Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Andraz Tori
2001-01-21 22:04:36 +00:00
parent 5b34c23069
commit 7846ac218d

128
po/sl.po
View File

@@ -2,11 +2,10 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>, 2000. # Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>, 2000.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n" "Project-Id-Version: libgtop\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-20 17:29+0200\n" "POT-Creation-Date: 2001-01-21 02:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-22 02:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-22 02:46+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -1244,105 +1243,68 @@ msgstr "
msgid "Boot time (seconds sice epoch)" msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
msgstr "<22>as zagona (sekund od epoha)" msgstr "<22>as zagona (sekund od epoha)"
#: support/error.c:109 #~ msgid "Unknown system error"
msgid "Unknown system error" #~ msgstr "Neznana sistemska napaka"
msgstr "Neznana sistemska napaka"
#: support/getopt.c:669 #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
#, c-format #~ msgstr "%s: opcija `%s' je dvoumna\n"
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opcija `%s' je dvoumna\n"
#: support/getopt.c:693 #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
#, c-format #~ msgstr "%s: opcija `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcija `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
#: support/getopt.c:698 #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
#, c-format #~ msgstr "%s: opcija `%c%s' ne dovoli argumenta\n"
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcija `%c%s' ne dovoli argumenta\n"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888 #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
#, c-format #~ msgstr "%s: opcija `%s' potrebuje argument\n"
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcija `%s' potrebuje argument\n"
#. --option #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
#: support/getopt.c:744 #~ msgstr "%s: neprepoznana opcija `--%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: neprepoznana opcija `--%s'\n"
#. +option or -option #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
#: support/getopt.c:748 #~ msgstr "%s: neprepoznana opcija `%c%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: neprepoznana opcija `%c%s'\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message. #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#: support/getopt.c:774 #~ msgstr "%s: neveljavna opcija -- %c\n"
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: neveljavna opcija -- %c\n"
#: support/getopt.c:777 #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
#, c-format #~ msgstr "%s: neveljavna opcija -- %c\n"
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: neveljavna opcija -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message. #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937 #~ msgstr "%s: opcija potrebuje argument -- %c\n"
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: opcija potrebuje argument -- %c\n"
#: support/getopt.c:854 #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
#, c-format #~ msgstr "%s: opcija `-W %s' je dvoumna\n"
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opcija `-W %s' je dvoumna\n"
#: support/getopt.c:872 #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
#, c-format #~ msgstr "%s: opcija `-W %s' ne dovoli argumenta\n"
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcija `-W %s' ne dovoli argumenta\n"
#: lib/errors.c:31 #~ msgid "No error"
msgid "No error" #~ msgstr "Brez napake"
msgstr "Brez napake"
#: lib/errors.c:32 #~ msgid "Unknown error"
msgid "Unknown error" #~ msgstr "Neznana napaka"
msgstr "Neznana napaka"
#: lib/errors.c:33 #~ msgid "Invalid argument"
msgid "Invalid argument" #~ msgstr "Napa<70>en argument"
msgstr "Napa<70>en argument"
#: lib/errors.c:34 #~ msgid "No such parameter"
msgid "No such parameter" #~ msgstr "Tak parameter ne obstaja"
msgstr "Tak parameter ne obstaja"
#: lib/errors.c:35 #~ msgid "Attempted to modify a read-only value"
msgid "Attempted to modify a read-only value" #~ msgstr "Poskus spremembe vrednosti, ki se lahko le bere"
msgstr "Poskus spremembe vrednosti, ki se lahko le bere"
#: lib/errors.c:36 #~ msgid "Parameter size mismatch"
msgid "Parameter size mismatch" #~ msgstr "Napa<70>na velikost parametrov"
msgstr "Napa<70>na velikost parametrov"
#: lib/errors.c:37 #~ msgid "Communication with LibGTop server failed"
msgid "Communication with LibGTop server failed" #~ msgstr "Komunikacija z LibGTop stre<72>nikom ni uspela"
msgstr "Komunikacija z LibGTop stre<72>nikom ni uspela"
#: lib/errors.c:38 #~ msgid "No such process"
msgid "No such process" #~ msgstr "Tak<61>nega procesa ni"
msgstr "Tak<61>nega procesa ni"
#: lib/errors.c:39 #~ msgid "No kernel support"
msgid "No kernel support" #~ msgstr "Ni podpore v jedru"
msgstr "Ni podpore v jedru"
#: lib/errors.c:40 #~ msgid "Incompatible kernel version"
msgid "Incompatible kernel version" #~ msgstr "Nekompatibilna razli<6C>ica jedra"
msgstr "Nekompatibilna razli<6C>ica jedra"