Updated german translation.

This commit is contained in:
Martin Baulig
1999-01-22 22:53:04 +00:00
parent 16da233b6d
commit 6dd6173874

View File

@@ -39,47 +39,47 @@ msgstr "Takt-Frequenz"
#: sysdeps/names/cpu.c:47 #: sysdeps/names/cpu.c:47
msgid "SMP Total CPU Time" msgid "SMP Total CPU Time"
msgstr "" msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren insgesamt"
#: sysdeps/names/cpu.c:48 #: sysdeps/names/cpu.c:48
msgid "SMP CPU Time in User Mode" msgid "SMP CPU Time in User Mode"
msgstr "" msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im Benutzer-Mode"
#: sysdeps/names/cpu.c:49 #: sysdeps/names/cpu.c:49
msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)" msgid "SMP CPU Time in User Mode (nice)"
msgstr "" msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im Benutzer-Mode (Priorit<69>t)"
#: sysdeps/names/cpu.c:50 #: sysdeps/names/cpu.c:50
msgid "SMP CPU Time in System Mode" msgid "SMP CPU Time in System Mode"
msgstr "" msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im System-Mode"
#: sysdeps/names/cpu.c:51 #: sysdeps/names/cpu.c:51
msgid "SMP CPU Time in the Idle Task" msgid "SMP CPU Time in the Idle Task"
msgstr "" msgstr "CPU-Zeit aller Prozessoren im Leerlaufprozess"
#: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:62 #: sysdeps/names/cpu.c:56 sysdeps/names/cpu.c:62
msgid "Number of clock ticks since system boot" msgid "Number of clock ticks since system boot"
msgstr "" msgstr "Anzahl der Clock-Ticks seit Systemboot"
#: sysdeps/names/cpu.c:57 sysdeps/names/cpu.c:63 #: sysdeps/names/cpu.c:57 sysdeps/names/cpu.c:63
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode" msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode"
msgstr "" msgstr "Anzahl der Clock-Ticks, die das System im Benutzer-Mode verbracht hat"
#: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64 #: sysdeps/names/cpu.c:58 sysdeps/names/cpu.c:64
msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)" msgid "Number of clock ticks the system spent in user mode (nice)"
msgstr "" msgstr "Anzahl der Clock-Ticks, die das System im Benutzer-Mode mit erh<72>hter Priorit<69>t verbracht hat"
#: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65 #: sysdeps/names/cpu.c:59 sysdeps/names/cpu.c:65
msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode" msgid "Number of clock ticks the system spent in system mode"
msgstr "" msgstr "Anzahl der Clock-Ticks, die das System im Kernel-Mode verbracht hat"
#: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66 #: sysdeps/names/cpu.c:60 sysdeps/names/cpu.c:66
msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task" msgid "Number of clock ticks the system spent in the idle task"
msgstr "" msgstr "Anzahl der Clock-Ticks, die das System im Leerlauf war"
#: sysdeps/names/cpu.c:61 #: sysdeps/names/cpu.c:61
msgid "Tick frequency (default is 100)" msgid "Tick frequency (default is 100)"
msgstr "" msgstr "Tickfrequenz (Default ist 100)"
#: sysdeps/names/fsusage.c:37 sysdeps/names/fsusage.c:46 #: sysdeps/names/fsusage.c:37 sysdeps/names/fsusage.c:46
msgid "Total blocks" msgid "Total blocks"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Startzeit des Prozesses in Sekunden seit dem 1. Januar 1970"
#: sysdeps/names/proctime.c:50 #: sysdeps/names/proctime.c:50
msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)" msgid "Real time accumulated by process (should be utime + stime)"
msgstr "" msgstr "Realzeit des Prozesses (sollte utime + stime sein)"
#: sysdeps/names/proctime.c:51 #: sysdeps/names/proctime.c:51
msgid "user-mode CPU time accumulated by process" msgid "user-mode CPU time accumulated by process"
@@ -610,28 +610,21 @@ msgstr "Zeit, die der Prozess im Kernel verbracht hat"
#: sysdeps/names/proctime.c:53 #: sysdeps/names/proctime.c:53
msgid "cumulative utime of process and reaped children" msgid "cumulative utime of process and reaped children"
msgstr "" msgstr "Zeit, die der Prozess und seine bereits gestorbe Kinder im Benutzer-Mode verbracht haben"
"Zeit, die der Prozess und seine bereits gestorbe Kinder im Benutzer-Mode "
"verbracht haben"
#: sysdeps/names/proctime.c:54 #: sysdeps/names/proctime.c:54
msgid "cumulative stime of process and reaped children" msgid "cumulative stime of process and reaped children"
msgstr "" msgstr "Zeit, die der Prozess und seine bereits gestorbe Kinder im Kernel verbracht haben"
"Zeit, die der Prozess und seine bereits gestorbe Kinder im Kernel verbracht "
"haben"
#: sysdeps/names/proctime.c:55 #: sysdeps/names/proctime.c:55
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout" msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
msgstr "" msgstr "Zeit (in 1/100stel Sekunden) bis der Prozess seinen n<>chsten Timeout empf<70>ngt"
"Zeit (in 1/100stel Sekunden) bis der Prozess seinen n<>chsten Timeout empf<70>ngt"
#: sysdeps/names/proctime.c:56 #: sysdeps/names/proctime.c:56
msgid "" msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to " "The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer." "an interval timer."
msgstr "" msgstr "Zeit (in 1/100stel Sekunden) bevor das n<>chste SIGALRM Signal aufgrund eines Intervall-Timers an den Prozess geschickt wird"
"Zeit (in 1/100stel Sekunden) bevor das n<>chste SIGALRM Signal aufgrund eines "
"Intervall-Timers an den Prozess geschickt wird"
#: sysdeps/names/proctime.c:58 #: sysdeps/names/proctime.c:58
msgid "Tick frequency" msgid "Tick frequency"
@@ -639,11 +632,11 @@ msgstr "Taktfrequenz"
#: sysdeps/names/proctime.c:59 #: sysdeps/names/proctime.c:59
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process" msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "" msgstr "Zeit aller Prozessoren, die der Prozess im Benutzer-Mode verbracht hat"
#: sysdeps/names/proctime.c:60 #: sysdeps/names/proctime.c:60
msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process" msgid "SMP kernel-mode CPU time accumulated by process"
msgstr "" msgstr "Zeit aller Prozessoren, die der Prozess im Kernel-Mode verbracht hat"
#: sysdeps/names/procuid.c:54 #: sysdeps/names/procuid.c:54
msgid "Uid" msgid "Uid"
@@ -859,11 +852,11 @@ msgstr "Systemlast"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80 #: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:80
msgid "Shared Memory Limits" msgid "Shared Memory Limits"
msgstr "" msgstr "Limits f<>r gemeinsam genutzten Speicher"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81 #: sysdeps/names/sysdeps.c:54 sysdeps/names/sysdeps.c:81
msgid "Message Queue Limits" msgid "Message Queue Limits"
msgstr "" msgstr "Limits f<>r Nachrichtenwarteschlangen"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82 #: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Semaphore Set Limits" msgid "Semaphore Set Limits"
@@ -875,15 +868,15 @@ msgstr "Prozessliste"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84 #: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Process Status information" msgid "Process Status information"
msgstr "" msgstr "Prozess Status"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85 #: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "Process UID and TTY information" msgid "Process UID and TTY information"
msgstr "" msgstr "Prozess Eigent<6E>mer und Terminal"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86 #: sysdeps/names/sysdeps.c:59 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Process Memory information" msgid "Process Memory information"
msgstr "" msgstr "Speicherbelegung des Prozesses"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87 #: sysdeps/names/sysdeps.c:60 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Process Time information" msgid "Process Time information"
@@ -920,19 +913,19 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95 #: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:95
msgid "Network Load" msgid "Network Load"
msgstr "" msgstr "Netzlast"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96 #: sysdeps/names/sysdeps.c:69 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "PPP Statistics" msgid "PPP Statistics"
msgstr "" msgstr "PPP Statistik"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:91 #: sysdeps/names/sysdeps.c:91
msgid "Command line arguments of the process" msgid "Command line arguments of the process"
msgstr "" msgstr "Kommandozeilenparameter des Prozesses"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:93 #: sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of currently mounted filesystems" msgid "List of currently mounted filesystems"
msgstr "" msgstr "Liste gegenw<6E>rtig gemounteter Dateisysteme"
#: sysdeps/names/uptime.c:36 #: sysdeps/names/uptime.c:36
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
@@ -940,11 +933,11 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/uptime.c:37 #: sysdeps/names/uptime.c:37
msgid "Idletime" msgid "Idletime"
msgstr "" msgstr "Leerlaufzeit"
#: sysdeps/names/uptime.c:42 #: sysdeps/names/uptime.c:42
msgid "Time in seconds since system boot" msgid "Time in seconds since system boot"
msgstr "" msgstr "Zeit in Sekunden seit System-Boot"
#: sysdeps/names/uptime.c:43 #: sysdeps/names/uptime.c:43
msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot" msgid "Time in seconds the system spent in the idle task since system boot"
@@ -952,7 +945,7 @@ msgstr ""
#: support/error.c:109 #: support/error.c:109
msgid "Unknown system error" msgid "Unknown system error"
msgstr "" msgstr "Unbekannter Systemfehler"
#: support/getopt.c:669 #: support/getopt.c:669
#, c-format #, c-format