Compare commits
19 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| ea893b2262 | |||
| 3fca9e88b2 | |||
| a1ab174e7a | |||
| c9693d4f09 | |||
| e372c5ace8 | |||
| 9386610b01 | |||
| c807b02c16 | |||
| 614d1c9697 | |||
| 70056ba56e | |||
| 4af36f41fa | |||
| 60ea0fb172 | |||
| ab37a8f92f | |||
| 91890367b8 | |||
| 54e39c9779 | |||
| d4ca2aeeb5 | |||
| 1d53017a30 | |||
| 687ea92e82 | |||
| 0dd5b5251a | |||
| 6e82912fe5 |
@@ -1,3 +1,13 @@
|
|||||||
|
3.14.2
|
||||||
|
======
|
||||||
|
* drive-menu: Update for nautilus/gnome-shell changes
|
||||||
|
|
||||||
|
3.14.1
|
||||||
|
======
|
||||||
|
* alternateTab: Fix dismissing popup with Escape
|
||||||
|
* some improvements to the window-list
|
||||||
|
(spacing in app buttons, no flash when closing windows with auto-grouping)
|
||||||
|
* updated translations (lv, it, pt, bg)
|
||||||
|
|
||||||
3.14.0
|
3.14.0
|
||||||
======
|
======
|
||||||
|
|||||||
+1
-1
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
AC_PREREQ(2.63)
|
AC_PREREQ(2.63)
|
||||||
AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.14.0],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions])
|
AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.14.2],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions])
|
||||||
|
|
||||||
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
|
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
|
||||||
AC_CONFIG_AUX_DIR([config])
|
AC_CONFIG_AUX_DIR([config])
|
||||||
|
|||||||
@@ -18,33 +18,19 @@ function setKeybinding(name, func) {
|
|||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function enable() {
|
function enable() {
|
||||||
injections['_initialSelection'] = AltTab.WindowSwitcherPopup.prototype._initialSelection;
|
|
||||||
AltTab.WindowSwitcherPopup.prototype._initialSelection = function(backward, binding) {
|
|
||||||
if (binding == 'switch-windows-backward' ||
|
|
||||||
binding == 'switch-applications-backward' ||
|
|
||||||
binding == 'switch-group-backward' || backward)
|
|
||||||
this._select(this._items.length - 1);
|
|
||||||
else if (this._items.length == 1)
|
|
||||||
this._select(0);
|
|
||||||
else
|
|
||||||
this._select(1);
|
|
||||||
};
|
|
||||||
injections['_keyPressHandler'] = AltTab.WindowSwitcherPopup.prototype._keyPressHandler;
|
injections['_keyPressHandler'] = AltTab.WindowSwitcherPopup.prototype._keyPressHandler;
|
||||||
AltTab.WindowSwitcherPopup.prototype._keyPressHandler = function(keysym, action) {
|
AltTab.WindowSwitcherPopup.prototype._keyPressHandler = function(keysym, action) {
|
||||||
if (action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_WINDOWS ||
|
switch(action) {
|
||||||
action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_APPLICATIONS ||
|
case Meta.KeyBindingAction.SWITCH_APPLICATIONS:
|
||||||
action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_GROUP) {
|
case Meta.KeyBindingAction.SWITCH_GROUP:
|
||||||
this._select(this._next());
|
action = Meta.KeyBindingAction.SWITCH_WINDOWS;
|
||||||
} else if (action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_WINDOWS_BACKWARD ||
|
break;
|
||||||
action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_APPLICATIONS_BACKWARD ||
|
case Meta.KeyBindingAction.SWITCH_APPLICATIONS_BACKWARD:
|
||||||
action == Meta.KeyBindingAction.SWITCH_GROUP_BACKWARD) {
|
case Meta.KeyBindingAction.SWITCH_GROUP_BACKWARD:
|
||||||
this._select(this._previous());
|
action = Meta.KeyBindingAction.SWITCH_WINDOWS_BACKWARD;
|
||||||
} else {
|
break;
|
||||||
if (keysym == Clutter.Left)
|
|
||||||
this._select(this._previous());
|
|
||||||
else if (keysym == Clutter.Right)
|
|
||||||
this._select(this._next());
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
return injections['_keyPressHandler'].call(this, keysym, action);
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
setKeybinding('switch-applications', Lang.bind(Main.wm, Main.wm._startWindowSwitcher));
|
setKeybinding('switch-applications', Lang.bind(Main.wm, Main.wm._startWindowSwitcher));
|
||||||
|
|||||||
@@ -33,7 +33,7 @@ const AltTabSettingsWidget = new GObject.Class({
|
|||||||
this.row_spacing = 6;
|
this.row_spacing = 6;
|
||||||
this.orientation = Gtk.Orientation.VERTICAL;
|
this.orientation = Gtk.Orientation.VERTICAL;
|
||||||
|
|
||||||
this._settings = new Gio.Settings({ schema: 'org.gnome.shell.window-switcher' });
|
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.shell.window-switcher' });
|
||||||
|
|
||||||
let presentLabel = '<b>' + _("Present windows as") + '</b>';
|
let presentLabel = '<b>' + _("Present windows as") + '</b>';
|
||||||
this.add(new Gtk.Label({ label: presentLabel, use_markup: true,
|
this.add(new Gtk.Label({ label: presentLabel, use_markup: true,
|
||||||
|
|||||||
@@ -108,8 +108,9 @@ const MountMenuItem = new Lang.Class({
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
activate: function(event) {
|
activate: function(event) {
|
||||||
|
let context = global.create_app_launch_context(event.get_time(), -1);
|
||||||
Gio.AppInfo.launch_default_for_uri(this.mount.get_root().get_uri(),
|
Gio.AppInfo.launch_default_for_uri(this.mount.get_root().get_uri(),
|
||||||
global.create_app_launch_context());
|
context);
|
||||||
|
|
||||||
this.parent(event);
|
this.parent(event);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
@@ -149,7 +150,7 @@ const DriveMenu = new Lang.Class({
|
|||||||
this.menu.addMenuItem(new PopupMenu.PopupSeparatorMenuItem());
|
this.menu.addMenuItem(new PopupMenu.PopupSeparatorMenuItem());
|
||||||
this.menu.addAction(_("Open File"), function(event) {
|
this.menu.addAction(_("Open File"), function(event) {
|
||||||
let appSystem = Shell.AppSystem.get_default();
|
let appSystem = Shell.AppSystem.get_default();
|
||||||
let app = appSystem.lookup_app('nautilus.desktop');
|
let app = appSystem.lookup_app('org.gnome.Nautilus.desktop');
|
||||||
app.activate_full(-1, event.get_time());
|
app.activate_full(-1, event.get_time());
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,21 +1,15 @@
|
|||||||
const Main = imports.ui.main;
|
|
||||||
const AppDisplay = imports.ui.appDisplay;
|
const AppDisplay = imports.ui.appDisplay;
|
||||||
|
|
||||||
var _onActivateOriginal = null;
|
var _onActivateOriginal = null;
|
||||||
var _activateResultOriginal = null;
|
|
||||||
|
|
||||||
function _activate(button) {
|
|
||||||
this.animateLaunch();
|
|
||||||
this.app.open_new_window(-1);
|
|
||||||
Main.overview.hide();
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
function init() {
|
function init() {
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function enable() {
|
function enable() {
|
||||||
_activateOriginal = AppDisplay.AppIcon.prototype.activate;
|
_activateOriginal = AppDisplay.AppIcon.prototype.activate;
|
||||||
AppDisplay.AppIcon.prototype.activate = _activate;
|
AppDisplay.AppIcon.prototype.activate = function() {
|
||||||
|
_activateOriginal.call(this, 2);
|
||||||
|
};
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
function disable() {
|
function disable() {
|
||||||
|
|||||||
@@ -140,7 +140,7 @@ const WindowTitle = new Lang.Class({
|
|||||||
|
|
||||||
_init: function(metaWindow) {
|
_init: function(metaWindow) {
|
||||||
this._metaWindow = metaWindow;
|
this._metaWindow = metaWindow;
|
||||||
this.actor = new St.BoxLayout();
|
this.actor = new St.BoxLayout({ style_class: 'window-button-box' });
|
||||||
|
|
||||||
let app = Shell.WindowTracker.get_default().get_window_app(metaWindow);
|
let app = Shell.WindowTracker.get_default().get_window_app(metaWindow);
|
||||||
this._icon = new St.Bin({ style_class: 'window-button-icon',
|
this._icon = new St.Bin({ style_class: 'window-button-icon',
|
||||||
@@ -217,6 +217,9 @@ const WindowButton = new Lang.Class({
|
|||||||
this._switchWorkspaceId =
|
this._switchWorkspaceId =
|
||||||
global.window_manager.connect('switch-workspace',
|
global.window_manager.connect('switch-workspace',
|
||||||
Lang.bind(this, this._updateVisibility));
|
Lang.bind(this, this._updateVisibility));
|
||||||
|
this._workspaceChangedId =
|
||||||
|
this.metaWindow.connect('workspace-changed',
|
||||||
|
Lang.bind(this, this._updateVisibility));
|
||||||
this._updateVisibility();
|
this._updateVisibility();
|
||||||
|
|
||||||
this._notifyFocusId =
|
this._notifyFocusId =
|
||||||
@@ -281,6 +284,7 @@ const WindowButton = new Lang.Class({
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
_onDestroy: function() {
|
_onDestroy: function() {
|
||||||
|
this.metaWindow.disconnect(this._workspaceChangedId);
|
||||||
global.window_manager.disconnect(this._switchWorkspaceId);
|
global.window_manager.disconnect(this._switchWorkspaceId);
|
||||||
global.display.disconnect(this._notifyFocusId);
|
global.display.disconnect(this._notifyFocusId);
|
||||||
this._contextMenu.destroy();
|
this._contextMenu.destroy();
|
||||||
@@ -388,7 +392,8 @@ const AppButton = new Lang.Class({
|
|||||||
x_align: St.Align.START });
|
x_align: St.Align.START });
|
||||||
stack.add_actor(this._singleWindowTitle);
|
stack.add_actor(this._singleWindowTitle);
|
||||||
|
|
||||||
this._multiWindowTitle = new St.BoxLayout({ x_expand: true });
|
this._multiWindowTitle = new St.BoxLayout({ style_class: 'window-button-box',
|
||||||
|
x_expand: true });
|
||||||
stack.add_actor(this._multiWindowTitle);
|
stack.add_actor(this._multiWindowTitle);
|
||||||
|
|
||||||
this._icon = new St.Bin({ style_class: 'window-button-icon',
|
this._icon = new St.Bin({ style_class: 'window-button-icon',
|
||||||
@@ -663,7 +668,7 @@ const WorkspaceIndicator = new Lang.Class({
|
|||||||
this.actor.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScrollEvent));
|
this.actor.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScrollEvent));
|
||||||
this._updateMenu();
|
this._updateMenu();
|
||||||
|
|
||||||
this._settings = new Gio.Settings({ schema: 'org.gnome.desktop.wm.preferences' });
|
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: 'org.gnome.desktop.wm.preferences' });
|
||||||
this._settingsChangedId = this._settings.connect('changed::workspace-names', Lang.bind(this, this._updateMenu));
|
this._settingsChangedId = this._settings.connect('changed::workspace-names', Lang.bind(this, this._updateMenu));
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
@@ -775,20 +780,6 @@ const WindowList = new Lang.Class({
|
|||||||
let spacing = node.get_length('spacing');
|
let spacing = node.get_length('spacing');
|
||||||
this._windowList.layout_manager.spacing = spacing;
|
this._windowList.layout_manager.spacing = spacing;
|
||||||
}));
|
}));
|
||||||
this._windowList.connect('notify::allocation', Lang.bind(this,
|
|
||||||
function() {
|
|
||||||
if (this._groupingMode != GroupingMode.AUTO || this._grouped)
|
|
||||||
return;
|
|
||||||
|
|
||||||
let allocation = this._windowList.allocation;
|
|
||||||
let width = allocation.x2 - allocation.x1;
|
|
||||||
let [, natWidth] = this._windowList.get_preferred_width(-1);
|
|
||||||
if (width < natWidth) {
|
|
||||||
this._grouped = true;
|
|
||||||
Meta.later_add(Meta.LaterType.BEFORE_REDRAW,
|
|
||||||
Lang.bind(this, this._populateWindowList));
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}));
|
|
||||||
this._windowList.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScrollEvent));
|
this._windowList.connect('scroll-event', Lang.bind(this, this._onScrollEvent));
|
||||||
|
|
||||||
let indicatorsBox = new St.BoxLayout({ x_align: Clutter.ActorAlign.END });
|
let indicatorsBox = new St.BoxLayout({ x_align: Clutter.ActorAlign.END });
|
||||||
@@ -832,6 +823,10 @@ const WindowList = new Lang.Class({
|
|||||||
Lang.bind(this, this._onWorkspacesChanged));
|
Lang.bind(this, this._onWorkspacesChanged));
|
||||||
this._onWorkspacesChanged();
|
this._onWorkspacesChanged();
|
||||||
|
|
||||||
|
this._switchWorkspaceId =
|
||||||
|
global.window_manager.connect('switch-workspace',
|
||||||
|
Lang.bind(this, this._checkGrouping));
|
||||||
|
|
||||||
this._overviewShowingId =
|
this._overviewShowingId =
|
||||||
Main.overview.connect('showing', Lang.bind(this, function() {
|
Main.overview.connect('showing', Lang.bind(this, function() {
|
||||||
this.actor.hide();
|
this.actor.hide();
|
||||||
@@ -870,6 +865,7 @@ const WindowList = new Lang.Class({
|
|||||||
this._groupingModeChangedId =
|
this._groupingModeChangedId =
|
||||||
this._settings.connect('changed::grouping-mode',
|
this._settings.connect('changed::grouping-mode',
|
||||||
Lang.bind(this, this._groupingModeChanged));
|
Lang.bind(this, this._groupingModeChanged));
|
||||||
|
this._grouped = undefined;
|
||||||
this._groupingModeChanged();
|
this._groupingModeChanged();
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
@@ -898,17 +894,55 @@ const WindowList = new Lang.Class({
|
|||||||
children[active].activate();
|
children[active].activate();
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
|
_getPreferredUngroupedWindowListWidth: function() {
|
||||||
|
if (this._windowList.get_n_children() == 0)
|
||||||
|
return this._windowList.get_preferred_width(-1)[1];
|
||||||
|
|
||||||
|
let children = this._windowList.get_children();
|
||||||
|
let [, childWidth] = children[0].get_preferred_width(-1);
|
||||||
|
let spacing = this._windowList.layout_manager.spacing;
|
||||||
|
|
||||||
|
let workspace = global.screen.get_active_workspace();
|
||||||
|
let nWindows = global.display.get_tab_list(Meta.TabList.NORMAL, workspace).length;
|
||||||
|
|
||||||
|
return nWindows * childWidth + (nWindows - 1) * spacing;
|
||||||
|
},
|
||||||
|
|
||||||
|
_getMaxWindowListWidth: function() {
|
||||||
|
let indicatorsBox = this._trayButton.actor.get_parent();
|
||||||
|
return this.actor.width - indicatorsBox.get_preferred_width(-1)[1];
|
||||||
|
},
|
||||||
|
|
||||||
_groupingModeChanged: function() {
|
_groupingModeChanged: function() {
|
||||||
this._groupingMode = this._settings.get_enum('grouping-mode');
|
this._groupingMode = this._settings.get_enum('grouping-mode');
|
||||||
this._grouped = this._groupingMode == GroupingMode.ALWAYS;
|
|
||||||
this._populateWindowList();
|
if (this._groupingMode == GroupingMode.AUTO) {
|
||||||
|
this._checkGrouping();
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
this._grouped = this._groupingMode == GroupingMode.ALWAYS;
|
||||||
|
this._populateWindowList();
|
||||||
|
}
|
||||||
|
},
|
||||||
|
|
||||||
|
_checkGrouping: function() {
|
||||||
|
if (this._groupingMode != GroupingMode.AUTO)
|
||||||
|
return;
|
||||||
|
|
||||||
|
let maxWidth = this._getMaxWindowListWidth();
|
||||||
|
let natWidth = this._getPreferredUngroupedWindowListWidth();
|
||||||
|
|
||||||
|
let grouped = (maxWidth < natWidth);
|
||||||
|
if (this._grouped !== grouped) {
|
||||||
|
this._grouped = grouped;
|
||||||
|
this._populateWindowList();
|
||||||
|
}
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
_populateWindowList: function() {
|
_populateWindowList: function() {
|
||||||
this._windowList.destroy_all_children();
|
this._windowList.destroy_all_children();
|
||||||
|
|
||||||
if (!this._grouped) {
|
if (!this._grouped) {
|
||||||
let windows = Meta.get_window_actors(global.screen).sort(
|
let windows = global.get_window_actors().sort(
|
||||||
function(w1, w2) {
|
function(w1, w2) {
|
||||||
return w1.metaWindow.get_stable_sequence() -
|
return w1.metaWindow.get_stable_sequence() -
|
||||||
w2.metaWindow.get_stable_sequence();
|
w2.metaWindow.get_stable_sequence();
|
||||||
@@ -980,6 +1014,9 @@ const WindowList = new Lang.Class({
|
|||||||
if (win.skip_taskbar)
|
if (win.skip_taskbar)
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
|
|
||||||
|
if (!this._grouped)
|
||||||
|
this._checkGrouping();
|
||||||
|
|
||||||
if (this._grouped)
|
if (this._grouped)
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
|
|
||||||
@@ -997,14 +1034,14 @@ const WindowList = new Lang.Class({
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
_onWindowRemoved: function(ws, win) {
|
_onWindowRemoved: function(ws, win) {
|
||||||
if (this._grouped) {
|
if (this._grouped)
|
||||||
if (this._groupingMode == GroupingMode.AUTO) {
|
this._checkGrouping();
|
||||||
this._grouped = false;
|
|
||||||
this._populateWindowList();
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
|
if (this._grouped)
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
}
|
|
||||||
|
if (win.get_compositor_private())
|
||||||
|
return; // not actually removed, just moved to another workspace
|
||||||
|
|
||||||
let children = this._windowList.get_children();
|
let children = this._windowList.get_children();
|
||||||
for (let i = 0; i < children.length; i++) {
|
for (let i = 0; i < children.length; i++) {
|
||||||
@@ -1117,6 +1154,9 @@ const WindowList = new Lang.Class({
|
|||||||
global.screen.disconnect(this._nWorkspacesChangedId);
|
global.screen.disconnect(this._nWorkspacesChangedId);
|
||||||
this._nWorkspacesChangedId = 0;
|
this._nWorkspacesChangedId = 0;
|
||||||
|
|
||||||
|
global.window_manager.disconnect(this._switchWorkspaceId);
|
||||||
|
this._switchWorkspaceId = 0;
|
||||||
|
|
||||||
Main.messageTray.actor.anchor_y = 0;
|
Main.messageTray.actor.anchor_y = 0;
|
||||||
Main.messageTray._notificationWidget.anchor_y = 0;
|
Main.messageTray._notificationWidget.anchor_y = 0;
|
||||||
|
|
||||||
@@ -1127,7 +1167,7 @@ const WindowList = new Lang.Class({
|
|||||||
|
|
||||||
this._settings.disconnect(this._groupingModeChangedId);
|
this._settings.disconnect(this._groupingModeChangedId);
|
||||||
|
|
||||||
let windows = Meta.get_window_actors(global.screen);
|
let windows = global.get_window_actors();
|
||||||
for (let i = 0; i < windows.length; i++)
|
for (let i = 0; i < windows.length; i++)
|
||||||
windows[i].metaWindow.set_icon_geometry(null);
|
windows[i].metaWindow.set_icon_geometry(null);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|||||||
@@ -22,6 +22,10 @@
|
|||||||
padding-right: 2px;
|
padding-right: 2px;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.window-button-box {
|
||||||
|
spacing: 4px;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-button > StWidget {
|
.window-button > StWidget {
|
||||||
-st-natural-width: 250px;
|
-st-natural-width: 250px;
|
||||||
max-width: 250px;
|
max-width: 250px;
|
||||||
@@ -31,7 +35,6 @@
|
|||||||
padding: 3px 6px 1px;
|
padding: 3px 6px 1px;
|
||||||
box-shadow: inset 1px 1px 4px rgba(255,255,255,0.5);
|
box-shadow: inset 1px 1px 4px rgba(255,255,255,0.5);
|
||||||
text-shadow: 1px 1px 4px rgba(0,0,0,0.8);
|
text-shadow: 1px 1px 4px rgba(0,0,0,0.8);
|
||||||
spacing: 4px;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.window-button:hover > StWidget {
|
.window-button:hover > StWidget {
|
||||||
|
|||||||
@@ -50,7 +50,7 @@ const WorkspaceIndicator = new Lang.Class({
|
|||||||
//styling
|
//styling
|
||||||
this.statusLabel.add_style_class_name('panel-workspace-indicator');
|
this.statusLabel.add_style_class_name('panel-workspace-indicator');
|
||||||
|
|
||||||
this._settings = new Gio.Settings({ schema: WORKSPACE_SCHEMA });
|
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: WORKSPACE_SCHEMA });
|
||||||
this._settingsChangedId = this._settings.connect('changed::' + WORKSPACE_KEY, Lang.bind(this, this._createWorkspacesSection));
|
this._settingsChangedId = this._settings.connect('changed::' + WORKSPACE_KEY, Lang.bind(this, this._createWorkspacesSection));
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -30,7 +30,7 @@ const WorkspaceNameModel = new GObject.Class({
|
|||||||
this.parent(params);
|
this.parent(params);
|
||||||
this.set_column_types([GObject.TYPE_STRING]);
|
this.set_column_types([GObject.TYPE_STRING]);
|
||||||
|
|
||||||
this._settings = new Gio.Settings({ schema: WORKSPACE_SCHEMA });
|
this._settings = new Gio.Settings({ schema_id: WORKSPACE_SCHEMA });
|
||||||
//this._settings.connect('changed::workspace-names', Lang.bind(this, this._reloadFromSettings));
|
//this._settings.connect('changed::workspace-names', Lang.bind(this, this._reloadFromSettings));
|
||||||
|
|
||||||
this._reloadFromSettings();
|
this._reloadFromSettings();
|
||||||
|
|||||||
+5
-3
@@ -2,6 +2,7 @@ af
|
|||||||
an
|
an
|
||||||
ar
|
ar
|
||||||
as
|
as
|
||||||
|
bg
|
||||||
bn_IN
|
bn_IN
|
||||||
ca
|
ca
|
||||||
ca@valencia
|
ca@valencia
|
||||||
@@ -30,18 +31,19 @@ kk
|
|||||||
km
|
km
|
||||||
kn
|
kn
|
||||||
ko
|
ko
|
||||||
lv
|
|
||||||
lt
|
lt
|
||||||
|
lv
|
||||||
ml
|
ml
|
||||||
mr
|
mr
|
||||||
ms
|
ms
|
||||||
nb
|
nb
|
||||||
ne
|
ne
|
||||||
nl
|
nl
|
||||||
|
or
|
||||||
pa
|
pa
|
||||||
|
pl
|
||||||
pt
|
pt
|
||||||
pt_BR
|
pt_BR
|
||||||
pl
|
|
||||||
ru
|
ru
|
||||||
sk
|
sk
|
||||||
sl
|
sl
|
||||||
@@ -53,8 +55,8 @@ te
|
|||||||
tg
|
tg
|
||||||
th
|
th
|
||||||
tr
|
tr
|
||||||
vi
|
|
||||||
uk
|
uk
|
||||||
|
vi
|
||||||
zh_CN
|
zh_CN
|
||||||
zh_HK
|
zh_HK
|
||||||
zh_TW
|
zh_TW
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,339 @@
|
|||||||
|
# Bulgarian translation for gnome-shell-extensions po-file.
|
||||||
|
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||||
|
# Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>, 2014.
|
||||||
|
# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014.
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 06:22+0300\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 06:22+0300\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo@e-valkov.org>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||||
|
"Language: bg\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
|
||||||
|
#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
|
||||||
|
msgid "GNOME Classic"
|
||||||
|
msgstr "Класически GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
|
||||||
|
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
||||||
|
msgstr "Работната среда изглежда като класическия GNOME (2.x)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1
|
||||||
|
msgid "GNOME Shell Classic"
|
||||||
|
msgstr "Класическа обвивка на GNOME"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2
|
||||||
|
msgid "Window management and application launching"
|
||||||
|
msgstr "Управление на прозорците и стартирането на програми"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
||||||
|
msgstr "Прикрепяне на модалните прозорци към родителските им прозорци"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Този ключ при е с по-голям приоритет от „org.gnome.mutter“ при изпълнението "
|
||||||
|
"на обвивката на GNOME."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
||||||
|
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||||
|
msgstr "Подредба на бутоните на заглавната лента"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
||||||
|
"GNOME Shell."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Този ключ при е с по-голям приоритет от „org.gnome.desktop.wm.preferences“ "
|
||||||
|
"при изпълнението на обвивката на GNOME."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
||||||
|
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Включване на специална подредба при приближаване на прозорец до ръбовете на "
|
||||||
|
"екрана"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
|
||||||
|
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||||
|
msgstr "Работни плотове само на основния екран"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
|
||||||
|
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||||
|
msgstr "Забавяне на смяната на фокуса до спирането на движението на показалеца"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
|
||||||
|
msgid "Thumbnail only"
|
||||||
|
msgstr "Само миниатюри"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
|
||||||
|
msgid "Application icon only"
|
||||||
|
msgstr "Само икони на приложенията"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
|
||||||
|
msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||||
|
msgstr "Миниатюри и икони на приложенията"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
||||||
|
msgid "Present windows as"
|
||||||
|
msgstr "Показване на прозорците като"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
||||||
|
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
||||||
|
msgstr "Да се показват само прозорците на текущия работен плот"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
|
||||||
|
msgid "Activities Overview"
|
||||||
|
msgstr "Показване на програмите"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113
|
||||||
|
msgid "Favorites"
|
||||||
|
msgstr "Любими"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:282
|
||||||
|
msgid "Applications"
|
||||||
|
msgstr "Програми"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
msgid "Application and workspace list"
|
||||||
|
msgstr "Списък с програмите и работните плотове"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
||||||
|
"followed by a colon and the workspace number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Списък от низове. Всеки съдържа идентификатор на програма (име на файл „."
|
||||||
|
"desktop“ file name), следван от знака „:“ и номер на работен плот"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
||||||
|
msgid "Application"
|
||||||
|
msgstr "Програма"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
|
||||||
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
||||||
|
msgid "Workspace"
|
||||||
|
msgstr "Работен плот"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
||||||
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
|
msgstr "Добавяне на правило"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
||||||
|
msgid "Create new matching rule"
|
||||||
|
msgstr "Създаване на правило за съвпадение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
||||||
|
msgid "Add"
|
||||||
|
msgstr "Добавяне"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
||||||
|
msgstr "Неуспешно изваждане на устройство „%s“:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||||
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
|
msgstr "Преносими медии"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
|
||||||
|
msgid "Open File"
|
||||||
|
msgstr "Отваряне на файл"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/example/extension.js:17
|
||||||
|
msgid "Hello, world!"
|
||||||
|
msgstr "Здравей, свят!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
msgid "Alternative greeting text."
|
||||||
|
msgstr "Друго приветстващо съобщение."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
|
||||||
|
"panel."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ако ключът не е празен, съдържанието му се извежда при натискането на панела."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
||||||
|
msgid "Message"
|
||||||
|
msgstr "Съобщение"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/example/prefs.js:43
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
||||||
|
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||||
|
"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Това е пример за добре работещо разширение на обвивката на GNOME и има "
|
||||||
|
"минимална функционалност.\n"
|
||||||
|
"С него можете да промените приветстващото съобщение на панела."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
|
msgstr "Повече пространство за прозорците"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
|
||||||
|
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
||||||
|
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Използване на по-голяма част от екрана за поставянето на мини изображения "
|
||||||
|
"чрез промяна на съотношението на страните и допълнително обединяване за "
|
||||||
|
"смаляване на обхващащия ги правоъгълник. Тази настройка се прилага само при "
|
||||||
|
"естествената стратегия за поставяне на прозорците."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
|
||||||
|
msgid "Place window captions on top"
|
||||||
|
msgstr "Заглавия на прозорците отгоре"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
|
||||||
|
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
||||||
|
"restarting the shell to have any effect."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ако е истина, заглавията на прозорците се поставят над мини изображенията "
|
||||||
|
"им, а не както е стандартно — отдолу. За прилагане на промяната на "
|
||||||
|
"настройката трябва да рестартирате обвивката на GNOME."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
|
||||||
|
#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
|
||||||
|
msgid "Places"
|
||||||
|
msgstr "Места"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
||||||
|
msgstr "Неуспешно стартиране на „%s“"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
|
||||||
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
|
||||||
|
msgid "Computer"
|
||||||
|
msgstr "Компютър"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
|
||||||
|
msgid "Home"
|
||||||
|
msgstr "Домашна папка"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
|
||||||
|
msgid "Browse Network"
|
||||||
|
msgstr "Мрежа"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
|
||||||
|
msgid "CPU"
|
||||||
|
msgstr "Процесор"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
|
||||||
|
msgid "Memory"
|
||||||
|
msgstr "Памет"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
msgid "Theme name"
|
||||||
|
msgstr "Име на темата"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
|
||||||
|
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Името на темата, която да бъде заредена от „~/.themes/name/gnome-shell“"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr "Затваряне"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
|
||||||
|
msgid "Unminimize"
|
||||||
|
msgstr "Деминимизиране"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
|
||||||
|
msgid "Minimize"
|
||||||
|
msgstr "Минимизиране"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
|
||||||
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
|
msgstr "Демаксимизиране"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
|
||||||
|
msgid "Maximize"
|
||||||
|
msgstr "Максимизиране"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:304
|
||||||
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
|
msgstr "Минимизиране на всички"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:312
|
||||||
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
|
msgstr "Деминимизиране на всички"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:320
|
||||||
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
|
msgstr "Максимизиране на всички"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:329
|
||||||
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
|
msgstr "Демаксимизиране на всички"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:338
|
||||||
|
msgid "Close all"
|
||||||
|
msgstr "Затваряне на всички"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:649
|
||||||
|
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
||||||
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
|
msgstr "Индикатор на работните плотове"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:813
|
||||||
|
msgid "Window List"
|
||||||
|
msgstr "Списък на прозорците"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
msgid "When to group windows"
|
||||||
|
msgstr "Кога да се групират прозорците"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
||||||
|
"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Кога да се групират прозорците на една програма в списъка с прозорците. "
|
||||||
|
"Възможните стойности са „never“ (никога), „auto“ (автоматично) и "
|
||||||
|
"„always“ (винаги)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/prefs.js:30
|
||||||
|
msgid "Window Grouping"
|
||||||
|
msgstr "Групиране на прозорци"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/prefs.js:49
|
||||||
|
msgid "Never group windows"
|
||||||
|
msgstr "Никога да не се групират"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
|
||||||
|
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||||
|
msgstr "Групиране при ограничено място"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
|
||||||
|
msgid "Always group windows"
|
||||||
|
msgstr "Винаги да се групират"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
||||||
|
msgid "Workspace Names"
|
||||||
|
msgstr "Имена на работните плотове"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Име"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
||||||
|
#, javascript-format
|
||||||
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
|
msgstr "Работен плот %d"
|
||||||
@@ -1,24 +1,25 @@
|
|||||||
# Italian translations for GNOME Shell extensions
|
# Italian translations for GNOME Shell extensions
|
||||||
# Copyright (C) 2011 Giovanni Campagna et al.
|
# Copyright (C) 2011 Giovanni Campagna et al.
|
||||||
# Copyright (C) 2012, 2013 The Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2012, 2013, 2014 The Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||||
# Giovanni Campagna <scampa.giovanni@gmail.com>, 2011
|
# Giovanni Campagna <scampa.giovanni@gmail.com>, 2011
|
||||||
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2013.
|
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2013, 2014.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-23 12:25+0200\n"
|
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-23 12:25+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 07:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 15:19+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
|
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
|
#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
|
||||||
@@ -49,16 +50,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
"GNOME Shell."
|
"GNOME Shell."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
||||||
|
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||||
|
msgstr "Disposizione dei pulsanti nella barra del titolo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
||||||
|
"GNOME Shell."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Questa chiave scavalca quella in org.gnome.desktop.wm.preferences quando è "
|
||||||
|
"in esecuzione GNOME Shell."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
||||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Abilita la tassellatura sul bordo quando le finestre vengono rilasciate ai "
|
"Abilita la tassellatura sul bordo quando le finestre vengono rilasciate ai "
|
||||||
"bordi dello schermo"
|
"bordi dello schermo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
|
||||||
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||||
msgstr "Spazi di lavoro solo sul monitor principale"
|
msgstr "Spazi di lavoro solo sul monitor principale"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
|
||||||
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ritarda il cambio del focus nella modalità mouse finché il puntantore non si "
|
"Ritarda il cambio del focus nella modalità mouse finché il puntantore non si "
|
||||||
@@ -77,11 +90,11 @@ msgid "Thumbnail and application icon"
|
|||||||
msgstr "La miniatura e l'icona dell'applicazione"
|
msgstr "La miniatura e l'icona dell'applicazione"
|
||||||
|
|
||||||
# ndt: con invece che come, perchè altrimenti l'articolo sta male
|
# ndt: con invece che come, perchè altrimenti l'articolo sta male
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
||||||
msgid "Present windows as"
|
msgid "Present windows as"
|
||||||
msgstr "Mostra le finestre con"
|
msgstr "Mostra le finestre con"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
||||||
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
||||||
msgstr "Mostra solo le finestre dello spazio di lavoro corrente"
|
msgstr "Mostra solo le finestre dello spazio di lavoro corrente"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -109,37 +122,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Un elenco di stringhe, ognuna contenente l'ID di un'applicazione (nome del "
|
"Un elenco di stringhe, ognuna contenente l'ID di un'applicazione (nome del "
|
||||||
"file .desktop) seguito da due punti e il numero dello spazio di lavoro"
|
"file .desktop) seguito da due punti e il numero dello spazio di lavoro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
||||||
msgid "Application"
|
msgid "Application"
|
||||||
msgstr "Applicazione"
|
msgstr "Applicazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
||||||
msgid "Workspace"
|
msgid "Workspace"
|
||||||
msgstr "Spazio di lavoro"
|
msgstr "Spazio di lavoro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
||||||
msgid "Add rule"
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
msgstr "Aggiungi regola"
|
msgstr "Aggiungi regola"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
||||||
msgid "Create new matching rule"
|
msgid "Create new matching rule"
|
||||||
msgstr "Crea una nuova regola di corrispondenza"
|
msgstr "Crea una nuova regola di corrispondenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Aggiungi"
|
msgstr "Aggiungi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:73
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
||||||
msgstr "Espulsione dell'unità «%s» non riuscita:"
|
msgstr "Espulsione dell'unità «%s» non riuscita:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:90
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||||
msgid "Removable devices"
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
msgstr "Dispositivi rimovibili"
|
msgstr "Dispositivi rimovibili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:117
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
msgstr "Apri file"
|
msgstr "Apri file"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -159,9 +172,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Se non vuoto, contiene il testo che verrà mostrato cliccando sulla barra "
|
"Se non vuoto, contiene il testo che verrà mostrato cliccando sulla barra "
|
||||||
"superiore."
|
"superiore."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
|
|
||||||
#. translated
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
||||||
|
msgid "Message"
|
||||||
|
msgstr "Messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/example/prefs.js:43
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
||||||
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||||
@@ -171,10 +186,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"comporti bene e come tale non ha molte funzioni vere e proprie.\n"
|
"comporti bene e come tale non ha molte funzioni vere e proprie.\n"
|
||||||
"In ogni caso è possibile personalizzare il messaggio di benvenuto."
|
"In ogni caso è possibile personalizzare il messaggio di benvenuto."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:36
|
|
||||||
msgid "Message:"
|
|
||||||
msgstr "Messaggio:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use more screen for windows"
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
msgstr "Usa più spazio per le finestre"
|
msgstr "Usa più spazio per le finestre"
|
||||||
@@ -209,21 +220,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "Posizioni"
|
msgstr "Posizioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
||||||
msgstr "Avvio di «%s» non riuscito"
|
msgstr "Avvio di «%s» non riuscito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:98
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:121
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
|
||||||
msgid "Computer"
|
msgid "Computer"
|
||||||
msgstr "Computer"
|
msgstr "Computer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Home"
|
msgstr "Home"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:286
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
|
||||||
msgid "Browse Network"
|
msgid "Browse Network"
|
||||||
msgstr "Esplora rete"
|
msgstr "Esplora rete"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -243,52 +254,52 @@ msgstr "Nome del tema"
|
|||||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
msgstr "Il nome del tema, da caricare da ~/.themes/nome/gnome-shell"
|
msgstr "Il nome del tema, da caricare da ~/.themes/nome/gnome-shell"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:92
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Chiudi"
|
msgstr "Chiudi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:102
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
|
||||||
msgid "Unminimize"
|
msgid "Unminimize"
|
||||||
msgstr "Deminimizza"
|
msgstr "Deminimizza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:103
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
|
||||||
msgid "Minimize"
|
msgid "Minimize"
|
||||||
msgstr "Minimizza"
|
msgstr "Minimizza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:109
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
|
||||||
msgid "Unmaximize"
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
msgstr "Demassimizza"
|
msgstr "Demassimizza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
|
||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Massimizza"
|
msgstr "Massimizza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:270
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:300
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Minimizza tutto"
|
msgstr "Minimizza tutto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:278
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:308
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Deminimizza tutto"
|
msgstr "Deminimizza tutto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:286
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:316
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Massimizza tutto"
|
msgstr "Massimizza tutto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:295
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:325
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Demassimizza tutto"
|
msgstr "Demassimizza tutto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:304
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:334
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Chiudi tutto"
|
msgstr "Chiudi tutto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:591
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:644
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
||||||
msgid "Workspace Indicator"
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
msgstr "Indicatore spazi di lavoro"
|
msgstr "Indicatore spazi di lavoro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:743
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:808
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Elenco finestre"
|
msgstr "Elenco finestre"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -321,14 +332,14 @@ msgid "Always group windows"
|
|||||||
msgstr "Raggruppare sempre le finestre"
|
msgstr "Raggruppare sempre le finestre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
||||||
msgid "Workspace names:"
|
msgid "Workspace Names"
|
||||||
msgstr "Nomi degli spazi di lavoro:"
|
msgstr "Nomi degli spazi di lavoro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Workspace %d"
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
msgstr "Spazio di lavoro %d"
|
msgstr "Spazio di lavoro %d"
|
||||||
|
|||||||
@@ -3,14 +3,14 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012.
|
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011, 2012.
|
||||||
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013.
|
# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013, 2014.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-23 10:19+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-28 07:44+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 23:31+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 16:38+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: lv\n"
|
"Language: lv\n"
|
||||||
@@ -48,14 +48,28 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr "Šī atslēga pārraksta org.gnome.mutter atslēgu, darbinot GNOME čaulu."
|
msgstr "Šī atslēga pārraksta org.gnome.mutter atslēgu, darbinot GNOME čaulu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
||||||
|
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||||
|
msgstr "Pogu izkārtojums virsraksta joslā"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
||||||
|
"GNOME Shell."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Šī atslēga pārraksta org.gnome.desktop.wm.preferences atslēgu, darbinot "
|
||||||
|
"GNOME čaulu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
||||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||||
msgstr "Aktivēt logu sānisko izklāšanu, kad to nomet uz ekrāna malas"
|
msgstr "Aktivēt logu sānisko izklāšanu, kad to nomet uz ekrāna malas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
|
||||||
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||||
msgstr "Darbvietas tikai uz galvenā monitora"
|
msgstr "Darbvietas tikai uz galvenā monitora"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
|
||||||
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||||
msgstr "Peles režīmā aizkavēt fokusa izmaiņas, līdz rādītājs pārstāj kustēties"
|
msgstr "Peles režīmā aizkavēt fokusa izmaiņas, līdz rādītājs pārstāj kustēties"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -71,11 +85,11 @@ msgstr "Tikai lietotnes ikonas"
|
|||||||
msgid "Thumbnail and application icon"
|
msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||||
msgstr "Sīktēli un lietotņu ikonas"
|
msgstr "Sīktēli un lietotņu ikonas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
||||||
msgid "Present windows as"
|
msgid "Present windows as"
|
||||||
msgstr "Rādīt logus kā"
|
msgstr "Rādīt logus kā"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
||||||
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
||||||
msgstr "Rādīt tikai logus, kas ir pašreizējā darbvietā"
|
msgstr "Rādīt tikai logus, kas ir pašreizējā darbvietā"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -103,37 +117,38 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Saraksts ar virknēm, kas katra satur lietotnes id (darbvirsmas datnes "
|
"Saraksts ar virknēm, kas katra satur lietotnes id (darbvirsmas datnes "
|
||||||
"nosaukums), kam seko kols un darbvietas numurs"
|
"nosaukums), kam seko kols un darbvietas numurs"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
||||||
msgid "Application"
|
msgid "Application"
|
||||||
msgstr "Lietotne"
|
msgstr "Lietotne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
||||||
msgid "Workspace"
|
msgid "Workspace"
|
||||||
msgstr "Darbvieta"
|
msgstr "Darbvieta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
||||||
msgid "Add rule"
|
#| msgid "Add rule"
|
||||||
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
msgstr "Pievienot kārtulu"
|
msgstr "Pievienot kārtulu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
||||||
msgid "Create new matching rule"
|
msgid "Create new matching rule"
|
||||||
msgstr "Izveidot jaunu atbilstošu kārtulu"
|
msgstr "Izveidot jaunu atbilstošu kārtulu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Pievienot"
|
msgstr "Pievienot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:73
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
||||||
msgstr "Neizdevās izgrūst dzini “%s”:"
|
msgstr "Neizdevās izgrūst dzini “%s”:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:90
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||||
msgid "Removable devices"
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
msgstr "Izņemamās ierīces"
|
msgstr "Izņemamās ierīces"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:117
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
msgstr "Atvērt datni"
|
msgstr "Atvērt datni"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -153,9 +168,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Ja nav tukšs, tas satur tekstu, kas tiks rādīts, kas tiek klikšķināts uz "
|
"Ja nav tukšs, tas satur tekstu, kas tiks rādīts, kas tiek klikšķināts uz "
|
||||||
"paneļa."
|
"paneļa."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
|
|
||||||
#. translated
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
||||||
|
#| msgid "Message:"
|
||||||
|
msgid "Message"
|
||||||
|
msgstr "Ziņojums"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/example/prefs.js:43
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
||||||
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||||
@@ -165,10 +183,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"čaulai un kā tādam tam pašam par sevi nav lielas jēgas.\n"
|
"čaulai un kā tādam tam pašam par sevi nav lielas jēgas.\n"
|
||||||
"Tomēr, tam var pielāgot sveiciena ziņojumu."
|
"Tomēr, tam var pielāgot sveiciena ziņojumu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:36
|
|
||||||
msgid "Message:"
|
|
||||||
msgstr "Ziņojums:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use more screen for windows"
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
msgstr "Lietot vairāk ekrānu logiem"
|
msgstr "Lietot vairāk ekrānu logiem"
|
||||||
@@ -203,21 +217,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "Vietas"
|
msgstr "Vietas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
||||||
msgstr "Neizdevās palaist “%s”"
|
msgstr "Neizdevās palaist “%s”"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:98
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:121
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
|
||||||
msgid "Computer"
|
msgid "Computer"
|
||||||
msgstr "Dators"
|
msgstr "Dators"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Mājas"
|
msgstr "Mājas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:286
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
|
||||||
msgid "Browse Network"
|
msgid "Browse Network"
|
||||||
msgstr "Pārlūkot tīklu"
|
msgstr "Pārlūkot tīklu"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -237,52 +251,52 @@ msgstr "Motīva nosaukums"
|
|||||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
msgstr "Motīva nosaukums, ko ielādēt no ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgstr "Motīva nosaukums, ko ielādēt no ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:92
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Aizvērt"
|
msgstr "Aizvērt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:102
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
|
||||||
msgid "Unminimize"
|
msgid "Unminimize"
|
||||||
msgstr "Atminimizēt"
|
msgstr "Atminimizēt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:103
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
|
||||||
msgid "Minimize"
|
msgid "Minimize"
|
||||||
msgstr "Minimizēt"
|
msgstr "Minimizēt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:109
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
|
||||||
msgid "Unmaximize"
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
msgstr "Atjaunot"
|
msgstr "Atjaunot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
|
||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Maksimizēt"
|
msgstr "Maksimizēt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:270
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:300
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Minimizēt visus"
|
msgstr "Minimizēt visus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:278
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:308
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Atminimizēt visus"
|
msgstr "Atminimizēt visus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:286
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:316
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Maksimizēt visus"
|
msgstr "Maksimizēt visus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:295
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:325
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Atmaksimizēt visus"
|
msgstr "Atmaksimizēt visus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:304
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:334
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Aizvērt visu"
|
msgstr "Aizvērt visu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:591
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:644
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
||||||
msgid "Workspace Indicator"
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
msgstr "Darbvietu indikators"
|
msgstr "Darbvietu indikators"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:743
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:808
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Logu saraksts"
|
msgstr "Logu saraksts"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -315,15 +329,16 @@ msgid "Always group windows"
|
|||||||
msgstr "Vienmēr grupēt logus"
|
msgstr "Vienmēr grupēt logus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
||||||
msgid "Workspace names:"
|
#| msgid "Workspace names:"
|
||||||
msgstr "Darbvietu nosaukumi:"
|
msgid "Workspace Names"
|
||||||
|
msgstr "Darbvietu nosaukumi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nosaukums"
|
msgstr "Nosaukums"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Workspace %d"
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
msgstr "Darbvieta %d"
|
msgstr "Darbvieta %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -1,23 +1,26 @@
|
|||||||
# gnome-shell-extensions' Portuguese translation.
|
# gnome-shell-extensions' Portuguese translation.
|
||||||
# Copyright © 2011 gnome-shell-extensions
|
# Copyright © 2011 gnome-shell-extensions
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||||
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2011.
|
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2011, 2014.
|
||||||
# Fernando Carvalho <phaetonkde@gmail.com>, 2013.
|
# Fernando Carvalho <phaetonkde@gmail.com>, 2013.
|
||||||
# António Lima <amrlima@gmail.com>, 2013.
|
# António Lima <amrlima@gmail.com>, 2013.
|
||||||
|
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2014.
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: 3.10\n"
|
"Project-Id-Version: 3.14\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-13 12:24+0100\n"
|
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-12 20:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-10-02 07:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: António Lima <amrlima@gmail.com>\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-02 11:06+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: gnome_pt@yahoogroups.com\n"
|
"Language-Team: gnome_pt@yahoogroups.com\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
|
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
|
||||||
@@ -48,14 +51,26 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Esta chave substitui a chave na org.gnome.mutter ao executar a Consola GNOME."
|
"Esta chave substitui a chave na org.gnome.mutter ao executar a Consola GNOME."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
|
||||||
|
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
||||||
|
msgstr "Disposição dos botões na barra de título"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
||||||
|
"GNOME Shell."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Esta chave substitui a chave na org.gnome.desktop.wm.preferences ao executar "
|
||||||
|
"a Shell do GNOME."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
||||||
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
||||||
msgstr "Ativar a margem dos mosaicos ao largar janelas nos limites do ecrã"
|
msgstr "Ativar a margem dos mosaicos ao largar janelas nos limites do ecrã"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
|
||||||
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||||
msgstr "Áreas de trabalho apenas para monitor principal"
|
msgstr "Áreas de trabalho apenas para monitor principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
|
||||||
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Atrasar alterações de foco nos modos de rato até que o ponteiro pare de mover"
|
"Atrasar alterações de foco nos modos de rato até que o ponteiro pare de mover"
|
||||||
@@ -72,11 +87,11 @@ msgstr "Apenas ícone da aplicação"
|
|||||||
msgid "Thumbnail and application icon"
|
msgid "Thumbnail and application icon"
|
||||||
msgstr "Miniatura e ícone de aplicação"
|
msgstr "Miniatura e ícone de aplicação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
||||||
msgid "Present windows as"
|
msgid "Present windows as"
|
||||||
msgstr "Apresentar janelas como"
|
msgstr "Apresentar janelas como"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
|
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
||||||
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
||||||
msgstr "Apresentar apenas janelas na área de trabalho atual"
|
msgstr "Apresentar apenas janelas na área de trabalho atual"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -104,37 +119,37 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Uma lista de expressões, cada uma contendo o id de uma aplicação (nome do "
|
"Uma lista de expressões, cada uma contendo o id de uma aplicação (nome do "
|
||||||
"ficheiro desktop), seguido de dois pontos e o número da área de trabalho"
|
"ficheiro desktop), seguido de dois pontos e o número da área de trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
||||||
msgid "Application"
|
msgid "Application"
|
||||||
msgstr "Aplicação"
|
msgstr "Aplicação"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
||||||
msgid "Workspace"
|
msgid "Workspace"
|
||||||
msgstr "Área de Trabalho"
|
msgstr "Área de Trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
||||||
msgid "Add rule"
|
msgid "Add Rule"
|
||||||
msgstr "Adicionar regra"
|
msgstr "Adicionar Regra"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
||||||
msgid "Create new matching rule"
|
msgid "Create new matching rule"
|
||||||
msgstr "Criar uma nova regra de correspondência"
|
msgstr "Criar uma nova regra de correspondência"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
|
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "Adicionar"
|
msgstr "Adicionar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:73
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
||||||
msgstr "Falha ao ejetar a unidade '%s':"
|
msgstr "Falha ao ejetar a unidade '%s':"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:90
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||||
msgid "Removable devices"
|
msgid "Removable devices"
|
||||||
msgstr "Dispositivos removíveis"
|
msgstr "Dispositivos removíveis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:117
|
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
|
||||||
msgid "Open File"
|
msgid "Open File"
|
||||||
msgstr "Abrir Ficheiro"
|
msgstr "Abrir Ficheiro"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -154,9 +169,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Se não estiver vazio, contém o texto que será apresentado ao se clicar no "
|
"Se não estiver vazio, contém o texto que será apresentado ao se clicar no "
|
||||||
"painel."
|
"painel."
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
|
|
||||||
#. translated
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
||||||
|
msgid "Message"
|
||||||
|
msgstr "Mensagem"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../extensions/example/prefs.js:43
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
||||||
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
||||||
@@ -166,10 +183,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"para a Consola e, como tal, tem uma funcionalidade reduzida.\n"
|
"para a Consola e, como tal, tem uma funcionalidade reduzida.\n"
|
||||||
"No entanto, é possível personalizar a mensagem de saudação."
|
"No entanto, é possível personalizar a mensagem de saudação."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/example/prefs.js:36
|
|
||||||
msgid "Message:"
|
|
||||||
msgstr "Mensagem:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use more screen for windows"
|
msgid "Use more screen for windows"
|
||||||
msgstr "Utilizar mais ecrã para as janelas"
|
msgstr "Utilizar mais ecrã para as janelas"
|
||||||
@@ -204,21 +217,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Places"
|
msgid "Places"
|
||||||
msgstr "Locais"
|
msgstr "Locais"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
||||||
msgstr "Falha ao iniciar \"%s\""
|
msgstr "Falha ao iniciar \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:98
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:121
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
|
||||||
msgid "Computer"
|
msgid "Computer"
|
||||||
msgstr "Computador"
|
msgstr "Computador"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Página Inicial"
|
msgstr "Página Inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:286
|
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
|
||||||
msgid "Browse Network"
|
msgid "Browse Network"
|
||||||
msgstr "Explorar a Rede"
|
msgstr "Explorar a Rede"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -238,52 +251,52 @@ msgstr "Nome do tema"
|
|||||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
msgstr "O nome do tema, a ser lido de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
msgstr "O nome do tema, a ser lido de ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:92
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "Fechar"
|
msgstr "Fechar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:102
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
|
||||||
msgid "Unminimize"
|
msgid "Unminimize"
|
||||||
msgstr "Desminimizar"
|
msgstr "Desminimizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:103
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
|
||||||
msgid "Minimize"
|
msgid "Minimize"
|
||||||
msgstr "Minimizar"
|
msgstr "Minimizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:109
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
|
||||||
msgid "Unmaximize"
|
msgid "Unmaximize"
|
||||||
msgstr "Desmaximizar"
|
msgstr "Desmaximizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:128
|
||||||
msgid "Maximize"
|
msgid "Maximize"
|
||||||
msgstr "Maximizar"
|
msgstr "Maximizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:270
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:300
|
||||||
msgid "Minimize all"
|
msgid "Minimize all"
|
||||||
msgstr "Minimizar todas"
|
msgstr "Minimizar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:278
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:308
|
||||||
msgid "Unminimize all"
|
msgid "Unminimize all"
|
||||||
msgstr "Desminimizar todas"
|
msgstr "Desminimizar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:286
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:316
|
||||||
msgid "Maximize all"
|
msgid "Maximize all"
|
||||||
msgstr "Maximizar todas"
|
msgstr "Maximizar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:295
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:325
|
||||||
msgid "Unmaximize all"
|
msgid "Unmaximize all"
|
||||||
msgstr "Desmaximizar todas"
|
msgstr "Desmaximizar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:304
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:334
|
||||||
msgid "Close all"
|
msgid "Close all"
|
||||||
msgstr "Fechar todas"
|
msgstr "Fechar todas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:591
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:644
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
||||||
msgid "Workspace Indicator"
|
msgid "Workspace Indicator"
|
||||||
msgstr "Indicador de Área de Trabalho"
|
msgstr "Indicador de Área de Trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:743
|
#: ../extensions/window-list/extension.js:808
|
||||||
msgid "Window List"
|
msgid "Window List"
|
||||||
msgstr "Lista de Janelas"
|
msgstr "Lista de Janelas"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -316,15 +329,15 @@ msgid "Always group windows"
|
|||||||
msgstr "Agrupar sempre as janelas"
|
msgstr "Agrupar sempre as janelas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
||||||
msgid "Workspace names:"
|
msgid "Workspace Names"
|
||||||
msgstr "Nomes das áreas de trabalho:"
|
msgstr "Nomes das Áreas de Trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Nome"
|
msgstr "Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
|
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
||||||
#, c-format
|
#, javascript-format
|
||||||
msgid "Workspace %d"
|
msgid "Workspace %d"
|
||||||
msgstr "Área de trabalho %d"
|
msgstr "Área de trabalho %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user