1.0.4.
This commit is contained in:
31
po/da.po
31
po/da.po
@@ -297,7 +297,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Processens kerneflag.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Under Linux har alle flag matematik biten sat, fordi crt0.s tjekker efter matematikemulering, s<> dette er ikke inkluderet i udskriften.\n"
|
||||
"Under Linux har alle flag matematik biten sat, fordi crt0.s tjekker efter "
|
||||
"matematikemulering, s<> dette er ikke inkluderet i udskriften.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Dette er nok en fejl, siden ikke alle processer er et kompileret C program.\n"
|
||||
"Matematikbiten b<>r v<>re decimal 4, og den tracede bit er decimal 10."
|
||||
@@ -307,14 +308,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
|
||||
"required loading a memory page from disk."
|
||||
msgstr "Antal mindre fejl processen har lavet, dem som ikke har gjort det n<>dvendig at l<>se en hukommelsesside ind fra disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Antal mindre fejl processen har lavet, dem som ikke har gjort det n<>dvendig "
|
||||
"at l<>se en hukommelsesside ind fra disk."
|
||||
|
||||
#. Maj_Flt
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The number of major faults the process has made, those which have required "
|
||||
"loading a memory page from disk."
|
||||
msgstr "Antal store fejl processen har lavet, dem som har gjort det n<>dvendig at l<>se en hukommelsesside ind fra disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Antal store fejl processen har lavet, dem som har gjort det n<>dvendig at "
|
||||
"l<>se en hukommelsesside ind fra disk."
|
||||
|
||||
#. CMin_Flt
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:65
|
||||
@@ -331,7 +336,9 @@ msgstr "Antal store fejl processen og dens b
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
|
||||
"stack page for the process."
|
||||
msgstr "Den nuv<75>rende v<>rdi af esp (32-bits stakpeger), som fundet i kernens stakside for processen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den nuv<75>rende v<>rdi af esp (32-bits stakpeger), som fundet i kernens "
|
||||
"stakside for processen."
|
||||
|
||||
#. KStk_EIP
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:74
|
||||
@@ -345,7 +352,11 @@ msgid ""
|
||||
"address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a "
|
||||
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
|
||||
"see the WCHAN field in action)"
|
||||
msgstr "Dette er \"kanalen\" hvor processen venter. Dette er adressen til systemkaldet, og kan sl<73>s op i en navneliste hvis du beh<65>ver et tekstnavn. (Hvis du har en opdateret /etc/psdatabase, s<> pr<70>v ps -l for at se WCHAN feltet i aktion)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette er \"kanalen\" hvor processen venter. Dette er adressen til "
|
||||
"systemkaldet, og kan sl<73>s op i en navneliste hvis du beh<65>ver et tekstnavn. "
|
||||
"(Hvis du har en opdateret /etc/psdatabase, s<> pr<70>v ps -l for at se WCHAN "
|
||||
"feltet i aktion)"
|
||||
|
||||
#. WChan
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:81
|
||||
@@ -400,9 +411,9 @@ msgid ""
|
||||
"which are swapped out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Antal sider processen har i fysisk hukommelse, minus 3 for administrative "
|
||||
"opgaver. Dette er kun de sider som t<>ller mht. tekst, data eller stak "
|
||||
"plads. Dette inkluderer ikke sider som ikke er indl<64>st ved behov, eller som "
|
||||
"er swappet ud."
|
||||
"opgaver. Dette er kun de sider som t<>ller mht. tekst, data eller stak plads. "
|
||||
"Dette inkluderer ikke sider som ikke er indl<64>st ved behov, eller som er "
|
||||
"swappet ud."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:62
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -613,7 +624,9 @@ msgstr "Tiden (i jiffi'er) for processens n
|
||||
msgid ""
|
||||
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
|
||||
"an interval timer."
|
||||
msgstr "Tiden (i jiffi'er) f<>r n<>ste SIGALARM bliver sendt til processen p<> grund af en intervalklokke."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiden (i jiffi'er) f<>r n<>ste SIGALARM bliver sendt til processen p<> grund af "
|
||||
"en intervalklokke."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:60
|
||||
msgid "Tick frequency"
|
||||
|
||||
388
po/de.po
388
po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-07-11 12:44+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
|
||||
@@ -12,130 +12,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "%d bytes gelesen"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "lese Datenmenge"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "%d Datenbytes gelesen"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "schreibe %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DIAGNOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Fehlerdiagnose einschalten"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Gespr<70>chige Ausgabe einschalten"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "GESPRAECHIG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Nicht in den Hintergrund abforken"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "KEIN-D<>MON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Durch inetd aufgerufen"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler bei Option %s: %s.\n"
|
||||
"F<>hren Sie `%s --help' aus, um eine volle Liste der verf<72>gbaren Optionen zu "
|
||||
"sehen.\n"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Unbekannter Systemfehler"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: option `%s' ist mehrdeutig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: option `--%s' erlaubt kein Argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: option `%c%s' erlaubt kein Argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: option `%s' ben<65>tigt ein Argument\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: unbekannte Option: `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: unbekannte Option: `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: illegale Option -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: ung<6E>ltige Option -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: option ben<65>tigt ein Argument -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: Option `-W %s' ist mehrdeutig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: Option `-W %s' erlaubt kein Argument\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "CPU-Zeit insgesamt"
|
||||
@@ -372,34 +248,34 @@ msgstr "Gr
|
||||
msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr "Anzahl der Systemnachrichtenk<6E>pfe"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr "K_Flags"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr "Min_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr "Maj_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr "CMaj_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr "KStk_ESP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "NWChan"
|
||||
msgstr "NWChan"
|
||||
@@ -497,14 +373,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr "Dies ist der Text-Name des `nwchan' Feldes"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Residente Prozessgr<67><72>e"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Gr<47><72>e des gemeinsam genutzten Speichers"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Prozessgr<67><72>e"
|
||||
@@ -513,6 +381,14 @@ msgstr "Prozessgr
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtuelle Prozessgr<67><72>e"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Residente Prozessgr<67><72>e"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Gr<47><72>e des gemeinsam genutzten Speichers"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr "Gr<47><72>e des permanent belegten Speichers"
|
||||
@@ -557,33 +433,33 @@ msgstr ""
|
||||
"2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr "Daten_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr "Text_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr "Bibliothek_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr "Stapel_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr "Daten_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr "Stapel_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr "Gr<47><72>e des \"schmutzigen\" Speichers"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "Ende_Code"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr "Start_Code"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "Ende_Code"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Stack"
|
||||
msgstr "Start_Stapel"
|
||||
@@ -621,20 +497,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr "Adresse des unteren Endes des Stapelsegments"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blockiert"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Signal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr "Signal Erhalten"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blockiert"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr "Signal Ignoriert"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr "Signal Erhalten"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
msgid "Mask of pending signals"
|
||||
@@ -656,10 +532,6 @@ msgstr "Maske erhaltener Signale"
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr "Befehl"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
@@ -668,6 +540,10 @@ msgstr "Status"
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr "Dateiname des Programms im Aufruf von exec()"
|
||||
@@ -684,50 +560,50 @@ msgstr "echte UID des Prozesses"
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr "echte GID des Prozesses"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "RZeit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "SZeit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr "Startzeit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "RZeit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr "BZeit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CSZeit"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "SZeit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CUTime"
|
||||
msgstr "CBZeit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CSZeit"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr "TimeOut"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "It_Real_Value"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr "Frequenz"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr "XCPU_UTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
|
||||
msgstr "Startzeit des Prozesses in Sekunden seit dem 1. Januar 1970"
|
||||
@@ -782,8 +658,8 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "Zeit aller Prozessoren, die der Prozess im Kernel-Mode verbracht hat"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EUid"
|
||||
@@ -794,21 +670,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr "Gid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr "PPid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sitzung"
|
||||
@@ -818,16 +694,16 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr "Tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorit<69>t"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr "Nice"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
@@ -1086,6 +962,130 @@ msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeit in Sekunden, die das System seit dem Booten im Leerlauf verbracht hat"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Unbekannter Systemfehler"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: option `%s' ist mehrdeutig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: option `--%s' erlaubt kein Argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: option `%c%s' erlaubt kein Argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: option `%s' ben<65>tigt ein Argument\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: unbekannte Option: `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: unbekannte Option: `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: illegale Option -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: ung<6E>ltige Option -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: option ben<65>tigt ein Argument -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: Option `-W %s' ist mehrdeutig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: Option `-W %s' erlaubt kein Argument\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "%d bytes gelesen"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "lese Datenmenge"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "%d Datenbytes gelesen"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "schreibe %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Fehlerdiagnose einschalten"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DIAGNOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Gespr<70>chige Ausgabe einschalten"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "GESPRAECHIG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Nicht in den Hintergrund abforken"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "KEIN-D<>MON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Durch inetd aufgerufen"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler bei Option %s: %s.\n"
|
||||
"F<>hren Sie `%s --help' aus, um eine volle Liste der verf<72>gbaren Optionen zu "
|
||||
"sehen.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
|
||||
#~ msgstr "Startzeit (Sekunden seit Epoche)"
|
||||
|
||||
|
||||
374
po/es.po
374
po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glibtop 1.1.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@@ -15,129 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Date: 1998-12-13 01:56:01+0100\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "le<6C>dos %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "le<6C>do tama<6D>o de datos"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "le<6C>dos %d bytes de datos"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "escritos %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEPURACI<43>N"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Activar depuraci<63>n"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Activa salida detallada"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "DETALLADO"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "No abrir un proceso de fondo"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invocado desde inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error con la opci<63>n %s: %s.\n"
|
||||
"Lance '%s --help' para ver una lista completa de las opciones disponibles.\n"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Error sistema desconocido"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `%s' es ambigua\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `--%s' no admite un argumento\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `%c%s' no admite un argumento\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `%s' requiere un argumento\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: opci<63>n no reconocida `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: opci<63>n no reconocida `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: opci<63>n ilegal -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: opci<63>n no v<>lida -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n require un argumento -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `-W %s' es ambigua\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `-W %s' no admite argumentos\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "Tiempo CPU total"
|
||||
@@ -374,34 +251,34 @@ msgstr "Tama
|
||||
msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr "Cantidad de cabeceras de mensajes sistema"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr "K_Flags"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr "Min_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr "Maj_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr "CMaj_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr "KStk_ESP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "NWChan"
|
||||
msgstr "NWChan"
|
||||
@@ -493,14 +370,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr "Este es el nombre textual del campo `nwchan'."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Residente"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Compartido"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tama<6D>o"
|
||||
@@ -509,6 +378,14 @@ msgstr "Tama
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtual"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Residente"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Compartido"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr "Tama<6D>o conjunto compartido"
|
||||
@@ -553,33 +430,33 @@ msgstr ""
|
||||
"(habitualmente 2.147.483.647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr "Text_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr "ShLib_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr "Data_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr "Stack_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "Fin_C<5F>digo"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr "Inicio_C<5F>digo"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "Fin_C<5F>digo"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Stack"
|
||||
msgstr "Inicio_Pila"
|
||||
@@ -617,20 +494,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr "Direcci<63>n de la base del segmento de pila"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Bloqueado"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Se<EFBFBD>al"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Bloqueado"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Se<EFBFBD>al"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
msgid "Mask of pending signals"
|
||||
@@ -652,10 +529,6 @@ msgstr "M
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr "Cmd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
@@ -664,6 +537,10 @@ msgstr "Estado"
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr "nombre (sin ruta) del archivo ejecutable llamado por exec()"
|
||||
@@ -680,24 +557,20 @@ msgstr "UID del proceso"
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr "GID del proceso"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr "Tiempo_inicio"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -705,23 +578,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr "Frecuencia"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -773,8 +650,8 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "Tiempo CPU multi procesador en modo n<>cleo acumulado por el proceso"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EUid"
|
||||
@@ -785,21 +662,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr "Gid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr "PPid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesi<73>n"
|
||||
@@ -809,7 +686,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr "Tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -817,7 +694,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioridad"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1078,6 +955,129 @@ msgstr ""
|
||||
"Tiempo en segundos pasado por el sistema desocupado, desde el inicio del "
|
||||
"sistema"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Error sistema desconocido"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `%s' es ambigua\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `--%s' no admite un argumento\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `%c%s' no admite un argumento\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `%s' requiere un argumento\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: opci<63>n no reconocida `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: opci<63>n no reconocida `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: opci<63>n ilegal -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: opci<63>n no v<>lida -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n require un argumento -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `-W %s' es ambigua\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: la opci<63>n `-W %s' no admite argumentos\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "le<6C>dos %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "le<6C>do tama<6D>o de datos"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "le<6C>dos %d bytes de datos"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "escritos %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Activar depuraci<63>n"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEPURACI<43>N"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Activa salida detallada"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "DETALLADO"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "No abrir un proceso de fondo"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Invocado desde inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error con la opci<63>n %s: %s.\n"
|
||||
"Lance '%s --help' para ver una lista completa de las opciones disponibles.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SMP CPU Flags"
|
||||
#~ msgstr "Banderas de CPU SMP"
|
||||
|
||||
|
||||
338
po/es_DO.po
338
po/es_DO.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -467,14 +346,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -483,6 +354,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -532,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(habitualmente 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -540,11 +419,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -596,11 +475,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -608,7 +487,7 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
@@ -631,10 +510,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -643,6 +518,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -659,24 +538,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -684,23 +559,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -750,7 +629,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -762,21 +641,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -786,7 +665,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -794,7 +673,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1048,3 +927,124 @@ msgstr ""
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
338
po/es_GT.po
338
po/es_GT.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -467,14 +346,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -483,6 +354,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -532,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(habitualmente 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -540,11 +419,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -596,11 +475,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -608,7 +487,7 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
@@ -631,10 +510,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -643,6 +518,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -659,24 +538,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -684,23 +559,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -750,7 +629,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -762,21 +641,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -786,7 +665,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -794,7 +673,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1048,3 +927,124 @@ msgstr ""
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
338
po/es_HN.po
338
po/es_HN.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -467,14 +346,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -483,6 +354,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -532,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(habitualmente 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -540,11 +419,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -596,11 +475,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -608,7 +487,7 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
@@ -631,10 +510,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -643,6 +518,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -659,24 +538,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -684,23 +559,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -750,7 +629,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -762,21 +641,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -786,7 +665,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -794,7 +673,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1048,3 +927,124 @@ msgstr ""
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
338
po/es_MX.po
338
po/es_MX.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -467,14 +346,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -483,6 +354,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -532,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(habitualmente 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -540,11 +419,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -596,11 +475,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -608,7 +487,7 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
@@ -631,10 +510,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -643,6 +518,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -659,24 +538,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -684,23 +559,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -750,7 +629,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -762,21 +641,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -786,7 +665,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -794,7 +673,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1048,3 +927,124 @@ msgstr ""
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
338
po/es_PA.po
338
po/es_PA.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -467,14 +346,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -483,6 +354,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -532,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(habitualmente 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -540,11 +419,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -596,11 +475,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -608,7 +487,7 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
@@ -631,10 +510,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -643,6 +518,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -659,24 +538,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -684,23 +559,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -750,7 +629,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -762,21 +641,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -786,7 +665,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -794,7 +673,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1048,3 +927,124 @@ msgstr ""
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
338
po/es_PE.po
338
po/es_PE.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -467,14 +346,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -483,6 +354,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -532,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(habitualmente 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -540,11 +419,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -596,11 +475,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -608,7 +487,7 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
@@ -631,10 +510,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -643,6 +518,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -659,24 +538,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -684,23 +559,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -750,7 +629,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -762,21 +641,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -786,7 +665,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -794,7 +673,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1048,3 +927,124 @@ msgstr ""
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
338
po/es_SV.po
338
po/es_SV.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -467,14 +346,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -483,6 +354,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -532,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(habitualmente 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -540,11 +419,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -596,11 +475,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -608,7 +487,7 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
@@ -631,10 +510,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -643,6 +518,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -659,24 +538,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -684,23 +559,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -750,7 +629,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -762,21 +641,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -786,7 +665,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -794,7 +673,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1048,3 +927,124 @@ msgstr ""
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
342
po/fi.po
342
po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-08-01 18:09-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Unknown :-(\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -13,129 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "<22>l<EFBFBD> forkkaa taustalle"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "K<>ynnistetty inetd-prosssista"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virhe valinnasta %s: %s.\n"
|
||||
"Aja '%s --help' n<>hd<68>ksesi luettelon komentorivivalinnoista.\n"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Tuntematon systeemivirhe"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "CPU-aika kaikkiaan"
|
||||
@@ -371,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr "Viestiotsikoiden m<><6D>r<EFBFBD> systeemiss<73>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -383,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -391,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -486,14 +363,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr "nwchan-kent<6E>n tekstinimi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Muistissa"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Jaettu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Koko"
|
||||
@@ -502,6 +371,14 @@ msgstr "Koko"
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtuaalinen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Muistissa"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Jaettu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr "Prosessin muistissa oleva koko"
|
||||
@@ -547,7 +424,7 @@ msgstr ""
|
||||
"147 483 647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -555,11 +432,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -567,11 +444,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -611,11 +488,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -623,7 +500,7 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
@@ -646,10 +523,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -658,6 +531,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -674,24 +551,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -699,23 +572,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -765,7 +642,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -777,21 +654,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -801,7 +678,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -809,7 +686,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1064,6 +941,129 @@ msgstr "Aika k
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr "Aika sekunneissa, jonka systeemi on tuhlannut k<>ynnistyksen j<>lkeen"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Tuntematon systeemivirhe"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "<22>l<EFBFBD> forkkaa taustalle"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "K<>ynnistetty inetd-prosssista"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virhe valinnasta %s: %s.\n"
|
||||
"Aja '%s --help' n<>hd<68>ksesi luettelon komentorivivalinnoista.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SMP CPU Flags"
|
||||
#~ msgstr "SMP CPU-liput"
|
||||
|
||||
|
||||
3
po/fr.po
3
po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-20 15:58+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-07-27 18:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
|
||||
@@ -1081,4 +1081,3 @@ msgstr ""
|
||||
"Erreur sur l'option %s: %s.\n"
|
||||
"Executer '%s --help' pour avoir la liste des options de la ligne de "
|
||||
"commande.\n"
|
||||
|
||||
|
||||
344
po/ja.po
344
po/ja.po
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-12-11 06:53+09:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: <gnome@lists.hypercore.co.jp>\n"
|
||||
@@ -12,127 +12,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=euc-japan\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ२<C6A5>顼"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>CPU<50><55><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
@@ -368,11 +247,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ<EFBFBD><C6A5><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>إå<D8A5><C3A5>ο<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -380,7 +259,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -388,11 +267,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -484,14 +363,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr "`nwchan' <20>ե<EFBFBD><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɤ<EFBFBD>ʸ<EFBFBD><CAB8>ɽ<EFBFBD><C9BD><EFBFBD><EFBFBD>̾<EFBFBD><CCBE><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "<22><>ͭ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
@@ -500,6 +371,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "<22><>ͭ"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>åȥ<C3A5><C8A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
@@ -544,7 +423,7 @@ msgstr ""
|
||||
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥγ<C7A4><CEB3><EFBFBD><EFBFBD>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> RSS <20><><EFBFBD>ߥåȤΥХ<CEA5><D0A5><EFBFBD>ɽ<EFBFBD><C9BD>(<28><><EFBFBD>̤ˤ<CCA4> 2,147,483,647)<29><>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -564,11 +443,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -608,20 +487,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD><C3A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5>ɥ쥹"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "<22>֥<EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "<22><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>֥<EFBFBD><EFBFBD>å<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD>"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
msgid "Mask of pending signals"
|
||||
@@ -643,10 +522,6 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -655,6 +530,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr "exec<65><63><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥμ¹ԥե<D4A5><D5A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Υ١<CEA5><D9A1><EFBFBD>̾"
|
||||
@@ -671,24 +550,20 @@ msgstr "
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr "<22><>ư<EFBFBD><C6B0><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -696,23 +571,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -764,7 +643,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "<22>ץ<EFBFBD><D7A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͥ<EFBFBD><CDA5>⡼<EFBFBD>ɤǻ<C9A4><C7BB>Ѥ<EFBFBD><D1A4><EFBFBD> SMP CPU<50><55><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -776,21 +655,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -800,7 +679,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -808,7 +687,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1062,3 +941,124 @@ msgstr "
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ƥ൯ư<E0B5AF>ʸ<EFBFBD><CAB8><EFBFBD>̲<EFBFBD><CCB2><EFBFBD>Υ<EFBFBD><CEA5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>䤷<EFBFBD><E4A4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>(<28><>)"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʥ<EFBFBD><CAA5><EFBFBD><EFBFBD>ƥ२<C6A5>顼"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
342
po/ko.po
342
po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-03-30 10:40:01+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "<22>˷<EFBFBD><CBB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ý<EFBFBD><C3BD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: `%s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><>ȣ<EFBFBD>մϴ<D5B4>\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: `--%s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: `%c%s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: `%s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF>մϴ<D5B4>\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: <20>˼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɼ<EFBFBD> `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: <20>˼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɼ<EFBFBD> `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɼ<EFBFBD> -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ʴ<EFBFBD> <20>ɼ<EFBFBD> -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF>մϴ<D5B4> -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: `-W %s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><>ȣ<EFBFBD>մϴ<D5B4>\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: `-W %s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "<22><> CPU <20>ð<EFBFBD>"
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr "<22>ý<EFBFBD><C3BD><EFBFBD> <20><EFBFBD><DEBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -485,14 +364,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr "<22>̰<EFBFBD><CCB0><EFBFBD> `nwchan' <20>ʵ<EFBFBD><CAB5><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڷ<EFBFBD> <20><> <20≯<EFBFBD><CCB8>Դϴ<D4B4>."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "ũ<><C5A9>"
|
||||
@@ -501,6 +372,14 @@ msgstr "ũ
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ʈ ũ<><C5A9>"
|
||||
@@ -544,7 +423,7 @@ msgstr ""
|
||||
"<22><><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><>Ʈ ũ<>⸦ <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ʈ<EFBFBD><C6AE> <20><>Ÿ<EFBFBD><C5B8> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>ġ (<28><><EFBFBD><EFBFBD> 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -552,11 +431,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -564,11 +443,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -608,11 +487,11 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ʈ<EFBFBD><C6AE> <20>ٴ<EFBFBD> <20>ּ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>ñ׳<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
@@ -620,8 +499,8 @@ msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>ñ׳<EFBFBD>"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
msgid "Mask of pending signals"
|
||||
@@ -643,10 +522,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -655,6 +530,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr "exec()<29><><EFBFBD><EFBFBD> ȣ<><C8A3><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20≯<EFBFBD>"
|
||||
@@ -673,24 +552,20 @@ msgstr "
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD>μ<EFBFBD><CEBC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
@@ -698,23 +573,27 @@ msgid "CUTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
@@ -764,7 +643,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
@@ -776,21 +655,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
@@ -800,7 +679,7 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
@@ -808,7 +687,7 @@ msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
@@ -1063,6 +942,127 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr "<22>ý<EFBFBD><C3BD><EFBFBD> <20>õ<EFBFBD><C3B5>Ŀ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>½<EFBFBD>ũ<EFBFBD><C5A9> <20>Һ<EFBFBD><D2BA><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ð<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "<22>˷<EFBFBD><CBB7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ý<EFBFBD><C3BD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: `%s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><>ȣ<EFBFBD>մϴ<D5B4>\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: `--%s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: `%c%s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: `%s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF>մϴ<D5B4>\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: <20>˼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɼ<EFBFBD> `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: <20>˼<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɼ<EFBFBD> `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ɼ<EFBFBD> -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ʴ<EFBFBD> <20>ɼ<EFBFBD> -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF>մϴ<D5B4> -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: `-W %s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><>ȣ<EFBFBD>մϴ<D5B4>\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: `-W %s' <20>ɼ<EFBFBD><C9BC><EFBFBD> <20><><EFBFBD>ڰ<EFBFBD> <20>ʿ<EFBFBD><CABF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Address of beginning of data segment"
|
||||
#~ msgstr "<22>ڵ<EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD>Ʈ<EFBFBD><C6AE> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ּ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
362
po/nl.po
362
po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-09-18 00:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>\n"
|
||||
"Language-Team: nl <nl@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,127 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "%d bytes gelezen"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "grootte van de gelezen data"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "lees %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "schrijf %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Onbekende systeemfout"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "Totale CPU tijd"
|
||||
@@ -369,11 +248,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -381,7 +260,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -389,11 +268,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -467,14 +346,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Resident"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Gedeeld"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Grootte"
|
||||
@@ -483,6 +354,14 @@ msgstr "Grootte"
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtueel"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Resident"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Gedeeld"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -521,7 +400,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -529,11 +408,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -541,11 +420,11 @@ msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
@@ -585,20 +464,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Geblokkkeerd"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Signaal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Geblokkkeerd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr "SigIgnore"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Signaal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr "SigCatch"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
msgid "Mask of pending signals"
|
||||
@@ -620,10 +499,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr "Cmd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
@@ -632,6 +507,10 @@ msgstr "Status"
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -650,50 +529,50 @@ msgstr "processor"
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr "processor"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "RTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr "Start_Time"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "RTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr "UTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CUTime"
|
||||
msgstr "CUTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CSTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr "TimeOut"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "It_Real_Value"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr "Frequency"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr "XCPU_UTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -741,8 +620,8 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EUid"
|
||||
@@ -753,21 +632,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr "Gid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr "PPid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
@@ -777,16 +656,16 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr "Tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
@@ -1040,6 +919,127 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Onbekende systeemfout"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "%d bytes gelezen"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "grootte van de gelezen data"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "lees %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "schrijf %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "SMP CPU Flags"
|
||||
#~ msgstr "SMP CPU vlaggen"
|
||||
|
||||
|
||||
388
po/no.po
388
po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 0.99.3\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-07-11 14:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,130 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "les %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "les st<73>rrelse p<> data"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "les data %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "skriv %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Sl<53> p<> avlusing"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Sl<53> p<> utfyllende utskrift"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Kalt fra inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feil ved flagg %s: %s.\n"
|
||||
"Kj<4B>r '%s --help' for <20> se en full liste av tilgjengelige "
|
||||
"kommandolinjeflagg.\n"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Ukjent systemfeil"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `%s' er flertydig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `--%s' tar ikke argumenter\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `%c%s' tar ikke argumenter\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `%s' krever et argument\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ukjent flagg `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ukjent flagg `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: ulovlig flagg -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: ugyldig flagg -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget kerver et argument -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `-W %s' er flertydig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `-W %s' tar ikke argumenter\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "Total prosessortid"
|
||||
@@ -371,34 +247,34 @@ msgstr "St
|
||||
msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr "Antall systemmeldingshoder"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr "K_Flags"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr "Min_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr "Maj_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr "CMaj_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr "KStk_ESP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "NWChan"
|
||||
msgstr "NWChan"
|
||||
@@ -488,14 +364,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr "Dette er tekstnavnet til `nwchan' feltet."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Resident"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Del"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "St<53>rrelse"
|
||||
@@ -504,6 +372,14 @@ msgstr "St
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtuell"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Resident"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Del"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr "St<53>rrelse p<> resident sett"
|
||||
@@ -546,33 +422,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "N<>v<EFBFBD>rende grense i bytes p<> prosessens rss (vanligvis 2,147,483,647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr "Text_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr "ShLib_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr "Data_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr "Stack_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr "Skitten st<73>rrelse"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "End_kode"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr "Start_Code"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "End_kode"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Stack"
|
||||
msgstr "Start_Stack"
|
||||
@@ -610,20 +486,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr "Adressen til bunnen p<> stakksegmentet"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blokkert"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Signal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blokkert"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr "SigIgnore"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr "SigCatch"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
msgid "Mask of pending signals"
|
||||
@@ -645,10 +521,6 @@ msgstr "Maske av fangede signaler"
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr "Kmd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID (GruppeID)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Tilstand"
|
||||
@@ -657,6 +529,10 @@ msgstr "Tilstand"
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "UID (BrukerID)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID (GruppeID)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr "Basenavnet p<> den kj<6B>rbare filen i et kall til exec()"
|
||||
@@ -673,50 +549,50 @@ msgstr "Prosessens UID (BrukerID)"
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr "Prosessens GID (GruppeID)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "RTid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "STid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr "Start_tid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "RTid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr "UTid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CSTid"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "STid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CUTime"
|
||||
msgstr "CUTid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "It_Reell_Verdi"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CSTid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr "Tidsavbrudd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "It_Reell_Verdi"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr "Frekvens"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr "XCPU_UTid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
|
||||
msgstr "Prosessens starttid i sekunder siden epoken"
|
||||
@@ -766,8 +642,8 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "SMP kjernemodus prosessortid akkumulert av prosessen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EUid"
|
||||
@@ -778,21 +654,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr "Gid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr "PPid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesjon"
|
||||
@@ -802,16 +678,16 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr "Tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritet"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr "Nice"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
@@ -1064,3 +940,127 @@ msgstr "Tid siden oppstart i sekunder"
|
||||
#: sysdeps/names/uptime.c:45
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr "Tid systemet har brukt i Idle Task siden oppstart i sekunder"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Ukjent systemfeil"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `%s' er flertydig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `--%s' tar ikke argumenter\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `%c%s' tar ikke argumenter\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `%s' krever et argument\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ukjent flagg `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ukjent flagg `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: ulovlig flagg -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: ugyldig flagg -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget kerver et argument -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `-W %s' er flertydig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flagget `-W %s' tar ikke argumenter\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "les %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "les st<73>rrelse p<> data"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "les data %d bytes"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "skriv %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Sl<53> p<> avlusing"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Sl<53> p<> utfyllende utskrift"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Ikke forgren til bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Kalt fra inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Feil ved flagg %s: %s.\n"
|
||||
"Kj<4B>r '%s --help' for <20> se en full liste av tilgjengelige "
|
||||
"kommandolinjeflagg.\n"
|
||||
|
||||
370
po/pl.po
370
po/pl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-09-17 04:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: GNOME PL Team\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
|
||||
@@ -9,129 +9,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "odczytaj %d bajt<6A>w"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "odczytaj rozmiar danych"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "odczytaj %d bajt<6A>w danych"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "zapisz %d bajt<6A>w"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "<22>LEDZENIE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Uaktywnij <20>ledzenie"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Uaktywnij rozwlek<65>e komunikaty"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "ROZWLEK<45>Y"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Nie przechod<6F> w t<>o"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NIE-DEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Wywo<77>any przez inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"B<><42>dna opcja %s: %s.\n"
|
||||
"Uruchom '%s --help' aby wy<77>wietli<6C> pe<70>n<EFBFBD> list<73> dost<73>pnych opcji.\n"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Nieznany b<><62>d systemowy"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `%s' jest niejednoznaczna\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `--%s' nie pozwala na u<>ycie argumentu\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `%c%s' nie pozwala na u<>ycie argumentu\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: nie rozpoznano opcji `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: nie rozpoznani opcji `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: b<><62>dna opcja -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: niew<65>a<EFBFBD>ciwa opcja -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `-W %s' nie pozwala na u<>ycie argumentu\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "Ca<43>kowity czas procesora"
|
||||
@@ -368,11 +245,11 @@ msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
@@ -380,7 +257,7 @@ msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -388,11 +265,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
@@ -466,14 +343,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Rezyd."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Dziel."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Rozmiar"
|
||||
@@ -482,6 +351,14 @@ msgstr "Rozmiar"
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Rezyd."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Dziel."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -520,7 +397,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
@@ -528,25 +405,25 @@ msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "Kon_kodu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr "Pocz_kodu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "Kon_kodu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Stack"
|
||||
msgstr "Pocz_stosu"
|
||||
@@ -584,20 +461,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr "Adres pocz<63>tku segmentu kodu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Zablokowany"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Sygna<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Zablokowany"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Sygna<EFBFBD>"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
msgid "Mask of pending signals"
|
||||
@@ -619,10 +496,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr "Polec."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
@@ -631,6 +504,10 @@ msgstr "Stan"
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr "Nazwa pliku wykonywalnego w wywo<77>aniu funkcji exec()"
|
||||
@@ -647,50 +524,50 @@ msgstr "UID procesu"
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr "GID procesu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "CzasDz"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "CzasS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr "Czas startu"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "CzasDz"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr "CzasU"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CzasPrS"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "CzasS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CUTime"
|
||||
msgstr "CzasPrU<72>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "Rzecz_czas_oczek"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CzasPrS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr "CzasOcz"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "Rzecz_czas_oczek"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr "Cz<43>stotliwo<77><6F>"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "CzasS_WProc"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr "CzasU<73>_WProc"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "CzasS_WProc"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
|
||||
msgstr "Czas startu procesu w sekundach od epoki Uniksa"
|
||||
@@ -745,8 +622,8 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "czas SMP wykorzystany przez proces w trybie j<>dra"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EUid"
|
||||
@@ -757,21 +634,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr "Gid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr "PPid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Sesja"
|
||||
@@ -781,16 +658,16 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr "Term"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr "'Nice'"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorytet"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr "'Nice'"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
@@ -1044,3 +921,126 @@ msgstr "Czas w sekundach od startu systemu"
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<22><>czny czas bezczynno<6E>ci systemu w sekundach, liczony od momentu startu"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Nieznany b<><62>d systemowy"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `%s' jest niejednoznaczna\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `--%s' nie pozwala na u<>ycie argumentu\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `%c%s' nie pozwala na u<>ycie argumentu\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: nie rozpoznano opcji `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: nie rozpoznani opcji `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: b<><62>dna opcja -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: niew<65>a<EFBFBD>ciwa opcja -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: opcja `-W %s' nie pozwala na u<>ycie argumentu\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "odczytaj %d bajt<6A>w"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "odczytaj rozmiar danych"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "odczytaj %d bajt<6A>w danych"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "zapisz %d bajt<6A>w"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Uaktywnij <20>ledzenie"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "<22>LEDZENIE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Uaktywnij rozwlek<65>e komunikaty"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "ROZWLEK<45>Y"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Nie przechod<6F> w t<>o"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NIE-DEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Wywo<77>any przez inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"B<><42>dna opcja %s: %s.\n"
|
||||
"Uruchom '%s --help' aby wy<77>wietli<6C> pe<70>n<EFBFBD> list<73> dost<73>pnych opcji.\n"
|
||||
|
||||
388
po/sv.po
388
po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.3\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-18 18:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-09-16 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-09-16 23:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomas <20>gren <stric@ing.umu.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,130 +13,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "l<>sa %d tecken"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "l<>sa datastorlek"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "l<>ste %d tecken data"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "skrev %d tecken"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Aktivera fels<6C>kning"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Aktivera utf<74>rlig utskrift"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Starta ej bakgrunds-gren"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Startad fr<66>n inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fel vid flagga %s: %s.\n"
|
||||
"K<>r '%s --help' f<>r att se hela listan av alla tillg<6C>ngliga "
|
||||
"kommandoflaggor.\n"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Ok<4F>nt systemfel"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `%s' <20>r tvetydig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `--%s' till<6C>ter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `%c%s' till<6C>ter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `%s' kr<6B>ver ett argument\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ok<6F>nd flagga `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ok<6F>nd flagga `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: illegal flagga -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: ej giltig flagga -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan kr<6B>ver ett argument -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `-W %s' <20>r tvetydig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `-W %s' till<6C>ter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/cpu.c:43
|
||||
msgid "Total CPU Time"
|
||||
msgstr "Total processortid"
|
||||
@@ -371,34 +247,34 @@ msgstr "Meddelande-segment storlek"
|
||||
msgid "Number of system message headers"
|
||||
msgstr "Antal systemmeddelande-huvuden"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "K_Flags"
|
||||
msgstr "K_Flags"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr "Min_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Maj_Flt"
|
||||
msgstr "Maj_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:42
|
||||
msgid "Min_Flt"
|
||||
msgstr "Min_Flt"
|
||||
msgid "CMin_Flt"
|
||||
msgstr "CMin_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "CMaj_Flt"
|
||||
msgstr "CMaj_Flt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_ESP"
|
||||
msgstr "KStk_ESP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "KStk_EIP"
|
||||
msgstr "KStk_EIP"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:43
|
||||
msgid "NWChan"
|
||||
msgstr "NWChan"
|
||||
@@ -489,14 +365,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
|
||||
msgstr "Detta <20>r textnamnet f<>r f<>ltet `nwchan'"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Resident"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Delat"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Storlek"
|
||||
@@ -505,6 +373,14 @@ msgstr "Storlek"
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtuellt"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Resident"
|
||||
msgstr "Resident"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:47
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Delat"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:48
|
||||
msgid "Resident Set Size"
|
||||
msgstr "Resident-set storlek"
|
||||
@@ -547,33 +423,33 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Nuvarande gr<67>ns i bytes p<> rss:en f<>r processen (normalt 2147483647)."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr "Data_RSS"
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr "Text_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "ShLib_RSS"
|
||||
msgstr "ShLib_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr "Stack_RSS"
|
||||
msgid "Data_RSS"
|
||||
msgstr "Data_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:42
|
||||
msgid "Text_RSS"
|
||||
msgstr "Text_RSS"
|
||||
msgid "Stack_RSS"
|
||||
msgstr "Stack_RSS"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Dirty Size"
|
||||
msgstr "Smutsig storlek"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "End_Code"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr "Start_Code"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "End_Code"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:43
|
||||
msgid "Start_Stack"
|
||||
msgstr "Start_Stack"
|
||||
@@ -611,20 +487,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
msgstr "Adressen till botten av stacksegmentet"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blockerad"
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Signal"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr "SigCatch"
|
||||
msgid "Blocked"
|
||||
msgstr "Blockerad"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "SigIgnore"
|
||||
msgstr "SigIgnore"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:40
|
||||
msgid "Signal"
|
||||
msgstr "Signal"
|
||||
msgid "SigCatch"
|
||||
msgstr "SigCatch"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:45
|
||||
msgid "Mask of pending signals"
|
||||
@@ -646,10 +522,6 @@ msgstr "Mask med f
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr "Cmd"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
@@ -658,6 +530,10 @@ msgstr "State"
|
||||
msgid "UID"
|
||||
msgstr "UID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:40
|
||||
msgid "GID"
|
||||
msgstr "GID"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procstate.c:45
|
||||
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
|
||||
msgstr "Grundnamnet p<> den k<>rbara filen vid anrop till exec()"
|
||||
@@ -674,50 +550,50 @@ msgstr "UID f
|
||||
msgid "GID of process"
|
||||
msgstr "GID f<>r processen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "RTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "Start_Time"
|
||||
msgstr "Start_Tid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "RTime"
|
||||
msgstr "RTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "UTime"
|
||||
msgstr "UTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CSTime"
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:44
|
||||
msgid "STime"
|
||||
msgstr "STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "CUTime"
|
||||
msgstr "CUTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "It_Real_Value"
|
||||
msgid "CSTime"
|
||||
msgstr "CSTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "TimeOut"
|
||||
msgstr "TimeOut"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:45
|
||||
msgid "It_Real_Value"
|
||||
msgstr "It_Real_Value"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "Frequency"
|
||||
msgstr "Frekvens"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_UTime"
|
||||
msgstr "XCPU_UTime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:46
|
||||
msgid "XCPU_STime"
|
||||
msgstr "XCPU_STime"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:51
|
||||
msgid "Start time of process in seconds since the epoch"
|
||||
msgstr "Starttid f<>r processen i sekunder sen epoken"
|
||||
@@ -767,8 +643,8 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
|
||||
msgstr "SMP kernel-l<>ge CPU-tid ackumulerad av processen"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "EUid"
|
||||
@@ -779,21 +655,21 @@ msgid "Gid"
|
||||
msgstr "Gid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
msgid "EGid"
|
||||
msgstr "EGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:56
|
||||
msgid "Uid"
|
||||
msgstr "Uid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
msgid "Pid"
|
||||
msgstr "Pid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PPid"
|
||||
msgstr "PPid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "PGrp"
|
||||
msgstr "PGrp"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:57
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
@@ -803,16 +679,16 @@ msgid "Tty"
|
||||
msgstr "Tty"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr "Nice"
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritet"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:58
|
||||
msgid "TPGid"
|
||||
msgstr "TPGid"
|
||||
msgid "Nice"
|
||||
msgstr "Nice"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procuid.c:63
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
@@ -1066,3 +942,127 @@ msgstr "Tid i sekunder sen systemstart"
|
||||
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiden i sekunder som systemet har spenderat i Idle-jobbet sedan systemstart"
|
||||
|
||||
#: support/error.c:109
|
||||
msgid "Unknown system error"
|
||||
msgstr "Ok<4F>nt systemfel"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `%s' <20>r tvetydig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:693
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `--%s' till<6C>ter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:698
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `%c%s' till<6C>ter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `%s' kr<6B>ver ett argument\n"
|
||||
|
||||
#. --option
|
||||
#: support/getopt.c:744
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ok<6F>nd flagga `--%s'\n"
|
||||
|
||||
#. +option or -option
|
||||
#: support/getopt.c:748
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: ok<6F>nd flagga `%c%s'\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: illegal flagga -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:777
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: ej giltig flagga -- %c\n"
|
||||
|
||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan kr<6B>ver ett argument -- %c\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:854
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `-W %s' <20>r tvetydig\n"
|
||||
|
||||
#: support/getopt.c:872
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: flaggan `-W %s' till<6C>ter inga argument\n"
|
||||
|
||||
#: lib/read.c:75
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read %d bytes"
|
||||
msgstr "l<>sa %d tecken"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:49
|
||||
msgid "read data size"
|
||||
msgstr "l<>sa datastorlek"
|
||||
|
||||
#: lib/read_data.c:66
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "read data %d bytes"
|
||||
msgstr "l<>ste %d tecken data"
|
||||
|
||||
#: lib/write.c:48
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "write %d bytes"
|
||||
msgstr "skrev %d tecken"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "Enable debugging"
|
||||
msgstr "Aktivera fels<6C>kning"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:446
|
||||
msgid "DEBUG"
|
||||
msgstr "DEBUG"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "Enable verbose output"
|
||||
msgstr "Aktivera utf<74>rlig utskrift"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:448
|
||||
msgid "VERBOSE"
|
||||
msgstr "VERBOSE"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "Don't fork into background"
|
||||
msgstr "Starta ej bakgrunds-gren"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:450
|
||||
msgid "NO-DAEMON"
|
||||
msgstr "NO-DAEMON"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "Invoked from inetd"
|
||||
msgstr "Startad fr<66>n inetd"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:452
|
||||
msgid "INETD"
|
||||
msgstr "INETD"
|
||||
|
||||
#: src/daemon/gnuserv.c:486
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error on option %s: %s.\n"
|
||||
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fel vid flagga %s: %s.\n"
|
||||
"K<>r '%s --help' f<>r att se hela listan av alla tillg<6C>ngliga "
|
||||
"kommandoflaggor.\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user