Updated Slovenian translation

This commit is contained in:
Andraz Tori
2001-01-21 22:04:36 +00:00
parent 5b34c23069
commit 7846ac218d

128
po/sl.po
View File

@@ -2,11 +2,10 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-20 17:29+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-21 02:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-22 02:46+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -1244,105 +1243,68 @@ msgstr "
msgid "Boot time (seconds sice epoch)"
msgstr "<22>as zagona (sekund od epoha)"
#: support/error.c:109
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznana sistemska napaka"
#~ msgid "Unknown system error"
#~ msgstr "Neznana sistemska napaka"
#: support/getopt.c:669
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opcija `%s' je dvoumna\n"
#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s: opcija `%s' je dvoumna\n"
#: support/getopt.c:693
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcija `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: opcija `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
#: support/getopt.c:698
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcija `%c%s' ne dovoli argumenta\n"
#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: opcija `%c%s' ne dovoli argumenta\n"
#: support/getopt.c:715 support/getopt.c:888
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcija `%s' potrebuje argument\n"
#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
#~ msgstr "%s: opcija `%s' potrebuje argument\n"
#. --option
#: support/getopt.c:744
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: neprepoznana opcija `--%s'\n"
#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
#~ msgstr "%s: neprepoznana opcija `--%s'\n"
#. +option or -option
#: support/getopt.c:748
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: neprepoznana opcija `%c%s'\n"
#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
#~ msgstr "%s: neprepoznana opcija `%c%s'\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:774
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: neveljavna opcija -- %c\n"
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: neveljavna opcija -- %c\n"
#: support/getopt.c:777
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: neveljavna opcija -- %c\n"
#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: neveljavna opcija -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: support/getopt.c:807 support/getopt.c:937
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: opcija potrebuje argument -- %c\n"
#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
#~ msgstr "%s: opcija potrebuje argument -- %c\n"
#: support/getopt.c:854
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opcija `-W %s' je dvoumna\n"
#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s: opcija `-W %s' je dvoumna\n"
#: support/getopt.c:872
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcija `-W %s' ne dovoli argumenta\n"
#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: opcija `-W %s' ne dovoli argumenta\n"
#: lib/errors.c:31
msgid "No error"
msgstr "Brez napake"
#~ msgid "No error"
#~ msgstr "Brez napake"
#: lib/errors.c:32
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"
#~ msgid "Unknown error"
#~ msgstr "Neznana napaka"
#: lib/errors.c:33
msgid "Invalid argument"
msgstr "Napa<70>en argument"
#~ msgid "Invalid argument"
#~ msgstr "Napa<70>en argument"
#: lib/errors.c:34
msgid "No such parameter"
msgstr "Tak parameter ne obstaja"
#~ msgid "No such parameter"
#~ msgstr "Tak parameter ne obstaja"
#: lib/errors.c:35
msgid "Attempted to modify a read-only value"
msgstr "Poskus spremembe vrednosti, ki se lahko le bere"
#~ msgid "Attempted to modify a read-only value"
#~ msgstr "Poskus spremembe vrednosti, ki se lahko le bere"
#: lib/errors.c:36
msgid "Parameter size mismatch"
msgstr "Napa<70>na velikost parametrov"
#~ msgid "Parameter size mismatch"
#~ msgstr "Napa<70>na velikost parametrov"
#: lib/errors.c:37
msgid "Communication with LibGTop server failed"
msgstr "Komunikacija z LibGTop stre<72>nikom ni uspela"
#~ msgid "Communication with LibGTop server failed"
#~ msgstr "Komunikacija z LibGTop stre<72>nikom ni uspela"
#: lib/errors.c:38
msgid "No such process"
msgstr "Tak<61>nega procesa ni"
#~ msgid "No such process"
#~ msgstr "Tak<61>nega procesa ni"
#: lib/errors.c:39
msgid "No kernel support"
msgstr "Ni podpore v jedru"
#~ msgid "No kernel support"
#~ msgstr "Ni podpore v jedru"
#: lib/errors.c:40
msgid "Incompatible kernel version"
msgstr "Nekompatibilna razli<6C>ica jedra"
#~ msgid "Incompatible kernel version"
#~ msgstr "Nekompatibilna razli<6C>ica jedra"