This commit is contained in:
Martin Baulig
1998-09-27 13:34:37 +00:00
parent a72db75b78
commit c591e6ef33
+117 -209
View File
@@ -13,50 +13,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lib/read.c:69
msgid "read %d bytes"
msgstr ""
#: lib/read_data.c:47
msgid "read data size"
msgstr ""
#: lib/read_data.c:64
msgid "read data %d bytes"
msgstr ""
#: lib/write.c:46
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:37
msgid "Load Average"
msgstr "Charge Moyenne"
#: sysdeps/names/loadavg.c:38
msgid "Running Tasks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:39
msgid "Number of Tasks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:40 sysdeps/names/loadavg.c:48
msgid "Last PID"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:45
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
msgstr "Nombre de processus tournant simultannement en moyenne sur 1, 5 et 15 minutes"
#: sysdeps/names/loadavg.c:46
msgid "Number of tasks currently running"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:47
msgid "Total number of tasks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/cpu.c:37
msgid "Total CPU Time"
msgstr "Temps CPU Total"
@@ -105,33 +61,61 @@ msgstr ""
msgid "All of the above values are in jiffies (1/100ths of a second) unless otherwise stated in this field (i.e. 'frequency != 100')"
msgstr ""
#: sysdeps/names/msg_limits.c:38 sysdeps/names/msg_limits.c:49
msgid "Size in kilobytes of message pool"
msgstr "Taille en kilo-octets du pool de messages"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:39 sysdeps/names/msg_limits.c:50
msgid "Number of entries in message map"
#: sysdeps/names/fsusage.c:37 sysdeps/names/fsusage.c:46
msgid "Total blocks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51
msgid "Max size of message"
msgstr "Taille maximum des messages"
#: sysdeps/names/fsusage.c:38
msgid "Free blocks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52
msgid "Default max size of queue"
msgstr "Taille maximum par d\351faut de la queue"
#: sysdeps/names/fsusage.c:39
msgid "Available blocks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
msgid "Max queues system wide"
msgstr "Nombre maximum de queues dans le syst\350me"
#: sysdeps/names/fsusage.c:40 sysdeps/names/fsusage.c:49
msgid "Total file nodes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
msgid "Message segment size"
msgstr "Taille des segments de messages"
#: sysdeps/names/fsusage.c:41 sysdeps/names/fsusage.c:50
msgid "Free file nodes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
msgid "Number of system message headers"
msgstr "Nombre d'entetes de messages syst\350me"
#: sysdeps/names/fsusage.c:47
msgid "Free blocks available to the superuser"
msgstr ""
#: sysdeps/names/fsusage.c:48
msgid "Free blocks available to non-superusers"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:37
msgid "Load Average"
msgstr "Charge Moyenne"
#: sysdeps/names/loadavg.c:38
msgid "Running Tasks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:39
msgid "Number of Tasks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:40 sysdeps/names/loadavg.c:48
msgid "Last PID"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:45
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
msgstr "Nombre de processus tournant simultannement en moyenne sur 1, 5 et 15 minutes"
#: sysdeps/names/loadavg.c:46
msgid "Number of tasks currently running"
msgstr ""
#: sysdeps/names/loadavg.c:47
msgid "Total number of tasks"
msgstr ""
#: sysdeps/names/mem.c:39
msgid "Total Memory"
@@ -197,6 +181,46 @@ msgstr "M\351moire utilis\351e par les processus utilisateurs en Ko"
msgid "Memory in locked pages in kB"
msgstr "M\351moire dans les pages v\351rouill\351es en Ko"
#: sysdeps/names/mountlist.c:36 sysdeps/names/mountlist.c:43 sysdeps/names/proclist.c:36 sysdeps/names/proclist.c:43 sysdeps/names/procmap.c:36 sysdeps/names/procmap.c:43
msgid "Number of list elements"
msgstr ""
#: sysdeps/names/mountlist.c:37 sysdeps/names/mountlist.c:44 sysdeps/names/proclist.c:37 sysdeps/names/proclist.c:44 sysdeps/names/procmap.c:37 sysdeps/names/procmap.c:44
msgid "Total size of list"
msgstr "Taille totalle de la liste"
#: sysdeps/names/mountlist.c:38 sysdeps/names/mountlist.c:45 sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45 sysdeps/names/procmap.c:38 sysdeps/names/procmap.c:45
msgid "Size of a single list element"
msgstr ""
#: sysdeps/names/msg_limits.c:38 sysdeps/names/msg_limits.c:49
msgid "Size in kilobytes of message pool"
msgstr "Taille en kilo-octets du pool de messages"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:39 sysdeps/names/msg_limits.c:50
msgid "Number of entries in message map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/msg_limits.c:40 sysdeps/names/msg_limits.c:51
msgid "Max size of message"
msgstr "Taille maximum des messages"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:41 sysdeps/names/msg_limits.c:52
msgid "Default max size of queue"
msgstr "Taille maximum par d\351faut de la queue"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:42 sysdeps/names/msg_limits.c:53
msgid "Max queues system wide"
msgstr "Nombre maximum de queues dans le syst\350me"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
msgid "Message segment size"
msgstr "Taille des segments de messages"
#: sysdeps/names/msg_limits.c:44 sysdeps/names/msg_limits.c:55
msgid "Number of system message headers"
msgstr "Nombre d'entetes de messages syst\350me"
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
msgid "K_Flags"
msgstr ""
@@ -282,18 +306,6 @@ msgstr ""
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
msgstr ""
#: sysdeps/names/proclist.c:36 sysdeps/names/proclist.c:43
msgid "Number of list elements"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proclist.c:37 sysdeps/names/proclist.c:44
msgid "Total size of list"
msgstr "Taille totalle de la liste"
#: sysdeps/names/proclist.c:38 sysdeps/names/proclist.c:45
msgid "Size of a single list element"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -726,22 +738,6 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/uptime.c:36
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
#: sysdeps/names/uptime.c:37
msgid "Idletime"
msgstr "Idletime"
#: sysdeps/names/uptime.c:42
msgid "Time in seconds since system boot"
msgstr "Temps en secondes depuis le d\351marrage du syst\350me"
#: sysdeps/names/uptime.c:43
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr "Temps en secondes pass\351 dans le processus inactif depuis le d\351marrage du syst\350me"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:46 sysdeps/names/sysdeps.c:70
msgid "Server Features"
msgstr ""
@@ -826,128 +822,36 @@ msgstr ""
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:26
msgid "Hangup"
#: sysdeps/names/uptime.c:36
msgid "Uptime"
msgstr "Uptime"
#: sysdeps/names/uptime.c:37
msgid "Idletime"
msgstr "Idletime"
#: sysdeps/names/uptime.c:42
msgid "Time in seconds since system boot"
msgstr "Temps en secondes depuis le d\351marrage du syst\350me"
#: sysdeps/names/uptime.c:43
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr "Temps en secondes pass\351 dans le processus inactif depuis le d\351marrage du syst\350me"
#: lib/read.c:69
msgid "read %d bytes"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27
msgid "Interrupt"
#: lib/read_data.c:47
msgid "read data size"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28
msgid "Quit"
#: lib/read_data.c:64
msgid "read data %d bytes"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29
msgid "Illegal instruction"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30
msgid "Trace trap"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31
msgid "Abort"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32
msgid "EMT error"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33
msgid "Floating-point exception"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34
msgid "Kill"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35
msgid "Bus error"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36
msgid "Segmentation violation"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37
msgid "Bad argument to system call"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38
msgid "Broken pipe"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39
msgid "Alarm clock"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40
msgid "Termination"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42
msgid "Stop"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43
msgid "Keyboard stop"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44
msgid "Continue"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45
msgid "Child status has changed"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46
msgid "Background read from tty"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47
msgid "Background write to tty"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48
msgid "I/O now possible"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50
msgid "File size limit exceeded"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53
msgid "Window size change"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54
msgid "Information request"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55
msgid "User defined signal 1"
msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56
msgid "User defined signal 2"
#: lib/write.c:46
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: support/argp-help.c:185
@@ -1018,6 +922,10 @@ msgstr ""
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
#: support/getopt.c:669
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr ""