Updated Hungarian translations
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,12 @@
|
|||||||
|
2001-01-26 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>
|
||||||
|
|
||||||
|
* hu.po: Updated Hungarian translation by Andras
|
||||||
|
|
||||||
|
2001-01-24 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>
|
||||||
|
|
||||||
|
* hu.po: Tons of fixes by Andras and Emese (spelling,
|
||||||
|
terminology, headers)
|
||||||
|
|
||||||
2001-01-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
|
2001-01-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
|
||||||
|
|
||||||
* az.po: Added Azeri file
|
* az.po: Added Azeri file
|
||||||
|
319
po/hu.po
319
po/hu.po
@@ -5,14 +5,150 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.6\n"
|
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.6\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2000-08-09 10:34+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2001-01-26 16:35+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2001-01-24 15:15+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2001-01-26 16:44+01:00\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robert Vanyi <robi@mora.u-szeged.hu>\n"
|
"Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:33 lib/sysdeps-init-linux.c:33
|
||||||
|
msgid "Hangup (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:34 lib/sysdeps-init-linux.c:34
|
||||||
|
msgid "Interrupt (ANSI)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:35 lib/sysdeps-init-linux.c:35
|
||||||
|
msgid "Quit (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:36 lib/sysdeps-init-linux.c:36
|
||||||
|
msgid "Illegal instruction (ANSI)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:37 lib/sysdeps-init-linux.c:37
|
||||||
|
msgid "Trace trap (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:38 lib/sysdeps-init-linux.c:38
|
||||||
|
msgid "Abort (ANSI)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:39
|
||||||
|
msgid "EMT instruction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:40 lib/sysdeps-init-linux.c:40
|
||||||
|
msgid "Floating-point exception (ANSI)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:41 lib/sysdeps-init-linux.c:41
|
||||||
|
msgid "Kill, unblockable (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:42 lib/sysdeps-init-linux.c:39
|
||||||
|
msgid "BUS error (4.2 BSD)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:43 lib/sysdeps-init-linux.c:43
|
||||||
|
msgid "Segmentation violation (ANSI)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:44
|
||||||
|
msgid "Bad argument to system call"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:45 lib/sysdeps-init-linux.c:45
|
||||||
|
msgid "Broken pipe (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:46 lib/sysdeps-init-linux.c:46
|
||||||
|
msgid "Alarm clock (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:47 lib/sysdeps-init-linux.c:47
|
||||||
|
msgid "Termination (ANSI)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:48 lib/sysdeps-init-linux.c:55
|
||||||
|
msgid "Urgent condition on socket (4.2 BSD)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:49 lib/sysdeps-init-linux.c:51
|
||||||
|
msgid "Stop, unblockable (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:50 lib/sysdeps-init-linux.c:52
|
||||||
|
msgid "Keyboard stop (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:51 lib/sysdeps-init-linux.c:50
|
||||||
|
msgid "Continue (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:52 lib/sysdeps-init-linux.c:49
|
||||||
|
msgid "Child status has changed (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:53 lib/sysdeps-init-linux.c:53
|
||||||
|
msgid "Background read from tty (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:54 lib/sysdeps-init-linux.c:54
|
||||||
|
msgid "Background write to tty (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:55 lib/sysdeps-init-linux.c:61
|
||||||
|
msgid "I/O now possible (4.2 BSD)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:56 lib/sysdeps-init-linux.c:56
|
||||||
|
msgid "CPU limit exceeded (4.2 BSD)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:57 lib/sysdeps-init-linux.c:57
|
||||||
|
msgid "File size limit exceeded (4.2 BSD)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:58 lib/sysdeps-init-linux.c:58
|
||||||
|
msgid "Virtual alarm clock (4.2 BSD)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:59 lib/sysdeps-init-linux.c:59
|
||||||
|
msgid "Profiling alarm clock (4.2 BSD)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:60 lib/sysdeps-init-linux.c:60
|
||||||
|
msgid "Window size change (4.3 BSD, Sun)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:61
|
||||||
|
msgid "Information request"
|
||||||
|
msgstr "Inform<72>ci<63>k<EFBFBD>r<EFBFBD>s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:62 lib/sysdeps-init-linux.c:42
|
||||||
|
msgid "User-defined signal 1 (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:63 lib/sysdeps-init-linux.c:44
|
||||||
|
msgid "User-defined signal 2 (POSIX)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/sysdeps-init-linux.c:62
|
||||||
|
msgid "Power failure restart (System V)"
|
||||||
|
msgstr "<22>jraind<6E>t<EFBFBD>s <20>ramkimarad<61>skor (System V)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: support/popthelp.c:23
|
||||||
|
msgid "Show this help message"
|
||||||
|
msgstr "Ennek a s<>g<EFBFBD><67>zenetnek a mutat<61>sa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: support/popthelp.c:24
|
||||||
|
msgid "Display brief usage message"
|
||||||
|
msgstr "R<>vid haszn<7A>lati <20>tmutat<61> megjelen<65>t<EFBFBD>se"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/cpu.c:45
|
#: sysdeps/names/cpu.c:45
|
||||||
msgid "Total CPU Time"
|
msgid "Total CPU Time"
|
||||||
msgstr "Teljes CPU id<69>"
|
msgstr "Teljes CPU id<69>"
|
||||||
@@ -131,7 +267,7 @@ msgstr "Utols
|
|||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/loadavg.c:49
|
#: sysdeps/names/loadavg.c:49
|
||||||
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
|
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Az egyidej<65>leg fut<75> folyamatok sz<73>ma 1, 5 <20>s 15 percre <20>tlagolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/loadavg.c:50
|
#: sysdeps/names/loadavg.c:50
|
||||||
msgid "Number of tasks currently running"
|
msgid "Number of tasks currently running"
|
||||||
@@ -139,7 +275,7 @@ msgstr "A jelenleg fut
|
|||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/loadavg.c:51
|
#: sysdeps/names/loadavg.c:51
|
||||||
msgid "Total number of tasks"
|
msgid "Total number of tasks"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Az <20>sszes taszk sz<73>ma"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/mem.c:43
|
#: sysdeps/names/mem.c:43
|
||||||
msgid "Total Memory"
|
msgid "Total Memory"
|
||||||
@@ -163,7 +299,7 @@ msgstr "Pufferek"
|
|||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/mem.c:48
|
#: sysdeps/names/mem.c:48
|
||||||
msgid "Cached"
|
msgid "Cached"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gyorst<EFBFBD>rban"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/mem.c:49
|
#: sysdeps/names/mem.c:49
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
@@ -195,11 +331,11 @@ msgstr "Pufferek m
|
|||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/mem.c:60
|
#: sysdeps/names/mem.c:60
|
||||||
msgid "Size of cached memory in kB"
|
msgid "Size of cached memory in kB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gyorst<EFBFBD>razott mem<65>ria m<>rete kB-ban"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/mem.c:61
|
#: sysdeps/names/mem.c:61
|
||||||
msgid "Memory used from user processes in kB"
|
msgid "Memory used from user processes in kB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A felhaszn<7A>l<EFBFBD>i folyamatok <20>ltal lefoglalt mem<65>ria kB-ban"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/mem.c:62
|
#: sysdeps/names/mem.c:62
|
||||||
msgid "Memory in locked pages in kB"
|
msgid "Memory in locked pages in kB"
|
||||||
@@ -346,7 +482,7 @@ msgstr "Rezidens"
|
|||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procmem.c:49
|
#: sysdeps/names/procmem.c:49
|
||||||
msgid "Share"
|
msgid "Share"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procmem.c:50
|
#: sysdeps/names/procmem.c:50
|
||||||
msgid "Resident Set Size"
|
msgid "Resident Set Size"
|
||||||
@@ -475,19 +611,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:64
|
#: sysdeps/names/procsegment.c:64
|
||||||
msgid "Address of beginning of code segment"
|
msgid "Address of beginning of code segment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "K<EFBFBD>dszegmens kezdet<65>nek a c<>me"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:65
|
#: sysdeps/names/procsegment.c:65
|
||||||
msgid "Address of end of code segment"
|
msgid "Address of end of code segment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "K<EFBFBD>dszegmens v<>g<EFBFBD>nek a c<>me"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:66
|
#: sysdeps/names/procsegment.c:66
|
||||||
msgid "Address of beginning of data segment"
|
msgid "Address of beginning of data segment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adatszegmens kezdet<65>nek a c<>me"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:67
|
#: sysdeps/names/procsegment.c:67
|
||||||
msgid "Address of end of data segment"
|
msgid "Address of end of data segment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adatszegmens v<>g<EFBFBD>nek a c<>me"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:68
|
#: sysdeps/names/procsegment.c:68
|
||||||
msgid "Brk_Start"
|
msgid "Brk_Start"
|
||||||
@@ -499,11 +635,11 @@ msgstr "Brk_End"
|
|||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:70
|
#: sysdeps/names/procsegment.c:70
|
||||||
msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A veremszegmens alj<6C>nak c<>me"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:71
|
#: sysdeps/names/procsegment.c:71
|
||||||
msgid "Start of mmap()ed areas"
|
msgid "Start of mmap()ed areas"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Az mmap()-olt ter<65>letek kezdete"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/procsignal.c:42
|
#: sysdeps/names/procsignal.c:42
|
||||||
msgid "Signal"
|
msgid "Signal"
|
||||||
@@ -807,10 +943,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Filesystem Group ID"
|
msgid "Filesystem Group ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/procuid.c:65
|
||||||
#: sysdeps/names/procuid.c:65
|
#: sysdeps/names/procuid.c:65
|
||||||
msgid "Process ID"
|
msgid "Process ID"
|
||||||
msgstr "Folyamatazonos<6F>t<EFBFBD>"
|
msgstr "Folyamatazonos<6F>t<EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/procuid.c:66
|
||||||
#: sysdeps/names/procuid.c:66
|
#: sysdeps/names/procuid.c:66
|
||||||
msgid "PID of parent process"
|
msgid "PID of parent process"
|
||||||
msgstr "Sz<53>l<EFBFBD>folyamat PID-je"
|
msgstr "Sz<53>l<EFBFBD>folyamat PID-je"
|
||||||
@@ -899,10 +1037,12 @@ msgstr "Szegmensek minim
|
|||||||
msgid "Max number of segments"
|
msgid "Max number of segments"
|
||||||
msgstr "Szegmenseg maxim<69>lsi sz<73>ma"
|
msgstr "Szegmenseg maxim<69>lsi sz<73>ma"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53
|
||||||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53
|
#: sysdeps/names/shm_limits.c:44 sysdeps/names/shm_limits.c:53
|
||||||
msgid "Max shared segments per process"
|
msgid "Max shared segments per process"
|
||||||
msgstr "Folyamatonk<6E>nti osztott szegmensek maxim<69>lis sz<73>ma"
|
msgstr "Folyamatonk<6E>nti osztott szegmensek maxim<69>lis sz<73>ma"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54
|
||||||
#: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54
|
#: sysdeps/names/shm_limits.c:45 sysdeps/names/shm_limits.c:54
|
||||||
msgid "Max total shared memory"
|
msgid "Max total shared memory"
|
||||||
msgstr "A teljes osztott mem<65>ria maxim<69>lis m<>rete"
|
msgstr "A teljes osztott mem<65>ria maxim<69>lis m<>rete"
|
||||||
@@ -979,42 +1119,52 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "List of running Processes"
|
msgid "List of running Processes"
|
||||||
msgstr "Fut<75> folyamatok list<73>ja"
|
msgstr "Fut<75> folyamatok list<73>ja"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||||||
msgid "Process Status information"
|
msgid "Process Status information"
|
||||||
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat <20>llapot<6F>r<EFBFBD>l"
|
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat <20>llapot<6F>r<EFBFBD>l"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||||||
msgid "Process UID and TTY information"
|
msgid "Process UID and TTY information"
|
||||||
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat UID-j<>r<EFBFBD>l <20>s TTY-j<>r<EFBFBD>l"
|
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat UID-j<>r<EFBFBD>l <20>s TTY-j<>r<EFBFBD>l"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||||||
msgid "Process Memory information"
|
msgid "Process Memory information"
|
||||||
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat mem<65>riafoglal<61>s<EFBFBD>r<EFBFBD>l"
|
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat mem<65>riafoglal<61>s<EFBFBD>r<EFBFBD>l"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||||||
msgid "Process Time information"
|
msgid "Process Time information"
|
||||||
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat fut<75>si idej<65>r<EFBFBD>l"
|
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat fut<75>si idej<65>r<EFBFBD>l"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||||||
msgid "Process Signal information"
|
msgid "Process Signal information"
|
||||||
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat jelz<6C>seir<69>l"
|
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat jelz<6C>seir<69>l"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||||||
msgid "Process Kernel Data information"
|
msgid "Process Kernel Data information"
|
||||||
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat rendszermag-adatair<69>l"
|
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat rendszermag-adatair<69>l"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||||||
msgid "Process Segment information"
|
msgid "Process Segment information"
|
||||||
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat szegmens<6E>r<EFBFBD>l"
|
msgstr "Inform<72>ci<63> a folyamat szegmens<6E>r<EFBFBD>l"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:71
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
|
||||||
msgid "Process CWD"
|
msgid "Process CWD"
|
||||||
msgstr "Folyamat CWD"
|
msgstr "Folyamat CWD"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:72
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72
|
||||||
msgid "Process Arguments"
|
msgid "Process Arguments"
|
||||||
msgstr "Folyamat argumentumai"
|
msgstr "Folyamat argumentumai"
|
||||||
|
|
||||||
|
# sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:103
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:103
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:103
|
||||||
msgid "Process Memory Map"
|
msgid "Process Memory Map"
|
||||||
msgstr "Folyamat mem<65>riat<61>rk<72>pe"
|
msgstr "Folyamat mem<65>riat<61>rk<72>pe"
|
||||||
@@ -1079,105 +1229,82 @@ msgstr "A rendszerind
|
|||||||
msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
|
msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
|
||||||
msgstr "Boot id<69> (m<>sodpercek az epoch <20>ta)"
|
msgstr "Boot id<69> (m<>sodpercek az epoch <20>ta)"
|
||||||
|
|
||||||
#: support/error.c:109
|
#~ msgid "Unknown system error"
|
||||||
msgid "Unknown system error"
|
#~ msgstr "Ismeretlen rendszerhiba"
|
||||||
msgstr "Ismeretlen rendszerhiba"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: support/getopt.c:669
|
# support/getopt.c:669
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
||||||
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
|
#~ msgstr "%s: a `%s' kapcsol<6F> nem egy<67>rtelm<6C>\n"
|
||||||
msgstr "%s: a `%s' kapcsol<6F> nem egy<67>rtelm<6C>\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: support/getopt.c:693
|
# support/getopt.c:693
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||||
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
|
#~ msgstr "%s: a `--%s' kapcsol<6F> nem enged meg argumentumot\n"
|
||||||
msgstr "%s: a `--%s' kapcsol<6F> nem enged meg argumentumot\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: support/getopt.c:698
|
# support/getopt.c:698
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||||
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
|
#~ msgstr "%s: a `%c%s' kapcsol<6F> nem enged meg argumentumot\n"
|
||||||
msgstr "%s: a `%c%s' kapcsol<6F> nem enged meg argumentumot\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
# support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
||||||
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
|
#~ msgstr "%s: a `%s' kapcsol<6F>hoz sz<73>ks<6B>ges egy argumentum\n"
|
||||||
msgstr "%s: a `%s' kapcsol<6F>hoz sz<73>ks<6B>ges egy argumentum\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. --option
|
# support/getopt.c:744
|
||||||
#: support/getopt.c:744
|
#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgstr "%s: ismeretlen kapcsol<6F> `--%s'\n"
|
||||||
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
|
|
||||||
msgstr "%s: ismeretlen kapcsol<6F> `--%s'\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. +option or -option
|
# support/getopt.c:748
|
||||||
#: support/getopt.c:748
|
#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgstr "%s: ismeretlen kapcsol<6F> `%c%s'\n"
|
||||||
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
|
|
||||||
msgstr "%s: ismeretlen kapcsol<6F> `%c%s'\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
# support/getopt.c:774
|
||||||
#: support/getopt.c:774
|
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgstr "%s: szab<61>lytalan kapcsol<6F> -- %c\n"
|
||||||
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
|
|
||||||
msgstr "%s: szab<61>lytalan kapcsol<6F> -- %c\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: support/getopt.c:777
|
# support/getopt.c:777
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
||||||
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
|
#~ msgstr "%s: <20>rv<72>nytelen kapcsol<6F> -- %c\n"
|
||||||
msgstr "%s: <20>rv<72>nytelen kapcsol<6F> -- %c\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. 1003.2 specifies the format of this message.
|
# support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
||||||
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
|
#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgstr "%s: az kapcsol<6F>hoz sz<73>ks<6B>ges egy argumentum -- %c\n"
|
||||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
|
||||||
msgstr "%s: az kapcsol<6F>hoz sz<73>ks<6B>ges egy argumentum -- %c\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: support/getopt.c:854
|
# support/getopt.c:854
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
||||||
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
|
#~ msgstr "%s: a `-W %s' kapcsol<6F> nem egy<67>rtelm<6C>\n"
|
||||||
msgstr "%s: a `-W %s' kapcsol<6F> nem egy<67>rtelm<6C>\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: support/getopt.c:872
|
# support/getopt.c:872
|
||||||
#, c-format
|
#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
||||||
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
|
#~ msgstr "%s: a `-W %s' kapcsol<6F> nem enged meg argumentumot\n"
|
||||||
msgstr "%s: a `-W %s' kapcsol<6F> nem enged meg argumentumot\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:31
|
#~ msgid "No error"
|
||||||
msgid "No error"
|
#~ msgstr "Nincs hiba"
|
||||||
msgstr "Nincs hiba"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:32
|
#~ msgid "Unknown error"
|
||||||
msgid "Unknown error"
|
#~ msgstr "Ismeretlen hiba"
|
||||||
msgstr "Ismeretlen hiba"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:33
|
#~ msgid "Invalid argument"
|
||||||
msgid "Invalid argument"
|
#~ msgstr "<22>rv<72>nytelen argumentum"
|
||||||
msgstr "<22>rv<72>nytelen argumentum"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:34
|
#~ msgid "No such parameter"
|
||||||
msgid "No such parameter"
|
#~ msgstr "Nincs ilyen param<EFBFBD>ter"
|
||||||
msgstr "Nincs ilyen param<61>ter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:35
|
#~ msgid "Attempted to modify a read-only value"
|
||||||
msgid "Attempted to modify a read-only value"
|
#~ msgstr "Kis<69>rlet egy csak olvashat<61> <20>rt<72>k m<>dos<6F>t<EFBFBD>s<EFBFBD>ra"
|
||||||
msgstr "Kis<69>rlet egy csak olvashat<61> <20>rt<72>k m<>dos<6F>t<EFBFBD>s<EFBFBD>ra"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:36
|
#~ msgid "Parameter size mismatch"
|
||||||
msgid "Parameter size mismatch"
|
#~ msgstr "Param<EFBFBD>ter m<EFBFBD>ret elt<6C>r<EFBFBD>s"
|
||||||
msgstr "Param<61>ter m<>ret elt<6C>r<EFBFBD>s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:37
|
#~ msgid "Communication with LibGTop server failed"
|
||||||
msgid "Communication with LibGTop server failed"
|
#~ msgstr "Nem siker<65>lt kommunkialni a LibGTop kiszolg<6C>l<EFBFBD>val"
|
||||||
msgstr "Nem siker<65>lt kommunkialni a LibGTop kiszolg<6C>l<EFBFBD>val"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:38
|
# lib/errors.c:38
|
||||||
msgid "No such process"
|
#~ msgid "No such process"
|
||||||
msgstr "Nincs ilyen folyamat"
|
#~ msgstr "Nincs ilyen folyamat"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:39
|
# lib/errors.c:39
|
||||||
msgid "No kernel support"
|
#~ msgid "No kernel support"
|
||||||
msgstr "Nincs rendszermag-t<>mogat<61>s"
|
#~ msgstr "Nincs rendszermag-t<>mogat<61>s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:40
|
# lib/errors.c:40
|
||||||
msgid "Incompatible kernel version"
|
#~ msgid "Incompatible kernel version"
|
||||||
msgstr "Nem kompat<61>bilis rendszermag verzi<7A>"
|
#~ msgstr "Nem kompat<61>bilis rendszermag verzi<7A>"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user