Update Hebrew translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
568826e489
commit
d9ee5fdf55
127
po/he.po
127
po/he.po
@@ -9,17 +9,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
|
||||
"issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-28 10:34+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 14:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 10:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/gnome-classic.desktop.in:3
|
||||
msgid "GNOME Classic"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "הוספת כלל"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
|
||||
#: extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:218
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:187
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
||||
msgstr "שליפת הכונן „%s” נכשלה:"
|
||||
@@ -114,28 +114,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "מקומות"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:60
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:53
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch “%s”"
|
||||
msgstr "הרצת „%s” נכשלה"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:75
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:68
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
||||
msgstr "עיגון הכרך „%s” נכשל"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "מחשב"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:333
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:316
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "בית"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "עיון ברשת"
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:322
|
||||
msgid "Recent"
|
||||
msgstr "אחרונים"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:328
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "מסומנים בכוכב"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:348
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr "רשת"
|
||||
|
||||
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:355
|
||||
msgid "Trash"
|
||||
msgstr "אשפה"
|
||||
|
||||
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:14
|
||||
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
||||
@@ -225,47 +232,47 @@ msgstr "Theme name"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:72
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:92
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "סגירה"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "ביטול המזעור"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:99
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:119
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "מזעור"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "ביטול ההגדלה"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:106
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:126
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "הגדלה"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:471
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:641
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "מזעור הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:477
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:647
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "ביטול מזעור הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:483
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:653
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "הגדלת הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:491
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:661
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "ביטול הגדלת הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:499
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:669
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "סגירת הכל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:778
|
||||
#: extensions/window-list/extension.js:911 extensions/window-list/prefs.js:24
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "רשימת חלונות"
|
||||
|
||||
@@ -282,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:26
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:79
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
||||
msgid "Show windows from all workspaces"
|
||||
msgstr "הצגת חלונות מכל מרחבי העבודה"
|
||||
|
||||
@@ -306,47 +313,26 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show workspace previews in window list"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה ברשימת החלונות"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:35
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
msgid "Window Grouping"
|
||||
msgstr "קיבוץ חלונות"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:40
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:47
|
||||
msgid "Never group windows"
|
||||
msgstr "לעולם לא לקבץ חלונות"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:41
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:48
|
||||
msgid "Group windows when space is limited"
|
||||
msgstr "קיבוץ חלונות כאשר המקום מוגבל"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:42
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:49
|
||||
msgid "Always group windows"
|
||||
msgstr "תמיד לקבץ חלונות"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:66
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:69
|
||||
msgid "Show on all monitors"
|
||||
msgstr "הצגה בכל הצגים"
|
||||
|
||||
#: extensions/window-list/prefs.js:92
|
||||
msgid "Show workspace previews"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:30
|
||||
msgid "Show Previews In Top Bar"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה בלוח העליון"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:88
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "מרחב עבודה %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:155
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "שם מרחב העבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:281
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "הוספת מרחב עבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/schemas/org.gnome.shell.extensions.workspace-indicator.gschema.xml:12
|
||||
msgid "Show workspace previews in top bar"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה בלוח העליון"
|
||||
@@ -355,6 +341,37 @@ msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה בלוח
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "מחוון מרחבי עבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:29
|
||||
msgid "Show Previews"
|
||||
msgstr "הצגת תצוגות מקדימות"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:87
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "מרחב עבודה %d"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:154
|
||||
msgid "Workspace Names"
|
||||
msgstr "שם מרחב העבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:171
|
||||
msgid "Add Workspace"
|
||||
msgstr "הוספת מרחב עבודה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:196
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "הסרה"
|
||||
|
||||
#: extensions/workspace-indicator/workspacePrefs.js:226
|
||||
msgid "Workspaces"
|
||||
msgstr "מרחבי עבודה"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Computer"
|
||||
#~ msgstr "מחשב"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show workspace previews"
|
||||
#~ msgstr "הצגת תצוגה מקדימה של מרחבי העבודה"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applications"
|
||||
#~ msgstr "יישומים"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user