Released LibGTop 1.0.10 "November Rain".

2000-11-20  Martin Baulig  <baulig@suse.de>

	Released LibGTop 1.0.10 "November Rain".

	* LIBGTOP-VERSION: Set version number to 1.0.10, binary age 9,
	interface age 9.
This commit is contained in:
Martin Baulig
2000-11-20 15:13:45 +00:00
committed by Martin Baulig
parent 8705ef6b65
commit bdd2a0919f
22 changed files with 56 additions and 40 deletions

View File

@@ -1,3 +1,10 @@
2000-11-20 Martin Baulig <baulig@suse.de>
Released LibGTop 1.0.10 "November Rain".
* LIBGTOP-VERSION: Set version number to 1.0.10, binary age 9,
interface age 9.
2000-05-25 Martin Baulig <baulig@suse.de> 2000-05-25 Martin Baulig <baulig@suse.de>
Released LibGTop 1.0.9 "Stuttgart". Released LibGTop 1.0.9 "Stuttgart".

View File

@@ -8,10 +8,10 @@
# #
LIBGTOP_MAJOR_VERSION=1 LIBGTOP_MAJOR_VERSION=1
LIBGTOP_MINOR_VERSION=0 LIBGTOP_MINOR_VERSION=0
LIBGTOP_MICRO_VERSION=9 LIBGTOP_MICRO_VERSION=10
LIBGTOP_INTERFACE_AGE=8 LIBGTOP_INTERFACE_AGE=9
LIBGTOP_BINARY_AGE=8 LIBGTOP_BINARY_AGE=9
# Increase each time you change the client/server protocol. # Increase each time you change the client/server protocol.
LIBGTOP_SERVER_VERSION=5 LIBGTOP_SERVER_VERSION=5

14
NEWS
View File

@@ -1,3 +1,17 @@
November 20, 2000:
=================
* Released LibGTop 1.0.10 "November Rain":
- this release contains a bunch of updated translations.
May 25, 2000:
============
* Released LibGTop 1.0.9 "Stuttgart".
(LibGTop 1.0.8 "Frankfurt" was not publically released.)
February 15, 2000: February 15, 2000:
================= =================

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 0.99.3\n" "Project-Id-Version: libgtop 0.99.3\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-18 14:13+02:00\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-18 14:13+02:00\n"
"Last-Translator: Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>\n" "Last-Translator: Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>\n"
"Language-Team: Dansk/Danish <da@li.org>\n" "Language-Team: Dansk/Danish <da@li.org>\n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop cvs\n" "Project-Id-Version: libgtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-20 12:47+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-20 12:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-20 12:48+0200\n"
"Last-Translator: Christian Meyer <linux@chrisime.de>\n" "Last-Translator: Christian Meyer <linux@chrisime.de>\n"
"Language-Team: deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -336,8 +336,7 @@ msgid "Last PID"
msgstr "Letzte PID" msgstr "Letzte PID"
#: sysdeps/names/loadavg.c:47 #: sysdeps/names/loadavg.c:47
msgid "" msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
"Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
msgstr "Anzahl gleichzeitig laufender Jobs im Mittel <20>ber 1, 5 und 15 Minuten" msgstr "Anzahl gleichzeitig laufender Jobs im Mittel <20>ber 1, 5 und 15 Minuten"
#: sysdeps/names/loadavg.c:48 #: sysdeps/names/loadavg.c:48
@@ -622,22 +621,20 @@ msgstr ""
#. CMin_Flt #. CMin_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:65 #: sysdeps/names/prockernel.c:65
msgid "" msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
"The number of minor faults that the process and its children have made."
msgstr "" msgstr ""
"Anzahl weniger schwerer Seitenfehler eines Prozesses und seiner Kinder." "Anzahl weniger schwerer Seitenfehler eines Prozesses und seiner Kinder."
#. CMaj_Flt #. CMaj_Flt
#: sysdeps/names/prockernel.c:68 #: sysdeps/names/prockernel.c:68
msgid "" msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
"The number of major faults that the process and its children have made."
msgstr "Anzahl schwerwiegender Seitenfehler eines Prozesses und seiner Kinder." msgstr "Anzahl schwerwiegender Seitenfehler eines Prozesses und seiner Kinder."
#. KStk_ESP #. KStk_ESP
#: sysdeps/names/prockernel.c:71 #: sysdeps/names/prockernel.c:71
msgid "" msgid ""
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel stack " "The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
"page for the process." "stack page for the process."
msgstr "" msgstr ""
"Aktueller Wert des 32-Bit Stack-Zeigers des Kernels entnommen aus der " "Aktueller Wert des 32-Bit Stack-Zeigers des Kernels entnommen aus der "
"Stack-Seite des Prozesses im Kernel." "Stack-Seite des Prozesses im Kernel."
@@ -650,10 +647,10 @@ msgstr "Aktueller 32-Bit Befehlszeiger des Prozessors."
#. NWChan #. NWChan
#: sysdeps/names/prockernel.c:76 #: sysdeps/names/prockernel.c:76
msgid "" msgid ""
"This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the address " "This is the \"channel\" in which the process is waiting. This is the "
"of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a textual " "address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a "
"name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to see the " "textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
"WCHAN field in action)" "see the WCHAN field in action)"
msgstr "" msgstr ""
"Dies ist der \"Kanal\" in dem der Prozess gerade wartet. Es handelt sich " "Dies ist der \"Kanal\" in dem der Prozess gerade wartet. Es handelt sich "
"dabei um die Adresse eines Systemaufrufs dessen Namen man in der Namensliste " "dabei um die Adresse eines Systemaufrufs dessen Namen man in der Namensliste "
@@ -709,9 +706,9 @@ msgid ""
"which are swapped out." "which are swapped out."
msgstr "" msgstr ""
"Anzahl der Seiten, die der Prozess im Speicher h<>lt minus drei f<>r " "Anzahl der Seiten, die der Prozess im Speicher h<>lt minus drei f<>r "
"administrative Zwecke, d.h. alle Seiten im Text, Daten und Stack-Bereich ohne " "administrative Zwecke, d.h. alle Seiten im Text, Daten und Stack-Bereich "
"solche die nur bei Bedarf geladen werden (und momentan nicht geladen sind) " "ohne solche die nur bei Bedarf geladen werden (und momentan nicht geladen "
"und ausgelagerte Seiten." "sind) und ausgelagerte Seiten."
#: sysdeps/names/procmem.c:62 #: sysdeps/names/procmem.c:62
msgid "" msgid ""
@@ -1125,8 +1122,7 @@ msgstr ""
"wurden" "wurden"
#: sysdeps/names/swap.c:53 #: sysdeps/names/swap.c:53
msgid "" msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
"Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "" msgstr ""
"Anzahl der Seiten, die insgesamt seit dem letzten Systemstart eingelagert " "Anzahl der Seiten, die insgesamt seit dem letzten Systemstart eingelagert "
"wurden" "wurden"
@@ -1371,4 +1367,3 @@ msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 1"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58 #: sysdeps/osf1/siglist.c:58 sysdeps/sun4/siglist.c:58
msgid "User defined signal 2" msgid "User defined signal 2"
msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 2" msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 2"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop 1.1.1\n" "Project-Id-Version: glibtop 1.1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-20 04:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-20 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Manuel de Vega Barreiro <barreiro@arrakis.es>\n" "Last-Translator: Manuel de Vega Barreiro <barreiro@arrakis.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n" "Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n" "Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-01 18:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-01 18:09-0400\n"
"Last-Translator: Unknown :-(\n" "Last-Translator: Unknown :-(\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n" "Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-27 18:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-27 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>\n" "Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"

View File

@@ -13,7 +13,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.8\n" "Project-Id-Version: libgtop 1.0.8\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-18 00:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-18 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n" "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-15 03:24+0900\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-15 03:24+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-15 03:24+0900\n"
"Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n" "Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n" "Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-03-30 10:40:01+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-03-30 10:40:01+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n" "Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-18 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-18 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>\n" "Last-Translator: Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>\n"
"Language-Team: nl <nl@li.org>\n" "Language-Team: nl <nl@li.org>\n"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.8\n" "Project-Id-Version: libgtop 1.0.8\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-16 13:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-16 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-16 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n" "Project-Id-Version: libgtop\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-17 04:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-17 04:26+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team\n" "Last-Translator: GNOME PL Team\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n" "Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.3\n" "Project-Id-Version: libgtop 1.0.3\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-25 14:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2000-11-12 02:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-16 23:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-16 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Tomas <20>gren <stric@ing.umu.se>\n" "Last-Translator: Tomas <20>gren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"