Updated Korean translation
This commit is contained in:
@@ -3,15 +3,15 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
||||
#
|
||||
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012.
|
||||
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2013.
|
||||
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2013-2014.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-15 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-16 03:25+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-03-05 08:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 20:11+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@@ -54,6 +54,10 @@ msgstr "화면 가장자리에 창을 놓을 때 가장자리 맞추기 기능
|
||||
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
||||
msgstr "주 모니터에만 작업 공간 사용"
|
||||
|
||||
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
|
||||
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
||||
msgstr "마우스 포인터가 움직이지 않을 때까지 포커스 전환을 미루기"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
|
||||
msgid "Thumbnail only"
|
||||
msgstr "섬네일만"
|
||||
@@ -82,7 +86,7 @@ msgstr "현재 활동"
|
||||
msgid "Favorites"
|
||||
msgstr "즐겨찾기"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:278
|
||||
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:282
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "프로그램"
|
||||
|
||||
@@ -119,16 +123,16 @@ msgstr "새 일치 규칙 만들기"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "추가"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:73
|
||||
#, c-format
|
||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
|
||||
msgstr "'%s' 드라이브를 빼는데 실패했습니다:"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:90
|
||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
|
||||
msgid "Removable devices"
|
||||
msgstr "이동식 장치"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:117
|
||||
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "파일 열기"
|
||||
|
||||
@@ -146,8 +150,6 @@ msgid ""
|
||||
"panel."
|
||||
msgstr "빈 값이 아니면, 패널을 눌렀을때 보일 텍스트입니다."
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
|
||||
#. translated
|
||||
#: ../extensions/example/prefs.js:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
||||
@@ -195,21 +197,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "위치"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
|
||||
#, c-format
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Failed to launch \"%s\""
|
||||
msgstr "\"%s\" 실행에 실패했습니다"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:98
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:121
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
|
||||
msgid "Computer"
|
||||
msgstr "컴퓨터"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "홈"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:286
|
||||
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
|
||||
msgid "Browse Network"
|
||||
msgstr "네트워크 찾아보기"
|
||||
|
||||
@@ -229,52 +231,52 @@ msgstr "테마 이름"
|
||||
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
||||
msgstr "테마 이름, ~/.themes/name/gnome-shell 아래에서 읽어들입니다."
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:92
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:104
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:102
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:114
|
||||
msgid "Unminimize"
|
||||
msgstr "최소화 취소"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:103
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:115
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "최소화"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:109
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:121
|
||||
msgid "Unmaximize"
|
||||
msgstr "최대화 취소"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:110
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:122
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "최대화"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:270
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:294
|
||||
msgid "Minimize all"
|
||||
msgstr "모두 최소화"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:278
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:302
|
||||
msgid "Unminimize all"
|
||||
msgstr "모두 최소화 취소"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:286
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:310
|
||||
msgid "Maximize all"
|
||||
msgstr "모두 최대화"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:295
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:319
|
||||
msgid "Unmaximize all"
|
||||
msgstr "모두 최대화 취소"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:304
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:328
|
||||
msgid "Close all"
|
||||
msgstr "모두 닫기"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:591
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:638
|
||||
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
||||
msgid "Workspace Indicator"
|
||||
msgstr "작업 공간 표시"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:743
|
||||
#: ../extensions/window-list/extension.js:792
|
||||
msgid "Window List"
|
||||
msgstr "창 목록"
|
||||
|
||||
@@ -315,6 +317,6 @@ msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
|
||||
#, c-format
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "작업 공간 %d"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user