Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2001-02-16 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
||||
2001-02-15 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
48
po/sv.po
48
po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libgtop\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-02-15 14:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-02-15 14:12+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-02-16 01:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-02-16 02:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:33 lib/sysdeps-init-linux.c:33
|
||||
msgid "Hangup (POSIX)"
|
||||
msgstr "L<EFBFBD>gg p<> (POSIX)"
|
||||
msgstr "Avringd (POSIX)"
|
||||
|
||||
#: lib/sysdeps-init-freebsd.c:34 lib/sysdeps-init-linux.c:34
|
||||
msgid "Interrupt (ANSI)"
|
||||
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
|
||||
"I Linux har varje flagga matematikbiten satt, eftersom crt0.s kontrollerar "
|
||||
"om matematikemulering finns, s<> detta tas inte med i utskriften.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Detta <20>r troligen en bugg, eftersom alla processer inte <EFBFBD>r ett kompilerat "
|
||||
"Detta <20>r troligen en bugg, eftersom inte alla processer <20>r ett kompilerat "
|
||||
"C-program.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Matematikbiten ska vara decimalt 4, och sp<73>rbiten <20>r decimalt 10."
|
||||
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Antal sidor med virtuellt minne"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:57
|
||||
msgid "Number of resident set (non-swapped) pages"
|
||||
msgstr "Antal resident-set-sidor (som inte har swappats)"
|
||||
msgstr "Antal resident-set-sidor (som inte har v<EFBFBD>xlats ut)"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:58
|
||||
msgid "Number of pages of shared (mmap'd) memory"
|
||||
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Antal sidor som processen har i verkligt minne, minus 3 f<>r administrativa "
|
||||
"syften. Detta <20>r endast sidor som kan r<>knas till text, data eller "
|
||||
"stackutrymme. Detta inkluderar inte sidor som inte har laddats in per "
|
||||
"f<>rfr<66>gan eller som har swappats ut."
|
||||
"f<>rfr<66>gan eller som har v<EFBFBD>xlats ut."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procmem.c:64
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -571,19 +571,19 @@ msgstr "Smutsstorlek"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:51
|
||||
msgid "Start_Code"
|
||||
msgstr "Start_Code"
|
||||
msgstr "Start_kod"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:51
|
||||
msgid "End_Code"
|
||||
msgstr "End_Code"
|
||||
msgstr "Slut_kod"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:52
|
||||
msgid "Start_Data"
|
||||
msgstr "Start_Data"
|
||||
msgstr "Start_data"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:52
|
||||
msgid "End_Data"
|
||||
msgstr "End_Data"
|
||||
msgstr "Slut_data"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:52
|
||||
msgid "Start_Brk"
|
||||
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Brk"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:53
|
||||
msgid "Start_Stack"
|
||||
msgstr "Start_Stack"
|
||||
msgstr "Start_stack"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:53
|
||||
msgid "Start_MMap"
|
||||
@@ -603,19 +603,19 @@ msgstr "Start_MMap"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:53 sysdeps/names/procsegment.c:72
|
||||
msgid "Arg_Start"
|
||||
msgstr "Arg_Start"
|
||||
msgstr "Arg_start"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:73
|
||||
msgid "Arg_End"
|
||||
msgstr "Arg_End"
|
||||
msgstr "Arg_slut"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:74
|
||||
msgid "Env_Start"
|
||||
msgstr "Env_Start"
|
||||
msgstr "Env_start"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:54 sysdeps/names/procsegment.c:75
|
||||
msgid "Env_End"
|
||||
msgstr "Env_End"
|
||||
msgstr "Env_slut"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:59
|
||||
msgid "Text resident set size"
|
||||
@@ -655,11 +655,11 @@ msgstr "Adressen till slutet av datasegmentet"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:68
|
||||
msgid "Brk_Start"
|
||||
msgstr "Brk_Start"
|
||||
msgstr "Brk_start"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:69
|
||||
msgid "Brk_End"
|
||||
msgstr "Brk_End"
|
||||
msgstr "Brk_slut"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/procsegment.c:70
|
||||
msgid "Address of the bottom of stack segment"
|
||||
@@ -839,11 +839,11 @@ msgstr "CPU-tid i kernell
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:58
|
||||
msgid "cumulative utime of process and reaped children"
|
||||
msgstr "samlad utid f<>r processen och dess d<EFBFBD>da barn"
|
||||
msgstr "samlad utid f<>r processen och dess sk<EFBFBD>rdade barn"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:59
|
||||
msgid "cumulative stime of process and reaped children"
|
||||
msgstr "samlad stid f<>r processen och dess d<EFBFBD>da barn"
|
||||
msgstr "samlad stid f<>r processen och dess sk<EFBFBD>rdade barn"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:60
|
||||
msgid "The time (in jiffies) of the process's next timeout"
|
||||
@@ -854,7 +854,7 @@ msgid ""
|
||||
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
|
||||
"an interval timer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiden (i jiffies) tills n<>sta SIGALRM skickas till processen p.g.a en "
|
||||
"Tiden (i <EFBFBD>gonblick) tills n<>sta SIGALRM skickas till processen p.g.a en "
|
||||
"intervalltimer."
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/proctime.c:63
|
||||
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Antal poster i semaforkartan"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:45 sysdeps/names/sem_limits.c:59
|
||||
msgid "Max number of arrays"
|
||||
msgstr "Maximalt antal arrayer"
|
||||
msgstr "Maximalt antal vektorer"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:46 sysdeps/names/sem_limits.c:60
|
||||
msgid "Max semaphores system wide"
|
||||
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Antal
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:48 sysdeps/names/sem_limits.c:62
|
||||
msgid "Max semaphores per array"
|
||||
msgstr "Maximalt antal semaforer per array"
|
||||
msgstr "Maximalt antal semaforer per vektor"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/sem_limits.c:49 sysdeps/names/sem_limits.c:63
|
||||
msgid "Max ops per semop call"
|
||||
@@ -1087,11 +1087,11 @@ msgstr "Ledigt v
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:44
|
||||
msgid "Page In"
|
||||
msgstr "Page in"
|
||||
msgstr "Sidor in"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:45
|
||||
msgid "Page Out"
|
||||
msgstr "Page ut"
|
||||
msgstr "Sidor ut"
|
||||
|
||||
#: sysdeps/names/swap.c:53
|
||||
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user