Compare commits

..

13 Commits

Author SHA1 Message Date
Benoît Dejean
7e506a6c83 Released 2.11.90.
* NEWS:
        * configure.in: Released 2.11.90.
2005-07-25 13:20:08 +00:00
Benoît Dejean
1645027004 Fixed .flags.
* uptime.c:

	Fixed .flags.
2005-07-23 00:01:11 +00:00
Benoît Dejean
8e656af060 2.11.3 post release version bump.
* configure.in: 2.11.3 post release version bump.
2005-07-22 19:24:40 +00:00
Benoît Dejean
4efcfb2cb3 Cached getpagesize().
* glibtop_private.c: (get_page_size):
	* glibtop_private.h:
	* procmem.c: (glibtop_get_proc_mem_s):
	* procsegment.c: (glibtop_get_proc_segment_s):

	Cached getpagesize().
2005-07-22 19:20:39 +00:00
Nguyen Thai Ngoc Duy
59da1618b0 Merged from gnome-2.10 2005-07-21 11:47:39 +00:00
Ivan Stojmirov
e9ce3ccc1c done 2005-07-20 16:02:35 +00:00
Benoît Dejean
84e45a6519 Released 2.11.2.
* NEWS: Released 2.11.2.
2005-07-13 14:50:16 +00:00
Benoît Dejean
96fe554afd Split implementations. New (simpler) implementation for 2.6 (/sys is so
* netload.c: (read_value), (linux_2_6_stats), (linux_2_0_stats),
	(linux_2_4_stats), (glibtop_get_netload_s): Split implementations.
	New (simpler) implementation for 2.6 (/sys is so nice ;)
2005-07-09 21:09:15 +00:00
Benoît Dejean
16e0c943b2 Cached boot_time.
* glibtop_private.c: (read_boot_time), (get_boot_time): Cached boot_time.
2005-07-07 19:34:18 +00:00
Benoît Dejean
f409c553f5 Et m***e ... CVS got me. I wanted to commit a single change on the
toplevel configure.in but commited the whole tree. Sorry.

	* glibtop_private.c:
	* glibtop_private.h:
	* proctime.c:
	* uptime.c:

	Added new function get_boot_time.

	Retrieve boot_time from /proc/stat.
2005-07-05 23:08:58 +00:00
Benoît Dejean
b6a10fd8f7 Made some checks solaris only.
* configure.in: Made some checks solaris only.
2005-07-05 23:05:20 +00:00
Benoît Dejean
efeca4a865 2.11.2 post release version bump.
* configure.in: 2.11.2 post release version bump.
2005-07-05 23:02:46 +00:00
Hendrik Richter
5e70932b66 Fixed German translation by Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>.
2005-07-04  Hendrik Richter  <hendi@gnome-de.org>

	* de.po: Fixed German translation by
	Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>.
2005-07-04 18:01:16 +00:00
15 changed files with 676 additions and 1717 deletions

View File

@@ -1,3 +1,20 @@
2005-07-24 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* NEWS:
* configure.in: Released 2.11.90.
2005-07-22 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* configure.in: 2.11.3 post release version bump.
2005-07-13 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* NEWS: Released 2.11.2.
2005-07-06 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* configure.in: 2.11.2 post release version bump.
2005-07-03 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* NEWS: Released 2.11.1.

10
NEWS
View File

@@ -1,3 +1,13 @@
July 24, 2005: Overview of changes from 2.11.2 to 2.11.90
=========================================================
* Linux:
- fixed glibtop_uptime .flags.
July &3, 2005: Overview of changes from 2.11.1 to 2.11.2
========================================================
* Linux:
- little improvements for 2.6.
July 3, 2005: Overview of changes from 2.11.0 to 2.11.1
=======================================================
* Linux:

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ AC_CANONICAL_SYSTEM
LIBGTOP_MAJOR_VERSION=2
LIBGTOP_MINOR_VERSION=11
LIBGTOP_MICRO_VERSION=1
LIBGTOP_MICRO_VERSION=90
LIBGTOP_VERSION=$LIBGTOP_MAJOR_VERSION.$LIBGTOP_MINOR_VERSION.$LIBGTOP_MICRO_VERSION
AM_INIT_AUTOMAKE(libgtop, $LIBGTOP_VERSION)
@@ -195,28 +195,33 @@ AH_TEMPLATE(HAVE_VMGETINFO, [Define to 1 if you have the 'vmgetinfo' function in
AC_CHECK_LIB(perfstat, vmgetinfo, AC_DEFINE(HAVE_VMGETINFO))
dnl Solaris
AC_CHECK_LIB(kstat, kstat_open)
AC_CHECK_FUNCS(getloadavg swapctl)
AC_CHECK_HEADERS(procfs.h sys/procfs.h, break)
case "$host_os" in
solaris*)
AC_CHECK_LIB(kstat, kstat_open)
AC_CHECK_FUNCS(getloadavg swapctl)
AC_CHECK_HEADERS(procfs.h sys/procfs.h, break)
dnl Some versions of Solaris require -lelf for -lkvm
AC_CHECK_LIB(kvm, kvm_open,[
LIBS="-lkvm $LIBS"
],[AC_MSG_CHECKING(for kvm_open in -lkvm with -lelf)
AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_kvm_with_elf,
[ac_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="-lkvm -lelf $LIBS"
AC_TRY_LINK([char kvm_open();], [kvm_open()],
ac_cv_lib_kvm_with_elf=yes, ac_cv_lib_kvm_with_elf=no)
LIBS="$ac_save_LIBS"
])
if test "$ac_cv_lib_kvm_with_elf" = "yes"; then
AC_MSG_RESULT(yes)
LIBS="-lkvm -lelf $LIBS"
else
AC_MSG_RESULT(no)
fi
])
dnl Some versions of Solaris require -lelf for -lkvm
AC_CHECK_LIB(kvm, kvm_open,[
LIBS="-lkvm $LIBS"
],[AC_MSG_CHECKING(for kvm_open in -lkvm with -lelf)
AC_CACHE_VAL(ac_cv_lib_kvm_with_elf,
[ac_save_LIBS="$LIBS"
LIBS="-lkvm -lelf $LIBS"
AC_TRY_LINK([char kvm_open();], [kvm_open()],
ac_cv_lib_kvm_with_elf=yes, ac_cv_lib_kvm_with_elf=no)
LIBS="$ac_save_LIBS"
])
if test "$ac_cv_lib_kvm_with_elf" = "yes"; then
AC_MSG_RESULT(yes)
LIBS="-lkvm -lelf $LIBS"
else
AC_MSG_RESULT(no)
fi
])
;;
esac
dnl For DEC OSF1
AC_CHECK_LIB(mach, vm_statistics)

View File

@@ -1,3 +1,8 @@
2005-07-04 Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>
* de.po: Fixed German translation by
Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>.
2005-06-22 Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>
* zh_TW.po: Fix language team reference.

View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-16 16:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-16 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrik@gnome-de.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 2"
#~ msgstr "Sitzungskennung"
#~ msgid "Full device number of controlling terminal"
#~ msgstr "Volle Gerätenummer des kontrolierenden Terminals"
#~ msgstr "Volle Gerätenummer des kontrollierenden Terminals"
#~ msgid "Terminal process group ID"
#~ msgstr "Terminalprozessgruppenkennung"

942
po/mk.po
View File

@@ -10,23 +10,29 @@
# Jovan Kostovski <chombium@freemail.com.mk>, 2003.
# Глигор Костоски <gigo@ajvar.com.mk>, 2003.
# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2004.
# Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-02 06:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-02 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-20 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-20 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural= n==1 || n%10==1 ? 0 : 1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: ../lib/read.c:65
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgstr "прочитан %d бајт"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "прочитан %d бајт"
msgstr[1] "прочитани %d бајти"
msgstr[2] "прочитани %d бајти"
#: ../lib/read_data.c:53
msgid "read data size"
@@ -35,12 +41,18 @@ msgstr "големина на прочитаните податоци"
#: ../lib/read_data.c:72
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgstr "прочитани %lu бајти податоци"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "прочитан %lu бајт податоци"
msgstr[1] "прочитани %lu бајти податоци"
msgstr[2] "прочитани %lu бајти податоци"
#: ../lib/write.c:52
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgstr "запишан %d бајт"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "запишан %d бајт"
msgstr[1] "запишани %d бајти"
msgstr[2] "запишани %d бајти"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable debugging"
@@ -207,919 +219,3 @@ msgstr "Сигнал 1 дефиниран од корисникот"
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Сигнал 2 дефиниран од корисникот"
#~ msgid "Ticks (%ld per second):"
#~ msgstr "Тактови (%ld во секунда):"
#~ msgid "Total"
#~ msgstr "Вкупно"
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Корисник"
#~ msgid "Nice"
#~ msgstr "Убаво"
#~ msgid "Sys"
#~ msgstr "Sys"
#~ msgid "Idle"
#~ msgstr "Неактивно"
#~ msgid ""
#~ "CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "CPU (0x%08lx): %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f %12.0f\n"
#~ "\n"
#~ msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
#~ msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12lu %12lu %12lu %12lu %12lu\n"
#~ msgid "Percent:"
#~ msgstr "Проценти:"
#~ msgid "Total (%)"
#~ msgstr "Вкупно (%)"
#~ msgid "User (%)"
#~ msgstr "Корисник (%)"
#~ msgid "Nice (%)"
#~ msgstr "Убаво (%)"
#~ msgid "Sys (%)"
#~ msgstr "Sys(%)"
#~ msgid "Idle (%)"
#~ msgstr "Неактивно (%)"
#~ msgid ""
#~ "CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "CPU (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
#~ "\n"
#~ msgid "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
#~ msgstr "CPU %3d (0x%08lx): %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f %12.3f\n"
#~ msgid "Spin:"
#~ msgstr "Ротација:"
#~ msgid "read data %d byte"
#~ msgstr "прочитани податоци %d бајти"
#~ msgid "Total CPU Time"
#~ msgstr "Вкупно процесорско време"
#~ msgid "CPU Time in User Mode"
#~ msgstr "Процесорско време во кориснички режим"
#~ msgid "CPU Time in User Mode (nice)"
#~ msgstr "Процесорско време во кориснички режим"
#~ msgid "CPU Time in System Mode"
#~ msgstr "Процесорско време во системски режим"
#~ msgid "CPU Time in the Idle Task"
#~ msgstr "Процесорско време без задачи"
#~ msgid "Tick Frequency"
#~ msgstr "Фреквенција на такт"
#~ msgid "SMP Total CPU Time"
#~ msgstr "Вкупно процесорско време за SMP"
#~ msgid "SMP CPU Time in User Mode"
#~ msgstr "Процесорско време за SMP во кориснички режим"
#~ msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
#~ msgstr "Процесорско време за SMP во кориснички режим"
#~ msgid "SMP CPU Time in System Mode"
#~ msgstr "Процесорско време за SMP во системски режим"
#~ msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
#~ msgstr "Процесорско време за SMP без задачи"
#~ msgid "SMP CPU Flags"
#~ msgstr "SMP CPU знаменца"
#~ msgid "Number of clock ticks since system boot"
#~ msgstr "Број на тактови од подигањето на системот"
#~ msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
#~ msgstr "Број на тактови од потрошени од системот во кориснички режим"
#~ msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
#~ msgstr "Број на тактови од потрошени од системот во кориснички режим"
#~ msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
#~ msgstr "Број на тактови од потрошени од системот во системски режим"
#~ msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task"
#~ msgstr "Број на тактови од потрошени од системот без задачи"
#~ msgid "Tick frequency (default is 100)"
#~ msgstr "Фреквенција на такт (стандардно 100)"
#~ msgid "Bit field indicating which CPU is currently running"
#~ msgstr "Поле кое покажува кој процесор работи"
#~ msgid "Total blocks"
#~ msgstr "Вкупно блокови"
#~ msgid "Free blocks"
#~ msgstr "Слободни блокови"
#~ msgid "Available blocks"
#~ msgstr "Достапни блокови"
#~ msgid "Total file nodes"
#~ msgstr "Вкупно јазли за датотеки"
#~ msgid "Free file nodes"
#~ msgstr "Слободни јазли за датотеки"
#~ msgid "Block size"
#~ msgstr "Големина на блокот"
#~ msgid "Free blocks available to the superuser"
#~ msgstr "Слободни блокови достапни на супер корисникот"
#~ msgid "Free blocks available to non-superusers"
#~ msgstr "Слободни блокови достапни на корисници кои не се супер"
#~ msgid "Load Average"
#~ msgstr "Средна оптеретеност"
#~ msgid "Running Tasks"
#~ msgstr "Активни задачи"
#~ msgid "Number of Tasks"
#~ msgstr "Број од задачи"
#~ msgid "Last PID"
#~ msgstr "Последен PID"
#~ msgid ""
#~ "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
#~ msgstr ""
#~ "Број на задачи кои работат истовремено, просечно во 1, 5 и 15 минути"
#~ msgid "Number of tasks currently running"
#~ msgstr "Број на моментално активни задачи"
#~ msgid "Total number of tasks"
#~ msgstr "Вкупно број на задачи"
#~ msgid "Total Memory"
#~ msgstr "Вкупно меморија"
#~ msgid "Used Memory"
#~ msgstr "Искористена меморија"
#~ msgid "Free Memory"
#~ msgstr "Слободна меморија"
#~ msgid "Shared Memory"
#~ msgstr "Заедничка меморија"
#~ msgid "Buffers"
#~ msgstr "Бафери"
#~ msgid "Cached"
#~ msgstr "Кеширано"
#~ msgid "Locked"
#~ msgstr "Заклучено"
#~ msgid "Total physical memory in kB"
#~ msgstr "Вкупно физичка меморија во kB"
#~ msgid "Used memory size in kB"
#~ msgstr "Искористена меморија во kB"
#~ msgid "Free memory size in kB"
#~ msgstr "Слободна меморија во kB"
#~ msgid "Shared memory size in kB"
#~ msgstr "Заедничка меморија во kB"
#~ msgid "Size of buffers kB"
#~ msgstr "Големина на бафери во kB"
#~ msgid "Size of cached memory in kB"
#~ msgstr "Големина на кеширана меморија во kB"
#~ msgid "Memory used from user processes in kB"
#~ msgstr "Меморија користена од корисничките процеси во kB"
#~ msgid "Memory in locked pages in kB"
#~ msgstr "Меморија во заклучените страници во kB"
#~ msgid "Number of list elements"
#~ msgstr "Број на елементи од листата"
#~ msgid "Total size of list"
#~ msgstr "Вкупна големина на листата"
#~ msgid "Size of a single list element"
#~ msgstr "Големина еден елемент од листата"
#~ msgid "Size in kilobytes of message pool"
#~ msgstr "Големина во килобајти на за складот пораки"
#~ msgid "Number of entries in message map"
#~ msgstr "Број на записи во мапата со пораки"
#~ msgid "Max size of message"
#~ msgstr "Максимална големина на порака"
#~ msgid "Default max size of queue"
#~ msgstr "Стандардна максимална големина на редот за чекање"
#~ msgid "Max queues system wide"
#~ msgstr "Максимален број на редици за чекање во системот"
#~ msgid "Message segment size"
#~ msgstr "Големина на сегментот за порака"
#~ msgid "Number of system message headers"
#~ msgstr "Број на заглавја од системски пораки"
#~ msgid "Interface Flags"
#~ msgstr "Интерфејс флагови"
#~ msgid "MTU"
#~ msgstr "MTU"
#~ msgid "IPv4 Subnet"
#~ msgstr "IPv4 подмрежа"
#~ msgid "IPv4 Address"
#~ msgstr "IPv4 адреса"
#~ msgid "Packets In"
#~ msgstr "Примени пакети "
#~ msgid "Packets Out"
#~ msgstr "Пратени пакети"
#~ msgid "Packets Total"
#~ msgstr "Вкупно пакети"
#~ msgid "Bytes In"
#~ msgstr "Примени бајти"
#~ msgid "Bytes Out"
#~ msgstr "Пратени бајти"
#~ msgid "Bytes Total"
#~ msgstr "Вкупно бајти"
#~ msgid "Errors In"
#~ msgstr "Грешно примени"
#~ msgid "Errors Out"
#~ msgstr "Грешно пратени"
#~ msgid "Errors Total"
#~ msgstr "Вкупно грешни"
#~ msgid "Collisions"
#~ msgstr "Колизии"
#~ msgid "IPv6 Address"
#~ msgstr "IPv6 адреса"
#~ msgid "IPv6 Prefix"
#~ msgstr "Префикс за IPv6"
#~ msgid "IPv6 Scope"
#~ msgstr "Опсег на IPv6"
#~ msgid "Maximum Transfer Unit"
#~ msgstr "Максимална единица за транфер"
#~ msgid "PPP State"
#~ msgstr "PPP Состојба"
#~ msgid "Input bytes"
#~ msgstr "Примени бајти"
#~ msgid "Output bytes"
#~ msgstr "Пратени бајти"
#~ msgid "Number of input bytes"
#~ msgstr "Број на примени бајти"
#~ msgid "Number of output bytes"
#~ msgstr "Број на пратени бајти"
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Големина"
#~ msgid "Length in bytes of the returned string."
#~ msgstr "Должина на вратената низа во бајти."
#~ msgid "K_Flags"
#~ msgstr "K_Флаг"
#~ msgid "Min_Flt"
#~ msgstr "Min_Flt"
#~ msgid "Maj_Flt"
#~ msgstr "Maj_Flt"
#~ msgid "CMin_Flt"
#~ msgstr "CMin_Flt"
#~ msgid "CMaj_Flt"
#~ msgstr "CMaj_Flt"
#~ msgid "KStk_ESP"
#~ msgstr "KStk_ESP"
#~ msgid "KStk_EIP"
#~ msgstr "KStk_EIP"
#~ msgid "NWChan"
#~ msgstr "NWChan"
#~ msgid "WChan"
#~ msgstr "WChan"
#~ msgid ""
#~ "Kernel flags of the process.\n"
#~ "\n"
#~ "On Linux, currently every flag has the math bit set, because crt0.s "
#~ "checks for math emulation, so this is not included in the output.\n"
#~ "\n"
#~ "This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n"
#~ "\n"
#~ "The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10."
#~ msgstr ""
#~ "Кернел флагови за процесите.\n"
#~ "Моментално на Линукс секој флаг има сетиран math бит заради тоа што crt0."
#~ "s проверува дали има емулација за математички процесор, па ова не е "
#~ "вклучено во излезот.\n"
#~ "\n"
#~ "Ова најверојатно е бубачка бидејќи секој процес не е компајлирана С "
#~ "програма.\n"
#~ "Math битот треба да биде 4 децимално, а пронајдената вредност е 10 "
#~ "децимално."
#~ msgid ""
#~ "The number of minor faults the process has made, those which have not "
#~ "required loading a memory page from disk."
#~ msgstr ""
#~ "Бројот на ситните грешки што ги направи процесот, тие што не бараат "
#~ "вчитување на мемориски страницо од диск."
#~ msgid ""
#~ "The number of major faults the process has made, those which have "
#~ "required loading a memory page from disk."
#~ msgstr ""
#~ "Бројот на големи грешки што ги направи процесот, тие што бараат вчитување "
#~ "на мемориска страница од диск."
#~ msgid ""
#~ "The number of minor faults that the process and its children have made."
#~ msgstr "Број на ситни грешки што ги направи процесот и неговите деца."
#~ msgid ""
#~ "The number of major faults that the process and its children have made."
#~ msgstr "Број на големи грешки што ги направи процесот и неговите деца."
#~ msgid ""
#~ "The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
#~ "stack page for the process."
#~ msgstr ""
#~ "Моменталната вредност на ESP (32-битен покажувач на склад) како што е во "
#~ "страницата на слладот на кернелот за процесот."
#~ msgid "The current EIP (32-bit instruction pointer)."
#~ msgstr "Моментална вредност EIP (32 битен инструкциски покажувач)."
#~ msgid ""
#~ "This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the "
#~ "address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need "
#~ "a textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -"
#~ "l to see the WCHAN field in action)"
#~ msgstr ""
#~ "Ова е каналот во кој чека процесот. Ова е адресата на системскиот повик и "
#~ "може да се најде во листата со имиња ако Ви треба текстуално име.(Ако "
#~ "имате освежена /etc/psdatabase тогаш пробајте ps -I за да го видите WCHAN "
#~ "полето во акција)"
#~ msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
#~ msgstr "Ова е текстуалното име на nwchan полето"
#~ msgid "Virtual"
#~ msgstr "Виртуелен"
#~ msgid "Resident"
#~ msgstr "Постојан"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Заедничко"
#~ msgid "Resident Set Size"
#~ msgstr "Заеднички постави големина"
#~ msgid "Resident Set Size Limit"
#~ msgstr "Заеднички постави граница на големина"
#~ msgid "Total # of pages of memory"
#~ msgstr "Вкупно # од страниците во меморија"
#~ msgid "Number of pages of virtual memory"
#~ msgstr "Број на страници од виртуелната меморија"
#~ msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
#~ msgstr "Број на постојани (не свопувани) страници"
#~ msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
#~ msgstr "Број на страници од заедничката (м мапирана) меморија"
#~ msgid ""
#~ "Number of pages the process has in real memory, minus 3 for "
#~ "administrative purposes. This is just the pages which count towards text, "
#~ "data, or stack space. This does not include pages which have not been "
#~ "demand-loaded in, or which are swapped out."
#~ msgstr ""
#~ "Број на страници кои процесот ги има во меморијата, минус 3 за "
#~ "анминистративни потреби. Ова се само страниците за текст, податоци и "
#~ "склад простор. Ова не ги вклучува страниците кои се вчитуваат на барање "
#~ "или кои се свопувани"
#~ msgid ""
#~ "Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
#~ msgstr ""
#~ "Моментална граница во бајти на rss на процесот (вообичаено 2,147,483,647)"
#~ msgid "Text_RSS"
#~ msgstr "Текст RSS"
#~ msgid "ShLib_RSS"
#~ msgstr "ShLib_RSS"
#~ msgid "Data_RSS"
#~ msgstr "Data_RSS"
#~ msgid "Stack_RSS"
#~ msgstr "Stack_RSS"
#~ msgid "Dirty Size"
#~ msgstr "Големина на непотребни "
#~ msgid "Start_Code"
#~ msgstr "Start_Code"
#~ msgid "End_Code"
#~ msgstr "End_Code"
#~ msgid "Start_Stack"
#~ msgstr "Start_Stack"
#~ msgid "Text resident set size"
#~ msgstr "Текст постојана големина "
#~ msgid "Shared-Lib resident set size"
#~ msgstr "Делена-библиотека постојана големина"
#~ msgid "Data resident set size"
#~ msgstr "Податоци постојана подесена големина"
#~ msgid "Stack resident set size"
#~ msgstr "Стек постојана подесена големина"
#~ msgid "Total size of dirty pages"
#~ msgstr "Вкупно големина на модифицирани страници"
#~ msgid "Address of beginning of code segment"
#~ msgstr "Адреса на сегментот на почетокот на кодот"
#~ msgid "Address of end of code segment"
#~ msgstr "Адреса на сегментот на крајот на кодот"
#~ msgid "Address of the bottom of stack segment"
#~ msgstr "Адреса на сегментот на дното од складот"
#~ msgid "Signal"
#~ msgstr "Сигнал"
#~ msgid "Blocked"
#~ msgstr "Блокиран"
#~ msgid "SigIgnore"
#~ msgstr "SigIgnore"
#~ msgid "SigCatch"
#~ msgstr "SigCatch"
#~ msgid "Mask of pending signals"
#~ msgstr "Маска на сигналите што чекаат"
#~ msgid "Mask of blocked signals"
#~ msgstr "Маска на блокираните сигнали"
#~ msgid "Mask of ignored signals"
#~ msgstr "Маска на игнорираните сигнали"
#~ msgid "Mask of caught signals"
#~ msgstr "Маска на фатените сигнали"
#~ msgid "Cmd"
#~ msgstr "Cmd"
#~ msgid "State"
#~ msgstr "Состојба"
#~ msgid "UID"
#~ msgstr "UID"
#~ msgid "GID"
#~ msgstr "GID"
#~ msgid "RGid"
#~ msgstr "RGid"
#~ msgid "RUid"
#~ msgstr "RUid"
#~ msgid "HasCPU"
#~ msgstr "Има процесор"
#~ msgid "Proc"
#~ msgstr "Proc"
#~ msgid "LProc"
#~ msgstr "LProc"
#~ msgid "Basename of executable file in call to exec()"
#~ msgstr "Основно име на извршната датотека во повикот на exec()"
#~ msgid "Single-Char code for process state (S=sleeping)"
#~ msgstr "Карактер за код со состојба на процес (Ѕ = спие)"
#~ msgid "UID of process"
#~ msgstr "UID на процес"
#~ msgid "GID of process"
#~ msgstr "GID на процес"
#~ msgid "Real UID of process"
#~ msgstr "Вистински UID на процесот"
#~ msgid "Real GID of process"
#~ msgstr "Вистински GID на процесот"
#~ msgid "Has CPU"
#~ msgstr "Има процесор"
#~ msgid "Processor"
#~ msgstr "Процесор"
#~ msgid "Last Processor"
#~ msgstr "Последен процесор"
#~ msgid "Start_Time"
#~ msgstr "Почетно време"
#~ msgid "RTime"
#~ msgstr "RTime"
#~ msgid "UTime"
#~ msgstr "UTime"
#~ msgid "STime"
#~ msgstr "STime"
#~ msgid "CUTime"
#~ msgstr "CUTime"
#~ msgid "CSTime"
#~ msgstr "CSTime"
#~ msgid "TimeOut"
#~ msgstr "TimeOut"
#~ msgid "It_Real_Value"
#~ msgstr "Реална вредност"
#~ msgid "Frequency"
#~ msgstr "Фреквенција"
#~ msgid "XCPU_UTime"
#~ msgstr "XCPU_UTime"
#~ msgid "XCPU_STime"
#~ msgstr "XCPU_STime"
#~ msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
#~ msgstr "Почетно време на процесот од во секунди од епохата"
#~ msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
#~ msgstr "Реално време акумулирано од процесот (треба да е utime + stime)"
#~ msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
#~ msgstr "Кориснични режим, процесорско време акумулирано од процесот"
#~ msgid "kernel-mode CPU time accumulated by process"
#~ msgstr "Режим на кернелот, процесорското време акумулирано од процесот"
#~ msgid "cumulative utime of process and reaped children"
#~ msgstr "cumulative utime of process and reaped children"
#~ msgid "cumulative stime of process and reaped children"
#~ msgstr "cumulative stime of process and reaped children"
#~ msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
#~ msgstr "Време (во jiffies) за следното истекување на процесот"
#~ msgid ""
#~ "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due "
#~ "to an interval timer."
#~ msgstr ""
#~ "Време (во jiffies) пред следниот SIGALRM да биде пратен на процесот "
#~ "според тајмерот."
#~ msgid "Tick frequency"
#~ msgstr "Фреквенција на такт"
#~ msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
#~ msgstr "SMP кориснички режим, процесорско време акумулирано од процесот"
#~ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
#~ msgstr "SMP кернел режим, процесорско време акумулирано од процесот"
#~ msgid "Uid"
#~ msgstr "Uid"
#~ msgid "EUid"
#~ msgstr "EUid"
#~ msgid "Gid"
#~ msgstr "Gid"
#~ msgid "EGid"
#~ msgstr "EGid"
#~ msgid "SUid"
#~ msgstr "SUid"
#~ msgid "SGid"
#~ msgstr "SGid"
#~ msgid "FSUid"
#~ msgstr "FSUid"
#~ msgid "FSGid"
#~ msgstr "FSGid"
#~ msgid "Pid"
#~ msgstr "Pid"
#~ msgid "PPid"
#~ msgstr "PPid"
#~ msgid "PGrp"
#~ msgstr "PGrp"
#~ msgid "Session"
#~ msgstr "Сесија"
#~ msgid "Tty"
#~ msgstr "Tty"
#~ msgid "TPGid"
#~ msgstr "TPGid"
#~ msgid "Priority"
#~ msgstr "Приоритет"
#~ msgid "NGroups"
#~ msgstr "NGroups"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Групи"
#~ msgid "User ID"
#~ msgstr "ID на корисник"
#~ msgid "Effective User ID"
#~ msgstr "Ефективен кориснички ID"
#~ msgid "Group ID"
#~ msgstr "ID на група"
#~ msgid "Effective Group ID"
#~ msgstr "ID на ефективна Група"
#~ msgid "Set User ID"
#~ msgstr "Поставете ID за корисникот"
#~ msgid "Set Group ID"
#~ msgstr "Поставете ID на група"
#~ msgid "Filesystem User ID"
#~ msgstr "Кориснички ID на датотечниот систем"
#~ msgid "Filesystem Group ID"
#~ msgstr "Групен ID на датотечниот систем"
#~ msgid "Process ID"
#~ msgstr "ID на процесот"
#~ msgid "PID of parent process"
#~ msgstr "ID на родителскиот процес"
#~ msgid "Process group ID"
#~ msgstr "ID на групата"
#~ msgid "Session ID"
#~ msgstr "ID на сесијата"
#~ msgid "Full device number of controlling terminal"
#~ msgstr "Целосен број на уредот од контролниот терминал"
#~ msgid "Terminal process group ID"
#~ msgstr "ID на група терминални процеси"
#~ msgid "Kernel scheduling priority"
#~ msgstr "Кернел приоритет при распоредување"
#~ msgid "Standard unix nice level of process"
#~ msgstr "Стандардно јуникс ниво на процеси"
#~ msgid "Number of additional process groups"
#~ msgstr "Број на додатни групи за процеси"
#~ msgid "Array of additional process groups"
#~ msgstr "Низа на додатни групи за процеси"
#~ msgid "Number of entries in semaphore map"
#~ msgstr "Број на влезови во семафорската мапа"
#~ msgid "Max number of arrays"
#~ msgstr "Максимален број на низи"
#~ msgid "Max semaphores system wide"
#~ msgstr "Максимален број на семафори во системот"
#~ msgid "Number of undo structures system wide"
#~ msgstr "Број на \"враќање структури \" на ниво на систем"
#~ msgid "Max semaphores per array"
#~ msgstr "Максимален број на семафори по низа"
#~ msgid "Max ops per semop call"
#~ msgstr "Максимален број на оператори по семафорски повик"
#~ msgid "Max number of undo entries per process"
#~ msgstr "Максимум број на места за враќање по процес"
#~ msgid "sizeof struct sem_undo"
#~ msgstr "големина на структурата sem_undo"
#~ msgid "Semaphore max value"
#~ msgstr "Максимална вредност на семафорот"
#~ msgid "Adjust on exit max value"
#~ msgstr "Подеси ја вредноста на променливата \"exit max\""
#~ msgid "Max segment size"
#~ msgstr "Максимална големина на сегмент"
#~ msgid "Min segment size"
#~ msgstr "Минимална големина на сегмент"
#~ msgid "Max number of segments"
#~ msgstr "Максимален број на сегменти"
#~ msgid "Max shared segments per process"
#~ msgstr "Максимален број на поделени сегменти по процес"
#~ msgid "Max total shared memory"
#~ msgstr "Максимална големина на поделена меморија"
#~ msgid "Total Swap Space"
#~ msgstr "Вкупен swap простор"
#~ msgid "Used Swap Space"
#~ msgstr "Искористен swap простор"
#~ msgid "Free Swap Space"
#~ msgstr "Слободен swap простор"
#~ msgid "Page In"
#~ msgstr "Во страница"
#~ msgid "Page Out"
#~ msgstr "Од страница"
#~ msgid ""
#~ "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
#~ msgstr ""
#~ "Вкупен број на swap страници што се внесени од бутирањето на системот"
#~ msgid ""
#~ "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
#~ msgstr ""
#~ "Вкупен број на swap страници што се изнесени од бутирањето на системот"
#~ msgid "Server Features"
#~ msgstr "Серверски карактеристики"
#~ msgid "CPU Usage"
#~ msgstr "Искористеност на процесорот"
#~ msgid "Memory Usage"
#~ msgstr "Искористена меморија"
#~ msgid "Swap Usage"
#~ msgstr "Swap искористеност"
#~ msgid "System Uptime"
#~ msgstr "Време на подигање на системот"
#~ msgid "Load Averange"
#~ msgstr "Просечна оптеретеност"
#~ msgid "Shared Memory Limits"
#~ msgstr "Состојба на поделена меморија"
#~ msgid "Message Queue Limits"
#~ msgstr "Граница на ред за чекање на пораки"
#~ msgid "Semaphore Set Limits"
#~ msgstr "Постави лимит на семафорот"
#~ msgid "List of running Processes"
#~ msgstr "Листа на стартувани процеси"
#~ msgid "Process Status information"
#~ msgstr "Информација за статус на процесот"
#~ msgid "Process UID and TTY information"
#~ msgstr "UID и TTY информации за процесот"
#~ msgid "Process Memory information"
#~ msgstr "Информации за меморија на процесот"
#~ msgid "Process Time information"
#~ msgstr "Информации за процесорското време"
#~ msgid "Process Signal information"
#~ msgstr "Информации за процесните сигнали"
#~ msgid "Process Kernel Data information"
#~ msgstr "Информации за процесорските-кернел податоци"
#~ msgid "Process Segment information"
#~ msgstr "Информации за сегментот на процесот"
#~ msgid "Process Arguments"
#~ msgstr "Аргументи на процесот"
#~ msgid "Process Memory Map"
#~ msgstr "Mемориска мапа на процесот"
#~ msgid "Mount List"
#~ msgstr "Листа на монтирани уреди"
#~ msgid "File System Usage"
#~ msgstr "Искористеност на фајл системот"
#~ msgid "Network Load"
#~ msgstr "Оптеретеност на мрежата"
#~ msgid "PPP Statistics"
#~ msgstr "PPP статистика"
#~ msgid "Command line arguments of the process"
#~ msgstr "Аргументи од командната линија од процесот"
#~ msgid "List of currently mounted filesystems"
#~ msgstr "Листа на моментално монитрани фајл системи"
#~ msgid "Uptime"
#~ msgstr "Време на работење"
#~ msgid "Idletime"
#~ msgstr "Време на неактивност"
#~ msgid "BootTime"
#~ msgstr "При подигнување"
#~ msgid "Time in seconds since system boot"
#~ msgstr "Време во секунди од последното бутирање на системот"
#~ msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
#~ msgstr ""
#~ "Време во секунди што поминале за неактивна задача од последното бутирање"
#~ msgid "Time of last system boot in seconds since the epoch"
#~ msgstr "Времето од последното подигнување на системот во секунди од епохата"

822
po/vi.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,3 +1,42 @@
2005-07-23 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* uptime.c:
Fixed .flags.
2005-07-22 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* glibtop_private.c: (get_page_size):
* glibtop_private.h:
* procmem.c: (glibtop_get_proc_mem_s):
* procsegment.c: (glibtop_get_proc_segment_s):
Cached getpagesize().
2005-07-09 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* netload.c: (read_value), (linux_2_6_stats), (linux_2_0_stats),
(linux_2_4_stats), (glibtop_get_netload_s): Split implementations.
New (simpler) implementation for 2.6 (/sys is so nice ;)
2005-07-07 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* glibtop_private.c: (read_boot_time), (get_boot_time): Cached boot_time.
2005-07-06 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
Et m***e ... CVS got me. I wanted to commit a single change on the
toplevel configure.in but commited the whole tree. Sorry.
* glibtop_private.c:
* glibtop_private.h:
* proctime.c:
* uptime.c:
Added new function get_boot_time.
Retrieve boot_time from /proc/stat.
2005-06-13 Benoît Dejean <TazForEver@dlfp.org>
* glibtop_private.c: (try_file_to_buffer): Ensures buffer is 0-terminated.

View File

@@ -10,6 +10,7 @@
#include <stdarg.h>
#include <fcntl.h>
#include <unistd.h>
unsigned long long
@@ -96,3 +97,49 @@ file_to_buffer(glibtop *server, char *buffer, const char *filename)
}
static unsigned long
read_boot_time(glibtop *server)
{
char buffer[BUFSIZ];
char *btime;
file_to_buffer(server, buffer, "/proc/stat");
btime = strstr(buffer, "btime");
g_return_val_if_fail(btime != NULL, 0UL);
btime = skip_token(btime);
return strtoul(btime, NULL, 10);
}
unsigned long
get_boot_time(glibtop *server)
{
static unsigned long boot_time = 0UL;
if(G_UNLIKELY(!boot_time))
{
boot_time = read_boot_time(server);
}
return boot_time;
}
size_t
get_page_size(void)
{
static size_t pagesize = 0;
if(G_UNLIKELY(!pagesize))
{
pagesize = getpagesize();
}
return pagesize;
}

View File

@@ -111,6 +111,16 @@ proc_stat_after_cmd (char *p)
*p++ = '\0';
return p;
}
unsigned long
get_boot_time(glibtop *server) G_GNUC_INTERNAL;
size_t
get_page_size(void) G_GNUC_INTERNAL;
G_END_DECLS
#endif /* __LINUX__GLIBTOP_PRIVATE_H__ */

View File

@@ -186,179 +186,179 @@ static void get_ipv6(glibtop *server, glibtop_netload *buf,
/* Provides network statistics. */
static gboolean
read_value(glibtop *server,
const char *device,
const char *filename,
guint64 *value)
{
char buffer[BUFSIZ];
void
glibtop_get_netload_s (glibtop *server, glibtop_netload *buf,
const char *interface)
if(try_file_to_buffer(buffer,
"/sys/class/net/%s/statistics/%s",
device,
filename))
{
glibtop_warn_io_r(server,
"Failed to open \"/sys/class/net/%s/statistics/%s\"",
device,
filename);
return FALSE;
}
*value = strtoull(buffer, NULL, 10);
return TRUE;
}
static void
linux_2_6_stats(glibtop *server,
glibtop_netload *buf,
const char *dev)
{
if(read_value(server, dev, "rx_packets", &buf->packets_in))
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_PACKETS_IN);
if(read_value(server, dev, "tx_packets", &buf->packets_out))
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_PACKETS_OUT);
buf->packets_total = buf->packets_in + buf->packets_out;
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_PACKETS_TOTAL);
if(read_value(server, dev, "rx_bytes", &buf->bytes_in))
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_BYTES_IN);
if(read_value(server, dev, "tx_bytes", &buf->bytes_out))
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_BYTES_OUT);
buf->bytes_total = buf->bytes_in + buf->bytes_out;
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_BYTES_TOTAL);
if(read_value(server, dev, "rx_errors", &buf->errors_in))
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_ERRORS_IN);
if(read_value(server, dev, "tx_errors", &buf->errors_out))
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_ERRORS_OUT);
buf->errors_total = buf->errors_in + buf->errors_out;
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_ERRORS_TOTAL);
if(read_value(server, dev, "collisions", &buf->collisions))
buf->flags |= (1 << GLIBTOP_NETLOAD_COLLISIONS);
}
static void
linux_2_0_stats(glibtop *server,
glibtop_netload *buf,
const char *interface)
{
FILE *f;
char buffer[BUFSIZ];
f = fopen ("/proc/net/ip_acct", "r");
if (!f) {
glibtop_warn_io_r (server,
"Failed to open \"/proc/net/ip_acct\"");
return;
}
/* Skip over the header line. */
fgets (buffer, BUFSIZ-1, f);
while (fgets (buffer, BUFSIZ-1, f)) {
unsigned long long flags, packets, bytes;
char *p, *dev;
/* Skip over the network thing. */
dev = skip_token (buffer) + 1;
p = skip_token (dev);
*p++ = 0;
if (strcmp (dev, interface))
continue;
p = skip_token (p);
flags = strtoull (p, &p, 16);
p = skip_multiple_token (p, 2);
packets = strtoull (p, &p, 0);
bytes = strtoull (p, &p, 0);
if (flags & _GLIBTOP_IP_FW_ACCTIN) {
/* Incoming packets only. */
buf->packets_total += packets;
buf->packets_in += packets;
buf->bytes_total += bytes;
buf->bytes_in += bytes;
buf->flags |= _glibtop_sysdeps_netload_in;
} else if (flags & _GLIBTOP_IP_FW_ACCTOUT) {
/* Outgoing packets only. */
buf->packets_total += packets;
buf->packets_out += packets;
buf->bytes_total += bytes;
buf->bytes_out += bytes;
buf->flags |= _glibtop_sysdeps_netload_out;
} else {
/* Only have total values. */
buf->packets_total += packets;
buf->bytes_total += bytes;
buf->flags |= _glibtop_sysdeps_netload_total;
}
}
fclose (f);
}
static void
linux_2_4_stats(glibtop *server,
glibtop_netload *buf,
const char *interface)
{
char buffer [BUFSIZ], *p;
int have_bytes, fields, skfd;
int have_bytes, fields;
FILE *f;
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_netload));
skfd = socket (AF_INET, SOCK_DGRAM, 0);
if (skfd) {
struct ifreq ifr;
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFFLAGS, &ifr)) {
const unsigned long long flags = ifr.ifr_flags;
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_IF_FLAGS);
if (flags & IFF_UP)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_UP);
if (flags & IFF_BROADCAST)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_BROADCAST);
if (flags & IFF_DEBUG)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_DEBUG);
if (flags & IFF_LOOPBACK)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_LOOPBACK);
if (flags & IFF_POINTOPOINT)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_POINTOPOINT);
if (flags & IFF_RUNNING)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_RUNNING);
if (flags & IFF_NOARP)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_NOARP);
if (flags & IFF_PROMISC)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_PROMISC);
if (flags & IFF_ALLMULTI)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_ALLMULTI);
if (flags & IFF_MULTICAST)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_MULTICAST);
}
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFADDR, &ifr)) {
buf->address = ((struct sockaddr_in *) &ifr.ifr_addr)->sin_addr.s_addr;
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_ADDRESS);
}
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFNETMASK, &ifr)) {
buf->subnet = ((struct sockaddr_in *) &ifr.ifr_addr)->sin_addr.s_addr;
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_SUBNET);
}
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFMTU, &ifr)) {
buf->mtu = ifr.ifr_mtu;
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_MTU);
}
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFHWADDR, &ifr)) {
memcpy(buf->hwaddress, &ifr.ifr_hwaddr.sa_data, 8);
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_HWADDRESS);
}
close (skfd);
}
/* Linux 2.1.114 - don't know where exactly this was added, but
* recent kernels have byte count in /proc/net/dev so we don't
* need IP accounting.
*/
if (server->os_version_code < LINUX_VERSION_CODE(2, 1, 14)) {
/* If IP accounting is enabled in the kernel and it is
* enabled for the requested interface, we use it to
* get the data. In this case, we don't use /proc/net/dev
* to get errors and collisions.
*/
f = fopen ("/proc/net/ip_acct", "r");
if (f) {
int success = 0;
/* Skip over the header line. */
fgets (buffer, BUFSIZ-1, f);
while (fgets (buffer, BUFSIZ-1, f)) {
unsigned long long flags, packets, bytes;
char *p, *dev;
/* Skip over the network thing. */
dev = skip_token (buffer) + 1;
p = skip_token (dev);
*p++ = 0;
if (strcmp (dev, interface))
continue;
success = 1;
p = skip_token (p);
flags = strtoull (p, &p, 16);
p = skip_multiple_token (p, 2);
packets = strtoull (p, &p, 0);
bytes = strtoull (p, &p, 0);
if (flags & _GLIBTOP_IP_FW_ACCTIN) {
/* Incoming packets only. */
buf->packets_total += packets;
buf->packets_in += packets;
buf->bytes_total += bytes;
buf->bytes_in += bytes;
buf->flags |= _glibtop_sysdeps_netload_in;
} else if (flags & _GLIBTOP_IP_FW_ACCTOUT) {
/* Outgoing packets only. */
buf->packets_total += packets;
buf->packets_out += packets;
buf->bytes_total += bytes;
buf->bytes_out += bytes;
buf->flags |= _glibtop_sysdeps_netload_out;
} else {
/* Only have total values. */
buf->packets_total += packets;
buf->bytes_total += bytes;
buf->flags |= _glibtop_sysdeps_netload_total;
}
}
fclose (f);
if (success) return;
}
}
/* Ok, either IP accounting is not enabled in the kernel or
* it was not enabled for the requested interface. */
* it was not enabled for the requested interface. */
f = fopen ("/proc/net/dev", "r");
if (!f) return;
if (!f) {
glibtop_warn_io_r(server,
"Failed to open \"/proc/net/dev\"");
return;
}
/* Skip over the header line. */
/* Skip over the header line. */
fgets (buffer, BUFSIZ-1, f);
fgets (buffer, BUFSIZ-1, f);
/* Starting with 2.1.xx (don't know exactly which version)
* /proc/net/dev contains both byte and package counters. */
/* Starting with 2.1.xx (don't know exactly which version)
* /proc/net/dev contains both byte and package counters. */
p = strchr (buffer, '|');
if (!p) {
@@ -370,7 +370,7 @@ glibtop_get_netload_s (glibtop *server, glibtop_netload *buf,
have_bytes = strncmp (++p, "bytes", 5) == 0;
/* Count remaining 'Receive' fields so we know where
* the first 'Transmit' field starts. */
* the first 'Transmit' field starts. */
fields = 0;
while (*p != '|') {
@@ -445,6 +445,107 @@ glibtop_get_netload_s (glibtop *server, glibtop_netload *buf,
}
fclose (f);
}
/* Provides network statistics. */
void
glibtop_get_netload_s (glibtop *server, glibtop_netload *buf,
const char *interface)
{
int skfd;
memset (buf, 0, sizeof (glibtop_netload));
skfd = socket (AF_INET, SOCK_DGRAM, 0);
if (skfd) {
struct ifreq ifr;
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFFLAGS, &ifr)) {
const unsigned long long flags = ifr.ifr_flags;
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_IF_FLAGS);
if (flags & IFF_UP)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_UP);
if (flags & IFF_BROADCAST)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_BROADCAST);
if (flags & IFF_DEBUG)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_DEBUG);
if (flags & IFF_LOOPBACK)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_LOOPBACK);
if (flags & IFF_POINTOPOINT)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_POINTOPOINT);
if (flags & IFF_RUNNING)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_RUNNING);
if (flags & IFF_NOARP)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_NOARP);
if (flags & IFF_PROMISC)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_PROMISC);
if (flags & IFF_ALLMULTI)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_ALLMULTI);
if (flags & IFF_MULTICAST)
buf->if_flags |= (1L << GLIBTOP_IF_FLAGS_MULTICAST);
}
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFADDR, &ifr)) {
buf->address = ((struct sockaddr_in *) &ifr.ifr_addr)->sin_addr.s_addr;
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_ADDRESS);
}
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFNETMASK, &ifr)) {
buf->subnet = ((struct sockaddr_in *) &ifr.ifr_addr)->sin_addr.s_addr;
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_SUBNET);
}
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFMTU, &ifr)) {
buf->mtu = ifr.ifr_mtu;
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_MTU);
}
g_strlcpy (ifr.ifr_name, interface, sizeof ifr.ifr_name);
if (!ioctl (skfd, SIOCGIFHWADDR, &ifr)) {
memcpy(buf->hwaddress, &ifr.ifr_hwaddr.sa_data, 8);
buf->flags |= (1L << GLIBTOP_NETLOAD_HWADDRESS);
}
close (skfd);
}
/*
* Statistics
*/
/* Linux 2.1.114 - don't know where exactly this was added, but
* recent kernels have byte count in /proc/net/dev so we don't
* need IP accounting.
*/
if (server->os_version_code < LINUX_VERSION_CODE(2, 1, 14)) {
linux_2_0_stats(server, buf, interface);
}
else if (server->os_version_code > LINUX_VERSION_CODE(2, 6, 0)) {
linux_2_6_stats(server, buf, interface);
}
else if (server->os_version_code > LINUX_VERSION_CODE(2, 4, 0)) {
linux_2_4_stats(server, buf, interface);
}
#ifdef HAVE_IFADDRS_H
get_ipv6(server, buf, interface);

View File

@@ -51,7 +51,7 @@ void
glibtop_get_proc_mem_s (glibtop *server, glibtop_proc_mem *buf, pid_t pid)
{
char buffer [BUFSIZ], *p;
const size_t pagesize = getpagesize();
const size_t pagesize = get_page_size();
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_MEM, 0);

View File

@@ -55,7 +55,7 @@ glibtop_get_proc_segment_s (glibtop *server, glibtop_proc_segment *buf,
pid_t pid)
{
char buffer [BUFSIZ], *p;
const size_t pagesize = getpagesize();
const size_t pagesize = get_page_size();
glibtop_init_s (&server, GLIBTOP_SYSDEPS_PROC_SEGMENT, 0);

View File

@@ -87,11 +87,7 @@ glibtop_get_proc_time_s (glibtop *server, glibtop_proc_time *buf, pid_t pid)
/* seconds since epoch */
{
/* Linux provides start_time as clock_t representing
the start of <pid> after boot_time.
Let's use glibtop_get_uptime to get boot_time.
But i'm not sure if this is safe
/*
See libgtop documentation.
#ifdef __KERNEL__
@@ -109,10 +105,7 @@ glibtop_get_proc_time_s (glibtop *server, glibtop_proc_time *buf, pid_t pid)
system clock is not synchronised with you hardware clock.
'man hwclock'
*/
glibtop_uptime up;
glibtop_get_uptime_s(server, &up);
buf->start_time = up.boot_time + strtoull (p, &p, 0) / 100;
buf->start_time = get_boot_time(server) + strtoull (p, &p, 0) / 100;
}
buf->frequency = 100;

View File

@@ -30,7 +30,9 @@
#include <time.h>
static const unsigned long _glibtop_sysdeps_uptime =
(1L << GLIBTOP_UPTIME_UPTIME) + (1L << GLIBTOP_UPTIME_IDLETIME);
(1UL << GLIBTOP_UPTIME_UPTIME) \
+ (1UL << GLIBTOP_UPTIME_IDLETIME) \
+ (1UL << GLIBTOP_UPTIME_BOOT_TIME);
/* Init function. */
@@ -57,7 +59,7 @@ glibtop_get_uptime_s (glibtop *server, glibtop_uptime *buf)
buf->uptime = g_ascii_strtod (buffer, &p);
buf->idletime = g_ascii_strtod (p, &p);
buf->boot_time = (guint64) time(NULL) - (guint64) buf->uptime;
buf->boot_time = get_boot_time(server);
buf->flags = _glibtop_sysdeps_uptime;
}