New file. We also track all changes since 1.0.x here.

1999-10-18  Martin Baulig  <martin@home-of-linux.org>

	* RELNOTES-1.1.x: New file. We also track all changes since
	1.0.x here.
This commit is contained in:
Martin Baulig
1999-10-18 21:59:03 +00:00
committed by Martin Baulig
parent ca0cdbae5a
commit 7fb4f43469
22 changed files with 92 additions and 34 deletions
+3
View File
@@ -1,5 +1,8 @@
1999-10-18 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
* RELNOTES-1.1.x: New file. We also track all changes since
1.0.x here.
* NEWS: We start maintaining a NEWS file now :)
* NEWS.old: Removed obsolete file.
+2 -1
View File
@@ -18,7 +18,8 @@ configincludedir = $(pkglibdir)/include
EXTRA_DIST = autogen.sh libgtop.spec.in copyright.txt libgtopConf.sh.in \
LIBGTOP-VERSION features.def libgtop-config.in RELNOTES-0.25 \
RELNOTES-1.0 libgtop-sysdeps.m4 README libgtop-mirror.sh
RELNOTES-1.0 RELNOTES-1.1.x libgtop-sysdeps.m4 README \
libgtop-mirror.sh
configinclude_DATA = \
glibtop-config.h
+46
View File
@@ -0,0 +1,46 @@
RELEASE NOTES FOR LIBGTOP 1.1.2
===============================
This is a snapshot release for Solaris users of October GNOME. It contains
a first version of the Solaris port of LibGTop which works at least on
Solaris 7.
Please use LibGTop 1.0.x if you're not on a Solaris system
(look at the README file for details).
IMPORTANT CHANGES SINCE 1.0:
----------------------------
* glibtop_cpu: Added `xcpu_flags'
* glibtop_proc_state: Changed `state' from char to unsigned and added
GLIBTOP_PROCESS_RUNNING, GLIBTOP_PROCESS_INTERRUPTIBLE,
GLIBTOP_PROCESS_UNINTERRUPTIBLE, GLIBTOP_PROCESS_ZOMBIE,
GLIBTOP_PROCESS_STOPPED, GLIBTOP_PROCESS_SWAPPING constants for it.
* `GLIBTOP_MOUNTENTRY_LEN' and `GLIBTOP_MAX_GROUPS' are now defined in
<glibtop/limits.h>
* Removed the `GLIBTOP_SYSDEPS_FEATURES' and `GLIBTOP_SYSDEPS_POINTER_SIZE'
constants from <glibtop/sysdeps.h> and let numbering start at zero for
`GLIBTOP_SYSDEPS_CPU'.
OTHER CHANGES SINCE 1.0:
-----------------------
* Use G_GNUC_UNUSED in <glibtop/error.h> to avoid compiler warnings.
* The `libgtop-config' script now accepts `--cflags', `--libs' and
`--extra-libs' parameter.
* The libraries are now called -lgtop-1.1 etc. so you can use 1.0.x and
1.1.x in parallel.
CHANGES SINCE 1.0 MAINLY INTERESTING FOR DEVELOPERS:
---------------------------------------------------
* We create a `glibtop-config.h' now which gets included from <glibtop.h>
when we're _IN_LIBGTOP. It contains things such as `u_int64_t' etc.
October 1999
Martin Baulig
+14 -5
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 0.99.3\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-08 21:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-08 22:12+02:00\n"
"Last-Translator: Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>\n"
"Language-Team: Dansk/Danish <da@li.org>\n"
@@ -375,7 +375,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Processens kerneflag.\n"
"\n"
"Under Linux har alle flag matematik-biten sat, fordi crt0.s tjekker efter matematikemulering, så dette er ikke inkluderet i uddata.\n"
"Under Linux har alle flag matematik-biten sat, fordi crt0.s tjekker efter "
"matematikemulering, så dette er ikke inkluderet i uddata.\n"
"\n"
"Dette er nok en fejl, siden ikke alle processer er et kompileret C program.\n"
"Matematikbiten bør være decimal 4, og den tracede bit er decimal 10."
@@ -386,7 +387,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"The number of minor faults the process has made, those which have not "
"required loading a memory page from disk."
msgstr "Antal mindre fejl processen har lavet, som ikke har gjort det nødvendig at læse en hukommelsesside ind fra disk."
msgstr ""
"Antal mindre fejl processen har lavet, som ikke har gjort det nødvendig at "
"læse en hukommelsesside ind fra disk."
# sysdeps/names/prockernel.c:64
#. Maj_Flt
@@ -503,7 +506,11 @@ msgid ""
"purposes. This is just the pages which count towards text, data, or stack "
"space. This does not include pages which have not been demand-loaded in, or "
"which are swapped out."
msgstr "Antal sider processen har i fysisk hukommelse, minus 3 for administrative opgaver. Dette er kun de sider som tæller mht. tekst, data eller stakplads. Dette inkluderer ikke sider som ikke er indlæst ved behov, eller som er swappet ud."
msgstr ""
"Antal sider processen har i fysisk hukommelse, minus 3 for administrative "
"opgaver. Dette er kun de sider som tæller mht. tekst, data eller stakplads. "
"Dette inkluderer ikke sider som ikke er indlæst ved behov, eller som er "
"swappet ud."
# sysdeps/names/procmem.c:64
#: sysdeps/names/procmem.c:64
@@ -891,7 +898,9 @@ msgstr "Tiden (i jiffi'er) for processens n
msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
msgstr "Tiden (i jiffi'er) før næste SIGALARM bliver sendt til processen på grund af en intervaltimer."
msgstr ""
"Tiden (i jiffi'er) før næste SIGALARM bliver sendt til processen på grund af "
"en intervaltimer."
# sysdeps/names/proctime.c:63
#: sysdeps/names/proctime.c:63
+1 -1
View File
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-11 12:44+02:00\n"
"Last-Translator: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
"Language-Team: Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>\n"
+1 -1
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop 1.1.1\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glibtop cvs\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-13 04:38+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-01 18:09-0400\n"
"Last-Translator: Unknown :-(\n"
"Language-Team: \n"
+1 -1
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-27 18:24+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-11 06:53+09:00\n"
"Last-Translator: Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
"Language-Team: <gnome@lists.hypercore.co.jp>\n"
+2 -3
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.1\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 23:26+0900\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-04 14:19:43+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -730,8 +730,7 @@ msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
msgstr ""
"다음 SIGALRM이 간격 타이머에 의해 프로세스에게 보내지기 전 시간 "
"(in jiffies)"
"다음 SIGALRM이 간격 타이머에 의해 프로세스에게 보내지기 전 시간 (in jiffies)"
#: sysdeps/names/proctime.c:63
msgid "Tick frequency"
+9 -9
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-29 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>\n"
"Language-Team: nl <nl@li.org>\n"
@@ -361,9 +361,9 @@ msgid ""
"see the WCHAN field in action)"
msgstr ""
"Dit is het kanaal waar het proces wacht. Het is het adres van een system "
"call dat in een naamlijst opgezocht kan worden als je een tekstuele naam "
"wil kennen. (Als je een /etc/psdatabase hebt die up-to-date is kan je "
"ps -l uitvoeren om WCHAN in aktie te zien)"
"call dat in een naamlijst opgezocht kan worden als je een tekstuele naam wil "
"kennen. (Als je een /etc/psdatabase hebt die up-to-date is kan je ps -l "
"uitvoeren om WCHAN in aktie te zien)"
#. WChan
#: sysdeps/names/prockernel.c:83
@@ -418,9 +418,9 @@ msgid ""
"which are swapped out."
msgstr ""
"Aantal pagina's dat het proces in fysiek geheugen heeft, min 3 voor "
"administratieve doeleinden. Dit zijn slechts de pagina's voor text, data "
"of stack. Dit bevat niet de pagina's die niet \"demand loaded\" zijn of "
"die uitgeswapped zijn."
"administratieve doeleinden. Dit zijn slechts de pagina's voor text, data of "
"stack. Dit bevat niet de pagina's die niet \"demand loaded\" zijn of die "
"uitgeswapped zijn."
#: sysdeps/names/procmem.c:64
msgid ""
@@ -733,8 +733,8 @@ msgid ""
"The time (in jiffies) before the next SIGALRM is sent to the process due to "
"an interval timer."
msgstr ""
"De tijd (in jiffies) voordat het volgende SIGALRM naar het proces "
"gezonden wordt t.g.v. een interval timer"
"De tijd (in jiffies) voordat het volgende SIGALRM naar het proces gezonden "
"wordt t.g.v. een interval timer"
#: sysdeps/names/proctime.c:63
msgid "Tick frequency"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-11 03:58+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
+1 -1
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-17 04:26+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
+1 -1
View File
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibGTOP\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-28 16:40-0300\n"
"Last-Translator: Elvis Pfützenreuter <epx@netville.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
+1 -1
View File
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop 1.1.0\n"
"POT-Creation-Date: 1999-09-29 02:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 1999-10-16 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-22 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"