6 were missing
This commit is contained in:
151
po/de.po
151
po/de.po
@@ -1,15 +1,16 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
# german op for libgtop.
|
||||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
# FIRST AUTHOR <kl@li>, YEAR.
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.6\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2000-02-23 00:23+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2000-07-15 00:08+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 1999-07-11 12:44+02:00\n"
|
"PO-Revision-Date: 1999-07-11 12:44+02:00\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
|
"Last-Translator: Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
|
"Language-Team: de <de@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
"Content-Type: charset=iso-8859-1\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/cpu.c:45
|
#: sysdeps/names/cpu.c:45
|
||||||
@@ -131,7 +132,8 @@ msgid "Last PID"
|
|||||||
msgstr "Letzte PID"
|
msgstr "Letzte PID"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/loadavg.c:49
|
#: sysdeps/names/loadavg.c:49
|
||||||
msgid "Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Number of jobs running simultaneously averaged over 1, 5 and 15 minutes"
|
||||||
msgstr "Anzahl gleichzeitig laufender Jobs im Mittel <20>ber 1, 5 und 15 Minuten"
|
msgstr "Anzahl gleichzeitig laufender Jobs im Mittel <20>ber 1, 5 und 15 Minuten"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/loadavg.c:50
|
#: sysdeps/names/loadavg.c:50
|
||||||
@@ -314,7 +316,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. CMin_Flt
|
#. CMin_Flt
|
||||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:67
|
#: sysdeps/names/prockernel.c:67
|
||||||
msgid "The number of minor faults that the process and its children have made."
|
msgid ""
|
||||||
|
"The number of minor faults that the process and its children have made."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Anzahl weniger schwerer Seitenfehler eines Prozesses und seiner Kinder, d.h. "
|
"Anzahl weniger schwerer Seitenfehler eines Prozesses und seiner Kinder, d.h. "
|
||||||
"diejenigen die es nicht erforderlich gemacht haben, eine Seite von der "
|
"diejenigen die es nicht erforderlich gemacht haben, eine Seite von der "
|
||||||
@@ -322,7 +325,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. CMaj_Flt
|
#. CMaj_Flt
|
||||||
#: sysdeps/names/prockernel.c:70
|
#: sysdeps/names/prockernel.c:70
|
||||||
msgid "The number of major faults that the process and its children have made."
|
msgid ""
|
||||||
|
"The number of major faults that the process and its children have made."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Anzahl schwerwiegender Seitenfehler eines Prozesses und seiner Kinder, d.h. "
|
"Anzahl schwerwiegender Seitenfehler eines Prozesses und seiner Kinder, d.h. "
|
||||||
"diejenigen, die es erforderten eine Seite von der Platte zu laden."
|
"diejenigen, die es erforderten eine Seite von der Platte zu laden."
|
||||||
@@ -721,7 +725,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: sysdeps/names/proctime.c:60
|
#: sysdeps/names/proctime.c:60
|
||||||
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
|
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Zeit (in 1/100stel Sekunden) bis der Prozess seinen n<>chsten Timeout empf<EFBFBD>ngt"
|
"Zeit (in 1/100stel Sekunden) bis der Prozess seinen n<>chsten Timeout "
|
||||||
|
"empf<70>ngt"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/proctime.c:61
|
#: sysdeps/names/proctime.c:61
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -974,12 +979,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"wurden"
|
"wurden"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/swap.c:55
|
#: sysdeps/names/swap.c:55
|
||||||
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
|
msgid ""
|
||||||
|
"Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Anzahl der Seiten, die insgesamt seit dem letzten Systemstart eingelagert "
|
"Anzahl der Seiten, die insgesamt seit dem letzten Systemstart eingelagert "
|
||||||
"wurden"
|
"wurden"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:82
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:83
|
||||||
msgid "Server Features"
|
msgid "Server Features"
|
||||||
msgstr "Server Features"
|
msgstr "Server Features"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -987,107 +993,115 @@ msgstr "Server Features"
|
|||||||
msgid "Pointer Size"
|
msgid "Pointer Size"
|
||||||
msgstr "Zeigergr<67><72>e"
|
msgstr "Zeigergr<67><72>e"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:84
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:85
|
||||||
msgid "CPU Usage"
|
msgid "CPU Usage"
|
||||||
msgstr "Prozessorlast"
|
msgstr "Prozessorlast"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:85
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:86
|
||||||
msgid "Memory Usage"
|
msgid "Memory Usage"
|
||||||
msgstr "Speicherbelegung"
|
msgstr "Speicherbelegung"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:86
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:87
|
||||||
msgid "Swap Usage"
|
msgid "Swap Usage"
|
||||||
msgstr "Auslagerungsspeicher"
|
msgstr "Auslagerungsspeicher"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:87
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:88
|
||||||
msgid "System Uptime"
|
msgid "System Uptime"
|
||||||
msgstr "Laufzeit des Systems"
|
msgstr "Laufzeit des Systems"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:88
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:89
|
||||||
msgid "Load Averange"
|
msgid "Load Averange"
|
||||||
msgstr "Systemlast"
|
msgstr "Systemlast"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:89
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:90
|
||||||
msgid "Shared Memory Limits"
|
msgid "Shared Memory Limits"
|
||||||
msgstr "Limits f<>r gemeinsam genutzten Speicher"
|
msgstr "Limits f<>r gemeinsam genutzten Speicher"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:90
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:61 sysdeps/names/sysdeps.c:91
|
||||||
msgid "Message Queue Limits"
|
msgid "Message Queue Limits"
|
||||||
msgstr "Limits f<>r Nachrichtenwarteschlangen"
|
msgstr "Limits f<>r Nachrichtenwarteschlangen"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:91
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:62 sysdeps/names/sysdeps.c:92
|
||||||
msgid "Semaphore Set Limits"
|
msgid "Semaphore Set Limits"
|
||||||
msgstr "Semaphor-Setzbegrenzungen"
|
msgstr "Semaphor-Setzbegrenzungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:92
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:93
|
||||||
msgid "List of running Processes"
|
msgid "List of running Processes"
|
||||||
msgstr "Prozessliste"
|
msgstr "Prozessliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:93
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
||||||
msgid "Process Status information"
|
msgid "Process Status information"
|
||||||
msgstr "Prozess Status"
|
msgstr "Prozess Status"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:94
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:65 sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
||||||
msgid "Process UID and TTY information"
|
msgid "Process UID and TTY information"
|
||||||
msgstr "Prozess Eigent<6E>mer und Terminal"
|
msgstr "Prozess Eigent<6E>mer und Terminal"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:95
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
||||||
msgid "Process Memory information"
|
msgid "Process Memory information"
|
||||||
msgstr "Speicherbelegung des Prozesses"
|
msgstr "Speicherbelegung des Prozesses"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:96
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
||||||
msgid "Process Time information"
|
msgid "Process Time information"
|
||||||
msgstr "Prozess-Zeitinformation"
|
msgstr "Prozess-Zeitinformation"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:97
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
||||||
msgid "Process Signal information"
|
msgid "Process Signal information"
|
||||||
msgstr "Prozess-Signalinformation"
|
msgstr "Prozess-Signalinformation"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:98
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
||||||
msgid "Process Kernel Data information"
|
msgid "Process Kernel Data information"
|
||||||
msgstr "Prozess-Kerneldateninformation"
|
msgstr "Prozess-Kerneldateninformation"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:99
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:70 sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
||||||
msgid "Process Segment information"
|
msgid "Process Segment information"
|
||||||
msgstr "Prozess-Segmentinformation"
|
msgstr "Prozess-Segmentinformation"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:71
|
||||||
|
msgid "Process CWD"
|
||||||
|
msgstr "Prozess-CWD"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72
|
||||||
msgid "Process Arguments"
|
msgid "Process Arguments"
|
||||||
msgstr "Prozessargumente"
|
msgstr "Prozessargumente"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:72 sysdeps/names/sysdeps.c:101
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73 sysdeps/names/sysdeps.c:103
|
||||||
msgid "Process Memory Map"
|
msgid "Process Memory Map"
|
||||||
msgstr "Prozess-Speicherplan"
|
msgstr "Prozess-Speicherplan"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:73
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:74
|
||||||
msgid "Mount List"
|
msgid "Mount List"
|
||||||
msgstr "Mountliste"
|
msgstr "Mountliste"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:74 sysdeps/names/sysdeps.c:103
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:105
|
||||||
msgid "File System Usage"
|
msgid "File System Usage"
|
||||||
msgstr "Dateisystemnutzung"
|
msgstr "Dateisystemnutzung"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:75 sysdeps/names/sysdeps.c:104
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:76 sysdeps/names/sysdeps.c:106
|
||||||
msgid "Network Load"
|
msgid "Network Load"
|
||||||
msgstr "Netzlast"
|
msgstr "Netzlast"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:76 sysdeps/names/sysdeps.c:105
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:107
|
||||||
msgid "Interface Names"
|
msgid "Interface Names"
|
||||||
msgstr "Interface Namen"
|
msgstr "Interface Namen"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:77 sysdeps/names/sysdeps.c:106
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:78 sysdeps/names/sysdeps.c:108
|
||||||
msgid "PPP Statistics"
|
msgid "PPP Statistics"
|
||||||
msgstr "PPP Statistik"
|
msgstr "PPP Statistik"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:83
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:84
|
||||||
msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
|
msgid "Pointer Size on the Server (in bits)"
|
||||||
msgstr "Zeigergr<67><72>e auf dem Server (in Bits)"
|
msgstr "Zeigergr<67><72>e auf dem Server (in Bits)"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:100
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:101
|
||||||
|
msgid "Current working directory of the process"
|
||||||
|
msgstr "Aktuelles Arbeitsverzeichnis des Prozesses"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:102
|
||||||
msgid "Command line arguments of the process"
|
msgid "Command line arguments of the process"
|
||||||
msgstr "Kommandozeilenparameter des Prozesses"
|
msgstr "Kommandozeilenparameter des Prozesses"
|
||||||
|
|
||||||
#: sysdeps/names/sysdeps.c:102
|
#: sysdeps/names/sysdeps.c:104
|
||||||
msgid "List of currently mounted filesystems"
|
msgid "List of currently mounted filesystems"
|
||||||
msgstr "Liste gegenw<6E>rtig gemounteter Dateisysteme"
|
msgstr "Liste gegenw<6E>rtig gemounteter Dateisysteme"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1205,70 +1219,17 @@ msgstr "Parametergr
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:37
|
#: lib/errors.c:37
|
||||||
msgid "Communication with LibGTop server failed"
|
msgid "Communication with LibGTop server failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Communikation mit dem LibGTop-Server gescheitert"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:38
|
#: lib/errors.c:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "No such process"
|
msgid "No such process"
|
||||||
msgstr "Kein solcher Parameter"
|
msgstr "Kein solcher Parameter"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:39
|
#: lib/errors.c:39
|
||||||
msgid "No kernel support"
|
msgid "No kernel support"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Keine Kernel-Unterst<73>tzung"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/errors.c:40
|
#: lib/errors.c:40
|
||||||
msgid "Incompatible kernel version"
|
msgid "Incompatible kernel version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inkompatible Kernel-Version"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "read %d bytes"
|
|
||||||
#~ msgstr "%d bytes gelesen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "read data size"
|
|
||||||
#~ msgstr "lese Datenmenge"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "read data %d bytes"
|
|
||||||
#~ msgstr "%d Datenbytes gelesen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "write %d bytes"
|
|
||||||
#~ msgstr "schreibe %d bytes"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Enable debugging"
|
|
||||||
#~ msgstr "Fehlerdiagnose einschalten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "DEBUG"
|
|
||||||
#~ msgstr "DIAGNOSE"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Enable verbose output"
|
|
||||||
#~ msgstr "Gespr<70>chige Ausgabe einschalten"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "VERBOSE"
|
|
||||||
#~ msgstr "GESPRAECHIG"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Don't fork into background"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nicht in den Hintergrund abforken"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
|
||||||
#~ msgstr "KEIN-D<>MON"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Invoked from inetd"
|
|
||||||
#~ msgstr "Durch inetd aufgerufen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "INETD"
|
|
||||||
#~ msgstr "INETD"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Error on option %s: %s.\n"
|
|
||||||
#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Fehler bei Option %s: %s.\n"
|
|
||||||
#~ "F<>hren Sie `%s --help' aus, um eine volle Liste der verf<72>gbaren Optionen zu "
|
|
||||||
#~ "sehen.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Number of list elements"
|
|
||||||
#~ msgstr "Anzahl der Elemente in der Liste"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Total size of list"
|
|
||||||
#~ msgstr "Gr<47><72>e (in Bytes) der Liste"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Size of a single list element"
|
|
||||||
#~ msgstr "Gr<47><72>e eines einzigen Listenelements"
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user