Update Kazakh translation

This commit is contained in:
Baurzhan Muftakhidinov
2020-07-02 06:40:14 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 920b925b12
commit f449ab31c9
+43 -44
View File
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 10:17+0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 05:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 11:39+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -46,39 +46,26 @@ msgstr ""
"Жолдар тізімі, әрқайсысы қолданба анықтағышын сақтайды (desktop файлының "
"аты), соңында үтір және жұмыс орнының нөмірі тұрады"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:59
msgid "Application"
msgstr "Қолданба"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Жұмыс орын ережелері"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:70
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:133
msgid "Workspace"
msgstr "Жұмыс орны"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:88
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
msgid "Add Rule"
msgstr "Ережені қосу"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:110
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Жаңа сәйкес келетін ережені жасау"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:116
msgid "Add"
msgstr "Қосу"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:103
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "\"%s\" жетегін шығару сәтсіз аяқталды:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:119
#: extensions/drive-menu/extension.js:128
msgid "Removable devices"
msgstr "Алынатын құрылғылар"
#: extensions/drive-menu/extension.js:146
#: extensions/drive-menu/extension.js:155
msgid "Open Files"
msgstr "Файлдарды ашу"
@@ -111,8 +98,8 @@ msgstr ""
"үнсіз келісім бойынша астына орналастырудың орнына. Бұл баптау іске асыру "
"үшін қоршамды қайта іске қосу керек."
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
#: extensions/places-menu/extension.js:89
#: extensions/places-menu/extension.js:93
msgid "Places"
msgstr "Орындар"
@@ -175,27 +162,27 @@ msgstr "Жазық емес қылу"
msgid "Maximize"
msgstr "Жазық қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:429
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Minimize all"
msgstr "Барлығын қайыру"
#: extensions/window-list/extension.js:435
#: extensions/window-list/extension.js:434
msgid "Unminimize all"
msgstr "Барлығын қайырылған емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:441
#: extensions/window-list/extension.js:440
msgid "Maximize all"
msgstr "Барлығын жазық қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:449
#: extensions/window-list/extension.js:448
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Барлығын жазық емес қылу"
#: extensions/window-list/extension.js:457
#: extensions/window-list/extension.js:456
msgid "Close all"
msgstr "Барлығын жабу"
#: extensions/window-list/extension.js:737
#: extensions/window-list/extension.js:734
msgid "Window List"
msgstr "Терезелер тізімі"
@@ -212,7 +199,7 @@ msgstr ""
"сипаттайды. Мүмкін мәндері: \"never\", \"auto\" және \"always\"."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
#: extensions/window-list/prefs.js:100
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Барлық жұмыс орнындарынан терезелерді көрсету"
@@ -234,44 +221,56 @@ msgstr ""
"Терезелер тізімін барлық жалғанған мониторларда, немесе тек біріншілік "
"мониторда көрсету керек пе."
#: extensions/window-list/prefs.js:25
#: extensions/window-list/prefs.js:29
msgid "Window Grouping"
msgstr "Терезелерді топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:58
msgid "Never group windows"
msgstr "Терезелерді ешқашан топтамау"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:59
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Терезелерді орын шектелген кезде топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:49
#: extensions/window-list/prefs.js:60
msgid "Always group windows"
msgstr "Терезелерді әрқашан топтау"
#: extensions/window-list/prefs.js:75
#: extensions/window-list/prefs.js:94
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Барлық мониторларда көрсету"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:209
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:215
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Жұмыс орын индикаторы"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:129
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
msgid "Workspace Names"
msgstr "Жұмыс орын атаулары"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:149
msgid "Name"
msgstr "Атауы"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:189
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Жұмыс орны %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
msgid "Add Workspace"
msgstr "Жұмыс орнын қосу"
#~ msgid "Application"
#~ msgstr "Қолданба"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Жаңа сәйкес келетін ережені жасау"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Қосу"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Атауы"
#~ msgid "Attach modal dialog to the parent window"
#~ msgstr "Модальді сұхбаттарды аталық терезесіне жалғау"