Updated French translation.

This commit is contained in:
Christophe Merlet
2001-02-10 09:20:12 +00:00
parent b035190e66
commit e5e1729baf
2 changed files with 24 additions and 19 deletions
+4
View File
@@ -1,3 +1,7 @@
2001-02-10 Christophe Merlet <redfox@eikonex.org>
* fr.po: Updated French translation.
2001-02-07 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>
* hu.po: Updated Hungarian translation from Robert Vanyi.
+20 -19
View File
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.6\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-05 19:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-05 19:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2001-02-10 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-10 11:23+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1097,11 +1097,11 @@ msgstr "Quantit
#: sysdeps/names/swap.c:44
msgid "Page In"
msgstr "Pages Entrantes (disque vers mémoire)"
msgstr "Pages entrantes (disque vers mémoire)"
#: sysdeps/names/swap.c:45
msgid "Page Out"
msgstr "Pages Sortantes (mémoire vers disque)"
msgstr "Pages sortantes (mémoire vers disque)"
#: sysdeps/names/swap.c:53
msgid "Total number of swap pages that have been brought in since system boot"
@@ -1109,7 +1109,8 @@ msgstr "Nombre total de pages de swap charg
#: sysdeps/names/swap.c:55
msgid "Total number of swap pages that have been brought out since system boot"
msgstr "Nombre total de pages de swap sauvées sur disque depuis le démarrage"
msgstr ""
"Nombre total de pages de swap sauvegardées sur disque depuis le démarrage"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:53 sysdeps/names/sysdeps.c:83
msgid "Server Features"
@@ -1125,11 +1126,11 @@ msgstr "Utilisation CPU"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:56 sysdeps/names/sysdeps.c:86
msgid "Memory Usage"
msgstr "Utilisation Mémoire"
msgstr "Utilisation mémoire"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:57 sysdeps/names/sysdeps.c:87
msgid "Swap Usage"
msgstr "Utilisation du Swap"
msgstr "Utilisation du swap"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:58 sysdeps/names/sysdeps.c:88
msgid "System Uptime"
@@ -1153,7 +1154,7 @@ msgstr "Limites de l'ensemble de s
#: sysdeps/names/sysdeps.c:63 sysdeps/names/sysdeps.c:93
msgid "List of running Processes"
msgstr "Liste des taches en cours d'exécution"
msgstr "Liste des tâches en cours d'exécution"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:64 sysdeps/names/sysdeps.c:94
msgid "Process Status information"
@@ -1165,11 +1166,11 @@ msgstr "Information sur l'UID et le TTY des processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:66 sysdeps/names/sysdeps.c:96
msgid "Process Memory information"
msgstr "Information sur la Mémoire du Processus"
msgstr "Information sur la mémoire du processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:67 sysdeps/names/sysdeps.c:97
msgid "Process Time information"
msgstr "Information Temporelle sur le processus"
msgstr "Information temporelle sur le processus"
#: sysdeps/names/sysdeps.c:68 sysdeps/names/sysdeps.c:98
msgid "Process Signal information"
@@ -1261,22 +1262,22 @@ msgstr "Date de d
#~ msgstr "Erreur système inconnue"
#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s : l'option `%s' est ambigüe\n"
#~ msgstr "%s : l'option « %s » est ambigüe\n"
#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s : l'option `--%s' ne supporte pas d'arguments\n"
#~ msgstr "%s : l'option « --%s » ne supporte pas d'arguments\n"
#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s : l'option `%c%s' ne supporte pas d'arguments\n"
#~ msgstr "%s : l'option « %c%s » ne supporte pas d'arguments\n"
#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
#~ msgstr "%s : l'option `%s' nécessite un argument\n"
#~ msgstr "%s : l'option « %s » nécessite un argument\n"
#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
#~ msgstr "%s : option inconnue `--%s'\n"
#~ msgstr "%s : option inconnue « --%s »\n"
#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
#~ msgstr "%s : option inconnue `%c%s'\n"
#~ msgstr "%s : option inconnue « %c%s »\n"
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s : option illégale -- %c\n"
@@ -1288,10 +1289,10 @@ msgstr "Date de d
#~ msgstr "%s : l'option nécessite un argument -- %c\n"
#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s : l'option `-W %s' is ambigüe\n"
#~ msgstr "%s : l'option « -W %s » is ambigüe\n"
#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s : l'option `-W %s' ne supporte pas d'arguments\n"
#~ msgstr "%s : l'option « -W %s » ne supporte pas d'arguments\n"
#~ msgid "No error"
#~ msgstr "Pas d'erreurs"
@@ -1364,7 +1365,7 @@ msgstr "Date de d
#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Erreur sur l'option %s: %s.\n"
#~ "Executer '%s --help' pour avoir la liste des options de la ligne de "
#~ "Executer « %s --help » pour avoir la liste des options de la ligne de "
#~ "commande.\n"
#~ msgid "Number of list elements"