uid=%d euid=%d gid=%d egid=%d", getuid(), geteuid(), getgid(), getegid());
};
void
glibtop_init_p (glibtop *server, const unsigned long features,
const unsigned flags);
void
glibtop_open_p (glibtop *server, const char *program_name,
const unsigned long features,
const unsigned flags);
G_END_DECLS
#endif

View File

@@ -136,7 +136,7 @@ parse_line(char* line,
{
/* %16llx-%16llx %4c %16llx %02hx:%02hx %llu%*[ ]%n */
char *p;
char *p, *next;
p = line;

View File

@@ -1,334 +0,0 @@
/*
Don't forget to set
#define GLIBTOP_SUID_PROC_MAP (1 << GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_MAP)
in sysdeps/linux/glibtop_server.h
Make sure to pair each glibtop_suid_enter with a glibtop_suid_leave.
*/
/* Copyright (C) 1998-99 Martin Baulig
This file is part of LibGTop 1.0.
Contributed by Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>, April 1998.
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301, USA.
*/
#include <config.h>
#include <glib.h>
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h>
#include <glibtop/procmap.h>
#include <linux/kdev_t.h>
#include <stddef.h>
#include "glibtop_private.h"
#include "glibtop_suid.h"
#include "procmap_smaps.c"
#define MAPS_FILE "/proc/%u/maps"
#define SMAPS_FILE "/proc/%u/smaps"
#define PROC_MAPS_FORMAT "%16" G_GINT64_MODIFIER "x-%16" G_GINT64_MODIFIER "x %4c %16" G_GINT64_MODIFIER "x %02hx:%02hx %" G_GINT64_MODIFIER "u%*[ ]%n"
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_map =
(1L << GLIBTOP_PROC_MAP_NUMBER) + (1L << GLIBTOP_PROC_MAP_TOTAL) +
(1L << GLIBTOP_PROC_MAP_SIZE);
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_map_entry =
(1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_START) + (1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_END) +
(1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_OFFSET) + (1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_PERM) +
(1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_INODE) + (1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_DEVICE) +
(1L << GLIBTOP_MAP_ENTRY_FILENAME);
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_map_entry_smaps =
(1UL << GLIBTOP_MAP_ENTRY_SIZE) + (1UL << GLIBTOP_MAP_ENTRY_RSS) +
(1UL << GLIBTOP_MAP_ENTRY_PSS) + (1UL << GLIBTOP_MAP_ENTRY_SWAP) +
(1UL << GLIBTOP_MAP_ENTRY_SHARED_DIRTY) + (1UL << GLIBTOP_MAP_ENTRY_SHARED_CLEAN) +
(1UL << GLIBTOP_MAP_ENTRY_PRIVATE_DIRTY) + (1UL << GLIBTOP_MAP_ENTRY_PRIVATE_CLEAN);
/* Init function. */
void
_glibtop_init_proc_map_p (glibtop *server)
{
server->sysdeps.proc_map = _glibtop_sysdeps_proc_map;
}
/* Provides detailed information about a process. */
static const char*
is_smap_value(const char* s)
{
for ( ; *s; ++s) {
if (isspace(*s))
return NULL;
if (*s == ':')
return s;
}
return NULL;
}
/*
Returns whether line is a 'value' line
and add if we know its meaning
*/
static gboolean
parse_smaps(glibtop_map_entry *entry, const char* line)
{
const struct smap_value* smap;
size_t len;
const char* colon;
if ((colon = is_smap_value(line)) == NULL)
return FALSE;
len = colon - line;
smap = _glibtop_find_smap(line, len);
// g_debug("smap %s -> %p", line, smap);
if (smap) {
char *offset;
guint64 *value;
offset = (void*) entry;
offset += smap->offset;
value = (void*) offset;
*value = get_scaled(line + len, NULL);
}
return TRUE;
}
/*
sscanf is too slow
and system-monitor calls procmap for each pid every second
manual parsing is faster
error checking is weaker
*/
static gboolean
parse_line(char* line,
guint64* start, guint64* end, char flags[4], guint64* offset,
gushort* dev_major, gushort* dev_minor, guint64* inode,
char** filename)
{
/* %16llx-%16llx %4c %16llx %02hx:%02hx %llu%*[ ]%n */
char *p, *next;
p = line;
*start = strtoull(p, &p, 16);
if (G_UNLIKELY(*p != '-'))
return FALSE;
p++;
*end = strtoull(p, &p, 16);
p = next_token(p);
memcpy(flags, p, 4);
p += 4;
*offset = strtoull(p, &p, 16);
*dev_major = strtoul(p, &p, 16);
if (G_UNLIKELY(*p != ':'))
return FALSE;
p++;
*dev_minor = strtoul(p, &p, 16);
*inode = strtoull(p, &p, 10);
p = next_token(p);
*filename = p;
for ( ; *p; p++) {
if (*p == '\n') {
*p = '\0';
break;
}
}
return TRUE;
}
glibtop_map_entry *
glibtop_get_proc_map_p (glibtop *server, glibtop_proc_map *buf, pid_t pid)
{
char procfilename[GLIBTOP_MAP_FILENAME_LEN+1];
/*
default size of 100 maybe inaccurate.
It's the average number of entry per process on my laptop
*/
size_t added = 0, entry_list_capacity = 100;
GArray *entry_list = g_array_sized_new(FALSE, FALSE,
sizeof(glibtop_map_entry),
entry_list_capacity);
FILE *maps;
const char *filename;
gboolean has_smaps;
char *line = NULL;
size_t line_size = 0;
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_map));
has_smaps = server->os_version_code >= LINUX_VERSION_CODE(2, 6, 14);
if (has_smaps)
filename = SMAPS_FILE;
else
filename = MAPS_FILE;
snprintf (procfilename, sizeof procfilename, filename, (unsigned)pid);
glibtop_suid_enter (server);
if((maps = fopen (procfilename, "r")) == NULL) {
glibtop_suid_leave (server);
return (glibtop_map_entry*) g_array_free(entry_list, TRUE);
}
glibtop_debug("opened %p", maps);
glibtop_suid_leave (server);
while(TRUE)
{
unsigned long perm;
/* int line_end; */
unsigned short dev_major, dev_minor;
guint64 start, end, offset, inode;
char flags[4];
char *filename;
glibtop_map_entry *entry;
if (getline(&line, &line_size, maps) == -1)
break;
new_entry_line:
if (!parse_line(line,
&start, &end, flags, &offset,
&dev_major, &dev_minor, &inode, &filename))
continue;
/*
if (sscanf(line, PROC_MAPS_FORMAT,
&start, &end, flags, &offset,
&dev_major, &dev_minor, &inode, &line_end) != 7)
continue;
filename = line + line_end;
g_strstrip(filename);
*/
/* Compute access permissions. */
perm = 0;
if (flags [0] == 'r')
perm |= GLIBTOP_MAP_PERM_READ;
if (flags [1] == 'w')
perm |= GLIBTOP_MAP_PERM_WRITE;
if (flags [2] == 'x')
perm |= GLIBTOP_MAP_PERM_EXECUTE;
if (flags [3] == 's')
perm |= GLIBTOP_MAP_PERM_SHARED;
else if (flags [3] == 'p')
perm |= GLIBTOP_MAP_PERM_PRIVATE;
/*
avoid copying the entry, grow by 1 and point to the last
element.
*/
if (G_UNLIKELY(added >= entry_list_capacity)) {
entry_list_capacity *= 2;
g_array_set_size(entry_list, entry_list_capacity);
}
entry = &g_array_index(entry_list, glibtop_map_entry, added++);
entry->flags = _glibtop_sysdeps_map_entry;
entry->start = start;
entry->end = end;
entry->offset = offset;
entry->perm = perm;
entry->device = MKDEV(dev_major, dev_minor);
entry->inode = inode;
g_strlcpy(entry->filename, filename, sizeof entry->filename);
if (has_smaps) {
ssize_t ret;
entry->flags |= _glibtop_sysdeps_map_entry_smaps;
while ((ret = getline(&line, &line_size, maps)) != -1) {
if (!parse_smaps(entry, line))
goto new_entry_line;
}
if (ret == -1)
goto eof;
}
}
eof:
g_array_set_size(entry_list, added);
free(line);
fclose (maps);
buf->flags = _glibtop_sysdeps_proc_map;
buf->number = added;
buf->size = sizeof (glibtop_map_entry);
buf->total = buf->number * buf->size;
return (glibtop_map_entry*) g_array_free(entry_list, FALSE);
}

View File

@@ -35,7 +35,7 @@ static const unsigned long _glibtop_sysdeps_proc_mem_pss =
static unsigned long
G_GNUC_UNUSED get_pss(glibtop* server, pid_t pid)
get_pss(glibtop* server, pid_t pid)
{
char filepath[128];
FILE* smaps;
@@ -86,7 +86,7 @@ glibtop_get_proc_mem_s (glibtop *server, glibtop_proc_mem *buf, pid_t pid)
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_proc_mem));
/* As of 2.6.24 in fs/proc/ *.c
/* As of 2.6.24 in fs/proc/*.c
== rss vs. resident ==

View File

@@ -1,80 +0,0 @@
/* Copyright (C) 2018 Benoît Dejean
LibGTop is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License,
or (at your option) any later version.
LibGTop is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with LibGTop; see the file COPYING. If not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301, USA.
*/
#include <config.h>
#include <glibtop.h>
#include <glibtop/error.h>
#include <glibtop/cpu.h>
#include <glibtop/open.h>
#include <glibtop/init_hooks.h>
#include <glibtop/machine.h>
/* !!! THIS FUNCTION RUNS SUID ROOT - CHANGE WITH CAUTION !!! */
void
glibtop_init_p (glibtop *server, const unsigned long features,
const unsigned flags)
{
const _glibtop_init_func_t *init_fkt;
if (server == NULL)
glibtop_error_r (NULL, "glibtop_init_p (server == NULL)");
/* Do the initialization, but only if not already initialized. */
if ((server->flags & _GLIBTOP_INIT_STATE_SYSDEPS) == 0) {
glibtop_open_p (server, "glibtop", features, flags);
for (init_fkt = _glibtop_init_hook_p; *init_fkt; init_fkt++)
(*init_fkt) (server);
server->flags |= _GLIBTOP_INIT_STATE_SYSDEPS;
}
}
void
glibtop_open_p (glibtop *server, const char *program_name,
const unsigned long features,
const unsigned flags)
{
glibtop_debug ("glibtop_open_p ()");
/* !!! WE ARE ROOT HERE - CHANGE WITH CAUTION !!! */
server->machine->uid = getuid ();
server->machine->euid = geteuid ();
server->machine->gid = getgid ();
server->machine->egid = getegid ();
/* Drop priviledges. */
glibtop_debug ("uid=%d euid=%d gid=%d egid=%d", getuid(), geteuid(), getgid(), getegid());
if (setreuid (server->machine->euid, server->machine->uid))
_exit (1);
if (setregid (server->machine->egid, server->machine->gid))
_exit (1);
glibtop_debug ("uid=%d euid=%d gid=%d egid=%d", getuid(), geteuid(), getgid(), getegid());
/* !!! END OF SUID ROOT PART !!! */
/* Our effective uid is now those of the user invoking the server,
* so we do no longer have any priviledges. */
}