Compare commits
3 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
d338930d69 | ||
|
|
35c1763792 | ||
|
|
7a87bdcb1b |
6
NEWS
6
NEWS
@@ -1,3 +1,9 @@
|
||||
40.0
|
||||
====
|
||||
|
||||
Translators:
|
||||
Jiri Grönroos [fi]
|
||||
|
||||
40.rc
|
||||
=====
|
||||
* native-window-placement: Adjust to gnome-shell changes [Florian; !164]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
project('gnome-shell-extensions',
|
||||
version: '40.rc',
|
||||
version: '40.0',
|
||||
meson_version: '>= 0.44.0',
|
||||
license: 'GPL2+'
|
||||
)
|
||||
|
||||
34
po/fi.po
34
po/fi.po
@@ -12,20 +12,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 18:17+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-17 20:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-15 21:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: JR-Fi <starman@starman.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 15:06:12+0000\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
msgstr "Perinteinen Gnome"
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,8 @@ msgid ""
|
||||
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista merkkijonoja, jossa jokainen on ohjelman tunnus (työpöydän "
|
||||
"tiedostonimi), jota seuraa kaksoispiste ja työtilan numero"
|
||||
|
||||
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
|
||||
msgid "Workspace Rules"
|
||||
@@ -84,6 +86,9 @@ msgid ""
|
||||
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yritä käyttää enemmän näyttötilaa laittamalla ikkunoiden pikkukuvat "
|
||||
"huomioiden näyttösuhteen ja lähentämällä niitä vähentämällä rajaavaa "
|
||||
"laatikkoa. Tämä asetus toimii vain luonnollisen asettelutavan kanssa."
|
||||
|
||||
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
||||
msgid "Place window captions on top"
|
||||
@@ -127,15 +132,14 @@ msgstr "Koti"
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "Selaa verkkoa"
|
||||
|
||||
# Konteksti muutui hieman, kun tälle ilmaantui pari, jossa suunta on taaksepäin
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
msgstr "Vaihtele kuvakaappausten kokojen välillä"
|
||||
msgstr "Vaihda kuvakaappausten kokojen välillä"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
||||
msgstr "Vaihtele kuvakaappausten kokojen välillä"
|
||||
msgstr "Vaihda kuvakaappausten kokojen välillä taaksepäin"
|
||||
|
||||
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
|
||||
msgid "Theme name"
|
||||
@@ -165,27 +169,27 @@ msgstr "Palauta suurennus"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Suurenna"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:432
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "Pienennä kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:434
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:438
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:440
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:444
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "Suurenna kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:448
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:452
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "Palauta kaikkien koko"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:456
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:460
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "Sulje kaikki"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:734
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:738
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "Ikkunaluettelo"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user