Updated Czech translation

This commit is contained in:
Marek Černocký
2020-08-28 22:21:25 +02:00
parent 25143c92f4
commit a43db7233d

View File

@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2013.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019.
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-09 22:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-16 10:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-28 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Toto sezení vás přihlásí do GNOME klasik"
msgid "Favorites"
msgstr "Oblíbené"
#: extensions/apps-menu/extension.js:368
#: extensions/apps-menu/extension.js:369
msgid "Applications"
msgstr "Aplikace"
@@ -48,39 +48,26 @@ msgstr ""
"Seznam řetězců, z nichž každý obsahuje ID aplikace (název souboru pracovní "
"plochy), následovaný dvojtečkou a číslem pracovní plochy"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
msgid "Application"
msgstr "Aplikace"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:35
msgid "Workspace Rules"
msgstr "Pravidla pracovních ploch"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:71
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:134
msgid "Workspace"
msgstr "Pracovní plocha"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:89
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:243
msgid "Add Rule"
msgstr "Přidat pravidlo"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Vytvoření nového srovnávacího pravidla"
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
#: extensions/drive-menu/extension.js:102
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:232
#: extensions/drive-menu/extension.js:112
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:233
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
msgstr "Vysunutí disku „%s“ selhalo:"
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
#: extensions/drive-menu/extension.js:128
msgid "Removable devices"
msgstr "Výměnná zařízení"
#: extensions/drive-menu/extension.js:145
#: extensions/drive-menu/extension.js:155
msgid "Open Files"
msgstr "Otevřít soubory"
@@ -112,8 +99,8 @@ msgstr ""
"přepíše výchozí chování shellu, který jej umisťuje dolů. Změna tohoto "
"nastavení vyžaduje restart shellu, aby se projevila."
#: extensions/places-menu/extension.js:80
#: extensions/places-menu/extension.js:84
#: extensions/places-menu/extension.js:89
#: extensions/places-menu/extension.js:93
msgid "Places"
msgstr "Místa"
@@ -132,11 +119,11 @@ msgstr "Selhalo připojení svazku pro „%s“"
msgid "Computer"
msgstr "Počítač"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:358
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:359
msgid "Home"
msgstr "Domů"
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:403
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:404
msgid "Browse Network"
msgstr "Procházet síť"
@@ -156,47 +143,47 @@ msgstr "Název motivu"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "Název motivu, který se má načíst z ~/.themes/name/gnome-shell"
#: extensions/window-list/extension.js:99
#: extensions/window-list/extension.js:98
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: extensions/window-list/extension.js:119
#: extensions/window-list/extension.js:118
msgid "Unminimize"
msgstr "Zrušit minimalizaci"
#: extensions/window-list/extension.js:119
#: extensions/window-list/extension.js:118
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
#: extensions/window-list/extension.js:126
#: extensions/window-list/extension.js:125
msgid "Unmaximize"
msgstr "Zrušit maximalizaci"
#: extensions/window-list/extension.js:126
#: extensions/window-list/extension.js:125
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovat"
#: extensions/window-list/extension.js:431
#: extensions/window-list/extension.js:428
msgid "Minimize all"
msgstr "Minimalizovat všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:437
#: extensions/window-list/extension.js:434
msgid "Unminimize all"
msgstr "Zrušit minimalizaci všech"
#: extensions/window-list/extension.js:443
#: extensions/window-list/extension.js:440
msgid "Maximize all"
msgstr "Maximalizovat všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:451
#: extensions/window-list/extension.js:448
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Zrušit maximalizaci všech"
#: extensions/window-list/extension.js:459
#: extensions/window-list/extension.js:456
msgid "Close all"
msgstr "Zavřít všechna"
#: extensions/window-list/extension.js:741
#: extensions/window-list/extension.js:734
msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
@@ -213,7 +200,7 @@ msgstr ""
"hodnoty jsou „never“ (nikdy), „auto“ (automaticky) a „always“ (vždy)."
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
#: extensions/window-list/prefs.js:82
#: extensions/window-list/prefs.js:100
msgid "Show windows from all workspaces"
msgstr "Zobrazovat okna ze všech pracovních ploch"
@@ -233,40 +220,40 @@ msgstr ""
"Zda zobrazovat seznam oken na všech připojených monitorech nebo jen na "
"hlavním."
#: extensions/window-list/prefs.js:25
#: extensions/window-list/prefs.js:29
msgid "Window Grouping"
msgstr "Seskupování oken"
#: extensions/window-list/prefs.js:47
#: extensions/window-list/prefs.js:58
msgid "Never group windows"
msgstr "Nikdy neseskupovat okna"
#: extensions/window-list/prefs.js:48
#: extensions/window-list/prefs.js:59
msgid "Group windows when space is limited"
msgstr "Seskupovat okna při nedostatku místa"
#: extensions/window-list/prefs.js:49
#: extensions/window-list/prefs.js:60
msgid "Always group windows"
msgstr "Vždy seskupovat okna"
#: extensions/window-list/prefs.js:75
#: extensions/window-list/prefs.js:94
msgid "Show on all monitors"
msgstr "Zobrazovat na všech monitorech"
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:211
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:216
#: extensions/window-list/workspaceIndicator.js:207
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:213
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Ukazatel pracovní plochy"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:131
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:34
msgid "Workspace Names"
msgstr "Názvy pracovních ploch"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:151
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:191
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:67
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Pracovní plocha %d"
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:218
msgid "Add Workspace"
msgstr "Přidat pracovní plochu"