Just set the version number to 0.99.0 to keep it in sync with the rest

of GNOME.

1998-12-15  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>

	Released LibGTop 0.99.0 which is a feature-freezed version
	for GNOME 1.0.
This commit is contained in:
Martin Baulig
1998-12-15 19:03:50 +00:00
committed by Martin Baulig
parent b4d0ee6df2
commit acd110f1cc
15 changed files with 1040 additions and 835 deletions
+1 -1
View File
@@ -1,6 +1,6 @@
1998-12-15 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
Released LibGTop 0.30.0 which is a feature-freezed version
Released LibGTop 0.99.0 which is a feature-freezed version
for GNOME 1.0.
1998-12-09 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
+1 -1
View File
@@ -7,7 +7,7 @@
# set LIBGTOP_BINARY_AGE and LIBGTOP_INTERFACE_AGE to 0.
#
LIBGTOP_MAJOR_VERSION=0
LIBGTOP_MINOR_VERSION=30
LIBGTOP_MINOR_VERSION=99
LIBGTOP_MICRO_VERSION=0
LIBGTOP_INTERFACE_AGE=0
+1 -1
View File
@@ -1,5 +1,5 @@
# Note that this is NOT a relocatable package
%define ver 0.30.0
%define ver 0.99.0
%define rel SNAP
%define prefix /usr
+71 -56
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
"Language-Team: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
@@ -833,95 +833,104 @@ msgstr ""
"Anzahl der Seiten, die insgesamt seit dem letzten Systemstart eingelagert "
"wurden"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr "Server Features"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr "Prozessorlast"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr "Speicherbelegung"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr "Auslagerungsspeicher"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr "Laufzeit des Systems"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr "Systemlast"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr "Prozessliste"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
#, fuzzy
msgid "Process Arguments"
msgstr "Prozessgruppen-ID"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -941,39 +950,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1055,3 +1031,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+217 -216
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop 0.29.1\n"
"POT-Creation-Date: 1998-11-14 01:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -54,161 +54,6 @@ msgstr ""
"sysdeps/linux/uptime.c sysdeps/linux/glibtop_machine.h "
"sysdeps/linux/glibtop_server.h\n"
#: lib/read.c:69
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr "laídos %d bytes"
#: lib/read_data.c:47
msgid "read data size"
msgstr "leído tamaño de datos"
#: lib/read_data.c:64
#, c-format
msgid "read data %d bytes"
msgstr "laídos %d bytes de datos"
#: lib/write.c:46
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr "escritos %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr "DEPURACIÓN"
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr "Activar depuración"
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Activa salida detallada"
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invocado desde inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "Error con la opción %s: %s.\n"
"Lance '%s --help' para ver una lista completa de las opciones disponibles.\n"
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr "Muestra esta lista de ayuda"
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr "Muestra una síntesis del uso de la memoria"
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr "Define el nombre del programa"
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr "Colgar por SECS segundos (3600 por omisión)"
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr "Muestra la versión del programa"
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr "(ERROR PROGRAMA) ¿¡ Sin versión !?"
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: Demasiados argumentos\n"
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(ERROR PROGRAMA) ¿¡La opción debería haber sido reconocida!?"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "Error sistema desconocido"
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opción `%s' es ambigua\n"
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `--%s' no admite un argumento\n"
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `%c%s' no admite un argumento\n"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n"
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opción no reconocida `--%s'\n"
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opción no reconocida `%c%s'\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opción no válida -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: la opción require un argumento -- %c\n"
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opción `-W %s' es ambigua\n"
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite argumentos\n"
#: sysdeps/names/cpu.c:41
msgid "Total CPU Time"
msgstr "Tiempo CPU total"
@@ -323,7 +168,8 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/loadavg.c:45
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
msgstr "Cantidad de procesos corriendo simultaneamente, media de los últimos 1, 5 y "
msgstr ""
"Cantidad de procesos corriendo simultaneamente, media de los últimos 1, 5 y "
"15 minutos"
#: sysdeps/names/loadavg.c:46
@@ -445,11 +291,11 @@ msgid "Number of system message headers"
msgstr "Cantidad de cabeceras de mensajes sistema"
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
msgid "CMin_Flt"
msgid "K_Flags"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
msgid "K_Flags"
msgid "Min_Flt"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
@@ -457,7 +303,7 @@ msgid "Maj_Flt"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:40
msgid "Min_Flt"
msgid "CMin_Flt"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:41
@@ -465,11 +311,11 @@ msgid "CMaj_Flt"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:41
msgid "KStk_EIP"
msgid "KStk_ESP"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:41
msgid "KStk_ESP"
msgid "KStk_EIP"
msgstr ""
#: sysdeps/names/prockernel.c:41
@@ -491,7 +337,8 @@ msgid ""
"This is probably a bug, as not every process is a compiled C program.\n"
"\n"
"The math bit should be a decimal 4, and the traced bit is decimal 10."
msgstr "Flags de núcleo del proceso.\n"
msgstr ""
"Flags de núcleo del proceso.\n"
"\n"
"En Linux, actualmente todos los flags tienen el bit 'math' activado, porque "
"crt0.s busca el emulador matemático, así que este bit no es incluido en "
@@ -507,7 +354,8 @@ msgstr "Flags de n
msgid ""
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
"required loading a memory page from disk."
msgstr "La cantidad de faltas menores que hizo el proceso, aquellas que no "
msgstr ""
"La cantidad de faltas menores que hizo el proceso, aquellas que no "
"requisieron cargar una página desde el disco."
#. Maj_Flt
@@ -515,7 +363,8 @@ msgstr "La cantidad de faltas menores que hizo el proceso, aquellas que no "
msgid ""
"The number of major faults the process has made, those which have required "
"loading a memory page from disk."
msgstr "La cantidad de faltas menores que hizo el proceso, aquellas que requisieron "
msgstr ""
"La cantidad de faltas menores que hizo el proceso, aquellas que requisieron "
"cargar una página desde el disco."
#. CMin_Flt
@@ -533,7 +382,8 @@ msgstr "La cantidad de faltas mayores que hicieron el proceso y sus hijos."
msgid ""
"The current value of esp (32-bit stack pointer), as found in the kernel "
"stack page for the process."
msgstr "El valor actual de esp (puntero de pila 32-bits), tal cual en la página de "
msgstr ""
"El valor actual de esp (puntero de pila 32-bits), tal cual en la página de "
"pila del núcleo para ese proceso."
#. KStk_EIP
@@ -548,7 +398,8 @@ msgid ""
"address of a system call, and can be looked up in a namelist if you need a "
"textual name. (If you have an up-to-date /etc/psdatabase, then try ps -l to "
"see the WCHAN field in action)"
msgstr "Este es el \"canal\" en el cual el proceso está esperando. Esta es la "
msgstr ""
"Este es el \"canal\" en el cual el proceso está esperando. Esta es la "
"dirección de una llamada sistema, y puede ser buscada en una lista de "
"nombres si necesita un nombre textual. (Si tiene un /etc/psdatabasa "
"actualizado, entonces pruebe \"ps -l\" para ver el campo WCHAN en acción)"
@@ -558,14 +409,6 @@ msgstr "Este es el \"canal\" en el cual el proceso est
msgid "This is the textual name of the `nwchan' field."
msgstr "Este es el nombre textual del campo `nwchan'."
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Resident"
msgstr "Residente"
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Share"
msgstr "Compartido"
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
@@ -574,6 +417,14 @@ msgstr "Tama
msgid "Virtual"
msgstr "Virtual"
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Resident"
msgstr "Residente"
#: sysdeps/names/procmem.c:45
msgid "Share"
msgstr "Compartido"
#: sysdeps/names/procmem.c:46
msgid "Resident Set Size"
msgstr "Tamaño conjunto compartido"
@@ -604,7 +455,8 @@ msgid ""
"purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack "
"space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or "
"which are swapped out."
msgstr "Cantidad de páginas del proceso en memoria real, menos 3 par administración. "
msgstr ""
"Cantidad de páginas del proceso en memoria real, menos 3 par administración. "
"Esto es solo las páginas que se cuentan entre texto, datos, o espacio de "
"pila. Esto no incluye páginas que no han sido cargadas a la demanda, o que "
"se encuentran en el dispositivo de swap."
@@ -612,11 +464,12 @@ msgstr "Cantidad de p
#: sysdeps/names/procmem.c:60
msgid ""
"Current limit in bytes on the rss of the process (usually 2,147,483,647)."
msgstr "Limite actual en bytes de conjunto compartido (RSS) del proceso "
msgstr ""
"Limite actual en bytes de conjunto compartido (RSS) del proceso "
"(habitualmente 2.147.483.647)."
#: sysdeps/names/procsegment.c:40
msgid "Data_RSS"
msgid "Text_RSS"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:40
@@ -624,11 +477,11 @@ msgid "ShLib_RSS"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:40
msgid "Stack_RSS"
msgid "Data_RSS"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:40
msgid "Text_RSS"
msgid "Stack_RSS"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:41
@@ -636,11 +489,11 @@ msgid "Dirty Size"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:41
msgid "End_Code"
msgid "Start_Code"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:41
msgid "Start_Code"
msgid "End_Code"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsegment.c:41
@@ -680,20 +533,20 @@ msgid "Address of the bottom of stack segment"
msgstr "Dirección de la base del segmento de pila"
#: sysdeps/names/procsignal.c:38
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
msgid "Signal"
msgstr "Señal"
#: sysdeps/names/procsignal.c:38
msgid "SigCatch"
msgstr ""
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
#: sysdeps/names/procsignal.c:38
msgid "SigIgnore"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsignal.c:38
msgid "Signal"
msgstr "Señal"
msgid "SigCatch"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procsignal.c:43
msgid "Mask of pending signals"
@@ -715,10 +568,6 @@ msgstr "M
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procstate.c:38
msgid "GID"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procstate.c:38
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -727,6 +576,10 @@ msgstr "Estado"
msgid "UID"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procstate.c:38
msgid "GID"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procstate.c:43
msgid "Basename of executable file in call to exec()"
msgstr "nombre (sin ruta) del archivo ejecutable llamado por exec()"
@@ -743,24 +596,20 @@ msgstr "UID del proceso"
msgid "GID of process"
msgstr "GID del proceso"
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "RTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "STime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "Start_Time"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "RTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "UTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
msgid "CSTime"
#: sysdeps/names/proctime.c:42
msgid "STime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
@@ -768,23 +617,27 @@ msgid "CUTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
msgid "It_Real_Value"
msgid "CSTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
msgid "TimeOut"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:43
msgid "It_Real_Value"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia"
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "XCPU_STime"
msgid "XCPU_UTime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:44
msgid "XCPU_UTime"
msgid "XCPU_STime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:49
@@ -819,8 +672,9 @@ msgstr "Tiempo (en jiffies) para la pr
msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
msgstr "Tiempo (en jiffies) antes de que sea enviada la próxima SIGALRM al "
"proceso debido a que transcurrió un intervalo del timer."
msgstr ""
"Tiempo (en jiffies) antes de que sea enviada la próxima SIGALRM al proceso "
"debido a que transcurrió un intervalo del timer."
#: sysdeps/names/proctime.c:58
msgid "Tick frequency"
@@ -835,7 +689,7 @@ msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "Tiempo CPU multi procesador en modo núcleo acumulado por el proceso"
#: sysdeps/names/procuid.c:54
msgid "EGid"
msgid "Uid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:54
@@ -847,21 +701,21 @@ msgid "Gid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:54
msgid "Pid"
msgid "EGid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:54
msgid "Uid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:55
msgid "PGrp"
msgid "Pid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:55
msgid "PPid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:55
msgid "PGrp"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:55
msgid "Session"
msgstr "Sesión"
@@ -871,7 +725,7 @@ msgid "Tty"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Nice"
msgid "TPGid"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:56
@@ -879,7 +733,7 @@ msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "TPGid"
msgid "Nice"
msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:61
@@ -1133,3 +987,150 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/uptime.c:43
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "Error sistema desconocido"
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opción `%s' es ambigua\n"
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `--%s' no admite un argumento\n"
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `%c%s' no admite un argumento\n"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n"
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opción no reconocida `--%s'\n"
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opción no reconocida `%c%s'\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opción no válida -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: la opción require un argumento -- %c\n"
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: la opción `-W %s' es ambigua\n"
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite argumentos\n"
#: lib/read.c:69
#, c-format
msgid "read %d bytes"
msgstr "laídos %d bytes"
#: lib/read_data.c:47
msgid "read data size"
msgstr "leído tamaño de datos"
#: lib/read_data.c:64
#, c-format
msgid "read data %d bytes"
msgstr "laídos %d bytes de datos"
#: lib/write.c:46
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr "escritos %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr "Activar depuración"
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr "DEPURACIÓN"
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Activa salida detallada"
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "Invocado desde inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"Error con la opción %s: %s.\n"
"Lance '%s --help' para ver una lista completa de las opciones disponibles.\n"
#~ msgid "Give this help list"
#~ msgstr "Muestra esta lista de ayuda"
#~ msgid "Give a short usage message"
#~ msgstr "Muestra una síntesis del uso de la memoria"
#~ msgid "Set the program name"
#~ msgstr "Define el nombre del programa"
#~ msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
#~ msgstr "Colgar por SECS segundos (3600 por omisión)"
#~ msgid "Print program version"
#~ msgstr "Muestra la versión del programa"
#~ msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
#~ msgstr "(ERROR PROGRAMA) ¿¡ Sin versión !?"
#~ msgid "%s: Too many arguments\n"
#~ msgstr "%s: Demasiados argumentos\n"
#~ msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
#~ msgstr "(ERROR PROGRAMA) ¿¡La opción debería haber sido reconocida!?"
+70 -56
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,95 +813,103 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -921,39 +929,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1035,3 +1010,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+70 -56
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,95 +813,103 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -921,39 +929,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1035,3 +1010,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+70 -56
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,95 +813,103 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -921,39 +929,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1035,3 +1010,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+70 -56
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,95 +813,103 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -921,39 +929,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1035,3 +1010,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+70 -56
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,95 +813,103 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -921,39 +929,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1035,3 +1010,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+70 -56
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,95 +813,103 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -921,39 +929,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1035,3 +1010,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+70 -56
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -813,95 +813,103 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -921,39 +929,6 @@ msgstr ""
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1035,3 +1010,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+70 -56
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@waw.com>\n"
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@waw.com>\n"
@@ -802,95 +802,103 @@ msgstr ""
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr "Utilisation CPU"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr "Utilisation Mémoire"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr "Utilisation du Swap"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr "Uptime du système"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr "Charge moyenne"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr "Limites de la mémoire partagée"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr "Limites de la queue de messages"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr "Limites de l'ensemble de sémaphores"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr "Liste des taches en cours d'éxécution"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr "Information sur l'état du processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr "Information UID et TTY du processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr "Information Mémoire du Processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr "Information Temporelle sur le processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr "Information sur les signaux du processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr "Information sur les données noyau du processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr "Information sur la segmentation du processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr ""
@@ -912,39 +920,6 @@ msgstr ""
"Temps en secondes passé dans le processus inactif depuis le démarrage du "
"système"
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr ""
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr ""
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr ""
@@ -1026,3 +1001,42 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+94 -56
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-09-29 10:03:31+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -801,95 +801,103 @@ msgstr "
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "시스템 시동후 내보낸 총 스왑 페이지 수"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU 사용량"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr "메모리 사용량"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr "스왑 사용량"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr "공유 메모리 한계"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr "메시지 큐 한계"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr "세마포어 세트 한계"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr "돌고 있는 프로세스 목록"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr "프로세스 상태 정보"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr "프로세스 UID와 TTY 정보"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr "프로세스 메모리 정보"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr "프로세스 시간 정보"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr "프로세스 시그널 정보"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr "프로세스 커널 자료 정보"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr "프로세스 세그먼트 정보"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
msgid "Process Arguments"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr "프로세스 메모리 맵"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr "마운트 목록"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr "파일 시스템 사용"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "현재 마운트된 파일시스템의 목록"
@@ -909,39 +917,6 @@ msgstr "
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr "시스템 시동후에 유휴 태스크가 소비한 초 단위의 시간"
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr "이 도움말 목록을 출력"
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr "짧은 사용법 출력"
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr "프로그램 이름 설정"
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr "SECS 초만큼 멈춤 (생략시값 3600)"
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr "프로그램 판번호 출력"
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr "(프로그램 에러) 판번호를 모르겠슴!?"
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: 너무 많은 인자\n"
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(프로그램 에러) 옵션을 인식해야만 됨!?"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "알려지지 않은 시스템 에러"
@@ -1023,3 +998,66 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
#~ msgid "Give this help list"
#~ msgstr "이 도움말 목록을 출력"
#~ msgid "Give a short usage message"
#~ msgstr "짧은 사용법 출력"
#~ msgid "Set the program name"
#~ msgstr "프로그램 이름 설정"
#~ msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
#~ msgstr "SECS 초만큼 멈춤 (생략시값 3600)"
#~ msgid "Print program version"
#~ msgstr "프로그램 판번호 출력"
#~ msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
#~ msgstr "(프로그램 에러) 판번호를 모르겠슴!?"
#~ msgid "%s: Too many arguments\n"
#~ msgstr "%s: 너무 많은 인자\n"
#~ msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
#~ msgstr "(프로그램 에러) 옵션을 인식해야만 됨!?"
+95 -56
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 0.26.2\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-08 19:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-15 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-10-25 11:26+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -825,95 +825,104 @@ msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt brakt inn siden systemoppstart"
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "Totalt antall swap-sider som har blitt hentet ut siden systemoppstart"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:73
#: sysdeps/names/sysdeps.c:47 sysdeps/names/sysdeps.c:74
msgid "Server Features"
msgstr "Vertsegenskaper"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:74
#: sysdeps/names/sysdeps.c:48 sysdeps/names/sysdeps.c:75
msgid "CPU Usage"
msgstr "Prosessorbruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:75
#: sysdeps/names/sysdeps.c:49 sysdeps/names/sysdeps.c:76
msgid "Memory Usage"
msgstr "Minnebruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:76
#: sysdeps/names/sysdeps.c:50 sysdeps/names/sysdeps.c:77
msgid "Swap Usage"
msgstr "Swapbruk"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:77
#: sysdeps/names/sysdeps.c:51 sysdeps/names/sysdeps.c:78
msgid "System Uptime"
msgstr "Systemets oppetid"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:78
#: sysdeps/names/sysdeps.c:52 sysdeps/names/sysdeps.c:79
msgid "Load Averange"
msgstr "Gjennomsnittsbelastning"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:79
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr "Grenser for delt minne"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:80
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits"
msgstr "Grenser for meldingskøer"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:81
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr "Grenser for semaforsett"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:82
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "List of running Processes"
msgstr "Liste over kjørende prosesser"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:83
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information"
msgstr "Prosessens tilstandsinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:84
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information"
msgstr "Prosessens UID- og TTY-informasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:85
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information"
msgstr "Prosessens minneinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:86
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information"
msgstr "Prosessens tidsinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:87
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "Process Signal information"
msgstr "Prosessens signalinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:88
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:89
msgid "Process Kernel Data information"
msgstr "Prosessens kjernedatainformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:89
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:90
msgid "Process Segment information"
msgstr "Prosessens segmentinformasjon"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:90
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64
#, fuzzy
msgid "Process Arguments"
msgstr "Prosess gruppeID"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:92
msgid "Process Memory Map"
msgstr "Prosessens minnekart"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66
msgid "Mount List"
msgstr "Monteringsliste"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:92
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "File System Usage"
msgstr "Bruk av filsystemer"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:93
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:94
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process"
msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "Liste over monterte filsystemer"
@@ -933,39 +942,6 @@ msgstr "Tid siden oppstart i sekunder"
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
msgstr "Tid systemet har brukt i Idle Task siden oppstart i sekunder"
#: support/argp-parse.c:95
msgid "Give this help list"
msgstr "Vis denne hjelpeteksten"
#: support/argp-parse.c:96
msgid "Give a short usage message"
msgstr "Vis en kort bruksmelding"
#: support/argp-parse.c:97
msgid "Set the program name"
msgstr "Sett programnavnet"
#: support/argp-parse.c:99
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr "Vent i SECS sekunder (forvalgt 3600)"
#: support/argp-parse.c:156
msgid "Print program version"
msgstr "Skriv ut programversjon"
#: support/argp-parse.c:172
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr "(PROGRAMFEIL) Versjon ikke kjent!?"
#: support/argp-parse.c:646
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: For mange argumenter\n"
#: support/argp-parse.c:785
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(PROGRAMFEIL) Flagget skulle vært gjenkjent!?"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "Ukjent systemfeil"
@@ -1047,3 +1023,66 @@ msgstr "les data %d bytes"
#, c-format
msgid "write %d bytes"
msgstr "skriv %d bytes"
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "Enable debugging"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:432
msgid "DEBUG"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "Enable verbose output"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:434
msgid "VERBOSE"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "Don't fork into background"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:436
msgid "NO-DAEMON"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:438
msgid "INETD"
msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:472
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
#~ msgid "Give this help list"
#~ msgstr "Vis denne hjelpeteksten"
#~ msgid "Give a short usage message"
#~ msgstr "Vis en kort bruksmelding"
#~ msgid "Set the program name"
#~ msgstr "Sett programnavnet"
#~ msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
#~ msgstr "Vent i SECS sekunder (forvalgt 3600)"
#~ msgid "Print program version"
#~ msgstr "Skriv ut programversjon"
#~ msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
#~ msgstr "(PROGRAMFEIL) Versjon ikke kjent!?"
#~ msgid "%s: Too many arguments\n"
#~ msgstr "%s: For mange argumenter\n"
#~ msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
#~ msgstr "(PROGRAMFEIL) Flagget skulle vært gjenkjent!?"