Updated Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Syrota
2000-10-23 07:28:59 +00:00
parent 18a3526ea7
commit 6a9cd61fd9
+30 -30
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-04 11:01+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-23 10:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-13 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "Invoked from inetd"
msgstr ""
msgstr "÷ÉËÌÉËÁÎÏ Ú inetd"
#: src/daemon/gnuserv.c:454
msgid "INETD"
@@ -654,11 +654,11 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/procmem.c:53
msgid "Total # of pages of memory"
msgstr ""
msgstr "úÁÇÁÌØÎÁ Ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÓÔÏÒ¦ÎÏË ÐÁÍ'ÑÔ¦"
#: sysdeps/names/procmem.c:54
msgid "Number of pages of virtual memory"
msgstr ""
msgstr "ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÓÔÏÒ¦ÎÏË ×¦ÒÔÕÁÌØÎϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦"
#: sysdeps/names/procmem.c:55
msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/proctime.c:60
msgid "Tick frequency"
msgstr ""
msgstr "ôÁËÔÏ×Á ÞÁÓÔÏÔÁ"
#: sysdeps/names/proctime.c:61
msgid "SMP user-mode CPU time accumulated by process"
@@ -901,31 +901,31 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgstr "UID"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "EUid"
msgstr "EUid"
msgstr "EUID"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Gid"
msgstr "Gid"
msgstr "GID"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "EGid"
msgstr "EGid"
msgstr "EGID"
#: sysdeps/names/procuid.c:56
msgid "Pid"
msgstr "Pid"
msgstr "PID"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "PPid"
msgstr "PPid"
msgstr "PPID"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "PGrp"
msgstr "PGrp"
msgstr "PGRP"
#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "Session"
@@ -933,11 +933,11 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procuid.c:57
msgid "Tty"
msgstr "Tty"
msgstr "TTY"
#: sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "TPGid"
msgstr "TPGid"
msgstr "TPGID"
#: sysdeps/names/procuid.c:58
msgid "Priority"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procuid.c:64
msgid "Effective User ID"
msgstr ""
msgstr "åÆÅËÔÉ×ÎÉÊ ¦ÄÅÎÔÉÆ¦ËÁÔÏÒ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
#: sysdeps/names/procuid.c:65
msgid "Group ID"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procuid.c:66
msgid "Effective Group ID"
msgstr ""
msgstr "åÆÅËÔÉ×ÎÉÊ ¦ÄÅÎÔÉÆ¦ËÁÔÏÒ ÇÒÕÐÉ"
#: sysdeps/names/procuid.c:67
msgid "Process ID"
@@ -965,11 +965,11 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/procuid.c:68
msgid "PID of parent process"
msgstr ""
msgstr "PID ÂÁÔØË¦×ÓØËÏÇÏ ÐÒÏÃÅÓÕ"
#: sysdeps/names/procuid.c:69
msgid "Process group ID"
msgstr ""
msgstr "¶ÄÅÎÔÉÆ¦ËÁÔÏÒ ÇÒÕÐÉ ÐÒÏÃÅÓÕ"
#: sysdeps/names/procuid.c:70
msgid "Session ID"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/procuid.c:74
msgid "Standard unix nice level of process"
msgstr ""
msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ Ò¦×ÅÎØ UNIX Nice ÄÌÑ ÐÒÏÃÅÓ¦×"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:42 sysdeps/names/sem_limits.c:56
msgid "Number of entries in semaphore map"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/sem_limits.c:43 sysdeps/names/sem_limits.c:57
msgid "Max number of arrays"
msgstr ""
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁ Ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÍÁÓÉצ×"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:44 sysdeps/names/sem_limits.c:58
msgid "Max semaphores system wide"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
msgid "Max semaphores per array"
msgstr ""
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁ Ë¦ÌØË¦ÓÔØ ÓÅÍÁÆÏÒ¦× ÎÁ ÍÁÓÉ×"
#: sysdeps/names/sem_limits.c:47 sysdeps/names/sem_limits.c:61
msgid "Max ops per semop call"
@@ -1105,15 +1105,15 @@ msgstr "
#: sysdeps/names/sysdeps.c:55 sysdeps/names/sysdeps.c:82
msgid "Shared Memory Limits"
msgstr ""
msgstr "ïÂÍÅÖÅÎÎÑ ËÏÌÅËÔÉ×Îϧ ÐÁÍ'ÑÔ¦"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "Message Queue Limits"
msgstr ""
msgstr "ïÂÍÅÖÅÎÎÑ ÞÅÒÇÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎØ"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:84
msgid "Semaphore Set Limits"
msgstr ""
msgstr "ïÂÍÅÖÅÎÎÑ ÍÎÏÖÉÎÉ ÓÅÍÁÆÏÒ¦×"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:85
msgid "List of running Processes"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Illegal instruction"
msgstr ""
msgstr "îÅÄÏÚ×ÏÌÅÎÁ ¦ÎÓÔÒÕËæÑ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Trace trap"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Broken pipe"
msgstr ""
msgstr "òÏÚ¦Ò×ÁÎÏ ËÁÎÁÌ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Alarm clock"
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Child status has changed"
msgstr ""
msgstr "âÕÌÏ ÚͦÎÅÎÏ ÓÔÁÎ ÎÁÝÁÄËÁ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background read from tty"
@@ -1285,15 +1285,15 @@ msgstr ""
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "I/O now possible"
msgstr ""
msgstr "÷/÷ ÔÅÐÅÒ ÍÏÖÌÉ×ÉÊ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "ðÅÒÅ×ÉÝÅÎÏ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ ãð"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "File size limit exceeded"
msgstr ""
msgstr "ðÅÒÅ×ÉÝÅÎÏ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ ÒÏͦÒÕ ÆÁÊÌÕ"
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Virtual alarm clock"