Compare commits

...

11 Commits

Author SHA1 Message Date
Florian Müllner a02c9b6589 Bump version to 42.1
Update NEWS.
2022-05-06 13:35:32 +02:00
Florian Müllner 18e18f240f Update sass submodule 2022-05-06 13:30:26 +02:00
Zurab Kargareteli 96bdc7c74a Add Georgian translation 2022-04-23 16:59:34 +00:00
Ngọc Quân Trần 812b96a571 Update Vietnamese translation 2022-04-03 07:51:00 +00:00
Florian Müllner a51145f9db window-list: Fix cleaning up signal on removal
The map uses windows as key, so trying to remove the handler ID
will leave stray windows/signals.

Spotted by Ron Yorston.

Part-of: <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/merge_requests/225>
2022-03-29 17:06:40 +02:00
Nathan Follens 36fc042e27 Update Dutch translation 2022-03-25 11:44:09 +00:00
Rūdolfs Mazurs 54f39318ba Update Latvian translation 2022-03-24 20:15:56 +00:00
Florian Müllner cbd5c2438d classic: Drop unnecessary calendar styling
It is already fully covered by the light variant.

Part-of: <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/merge_requests/222>
2022-03-24 00:08:09 +00:00
Florian Müllner 29e032d89c classic: Drop unused toggle-switch style/assets
gnome-shell dropped the separate us/intl handling back in 2019.
That includes adding the corresponding style classes, so the
style and assets are completely unused now.

Nobody noticed because gnome-shell itself includes assets for
a light variant, so we can simply drop the unused stuff.

Part-of: <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/merge_requests/222>
2022-03-24 00:08:09 +00:00
Florian Müllner 72a9696249 build: Remove unused stylesheets
The only reason for installing empty stylesheets is minimizing
build system differences between extensions. That's not a very
good reason and we don't do this for other optional files like
schemas.

Part-of: <https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/-/merge_requests/223>
2022-03-24 00:53:13 +01:00
Milo Casagrande 9ca89cdf63 Update Italian translation 2022-03-17 08:34:22 +00:00
30 changed files with 487 additions and 1235 deletions
+11
View File
@@ -1,3 +1,14 @@
42.1
====
* Misc. bug fixes and cleanups [Florian; !223, !222, !225]
Contributors:
Florian Müllner
Translators:
Milo Casagrande [it], Rūdolfs Mazurs [lv], Nathan Follens [nl],
Ngọc Quân Trần [vi], Zurab Kargareteli [ka]
42.0 42.0
==== ====
-178
View File
@@ -1,178 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
width="24"
height="24"
id="svg10621"
version="1.1"
inkscape:version="0.91 r13725"
sodipodi:docname="calendar-today.svg">
<defs
id="defs10623">
<radialGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient34508-1-3"
id="radialGradient99561-1"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.72146227,0,0,0.27484277,14.205424,21.754717)"
cx="51"
cy="30"
fx="51"
fy="30"
r="42" />
<linearGradient
inkscape:collect="always"
id="linearGradient34508-1-3">
<stop
style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1;"
offset="0"
id="stop34510-1-9" />
<stop
style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:0;"
offset="1"
id="stop34512-4-5" />
</linearGradient>
<radialGradient
r="42"
fy="30"
fx="51"
cy="30"
cx="51"
gradientTransform="matrix(0.72146227,0,0,0.27484277,14.205424,21.754717)"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
id="radialGradient10592"
xlink:href="#linearGradient34508-1-3"
inkscape:collect="always" />
<radialGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient34508-1-3"
id="radialGradient3770"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.72146227,0,0,0.27484277,14.205424,21.754717)"
cx="51"
cy="30"
fx="51"
fy="30"
r="42" />
<radialGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient34508-1-3"
id="radialGradient3001"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.72146227,0,0,0.27484277,14.205424,21.754717)"
cx="51"
cy="30"
fx="51"
fy="30"
r="42" />
<radialGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient34508-1-3"
id="radialGradient3007"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.72146227,0,0,0.27484277,14.205424,21.754717)"
cx="51"
cy="30"
fx="51"
fy="30"
r="42" />
<radialGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient34508-1-3"
id="radialGradient3067"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.72146227,0,0,0.27484277,14.205424,21.754717)"
cx="51"
cy="30"
fx="51"
fy="30"
r="42" />
<radialGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient34508-1-3"
id="radialGradient3072"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.72146227,0,0,0.27484277,14.205424,21.754717)"
cx="51"
cy="30"
fx="51"
fy="30"
r="42" />
<radialGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient34508-1-3"
id="radialGradient2997"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.72146227,0,0,0.27484277,14.205424,21.754717)"
cx="51"
cy="30"
fx="51"
fy="30"
r="42" />
</defs>
<sodipodi:namedview
id="base"
pagecolor="#d3d3d3"
bordercolor="#666666"
borderopacity="1.0"
inkscape:pageopacity="0"
inkscape:pageshadow="2"
inkscape:zoom="8"
inkscape:cx="-55.349829"
inkscape:cy="-31.442864"
inkscape:document-units="px"
inkscape:current-layer="layer1"
showgrid="false"
fit-margin-top="0"
fit-margin-left="0"
fit-margin-right="0"
fit-margin-bottom="0"
inkscape:window-width="2133"
inkscape:window-height="1241"
inkscape:window-x="238"
inkscape:window-y="89"
inkscape:window-maximized="0"
borderlayer="true"
inkscape:showpageshadow="false">
<inkscape:grid
type="xygrid"
id="grid3109"
empspacing="5"
visible="true"
enabled="true"
snapvisiblegridlinesonly="true" />
</sodipodi:namedview>
<metadata
id="metadata10626">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title></dc:title>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<g
inkscape:label="Layer 1"
inkscape:groupmode="layer"
id="layer1"
transform="translate(-469.08263,-537.99307)">
<circle
style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#555753;fill-opacity:0.23756906;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;marker-start:none;marker-mid:none;marker-end:none;paint-order:normal;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
id="path7305"
cx="481.57138"
cy="559.4649"
r="1.5" />
</g>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.6 KiB

-262
View File
@@ -1,262 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
width="65"
height="22"
id="svg10865"
version="1.1"
inkscape:version="0.91 r13725"
sodipodi:docname="classic-toggle-off-intl.svg">
<defs
id="defs10867">
<linearGradient
id="linearGradient62852-6-5">
<stop
id="stop62854-6-7"
offset="0"
style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1" />
<stop
style="stop-color:#eeeeec;stop-opacity:1"
offset="0.97726452"
id="stop62858-8-0" />
<stop
id="stop62860-5-3"
offset="1"
style="stop-color:#f5f5f4;stop-opacity:1" />
</linearGradient>
<inkscape:path-effect
is_visible="true"
id="path-effect62989-8-0"
effect="spiro" />
<linearGradient
id="linearGradient62821-5-8">
<stop
id="stop62823-2-4"
offset="0"
style="stop-color:#d1d3d1;stop-opacity:1;" />
<stop
id="stop62825-3-8"
offset="1"
style="stop-color:#ebebeb;stop-opacity:1;" />
</linearGradient>
<linearGradient
id="linearGradient62852-6-5-3">
<stop
id="stop62854-6-7-6"
offset="0"
style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1" />
<stop
style="stop-color:#eeeeec;stop-opacity:1"
offset="0.97726452"
id="stop62858-8-0-3" />
<stop
id="stop62860-5-3-9"
offset="1"
style="stop-color:#f5f5f4;stop-opacity:1" />
</linearGradient>
<inkscape:path-effect
effect="spiro"
id="path-effect62829-6-8-0"
is_visible="true" />
<linearGradient
id="linearGradient62821-5-8-1">
<stop
id="stop62823-2-4-2"
offset="0"
style="stop-color:#d1d3d1;stop-opacity:1;" />
<stop
id="stop62825-3-8-9"
offset="1"
style="stop-color:#ebebeb;stop-opacity:1;" />
</linearGradient>
<linearGradient
y2="507.42715"
x2="702.58966"
y1="484.49405"
x1="702.58966"
gradientTransform="matrix(1.3066667,0,0,1,-841.64667,-483)"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
id="linearGradient11647"
xlink:href="#linearGradient62821-5-8-1"
inkscape:collect="always" />
<clipPath
clipPathUnits="userSpaceOnUse"
id="clipPath65663">
<rect
style="color:#000000;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;fill:#729fcf;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:new"
id="rect65665"
width="96.999924"
height="24.292892"
x="708.71954"
y="406.96973"
rx="3.1139846"
ry="1.9595497"
inkscape:export-filename="/home/lapo.fedora/SparkleShare/gnome-mockups/content selection/content-selection.png"
inkscape:export-xdpi="90"
inkscape:export-ydpi="90" />
</clipPath>
<linearGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient5378-2-5-9-9-0-80-7-6-8-4-5-7-3-6-2-9"
id="linearGradient65582"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.5250827,0,0,0.72144839,620.16092,156.4917)"
x1="207.17195"
y1="497.39584"
x2="207.17195"
y2="531.48669" />
<linearGradient
inkscape:collect="always"
id="linearGradient5378-2-5-9-9-0-80-7-6-8-4-5-7-3-6-2-9">
<stop
style="stop-color:#f4f6f4;stop-opacity:1"
offset="0"
id="stop5380-6-1-1-9-3-6-3-6-45-6-4-4-9-9-8-9" />
<stop
style="stop-color:#d7dad7;stop-opacity:1"
offset="1"
id="stop5382-06-3-6-4-2-4-6-8-0-9-6-8-7-7-6-7" />
</linearGradient>
<linearGradient
inkscape:collect="always"
id="linearGradient65584">
<stop
style="stop-color:#f1f1f1;stop-opacity:1"
offset="0"
id="stop65586" />
<stop
style="stop-color:#a7aba7;stop-opacity:0;"
offset="1"
id="stop65588" />
</linearGradient>
<linearGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient5378-2-5-9-9-0-80-7-6-8-4-5-7-3-6-2-9"
id="linearGradient65582-5"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.5250827,0,0,0.72144839,-75.348673,-359.16458)"
x1="207.17195"
y1="497.39584"
x2="207.17195"
y2="531.48669" />
<linearGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient65584"
id="linearGradient65590-6"
x1="716.62506"
y1="537.23358"
x2="716.62506"
y2="535.23358"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(1.0139469,0,0,1.0139469,-705.52354,-521.99915)" />
</defs>
<sodipodi:namedview
id="base"
pagecolor="#ffffff"
bordercolor="#666666"
borderopacity="1.0"
inkscape:pageopacity="0.0"
inkscape:pageshadow="2"
inkscape:zoom="1"
inkscape:cx="23.565368"
inkscape:cy="19.596892"
inkscape:document-units="px"
inkscape:current-layer="g62929"
showgrid="false"
borderlayer="true"
inkscape:showpageshadow="false"
inkscape:snap-nodes="false"
inkscape:snap-bbox="true"
inkscape:bbox-paths="true"
inkscape:snap-others="false"
inkscape:window-width="2560"
inkscape:window-height="1342"
inkscape:window-x="0"
inkscape:window-y="28"
inkscape:window-maximized="1"
showborder="false">
<inkscape:grid
type="xygrid"
id="grid11512" />
</sodipodi:namedview>
<metadata
id="metadata10870">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title />
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<g
inkscape:label="Layer 1"
inkscape:groupmode="layer"
id="layer1"
transform="translate(0,-1030.3622)">
<g
inkscape:export-ydpi="90"
inkscape:export-xdpi="90"
inkscape:export-filename="/home/lapo.fedora/SparkleShare/gnome-mockups/system-settings/network/network-panel-summary.png"
style="display:inline"
id="g62929"
transform="translate(-643.91421,517.29894)">
<g
transform="translate(0,30)"
id="g62931">
<rect
style="fill:#cecece;fill-opacity:1;stroke:#a7a7a7;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;color:#000000;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;fill-rule:nonzero;stroke-linejoin:miter;stroke-dashoffset:0;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:new;clip-rule:nonzero;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;solid-color:#000000;solid-opacity:1;marker-start:none;marker-mid:none;marker-end:none;paint-order:normal;filter-blend-mode:normal;filter-gaussianBlur-deviation:0;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto"
id="rect62935"
width="63.856125"
height="21.093594"
x="644.5"
y="483.5"
rx="2"
ry="2" />
<rect
style="fill:url(#linearGradient65582);fill-opacity:1;stroke:#a7a7a7;stroke-width:0.97313344;stroke-linecap:butt;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline;color:#000000;clip-rule:nonzero;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke-linejoin:miter;stroke-dashoffset:0;marker:none;marker-start:none;marker-mid:none;marker-end:none;paint-order:normal;filter-blend-mode:normal;filter-gaussianBlur-deviation:0;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
id="rect62937"
width="29.97398"
height="17.022524"
x="646.55896"
y="485.61429"
rx="1"
ry="1" />
<g
transform="translate(-38.048674,-1.9445437)"
id="g62939" />
<path
inkscape:connector-curvature="0"
inkscape:original-d="m 647.78241,486.57192 27.73523,0"
inkscape:path-effect="#path-effect62989-8-0"
id="path62947"
d="m 647.78241,486.57192 27.73523,0"
style="fill:none;stroke:#ffffff;stroke-width:1px;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
</g>
<g
id="g11665"
transform="matrix(0.78906097,0,0,0.78906097,178.78814,111.57844)" />
<path
sodipodi:type="arc"
id="path3016"
sodipodi:cx="50.375"
sodipodi:cy="11.875"
sodipodi:rx="4.625"
sodipodi:ry="4.625"
d="M 55,11.875 A 4.625,4.625 0 0 1 50.375,16.5 4.625,4.625 0 0 1 45.75,11.875 4.625,4.625 0 0 1 50.375,7.25 4.625,4.625 0 0 1 55,11.875 Z"
transform="translate(642.41421,512.02037)"
style="fill:none;stroke:#2e3436;stroke-width:2;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none" />
</g>
</g>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 9.5 KiB

-222
View File
@@ -1,222 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
width="65"
height="22"
id="svg10865"
version="1.1"
inkscape:version="0.91 r13725"
sodipodi:docname="classic-toggle-off-us.svg">
<defs
id="defs10867">
<linearGradient
id="linearGradient62852-6-5">
<stop
id="stop62854-6-7"
offset="0"
style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1" />
<stop
style="stop-color:#eeeeec;stop-opacity:1"
offset="0.97726452"
id="stop62858-8-0" />
<stop
id="stop62860-5-3"
offset="1"
style="stop-color:#f5f5f4;stop-opacity:1" />
</linearGradient>
<inkscape:path-effect
is_visible="true"
id="path-effect62989-8-0"
effect="spiro" />
<linearGradient
id="linearGradient62821-5-8">
<stop
id="stop62823-2-4"
offset="0"
style="stop-color:#d1d3d1;stop-opacity:1;" />
<stop
id="stop62825-3-8"
offset="1"
style="stop-color:#ebebeb;stop-opacity:1;" />
</linearGradient>
<linearGradient
id="linearGradient62852-6-5-3">
<stop
id="stop62854-6-7-6"
offset="0"
style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1" />
<stop
style="stop-color:#eeeeec;stop-opacity:1"
offset="0.97726452"
id="stop62858-8-0-3" />
<stop
id="stop62860-5-3-9"
offset="1"
style="stop-color:#f5f5f4;stop-opacity:1" />
</linearGradient>
<inkscape:path-effect
effect="spiro"
id="path-effect62829-6-8-0"
is_visible="true" />
<linearGradient
id="linearGradient62821-5-8-1">
<stop
id="stop62823-2-4-2"
offset="0"
style="stop-color:#d1d3d1;stop-opacity:1;" />
<stop
id="stop62825-3-8-9"
offset="1"
style="stop-color:#ebebeb;stop-opacity:1;" />
</linearGradient>
<linearGradient
y2="507.42715"
x2="702.58966"
y1="484.49405"
x1="702.58966"
gradientTransform="matrix(1.3066667,0,0,1,-841.64667,-483)"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
id="linearGradient11647"
xlink:href="#linearGradient62821-5-8-1"
inkscape:collect="always" />
<linearGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient5378-2-5-9-9-0-80-7-6-8-4-5-7-3-6-2-9"
id="linearGradient65582"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.5250827,0,0,0.72144839,620.16092,156.4917)"
x1="207.17195"
y1="497.39584"
x2="207.17195"
y2="531.48669" />
<linearGradient
inkscape:collect="always"
id="linearGradient5378-2-5-9-9-0-80-7-6-8-4-5-7-3-6-2-9">
<stop
style="stop-color:#f4f6f4;stop-opacity:1"
offset="0"
id="stop5380-6-1-1-9-3-6-3-6-45-6-4-4-9-9-8-9" />
<stop
style="stop-color:#d7dad7;stop-opacity:1"
offset="1"
id="stop5382-06-3-6-4-2-4-6-8-0-9-6-8-7-7-6-7" />
</linearGradient>
<inkscape:path-effect
is_visible="true"
id="path-effect62989-8-0-6"
effect="spiro" />
</defs>
<sodipodi:namedview
id="base"
pagecolor="#ffffff"
bordercolor="#666666"
borderopacity="1.0"
inkscape:pageopacity="0.0"
inkscape:pageshadow="2"
inkscape:zoom="1"
inkscape:cx="78.222729"
inkscape:cy="-3.6620078"
inkscape:document-units="px"
inkscape:current-layer="g62929"
showgrid="false"
borderlayer="true"
inkscape:showpageshadow="false"
inkscape:snap-nodes="false"
inkscape:snap-bbox="true"
inkscape:bbox-paths="true"
inkscape:snap-others="false"
inkscape:window-width="2560"
inkscape:window-height="1342"
inkscape:window-x="0"
inkscape:window-y="28"
inkscape:window-maximized="1"
showborder="false">
<inkscape:grid
type="xygrid"
id="grid11512" />
</sodipodi:namedview>
<metadata
id="metadata10870">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title />
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<g
inkscape:label="Layer 1"
inkscape:groupmode="layer"
id="layer1"
transform="translate(0,-1030.3622)">
<g
inkscape:export-ydpi="90"
inkscape:export-xdpi="90"
inkscape:export-filename="/home/lapo.fedora/SparkleShare/gnome-mockups/system-settings/network/network-panel-summary.png"
style="display:inline"
id="g62929"
transform="translate(-643.91421,517.29894)">
<g
style="display:inline"
transform="translate(0,30)"
id="g62931">
<rect
style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#cecece;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:#a7a7a7;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;marker-start:none;marker-mid:none;marker-end:none;paint-order:normal;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:new"
id="rect62935"
width="63.856125"
height="21.093594"
x="644.5"
y="483.5"
rx="2"
ry="2" />
<rect
style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient65582);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:#a7a7a7;stroke-width:0.97313344;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;marker-start:none;marker-mid:none;marker-end:none;paint-order:normal;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
id="rect62937"
width="29.97398"
height="17.022524"
x="646.55896"
y="485.61429"
rx="1"
ry="1" />
<g
transform="translate(-38.048674,-1.9445437)"
id="g62939" />
<path
inkscape:connector-curvature="0"
inkscape:original-d="m 647.78241,486.57192 27.73523,0"
inkscape:path-effect="#path-effect62989-8-0-6"
id="path62947"
d="m 647.78241,486.57192 27.73523,0"
style="fill:none;stroke:#ffffff;stroke-width:1px;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
</g>
<g
id="g11665"
transform="matrix(0.78906097,0,0,0.78906097,167.78814,111.57844)">
<text
xml:space="preserve"
style="font-size:12.69556618px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;line-height:125%;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#2e3436;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Cantarell;-inkscape-font-specification:Cantarell Bold"
x="644.46393"
y="533.87158"
id="text62949"
sodipodi:linespacing="125%"
transform="scale(1.0113976,0.98873084)"><tspan
sodipodi:role="line"
id="tspan62951"
x="644.46393"
y="533.87158">OFF</tspan></text>
</g>
</g>
</g>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.0 KiB

-175
View File
@@ -1,175 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
width="65"
height="22"
id="svg10865"
version="1.1"
inkscape:version="0.91 r13725"
sodipodi:docname="classic-toggle-on-intl.svg">
<defs
id="defs10867">
<linearGradient
id="linearGradient62852-6-5">
<stop
id="stop62854-6-7"
offset="0"
style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1" />
<stop
style="stop-color:#eeeeec;stop-opacity:1"
offset="0.97726452"
id="stop62858-8-0" />
<stop
id="stop62860-5-3"
offset="1"
style="stop-color:#f5f5f4;stop-opacity:1" />
</linearGradient>
<inkscape:path-effect
is_visible="true"
id="path-effect62989-8-0"
effect="spiro" />
<linearGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient38513"
id="linearGradient38519"
x1="690"
y1="506.25049"
x2="690"
y2="480.93414"
gradientUnits="userSpaceOnUse" />
<linearGradient
inkscape:collect="always"
id="linearGradient38513">
<stop
style="stop-color:#729fcf;stop-opacity:1"
offset="0"
id="stop38515" />
<stop
style="stop-color:#6f9ccd;stop-opacity:1"
offset="1"
id="stop38517" />
</linearGradient>
<linearGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient62852-6-5"
id="linearGradient62981-1-1"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.85639946,0,0,0.81059641,57.747905,92.132229)"
x1="740"
y1="486.10501"
x2="740"
y2="505.3204" />
<inkscape:path-effect
is_visible="true"
id="path-effect62989-8-0-8"
effect="spiro" />
</defs>
<sodipodi:namedview
id="base"
pagecolor="#ffffff"
bordercolor="#666666"
borderopacity="1.0"
inkscape:pageopacity="0.0"
inkscape:pageshadow="2"
inkscape:zoom="1"
inkscape:cx="9.3225163"
inkscape:cy="-0.1588306"
inkscape:document-units="px"
inkscape:current-layer="g62929"
showgrid="false"
borderlayer="true"
inkscape:showpageshadow="false"
inkscape:snap-nodes="false"
inkscape:snap-bbox="true"
inkscape:bbox-paths="true"
inkscape:snap-others="false"
inkscape:window-width="2560"
inkscape:window-height="1342"
inkscape:window-x="0"
inkscape:window-y="28"
inkscape:window-maximized="1"
showborder="false">
<inkscape:grid
type="xygrid"
id="grid11512" />
</sodipodi:namedview>
<metadata
id="metadata10870">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title />
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<g
inkscape:label="Layer 1"
inkscape:groupmode="layer"
id="layer1"
transform="translate(0,-1030.3622)">
<g
inkscape:export-ydpi="90"
inkscape:export-xdpi="90"
inkscape:export-filename="/home/lapo.fedora/SparkleShare/gnome-mockups/system-settings/network/network-panel-summary.png"
style="display:inline"
id="g62929"
transform="translate(-643.91421,517.29894)">
<g
style="display:inline"
transform="translate(0,30)"
id="g62931">
<rect
style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient38519);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:#3465a4;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;marker-start:none;marker-mid:none;marker-end:none;paint-order:normal;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
id="rect62935"
width="63.856125"
height="21.093594"
x="644.5"
y="483.5"
rx="2"
ry="2" />
<rect
style="display:inline;fill:url(#linearGradient62981-1-1);fill-opacity:1;stroke:#3465a4;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
id="rect62937"
width="29.97398"
height="17.022524"
x="676.49646"
y="485.67679"
rx="1"
ry="1" />
<g
transform="translate(-7.9861743,-1.9445437)"
id="g62939" />
<path
inkscape:connector-curvature="0"
inkscape:original-d="m 677.59874,486.57192 27.94632,0"
inkscape:path-effect="#path-effect62989-8-0-8"
id="path62947"
d="m 677.59874,486.57192 27.94632,0"
style="fill:none;stroke:#ffffff;stroke-width:1px;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
</g>
<path
inkscape:connector-curvature="0"
id="path4444"
d="m 661.91421,522.09451 0,7"
style="fill:#3465a4;stroke:#3465a4;stroke-width:2;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;color:#000000;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;marker:none;visibility:visible;display:inline;overflow:visible;enable-background:accumulate" />
<path
style="fill:none;stroke:#ffffff;stroke-width:2;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none"
d="m 18,7.96875 0,7"
id="path3922"
inkscape:connector-curvature="0"
transform="translate(643.91421,513.06326)" />
</g>
</g>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.2 KiB

-209
View File
@@ -1,209 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
width="65"
height="22"
id="svg10865"
version="1.1"
inkscape:version="0.91 r13725"
sodipodi:docname="classic-toggle-on-us.svg">
<defs
id="defs10867">
<linearGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient62852-6-5"
id="linearGradient62981-1-1"
gradientUnits="userSpaceOnUse"
gradientTransform="matrix(0.85639946,0,0,0.81059641,57.747905,92.132229)"
x1="740"
y1="486.10501"
x2="740"
y2="505.3204" />
<linearGradient
id="linearGradient62852-6-5">
<stop
id="stop62854-6-7"
offset="0"
style="stop-color:#ffffff;stop-opacity:1" />
<stop
style="stop-color:#eeeeec;stop-opacity:1"
offset="0.97726452"
id="stop62858-8-0" />
<stop
id="stop62860-5-3"
offset="1"
style="stop-color:#f5f5f4;stop-opacity:1" />
</linearGradient>
<inkscape:path-effect
is_visible="true"
id="path-effect62989-8-0"
effect="spiro" />
<clipPath
clipPathUnits="userSpaceOnUse"
id="clipPath65663">
<rect
style="color:#000000;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;fill:#729fcf;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:new"
id="rect65665"
width="96.999924"
height="24.292892"
x="708.71954"
y="406.96973"
rx="3.1139846"
ry="1.9595497"
inkscape:export-filename="/home/lapo.fedora/SparkleShare/gnome-mockups/content selection/content-selection.png"
inkscape:export-xdpi="90"
inkscape:export-ydpi="90" />
</clipPath>
<linearGradient
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient38513"
id="linearGradient38519"
x1="690"
y1="506.25049"
x2="690"
y2="480.93414"
gradientUnits="userSpaceOnUse" />
<linearGradient
inkscape:collect="always"
id="linearGradient38513">
<stop
style="stop-color:#729fcf;stop-opacity:1"
offset="0"
id="stop38515" />
<stop
style="stop-color:#6f9ccd;stop-opacity:1"
offset="1"
id="stop38517" />
</linearGradient>
<linearGradient
gradientTransform="translate(-644,-483)"
inkscape:collect="always"
xlink:href="#linearGradient38513"
id="linearGradient38519-3"
x1="690"
y1="506.25049"
x2="690"
y2="480.93414"
gradientUnits="userSpaceOnUse" />
</defs>
<sodipodi:namedview
id="base"
pagecolor="#ffffff"
bordercolor="#666666"
borderopacity="1.0"
inkscape:pageopacity="0.0"
inkscape:pageshadow="2"
inkscape:zoom="1"
inkscape:cx="20.775745"
inkscape:cy="7.0434022"
inkscape:document-units="px"
inkscape:current-layer="g62929"
showgrid="false"
borderlayer="true"
inkscape:showpageshadow="false"
inkscape:snap-nodes="false"
inkscape:snap-bbox="true"
inkscape:bbox-paths="true"
inkscape:snap-others="false"
inkscape:window-width="2560"
inkscape:window-height="1342"
inkscape:window-x="0"
inkscape:window-y="28"
inkscape:window-maximized="1"
showborder="false">
<inkscape:grid
type="xygrid"
id="grid11512" />
</sodipodi:namedview>
<metadata
id="metadata10870">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title />
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<g
inkscape:label="Layer 1"
inkscape:groupmode="layer"
id="layer1"
transform="translate(0,-1030.3622)">
<g
inkscape:export-ydpi="90"
inkscape:export-xdpi="90"
inkscape:export-filename="/home/lapo.fedora/SparkleShare/gnome-mockups/system-settings/network/network-panel-summary.png"
style="display:inline"
id="g62929"
transform="translate(-643.91421,517.29894)">
<g
transform="translate(0,30)"
id="g62931">
<rect
style="fill:url(#linearGradient38519);fill-opacity:1;stroke:#3465a4;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke-linejoin:miter;stroke-dashoffset:0;marker:none;marker-start:none;marker-mid:none;marker-end:none;paint-order:normal;filter-blend-mode:normal;filter-gaussianBlur-deviation:0;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
id="rect62935"
width="63.856125"
height="21.093594"
x="644.5"
y="483.5"
rx="2"
ry="2" />
<rect
style="fill:url(#linearGradient62981-1-1);fill-opacity:1;stroke:#3465a4;stroke-width:1;stroke-linecap:round;stroke-miterlimit:4;stroke-opacity:1;stroke-dasharray:none;display:inline"
id="rect62937"
width="29.97398"
height="17.022524"
x="676.49646"
y="485.67679"
rx="1"
ry="1" />
<g
transform="translate(-7.9861743,-1.9445437)"
id="g62939" />
<path
inkscape:connector-curvature="0"
inkscape:original-d="m 677.59874,486.57192 27.94632,0"
inkscape:path-effect="#path-effect62989-8-0"
id="path62947"
d="m 677.59874,486.57192 27.94632,0"
style="fill:none;stroke:#ffffff;stroke-width:1px;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
</g>
<text
transform="scale(1.0113976,0.98873084)"
sodipodi:linespacing="125%"
id="text62949-7"
y="534.96918"
x="646.71399"
style="font-size:10.01104736px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;line-height:125%;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#3465a4;fill-opacity:1;stroke:none;display:inline;font-family:Cantarell;-inkscape-font-specification:Cantarell Bold;"
xml:space="preserve"><tspan
y="534.96918"
x="646.71399"
id="tspan62951-7"
sodipodi:role="line">ON</tspan></text>
<text
transform="scale(1.0113976,0.98873084)"
sodipodi:linespacing="125%"
id="text62949"
y="533.94482"
x="646.71399"
style="font-size:10.01104736px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;line-height:125%;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;font-family:Cantarell;-inkscape-font-specification:Cantarell Bold"
xml:space="preserve"><tspan
y="533.94482"
x="646.71399"
id="tspan62951"
sodipodi:role="line">ON</tspan></text>
</g>
</g>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7.5 KiB

-12
View File
@@ -93,15 +93,3 @@ $variant: 'light';
/* keep in sync with -panel-corner-radius */ /* keep in sync with -panel-corner-radius */
border-radius: 0; border-radius: 0;
} }
@each $v in us, intl {
.toggle-switch-#{$v} {
background-image: url("classic-toggle-off-#{$v}.svg");
&:checked { background-image: url("classic-toggle-on-#{$v}.svg"); }
}
}
.calendar-day-with-events {
background-image: url("calendar-today.svg");
}
-5
View File
@@ -88,12 +88,7 @@ theme_sources = files(
) )
theme_data = [ theme_data = [
'calendar-today.svg',
'classic-process-working.svg', 'classic-process-working.svg',
'classic-toggle-off-intl.svg',
'classic-toggle-off-us.svg',
'classic-toggle-on-intl.svg',
'classic-toggle-on-us.svg',
'gnome-classic-high-contrast.css' 'gnome-classic-high-contrast.css'
] ]
+1
View File
@@ -3,4 +3,5 @@ extension_data += configure_file(
output: metadata_name, output: metadata_name,
configuration: metadata_conf configuration: metadata_conf
) )
extension_data += files('stylesheet.css')
extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml') extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml')
@@ -1 +0,0 @@
/* This extensions requires no special styling */
+1
View File
@@ -3,3 +3,4 @@ extension_data += configure_file(
output: metadata_name, output: metadata_name,
configuration: metadata_conf configuration: metadata_conf
) )
extension_data += files('stylesheet.css')
@@ -1 +0,0 @@
/* This extensions requires no special styling */
+1 -1
View File
@@ -15,7 +15,7 @@ foreach e : enabled_extensions
metadata_conf.set('url', 'https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions') metadata_conf.set('url', 'https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions')
extension_sources = files(e + '/extension.js') extension_sources = files(e + '/extension.js')
extension_data = files(e + '/stylesheet.css') extension_data = []
subdir(e) subdir(e)
+1
View File
@@ -4,5 +4,6 @@ extension_data += configure_file(
configuration: metadata_conf configuration: metadata_conf
) )
# extension_data += files('stylesheet.css')
# extension_sources += files('prefs.js') # extension_sources += files('prefs.js')
# extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml') # extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml')
@@ -1 +0,0 @@
/* This extensions requires no special styling */
+1
View File
@@ -3,5 +3,6 @@ extension_data += configure_file(
output: metadata_name, output: metadata_name,
configuration: metadata_conf configuration: metadata_conf
) )
extension_data += files('stylesheet.css')
extension_sources += files('placeDisplay.js') extension_sources += files('placeDisplay.js')
@@ -3,5 +3,6 @@ extension_data += configure_file(
output: metadata_name, output: metadata_name,
configuration: metadata_conf configuration: metadata_conf
) )
extension_data += files('stylesheet.css')
extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml') extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml')
-1
View File
@@ -1 +0,0 @@
/* none used */
+1 -1
View File
@@ -998,7 +998,7 @@ class WindowList extends St.Widget {
const id = this._windowSignals.get(win); const id = this._windowSignals.get(win);
if (id) if (id)
win.disconnect(id); win.disconnect(id);
this._windowSignals.delete(id); this._windowSignals.delete(win);
let children = this._windowList.get_children(); let children = this._windowList.get_children();
let child = children.find(c => c.metaWindow === win); let child = children.find(c => c.metaWindow === win);
+1
View File
@@ -3,6 +3,7 @@ extension_data += configure_file(
output: metadata_name, output: metadata_name,
configuration: metadata_conf configuration: metadata_conf
) )
extension_data += files('stylesheet.css')
extension_sources += files('prefs.js', 'windowPicker.js', 'workspaceIndicator.js') extension_sources += files('prefs.js', 'windowPicker.js', 'workspaceIndicator.js')
extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml') extension_schemas += files(metadata_conf.get('gschemaname') + '.gschema.xml')
+1
View File
@@ -3,3 +3,4 @@ extension_data += configure_file(
output: metadata_name, output: metadata_name,
configuration: metadata_conf configuration: metadata_conf
) )
extension_data += files('stylesheet.css')
@@ -3,5 +3,6 @@ extension_data += configure_file(
output: metadata_name, output: metadata_name,
configuration: metadata_conf configuration: metadata_conf
) )
extension_data += files('stylesheet.css')
extension_sources += files('prefs.js') extension_sources += files('prefs.js')
+1 -1
View File
@@ -1,5 +1,5 @@
project('gnome-shell-extensions', project('gnome-shell-extensions',
version: '42.0', version: '42.1',
meson_version: '>= 0.53.0', meson_version: '>= 0.53.0',
license: 'GPL2+' license: 'GPL2+'
) )
+1
View File
@@ -33,6 +33,7 @@ id
is is
it it
ja ja
ka
kab kab
kk kk
km km
+47 -38
View File
@@ -1,9 +1,9 @@
# Italian translations for GNOME Shell extensions # Italian translations for GNOME Shell extensions
# Copyright (C) 2011 Giovanni Campagna et al. # Copyright (C) 2011 Giovanni Campagna et al.
# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020 The Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020, 2022 The Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Giovanni Campagna <scampa.giovanni@gmail.com>, 2011 # Giovanni Campagna <scampa.giovanni@gmail.com>, 2011
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020. # Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020, 2022.
# Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>, 2017. # Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>, 2017.
# #
msgid "" msgid ""
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-06 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-02 09:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-14 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italiano <gnome-it-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Italiano <gnome-it-list@gnome.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@@ -20,21 +20,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 #: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic" msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME classico" msgstr "GNOME classico"
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 #: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Questa sessione si avvia con GNOME classico" msgstr "Questa sessione si avvia con GNOME classico"
#: extensions/apps-menu/extension.js:113 #: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME classico su Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME classico su Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:112
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Preferiti" msgstr "Preferiti"
#: extensions/apps-menu/extension.js:369 #: extensions/apps-menu/extension.js:366
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni" msgstr "Applicazioni"
@@ -50,26 +59,26 @@ msgstr ""
"Un elenco di stringhe, ognuna contenente l'ID di un'applicazione (nome del " "Un elenco di stringhe, ognuna contenente l'ID di un'applicazione (nome del "
"file .desktop) seguito da due punti e il numero dello spazio di lavoro" "file .desktop) seguito da due punti e il numero dello spazio di lavoro"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35 #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:34
msgid "Workspace Rules" msgid "Workspace Rules"
msgstr "Regole degli spazi di lavoro" msgstr "Regole degli spazi di lavoro"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243 #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:236
msgid "Add Rule" msgid "Add Rule"
msgstr "Aggiungi regola" msgstr "Aggiungi regola"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:112 #: extensions/drive-menu/extension.js:133
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Espulsione dell'unità «%s» non riuscita:" msgstr "Espulsione dell'unità «%s» non riuscita:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:128 #: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Removable devices" msgid "Removable devices"
msgstr "Dispositivi rimovibili" msgstr "Dispositivi rimovibili"
#: extensions/drive-menu/extension.js:155 #: extensions/drive-menu/extension.js:171
msgid "Open Files" msgid "Open Files"
msgstr "Apri file" msgstr "Apri file"
@@ -102,8 +111,8 @@ msgstr ""
"miniature, aggirando il comportamento normale della shell, che li colloca in " "miniature, aggirando il comportamento normale della shell, che li colloca in "
"basso. Modificare questa impostazione richiede di riavviare la shell." "basso. Modificare questa impostazione richiede di riavviare la shell."
#: extensions/places-menu/extension.js:89 #: extensions/places-menu/extension.js:88
#: extensions/places-menu/extension.js:93 #: extensions/places-menu/extension.js:91
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Posizioni" msgstr "Posizioni"
@@ -146,47 +155,47 @@ msgstr "Nome del tema"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Il nome del tema, da caricare da ~/.themes/nome/gnome-shell" msgstr "Il nome del tema, da caricare da ~/.themes/nome/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98 #: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: extensions/window-list/extension.js:118 #: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Unminimize" msgid "Unminimize"
msgstr "Deminimizza" msgstr "Deminimizza"
#: extensions/window-list/extension.js:118 #: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Minimize" msgid "Minimize"
msgstr "Minimizza" msgstr "Minimizza"
#: extensions/window-list/extension.js:125 #: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unmaximize" msgid "Unmaximize"
msgstr "Demassimizza" msgstr "Demassimizza"
#: extensions/window-list/extension.js:125 #: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Maximize" msgid "Maximize"
msgstr "Massimizza" msgstr "Massimizza"
#: extensions/window-list/extension.js:428 #: extensions/window-list/extension.js:434
msgid "Minimize all" msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizza tutto" msgstr "Minimizza tutto"
#: extensions/window-list/extension.js:434 #: extensions/window-list/extension.js:440
msgid "Unminimize all" msgid "Unminimize all"
msgstr "Deminimizza tutto" msgstr "Deminimizza tutto"
#: extensions/window-list/extension.js:440 #: extensions/window-list/extension.js:446
msgid "Maximize all" msgid "Maximize all"
msgstr "Massimizza tutto" msgstr "Massimizza tutto"
#: extensions/window-list/extension.js:448 #: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Unmaximize all" msgid "Unmaximize all"
msgstr "Demassimizza tutto" msgstr "Demassimizza tutto"
#: extensions/window-list/extension.js:456 #: extensions/window-list/extension.js:462
msgid "Close all" msgid "Close all"
msgstr "Chiudi tutto" msgstr "Chiudi tutto"
#: extensions/window-list/extension.js:734 #: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List" msgid "Window List"
msgstr "Elenco finestre" msgstr "Elenco finestre"
@@ -203,7 +212,7 @@ msgstr ""
"delle finestre. I possibili valori sono \"never\", \"auto\" e \"always\"." "delle finestre. I possibili valori sono \"never\", \"auto\" e \"always\"."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:100 #: extensions/window-list/prefs.js:86
msgid "Show windows from all workspaces" msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Mostra le finestre di tutti gli spazi di lavoro" msgstr "Mostra le finestre di tutti gli spazi di lavoro"
@@ -225,40 +234,40 @@ msgstr ""
"Indica se mostrare l'elenco delle finestre su tutti i monitor collegato o " "Indica se mostrare l'elenco delle finestre su tutti i monitor collegato o "
"solo su quello primario." "solo su quello primario."
#: extensions/window-list/prefs.js:29 #: extensions/window-list/prefs.js:39
msgid "Window Grouping" msgid "Window Grouping"
msgstr "Raggruppamento finestre" msgstr "Raggruppamento finestre"
#: extensions/window-list/prefs.js:58 #: extensions/window-list/prefs.js:63
msgid "Never group windows" msgid "Never group windows"
msgstr "Non raggruppare le finestre" msgstr "Non raggruppare le finestre"
#: extensions/window-list/prefs.js:59 #: extensions/window-list/prefs.js:64
msgid "Group windows when space is limited" msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Raggruppare le finestre quando c'è poco spazio" msgstr "Raggruppare le finestre quando c'è poco spazio"
#: extensions/window-list/prefs.js:60 #: extensions/window-list/prefs.js:65
msgid "Always group windows" msgid "Always group windows"
msgstr "Raggruppare sempre le finestre" msgstr "Raggruppare sempre le finestre"
#: extensions/window-list/prefs.js:94 #: extensions/window-list/prefs.js:81
msgid "Show on all monitors" msgid "Show on all monitors"
msgstr "Mostrare su tutti i monitor" msgstr "Mostrare su tutti i monitor"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207 #: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:249
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213 #: extensions/workspace-indicator/extension.js:254
msgid "Workspace Indicator" msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Indicatore spazi di lavoro" msgstr "Indicatore spazi di lavoro"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:33
msgid "Workspace Names" msgid "Workspace Names"
msgstr "Nomi degli spazi di lavoro" msgstr "Nomi degli spazi di lavoro"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:66
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Workspace %d" msgid "Workspace %d"
msgstr "Spazio di lavoro %d" msgstr "Spazio di lavoro %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:207
msgid "Add Workspace" msgid "Add Workspace"
msgstr "Aggiungi spazio di lavoro" msgstr "Aggiungi spazio di lavoro"
+263
View File
@@ -0,0 +1,263 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-13 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-13 14:35+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME Classic"
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "ეს სესია შეგიყვანთ GNOME Classic-ში"
#: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME CLassic Wayland-ზე"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME Classic Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:112
msgid "Favorites"
msgstr "რჩეულები"
#: extensions/apps-menu/extension.js:370
msgid "Applications"
msgstr "აპლიკაციები"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
msgid "Application and workspace list"
msgstr "აპლიკაციების და სამუშაო სივრცეების სია"
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
"followed by a colon and the workspace number"
msgstr ""
"სტრიქონების სია, რომლებიც შეიცავენ აპლიკაციის ID-ს(სამუშაო მაგიდის ფაილის "
"სახელს), რომელსაც მოჰყვება მძიმე და სამუშაო სივრცის ნომერი"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:19
msgid "Workspace Rules"
msgstr "სამუშაო მაგიდის წესები"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:245
msgid "Add Rule"
msgstr "წესის დამატება"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:210
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "დისკ %s-ის გამოგდების შეცდომა:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:139
msgid "Removable devices"
msgstr "გამოძრობადი მოწყობილობები"
#: extensions/drive-menu/extension.js:161
msgid "Open Files"
msgstr "ღია ფაილები"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "ეკრანის მეტი ნაწილის გამოყენება ფანჯრებისთვის"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
msgid ""
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
"This setting applies only with the natural placement strategy."
msgstr ""
"შეეცადეთ გამოიყენოთ ეკრანის მეტი ადგილი ფანჯრის ესკიზების დასაყენებლად, "
"ეკრანის ასპექტის თანაფარდობის ადაპტაციით და მათი შემდგომი კონსოლიდაციით, "
"რათა შემცირდეს შემოსაზღვრული ველი. ეს პარამეტრი გამოიყენება მხოლოდ "
"ბუნებრივი განთავსების სტრატეგიით."
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
msgid "Place window captions on top"
msgstr "ფანჯრის მინაწერების ზემოთ ჩვენება"
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
msgid ""
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
"restarting the shell to have any effect."
msgstr ""
#: extensions/places-menu/extension.js:88
#: extensions/places-menu/extension.js:91
msgid "Places"
msgstr "ადგილები"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:49
#, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "%s-ის გაშვების შეცდომა"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:64
#, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "%s-თვის დისკის მიმაგრების შეცდომა"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:125
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
msgid "Computer"
msgstr "კომპიუტერი"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:336
msgid "Home"
msgstr "საწყისი"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:381
msgid "Browse Network"
msgstr "ქსელის დათვალიერება"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
msgstr "ეკრანის ანაბეჭდების ზომებს შორის გადართვა"
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
msgstr "ეკრანის ანაბეჭდების ზომებს შორის უკუღმა გადართვა"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
msgid "Theme name"
msgstr "თემის სახელი"
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "თემის სახელი, ~/.themes/name/gnome-shell-დან ჩასატვირთად"
#: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close"
msgstr "დახურვა"
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Unminimize"
msgstr "ამოკეცვა"
#: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Minimize"
msgstr "ჩაკეცვა"
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unmaximize"
msgstr "საწყის ზომაზე დაბრუნება"
#: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Maximize"
msgstr "მთელ ეკრანზე გაშლა"
#: extensions/window-list/extension.js:434
msgid "Minimize all"
msgstr "ყველას ჩაკეცვა"
#: extensions/window-list/extension.js:440
msgid "Unminimize all"
msgstr "ყველას ამოკეცვა"
#: extensions/window-list/extension.js:446
msgid "Maximize all"
msgstr "ყველას მთელ ეკრანზე გაშლა"
#: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Unmaximize all"
msgstr "ყველას საწყის ზომაზე დაბრუნება"
#: extensions/window-list/extension.js:462
msgid "Close all"
msgstr "ყველას დახურვა"
#: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List"
msgstr "ფანჯრების სია"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
msgid "When to group windows"
msgstr "როდის შევაჯგუფო ფანჯრები"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
msgid ""
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
msgstr ""
"არჩევს, როდის შეაჯგუფოს ერთიდაიგივე აპლიკაციის ფანჯრების სია. შესაძლო "
"ვარიანტებია \"არასოდეს\", \"ავტომატურად\" და \"ყოველთვის\"."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:76
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "ფანჯრების ყველა სამუშაო სივრციდან ჩვენება"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
msgstr "ყველა სამუშაო სივრცის ფანჯრები ვაჩვენო თუ მხოლოდ მიმდინარის."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:27
msgid "Show the window list on all monitors"
msgstr "ფანჯრების სიის ყველა ეკრანზე ჩვენება"
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:28
msgid ""
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
"primary one."
msgstr "ფანჯრების სიის მხოლოდ მთავარ თუ ყველა მონიტორზე ჩვენება."
#: extensions/window-list/prefs.js:32
msgid "Window Grouping"
msgstr "ფანჯრების შეჯგუფება"
#: extensions/window-list/prefs.js:37
msgid "Never group windows"
msgstr "არასოდეს შეაჯგუფო ფანჯრები"
#: extensions/window-list/prefs.js:38
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "შეაჯგუფე მხოლოდ მაშინ, როცა ადგილი არაა"
#: extensions/window-list/prefs.js:39
msgid "Always group windows"
msgstr "ყოველთვის შეაჯგუფე ფანჯრები"
#: extensions/window-list/prefs.js:63
msgid "Show on all monitors"
msgstr "ყველა ეკრანზე ჩვენება"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:249
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:254
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "სამუშაო სივრცის ინდიკატორი"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:18
msgid "Workspace Names"
msgstr "სამუშაო სივრცის სახელები"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:39
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "სამუშაო სივრცე %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:184
msgid "Add Workspace"
msgstr "სამუშაო სივრცის დამატება"
+48 -39
View File
@@ -3,37 +3,48 @@
# #
# #
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012. # Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012.
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020. # Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is"
"sues\n" "sues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-06 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-12 12:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-24 22:15+0200\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n" "Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 :"
" 2);\n" " 2);\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 #: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic" msgid "GNOME Classic"
msgstr "Klasiskais GNOME" msgstr "Klasiskais GNOME"
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 #: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Šī sesija ieraksta jūs klasiskajā GNOME vidē" msgstr "Šī sesija ieraksta jūs klasiskajā GNOME vidē"
#: extensions/apps-menu/extension.js:113 #: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
#| msgid "GNOME Classic"
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Klasiskais GNOME ar Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
#| msgid "GNOME Classic"
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Klasiskais GNOME ar Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:112
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Izlase" msgstr "Izlase"
#: extensions/apps-menu/extension.js:369 #: extensions/apps-menu/extension.js:366
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Lietotnes" msgstr "Lietotnes"
@@ -49,27 +60,26 @@ msgstr ""
"Saraksts ar virknēm, kas katra satur lietotnes id (darbvirsmas datnes " "Saraksts ar virknēm, kas katra satur lietotnes id (darbvirsmas datnes "
"nosaukums), kam seko kols un darbvietas numurs" "nosaukums), kam seko kols un darbvietas numurs"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35 #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:34
#| msgid "Workspace Names"
msgid "Workspace Rules" msgid "Workspace Rules"
msgstr "Darbvietu kārtulas" msgstr "Darbvietu kārtulas"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243 #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:236
msgid "Add Rule" msgid "Add Rule"
msgstr "Pievienot kārtulu" msgstr "Pievienot kārtulu"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:112 #: extensions/drive-menu/extension.js:133
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Neizdevās izgrūst dzini “%s”:" msgstr "Neizdevās izgrūst dzini “%s”:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:128 #: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Removable devices" msgid "Removable devices"
msgstr "Izņemamās ierīces" msgstr "Izņemamās ierīces"
#: extensions/drive-menu/extension.js:155 #: extensions/drive-menu/extension.js:171
msgid "Open Files" msgid "Open Files"
msgstr "Atvērt datnes" msgstr "Atvērt datnes"
@@ -102,8 +112,8 @@ msgstr ""
"noklusēto novietojumu (apakšā). Lai šī iestatījuma izmaiņas stātos spēkā, " "noklusēto novietojumu (apakšā). Lai šī iestatījuma izmaiņas stātos spēkā, "
"jāpārstartē čaula." "jāpārstartē čaula."
#: extensions/places-menu/extension.js:89 #: extensions/places-menu/extension.js:88
#: extensions/places-menu/extension.js:93 #: extensions/places-menu/extension.js:91
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Vietas" msgstr "Vietas"
@@ -146,47 +156,47 @@ msgstr "Motīva nosaukums"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Motīva nosaukums, ko ielādēt no ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Motīva nosaukums, ko ielādēt no ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98 #: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Aizvērt" msgstr "Aizvērt"
#: extensions/window-list/extension.js:118 #: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Unminimize" msgid "Unminimize"
msgstr "Atminimizēt" msgstr "Atminimizēt"
#: extensions/window-list/extension.js:118 #: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Minimize" msgid "Minimize"
msgstr "Minimizēt" msgstr "Minimizēt"
#: extensions/window-list/extension.js:125 #: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unmaximize" msgid "Unmaximize"
msgstr "Atjaunot" msgstr "Atjaunot"
#: extensions/window-list/extension.js:125 #: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Maximize" msgid "Maximize"
msgstr "Maksimizēt" msgstr "Maksimizēt"
#: extensions/window-list/extension.js:428 #: extensions/window-list/extension.js:434
msgid "Minimize all" msgid "Minimize all"
msgstr "Minimizēt visus" msgstr "Minimizēt visus"
#: extensions/window-list/extension.js:434 #: extensions/window-list/extension.js:440
msgid "Unminimize all" msgid "Unminimize all"
msgstr "Atminimizēt visus" msgstr "Atminimizēt visus"
#: extensions/window-list/extension.js:440 #: extensions/window-list/extension.js:446
msgid "Maximize all" msgid "Maximize all"
msgstr "Maksimizēt visus" msgstr "Maksimizēt visus"
#: extensions/window-list/extension.js:448 #: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Unmaximize all" msgid "Unmaximize all"
msgstr "Atmaksimizēt visus" msgstr "Atmaksimizēt visus"
#: extensions/window-list/extension.js:456 #: extensions/window-list/extension.js:462
msgid "Close all" msgid "Close all"
msgstr "Aizvērt visu" msgstr "Aizvērt visu"
#: extensions/window-list/extension.js:734 #: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List" msgid "Window List"
msgstr "Logu saraksts" msgstr "Logu saraksts"
@@ -203,7 +213,7 @@ msgstr ""
"vērtības ir “never”, “auto” un “always”." "vērtības ir “never”, “auto” un “always”."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:100 #: extensions/window-list/prefs.js:86
msgid "Show windows from all workspaces" msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Rādīt logus no visām darba vietām" msgstr "Rādīt logus no visām darba vietām"
@@ -223,42 +233,41 @@ msgstr ""
"Vai logu sarakstu rādītu uz visiem pievienotajiem monitoriem, vai tikai uz " "Vai logu sarakstu rādītu uz visiem pievienotajiem monitoriem, vai tikai uz "
"primārā." "primārā."
#: extensions/window-list/prefs.js:29 #: extensions/window-list/prefs.js:39
msgid "Window Grouping" msgid "Window Grouping"
msgstr "Logu grupēšana" msgstr "Logu grupēšana"
#: extensions/window-list/prefs.js:58 #: extensions/window-list/prefs.js:63
msgid "Never group windows" msgid "Never group windows"
msgstr "Nekad negrupēt logus" msgstr "Nekad negrupēt logus"
#: extensions/window-list/prefs.js:59 #: extensions/window-list/prefs.js:64
msgid "Group windows when space is limited" msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Grupēt logus, kad vieta ir ierobežota" msgstr "Grupēt logus, kad vieta ir ierobežota"
#: extensions/window-list/prefs.js:60 #: extensions/window-list/prefs.js:65
msgid "Always group windows" msgid "Always group windows"
msgstr "Vienmēr grupēt logus" msgstr "Vienmēr grupēt logus"
#: extensions/window-list/prefs.js:94 #: extensions/window-list/prefs.js:81
msgid "Show on all monitors" msgid "Show on all monitors"
msgstr "Rādīt uz visiem monitoriem" msgstr "Rādīt uz visiem monitoriem"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207 #: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:249
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213 #: extensions/workspace-indicator/extension.js:254
msgid "Workspace Indicator" msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Darbvietu indikators" msgstr "Darbvietu indikators"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:33
msgid "Workspace Names" msgid "Workspace Names"
msgstr "Darbvietu nosaukumi" msgstr "Darbvietu nosaukumi"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:66
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Workspace %d" msgid "Workspace %d"
msgstr "Darbvieta %d" msgstr "Darbvieta %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:207
#| msgid "Workspace"
msgid "Add Workspace" msgid "Add Workspace"
msgstr "Pievienot darbvietu" msgstr "Pievienot darbvietu"
+47 -38
View File
@@ -2,38 +2,47 @@
# Copyright (C) 2013 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2013 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2013, 2014. # Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2013, 2014.
# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2015-2017, 2019-2020. # Nathan Follens <nfollens@gnome.org>, 2015-2017, 2019-2020, 2022.
# Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>, 2015. # Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>, 2015.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-06 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 17:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-25 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n" "Last-Translator: Nathan Follens <nfollens@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n" "X-Project-Style: gnome\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 #: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic" msgid "GNOME Classic"
msgstr "Gnome klassiek" msgstr "Gnome klassiek"
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 #: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Deze sessie meldt u aan bij Gnome klassiek" msgstr "Deze sessie meldt u aan bij Gnome klassiek"
#: extensions/apps-menu/extension.js:113 #: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "Gnome klassiek op Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "Gnome klassiek op Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:112
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten" msgstr "Favorieten"
#: extensions/apps-menu/extension.js:369 #: extensions/apps-menu/extension.js:366
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen" msgstr "Toepassingen"
@@ -49,26 +58,26 @@ msgstr ""
"Een lijst van tekenreeksen, elk bestaande uit een toepassings-id (desktop-" "Een lijst van tekenreeksen, elk bestaande uit een toepassings-id (desktop-"
"bestandsnaam), gevolgd door een dubbele punt en het werkbladnummer" "bestandsnaam), gevolgd door een dubbele punt en het werkbladnummer"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35 #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:34
msgid "Workspace Rules" msgid "Workspace Rules"
msgstr "Werkbladregels" msgstr "Werkbladregels"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243 #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:236
msgid "Add Rule" msgid "Add Rule"
msgstr "Regel toevoegen" msgstr "Regel toevoegen"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:112 #: extensions/drive-menu/extension.js:133
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Uitwerpen van station %s mislukt:" msgstr "Uitwerpen van station %s mislukt:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:128 #: extensions/drive-menu/extension.js:149
msgid "Removable devices" msgid "Removable devices"
msgstr "Verwijderbare apparaten" msgstr "Verwijderbare apparaten"
#: extensions/drive-menu/extension.js:155 #: extensions/drive-menu/extension.js:171
msgid "Open Files" msgid "Open Files"
msgstr "Bestanden openen" msgstr "Bestanden openen"
@@ -102,8 +111,8 @@ msgstr ""
"wordt. Het wijzigen van deze instelling vereist het herstarten van de shell " "wordt. Het wijzigen van deze instelling vereist het herstarten van de shell "
"om effect te sorteren." "om effect te sorteren."
#: extensions/places-menu/extension.js:89 #: extensions/places-menu/extension.js:88
#: extensions/places-menu/extension.js:93 #: extensions/places-menu/extension.js:91
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Locaties" msgstr "Locaties"
@@ -146,47 +155,47 @@ msgstr "Themanaam"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "De naam van het thema, te laden vanuit ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "De naam van het thema, te laden vanuit ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98 #: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sluiten" msgstr "Sluiten"
#: extensions/window-list/extension.js:118 #: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Unminimize" msgid "Unminimize"
msgstr "Zichtbaar maken" msgstr "Zichtbaar maken"
#: extensions/window-list/extension.js:118 #: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Minimize" msgid "Minimize"
msgstr "Minimaliseren" msgstr "Minimaliseren"
#: extensions/window-list/extension.js:125 #: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unmaximize" msgid "Unmaximize"
msgstr "Herstellen" msgstr "Herstellen"
#: extensions/window-list/extension.js:125 #: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Maximize" msgid "Maximize"
msgstr "Maximaliseren" msgstr "Maximaliseren"
#: extensions/window-list/extension.js:428 #: extensions/window-list/extension.js:434
msgid "Minimize all" msgid "Minimize all"
msgstr "Alles minimaliseren" msgstr "Alles minimaliseren"
#: extensions/window-list/extension.js:434 #: extensions/window-list/extension.js:440
msgid "Unminimize all" msgid "Unminimize all"
msgstr "Alles zichtbaar maken" msgstr "Alles zichtbaar maken"
#: extensions/window-list/extension.js:440 #: extensions/window-list/extension.js:446
msgid "Maximize all" msgid "Maximize all"
msgstr "Alles maximaliseren" msgstr "Alles maximaliseren"
#: extensions/window-list/extension.js:448 #: extensions/window-list/extension.js:454
msgid "Unmaximize all" msgid "Unmaximize all"
msgstr "Alles herstellen" msgstr "Alles herstellen"
#: extensions/window-list/extension.js:456 #: extensions/window-list/extension.js:462
msgid "Close all" msgid "Close all"
msgstr "Alles sluiten" msgstr "Alles sluiten"
#: extensions/window-list/extension.js:734 #: extensions/window-list/extension.js:741
msgid "Window List" msgid "Window List"
msgstr "Vensterlijst" msgstr "Vensterlijst"
@@ -204,7 +213,7 @@ msgstr ""
"always (altijd)." "always (altijd)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:100 #: extensions/window-list/prefs.js:86
msgid "Show windows from all workspaces" msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Vensters van alle werkbladen tonen" msgstr "Vensters van alle werkbladen tonen"
@@ -226,41 +235,41 @@ msgstr ""
"Bepaalt of de vensterlijst op alle verbonden beeldschermen of enkel op het " "Bepaalt of de vensterlijst op alle verbonden beeldschermen of enkel op het "
"primaire beeldscherm wordt weergegeven." "primaire beeldscherm wordt weergegeven."
#: extensions/window-list/prefs.js:29 #: extensions/window-list/prefs.js:39
msgid "Window Grouping" msgid "Window Grouping"
msgstr "Venstergroepering" msgstr "Venstergroepering"
#: extensions/window-list/prefs.js:58 #: extensions/window-list/prefs.js:63
msgid "Never group windows" msgid "Never group windows"
msgstr "Vensters nooit groeperen" msgstr "Vensters nooit groeperen"
#: extensions/window-list/prefs.js:59 #: extensions/window-list/prefs.js:64
msgid "Group windows when space is limited" msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Vensters groeperen wanneer de ruimte beperkt is" msgstr "Vensters groeperen wanneer de ruimte beperkt is"
#: extensions/window-list/prefs.js:60 #: extensions/window-list/prefs.js:65
msgid "Always group windows" msgid "Always group windows"
msgstr "Vensters altijd groeperen" msgstr "Vensters altijd groeperen"
#: extensions/window-list/prefs.js:94 #: extensions/window-list/prefs.js:81
msgid "Show on all monitors" msgid "Show on all monitors"
msgstr "Tonen op alle beeldschermen" msgstr "Tonen op alle beeldschermen"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207 #: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:249
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213 #: extensions/workspace-indicator/extension.js:254
msgid "Workspace Indicator" msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Werkbladindicator" msgstr "Werkbladindicator"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:33
msgid "Workspace Names" msgid "Workspace Names"
msgstr "Werkbladnamen" msgstr "Werkbladnamen"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:66
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Workspace %d" msgid "Workspace %d"
msgstr "Werkblad %d" msgstr "Werkblad %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:207
msgid "Add Workspace" msgid "Add Workspace"
msgstr "Werkblad toevoegen" msgstr "Werkblad toevoegen"
+58 -49
View File
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright © 2016 GNOME i18n Project for Vietnamese. # Copyright © 2016 GNOME i18n Project for Vietnamese.
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2011. # Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2011.
# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2014, 2016, 2017, 2021. # Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2014, 2016-2017, 2021-2022.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n" "issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-29 15:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-27 14:51+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-03 14:48+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
@@ -18,21 +18,30 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 #: data/gnome-classic.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic" msgid "GNOME Classic"
msgstr "GNOME cổ điển" msgstr "GNOME cổ điển"
#: data/gnome-classic.desktop.in:4 #: data/gnome-classic.desktop.in:4 data/gnome-classic-wayland.desktop.in:4
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:4
msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgid "This session logs you into GNOME Classic"
msgstr "Phiên làm việc này đăng nhập bạn vào GNOME Cổ điển" msgstr "Phiên làm việc này đăng nhập bạn vào GNOME cổ điển"
#: extensions/apps-menu/extension.js:113 #: data/gnome-classic-wayland.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Wayland"
msgstr "GNOME cổ điển trên Wayland"
#: data/gnome-classic-xorg.desktop.in:3
msgid "GNOME Classic on Xorg"
msgstr "GNOME cổ điển trên Xorg"
#: extensions/apps-menu/extension.js:118
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "Ưa thích" msgstr "Ưa thích"
#: extensions/apps-menu/extension.js:369 #: extensions/apps-menu/extension.js:379
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Ứng dụng" msgstr "Ứng dụng"
@@ -48,26 +57,26 @@ msgstr ""
"Một danh sách chuỗi, mỗi chuỗi là một mã số của ứng dụng (tên tập tin ." "Một danh sách chuỗi, mỗi chuỗi là một mã số của ứng dụng (tên tập tin ."
"desktop), theo sau là dấu hai chấm và mã số không gian làm việc" "desktop), theo sau là dấu hai chấm và mã số không gian làm việc"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35 #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:152
msgid "Workspace Rules" msgid "Workspace Rules"
msgstr "Thước Không gian làm việc" msgstr "Thước Không gian làm việc"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243 #: extensions/auto-move-windows/prefs.js:306
msgid "Add Rule" msgid "Add Rule"
msgstr "Thêm quy tắc" msgstr "Thêm quy tắc"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name #. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:112 #: extensions/drive-menu/extension.js:126
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:210
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:" msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Gặp lỗi khi đẩy hệ thống tập tin “%s” ra:" msgstr "Gặp lỗi khi đẩy hệ thống tập tin “%s” ra:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:128 #: extensions/drive-menu/extension.js:145
msgid "Removable devices" msgid "Removable devices"
msgstr "Đĩa di động" msgstr "Đĩa di động"
#: extensions/drive-menu/extension.js:155 #: extensions/drive-menu/extension.js:167
msgid "Open Files" msgid "Open Files"
msgstr "Mở tập tin" msgstr "Mở tập tin"
@@ -99,31 +108,31 @@ msgstr ""
"đè lên cách ứng xử mặc định của hệ vỏ là ở dưới đáy. Những thay đổi này cần " "đè lên cách ứng xử mặc định của hệ vỏ là ở dưới đáy. Những thay đổi này cần "
"khởi động lại hệ vỏ để có tác dụng." "khởi động lại hệ vỏ để có tác dụng."
#: extensions/places-menu/extension.js:89 #: extensions/places-menu/extension.js:94
#: extensions/places-menu/extension.js:93 #: extensions/places-menu/extension.js:97
msgid "Places" msgid "Places"
msgstr "Mở nhanh" msgstr "Mở nhanh"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:46 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:49
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Failed to launch “%s”" msgid "Failed to launch “%s”"
msgstr "Gặp lỗi khi khởi chạy \"%s\"" msgstr "Gặp lỗi khi khởi chạy \"%s\""
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:61 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:64
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Failed to mount volume for “%s”" msgid "Failed to mount volume for “%s”"
msgstr "Gặp lỗi khi gắn đĩa cho “%s”" msgstr "Gặp lỗi khi gắn đĩa cho “%s”"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:125
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:148
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:171
msgid "Computer" msgid "Computer"
msgstr "Máy tính" msgstr "Máy tính"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:336
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Thư mục riêng" msgstr "Thư mục riêng"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404 #: extensions/places-menu/placeDisplay.js:381
msgid "Browse Network" msgid "Browse Network"
msgstr "Duyệt mạng" msgstr "Duyệt mạng"
@@ -143,47 +152,47 @@ msgstr "Tên chủ đề"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Tên của chủ đề, được tải từ ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "Tên của chủ đề, được tải từ ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:98 #: extensions/window-list/extension.js:72
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Đóng" msgstr "Đóng"
#: extensions/window-list/extension.js:118 #: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Unminimize" msgid "Unminimize"
msgstr "Thôi thu nhỏ" msgstr "Thôi thu nhỏ"
#: extensions/window-list/extension.js:118 #: extensions/window-list/extension.js:92
msgid "Minimize" msgid "Minimize"
msgstr "Thu nhỏ" msgstr "Thu nhỏ"
#: extensions/window-list/extension.js:125 #: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Unmaximize" msgid "Unmaximize"
msgstr "Thôi phóng hết cỡ" msgstr "Thôi phóng hết cỡ"
#: extensions/window-list/extension.js:125 #: extensions/window-list/extension.js:99
msgid "Maximize" msgid "Maximize"
msgstr "Phóng to hết cỡ" msgstr "Phóng to hết cỡ"
#: extensions/window-list/extension.js:428 #: extensions/window-list/extension.js:441
msgid "Minimize all" msgid "Minimize all"
msgstr "Thu nhỏ tất cả" msgstr "Thu nhỏ tất cả"
#: extensions/window-list/extension.js:434 #: extensions/window-list/extension.js:447
msgid "Unminimize all" msgid "Unminimize all"
msgstr "Thôi thu nhỏ tất cả" msgstr "Thôi thu nhỏ tất cả"
#: extensions/window-list/extension.js:440 #: extensions/window-list/extension.js:453
msgid "Maximize all" msgid "Maximize all"
msgstr "Phóng to tất cả" msgstr "Phóng to tất cả"
#: extensions/window-list/extension.js:448 #: extensions/window-list/extension.js:461
msgid "Unmaximize all" msgid "Unmaximize all"
msgstr "Thôi phóng to tất cả" msgstr "Thôi phóng to tất cả"
#: extensions/window-list/extension.js:456 #: extensions/window-list/extension.js:469
msgid "Close all" msgid "Close all"
msgstr "Đóng tất cả" msgstr "Đóng tất cả"
#: extensions/window-list/extension.js:734 #: extensions/window-list/extension.js:753
msgid "Window List" msgid "Window List"
msgstr "Danh sách cửa sổ" msgstr "Danh sách cửa sổ"
@@ -200,7 +209,7 @@ msgstr ""
"cửa số. Các giá trị có thể là “never”, “auto” và “always”." "cửa số. Các giá trị có thể là “never”, “auto” và “always”."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 #: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:100 #: extensions/window-list/prefs.js:79
msgid "Show windows from all workspaces" msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Hiển thị các cửa sổ trong mọi không gian làm việc" msgstr "Hiển thị các cửa sổ trong mọi không gian làm việc"
@@ -222,41 +231,41 @@ msgstr ""
"Có hiển thị danh sách cửa sổ trên mọi màn hình đã kết nối hay chỉ trên màn " "Có hiển thị danh sách cửa sổ trên mọi màn hình đã kết nối hay chỉ trên màn "
"hình chính mà thôi." "hình chính mà thôi."
#: extensions/window-list/prefs.js:29 #: extensions/window-list/prefs.js:35
msgid "Window Grouping" msgid "Window Grouping"
msgstr "Nhóm cửa sổ lại" msgstr "Nhóm cửa sổ lại"
#: extensions/window-list/prefs.js:58 #: extensions/window-list/prefs.js:40
msgid "Never group windows" msgid "Never group windows"
msgstr "Không bao giờ nhóm các cửa sổ lại với nhau" msgstr "Không bao giờ nhóm các cửa sổ lại với nhau"
#: extensions/window-list/prefs.js:59 #: extensions/window-list/prefs.js:41
msgid "Group windows when space is limited" msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Nhóm các cửa sổ lại với nhau khi không đủ chỗ" msgstr "Nhóm các cửa sổ lại với nhau khi không đủ chỗ"
#: extensions/window-list/prefs.js:60 #: extensions/window-list/prefs.js:42
msgid "Always group windows" msgid "Always group windows"
msgstr "Luôn nhóm các cửa sổ lại với nhau" msgstr "Luôn nhóm các cửa sổ lại với nhau"
#: extensions/window-list/prefs.js:94 #: extensions/window-list/prefs.js:66
msgid "Show on all monitors" msgid "Show on all monitors"
msgstr "Hiển thị trên mọi màn hình" msgstr "Hiển thị trên mọi màn hình"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207 #: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:261
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213 #: extensions/workspace-indicator/extension.js:266
msgid "Workspace Indicator" msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Bộ chỉ thị không gian làm việc" msgstr "Ô chỉ thị không gian làm việc"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:62
msgid "Workspace Names"
msgstr "Tên không gian làm việc"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Workspace %d" msgid "Workspace %d"
msgstr "Không gian làm việc %d" msgstr "Không gian làm việc %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218 #: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
msgid "Workspace Names"
msgstr "Tên không gian làm việc"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:255
msgid "Add Workspace" msgid "Add Workspace"
msgstr "Thêm Không gian làm việc" msgstr "Thêm Không gian làm việc"