Automatic translation import

Change-Id: I48b5c8b03828a559cbea514896d864f6197b13c8
This commit is contained in:
Michael Bestas
2022-02-13 02:18:02 +02:00
parent 90bb116f09
commit 27c0ffe46d
14 changed files with 113 additions and 83 deletions

View File

@@ -17,56 +17,32 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Anovador</string>
<string name="display_name">Anovador</string>
<string name="verification_failed_notification">Falló la verificación</string>
<string name="verifying_download_notification">Verificando l\'anovamientu</string>
<string name="downloading_notification">Baxando</string>
<string name="download_paused_notification">Descarga posada</string>
<string name="download_paused_error_notification">Fallu de descarga</string>
<string name="download_completed_notification">Completóse la descarga</string>
<string name="download_starting_notification">Aniciando descarga</string>
<string name="update_failed_notification">Falló l\'anovamientu</string>
<string name="new_updates_found_title">Anovamientos nuevos</string>
<string name="installation_suspended_notification">Suspendióse la instalación</string>
<string name="new_updates_found_title">Hai anovamientos</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Posar</string>
<string name="resume_button">Siguir</string>
<string name="installing_update">Instalando\'l paquete d\'anovamientu</string>
<string name="installing_update_error">Fallu d\'instalación</string>
<string name="installing_update_finished">Instalóse l\'anovamientu</string>
<string name="suspend_button">Suspender</string>
<string name="finalizing_package">Finando la instalación del paquete</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Tresnando\'l primer arranque</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Tresnáu preliminar del anovamientu</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Batería baxa</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">El nivel de batería ta perbaxu, precises polo menos<xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% de batería pa siguir, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% si ta en carga.</string>
<string name="reboot">Reaniciar</string>
<string name="menu_refresh">Refrescar</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Tresnando\'l primer arrinque</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Queda poca batería</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">El nivel de batería ye perbaxu, tien d\'haber polo menos un <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% de batería pa siguir, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% si ta en carga.</string>
<string name="menu_preferences">Preferencies</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Comprobación automática d\'anovamientos</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Una vegada al día</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Una vegada por selmana</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Una vegada al mes</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Caldía</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Una vegada per selmana</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Una vegada per mes</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Enxamás</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Desaniciar anovamientos al instalalos</string>
<string name="menu_delete_update">Desaniciar</string>
<string name="menu_copy_url">Copiar URL</string>
<string name="menu_export_update">Esportar anovamientu</string>
<string name="menu_show_changelog">Amosar rexistru de cambeos</string>
<string name="menu_show_changelog">Amosar el rexistru de cambeos</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Priorizar el procesu d\'anovamientu</string>
<string name="snack_updates_found">Alcontráronse anovamientos nuevos</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nun s\'alcontraron anovamientos</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Falló la comprobación d\'anovamientos. Comprueba la to conexón a Internet y volvi tentalo, por favor.</string>
<string name="snack_download_failed">Falló la descarga. Comprueba la to conexón a Internet y volvi tentalo, por favor.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Falló la verificación del anovamientu.</string>
<string name="snack_download_verified">Descarga completada.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Esti anovamientu nun pue instalase enriba de la compilación actual.</string>
<string name="snack_updates_found">Atopáronse anovamientos</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nun s\'atopó nengún anovamientu</string>
<string name="snack_update_not_installable">Esti anovamientu nun se pue instalar sobre la versión actual.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Anovamientu caberu\'l <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Verificando anovamientu</string>
<string name="list_no_updates">Nun s\'alcontraron anovamientos. Pa comprobalos a mano, usa\'l botón Refrescar.</string>
<string name="action_download">Baxar</string>
<string name="action_pause">Posar</string>
<string name="action_resume">Siguir</string>
@@ -74,18 +50,8 @@
<string name="action_info">Información</string>
<string name="action_delete">Desaniciar</string>
<string name="action_cancel">Encaboxar</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Desaniciar ficheru</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">¿Desaniciar l\'anovamientu esbilláu?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Aplicar anovamientu</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Tas a piques d\'anovar a <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSi primes <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, el preséu va reaniciase solu al recovery pa instalar l\'anovamientu.\n\nNota: Esta carauterística rique un recovery compatible o los anovamientos van precisar instalase a mano.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Tas a piques d\'anovar a <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nSi primes <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, el preséu va entamar la instalación de fondu.\n\nNamái acabar, va suxerísete reaniciar.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">¿Encaboxar la instalación?</string>
<string name="label_download_url">URL de descarga</string>
<string name="toast_download_url_copied">Copióse la URL</string>
<string name="dialog_export_title">Esportando anovamientu</string>
<string name="notification_export_success">Esportóse l\'anovamientu</string>
<string name="notification_export_fail">Fallu d\'esportación</string>
<string name="toast_already_exporting">Yá ta esportándose un anovamientu</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">¿Quies desaniciar l\'anovamientu esbilláu?</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">¿Quies encaboxar la instalación?</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">Queda 1 segundu</item>
<item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos</item>
@@ -99,13 +65,9 @@
<item quantity="other">Queden <xliff:g id="count">%d</xliff:g> hores</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Alvertencia</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Tas a piques de baxar un paquete d\'anovamientu usando los datos móviles que pue causar un usu altu de datos. ¿Prestaríate siguir?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nun amosar más</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Alvertencia de datos de móviles</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Bloquióse l\'anovamientu</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Esti anovamientu nun pue instalase usando l\'aplicación anovadora. Llei <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> pa más información, por favor.</string>
<string name="export_channel_title">Completáu de la esportación</string>
<string name="new_updates_channel_title">Anovamientos nuevos</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nun volver amosar</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Esti anovamientu nun se pue instalar con «Anovador». Llei <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> pa consiguir más información.</string>
<string name="export_channel_title">Esportación completada</string>
<string name="new_updates_channel_title">Hai anovamientos</string>
<string name="ongoing_channel_title">Descargues en cursu</string>
<string name="update_failed_channel_title">Falló l\'anovamientu</string>
</resources>

View File

@@ -20,7 +20,7 @@
<string name="verification_failed_notification">Təsdiqləmə uğursuz oldu</string>
<string name="verifying_download_notification">Yeniləmə təsdiqlənir</string>
<string name="downloading_notification">Endirilir</string>
<string name="download_paused_notification">Endirilməyə fasilə verildi</string>
<string name="download_paused_notification">Endirməyə fasilə verildi</string>
<string name="download_paused_error_notification">Endirmə xətası</string>
<string name="download_completed_notification">Endirmə tamamlandı</string>
<string name="download_starting_notification">Endirmə başladılır</string>

33
res/values-bn/strings.xml Normal file
View File

@@ -0,0 +1,33 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="verification_failed_notification">যাচাইকরণ ব্যর্থ হয়েছে</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">বিরাম</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">১ সেকেন্ড বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> সেকেন্ড বাকি</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">১ মিনিট বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> মিনিট বাকি</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">১ ঘণ্টা বাকি</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ঘণ্টা বাকি</item>
</plurals>
</resources>

View File

@@ -16,6 +16,8 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="display_name">Opdatering</string>
<string name="verification_failed_notification">Verifikation mislykkedes</string>
<string name="verifying_download_notification">Verificerer opdatering</string>
<string name="downloading_notification">Henter</string>
<string name="download_paused_notification">Overførsel på pause</string>
<string name="download_paused_error_notification">Overførselsfejl</string>
@@ -32,14 +34,18 @@
<string name="finalizing_package">Fuldfører pakkeinstallering</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Forbereder på første opstart</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Indledende opdateringsforberedelse</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Lavt batteriniveau</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Du har for lidt strøm på dit batteri. Du skal mindst bruge <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% for at installere opdateringen, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% hvis din enhed oplader.</string>
<string name="reboot">Genstart</string>
<string name="menu_refresh">Genopfrisk</string>
<string name="menu_preferences">Præferencer</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Auto-opdateringskontrol</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Aldrig</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Slet opdateringer, når installeret</string>
<string name="menu_delete_update">Slet</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiér URL</string>
<string name="menu_export_update">Eksportér opdatering</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Prioritér opdateringsproces</string>
<string name="snack_updates_found">Nye opdateringer fundet</string>
<string name="snack_no_updates_found">Ingen nye opdateringer fundet</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Opdateringskontrollen fejlede. Kontrollér venligst din internetforbindelse og prøv igen senere.</string>
@@ -49,8 +55,11 @@
<string name="snack_update_not_installable">Denne opdatering kan ikke installeres ovenpå det nuværende build.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Sidst tjekket: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Verificerer opdatering</string>
<string name="list_no_updates">Ingen nye opdateringer fundet. Brug Genopfrisk-knappen, for manuel kontrol af nye opdateringer.</string>
<string name="action_download">Hent</string>
<string name="action_pause">Pause</string>
@@ -77,6 +86,8 @@
<string name="menu_mobile_data_warning">Mobildata-advarsel</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Opdatering blokeret</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Denne opdatering kan ikke installeres over opdatering-app\'en. Læs venligst <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> for mere information.</string>
<string name="export_channel_title">Eksport fuldførelse</string>
<string name="new_updates_channel_title">Nye opdateringer</string>
<string name="ongoing_channel_title">Igangværende Downloads</string>
<string name="update_failed_channel_title">Opdatering fejlede</string>
</resources>

View File

@@ -38,7 +38,7 @@
<string name="preparing_ota_first_boot">Erster Start wird vorbereitet</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Update wird vorbereitet</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Niedriger Akkustand</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Ihr Akkustand ist zu niedrig. Es werden mindestens <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% Restkapazität (oder <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% mit angeschlossenem Ladegerät) benötigt, um fortzufahren.</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Dein Akkustand ist zu niedrig. Es werden mindestens <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% Restkapazität (oder <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% mit angeschlossenem Ladegerät) benötigt, um fortzufahren.</string>
<string name="reboot">Neustart</string>
<string name="menu_refresh">Aktualisieren</string>
<string name="menu_preferences">Voreinstellungen</string>
@@ -55,8 +55,8 @@
<string name="menu_ab_perf_mode">Updateprozess priorisieren</string>
<string name="snack_updates_found">Neue Updates gefunden</string>
<string name="snack_no_updates_found">Keine neuen Updates gefunden</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Die Suche nach Updates ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Internetverbindung und versuchen Sie es später erneut.</string>
<string name="snack_download_failed">Das Herunterladen ist fehlgeschlagen. Bitte überpüfen sie die Internetverbindung und versuchen Sie es später erneut.</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Die Suche nach Updates ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe die Internetverbindung und versuche es später erneut.</string>
<string name="snack_download_failed">Das Herunterladen ist fehlgeschlagen. Bitte überpüfe die Internetverbindung und versuche es später erneut.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Die Update-Überprüfung ist fehlgeschlagen.</string>
<string name="snack_download_verified">Herunterladen abgeschlossen.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Dieses Update kann nicht auf die bestehende Installation angewendet werden.</string>
@@ -68,7 +68,7 @@
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> von <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Update wird geprüft</string>
<string name="list_no_updates">Keine neuen Updates gefunden. Um manuell nach neuen Updates zu suchen, verwenden Sie die Schaltfläche \"Aktualisieren\".</string>
<string name="list_no_updates">Keine neuen Updates gefunden. Um manuell nach neuen Updates zu suchen, verwende die Schaltfläche \"Aktualisieren\".</string>
<string name="action_download">Herunterladen</string>
<string name="action_pause">Anhalten</string>
<string name="action_resume">Fortsetzen</string>
@@ -79,8 +79,8 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Datei löschen</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Soll die ausgewählte Update-Datei gelöscht werden?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Update installieren</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn Sie <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> drücken, wird das Gerät im Recovery-Modus gestartet, um das Update durchzuführen.\n\nHinweis: Diese Funktion erfordert ein kompatibles Recovery-System, anderenfalls muss das Update manuell installiert werden.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn Sie <xliff:g id="ok">%2$s drücken</xliff:g>, beginnt das Gerät im Hintergrund mit der Installation\n\nSobald diese abgeschlossen ist, werden Sie zum Neustart aufgefordert.</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn du <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> drückst, wird das Gerät im Recovery-Modus gestartet, um das Update durchzuführen.\n\nHinweis: Diese Funktion erfordert ein kompatibles Recovery-System, anderenfalls muss das Update manuell installiert werden.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Bereit zum Update auf <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>\n\nWenn du <xliff:g id="ok">%2$s drückst</xliff:g>, beginnt das Gerät im Hintergrund mit der Installation\n\nSobald diese abgeschlossen ist, wirst du zum Neustart aufgefordert.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Installation abbrechen?</string>
<string name="label_download_url">Download URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL wurde kopiert</string>
@@ -101,11 +101,11 @@
<item quantity="other">noch <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Stunden</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Achtung</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Sie sind dabei ein Software-Update über das Mobilfunknetz herunterzuladen, was zu einem hohen Datenverbrauch führen kann. Möchten Sie fortfahren?</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Du bist dabei ein Software-Update über das Mobilfunknetz herunterzuladen, was zu einem hohen Datenverbrauch führen kann. Möchtest du fortfahren?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nicht wieder anzeigen</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Mobildaten-Warnung</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Update blockiert</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Dieses Update kann mit der Updater-App nicht installiert werden. Für weitere Informationen lesen Sie bitte <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g>.</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Dieses Update kann mit der Updater-App nicht installiert werden. Für weitere Informationen lies bitte <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g>.</string>
<string name="export_channel_title">Export abgeschlossen</string>
<string name="new_updates_channel_title">Neue Updates</string>
<string name="ongoing_channel_title">Laufende Downloads</string>

View File

@@ -34,6 +34,7 @@
<string name="finalizing_package">Finalizando instalación del paquete</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Preparando para el primer arranque</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Preparación preliminar de la actualización</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Batería baja</string>
<string name="reboot">Reiniciar</string>
<string name="menu_refresh">Actualizar</string>
<string name="menu_preferences">Preferencias</string>
@@ -63,6 +64,7 @@
<string name="action_resume">Reanudar</string>
<string name="action_install">Instalar</string>
<string name="action_info">Información</string>
<string name="action_delete">Borrar</string>
<string name="action_cancel">Cancelar</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Borrar archivo</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">¿Borrar el archivo de actualización seleccionado?</string>
@@ -76,6 +78,14 @@
<string name="notification_export_success">Actualización exportada</string>
<string name="notification_export_fail">Error de exportación</string>
<string name="toast_already_exporting">Ya se está exportando una actualización</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">Falta 1 segundo</item>
<item quantity="other">Faltan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> segundos</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">Falta 1 minuto</item>
<item quantity="other">Faltan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> minutos</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Advertencia</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Se descargará un paquete de actualización usando los datos móviles, que probablemente ocasione un alto consumo de datos. ¿Quieres continuar?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">No mostrar de nuevo</string>

View File

@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">An t-ùraichear</string>
<string name="display_name">An t-ùraichear</string>
<string name="verification_failed_notification">Dh\'fhàillig an dearbhadh</string>
<string name="verification_failed_notification">Dhfhàillig an dearbhadh</string>
<string name="verifying_download_notification">A dearbhadh an ùrachaidh</string>
<string name="downloading_notification">Ga luchdadh a-nuas</string>
<string name="download_paused_notification">Tha an luchdadh a-nuas na stad</string>
@@ -47,10 +47,10 @@
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Gach seachdain</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Gach mìos</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Chan ann idir</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Sguab às na h-ùrachaidhean às dèidh an stàladh</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Sguab às na h-ùrachaidhean às dèidh an stàlaidh</string>
<string name="menu_delete_update">Sguab às</string>
<string name="menu_copy_url">Dèan lethbhreac dhen URL</string>
<string name="menu_export_update">Às-phortaich an ùrachadh</string>
<string name="menu_export_update">Às-phortaich an t-ùrachadh</string>
<string name="menu_show_changelog">Seall loga nan atharraichean</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Cuir prìomhachas air pròiseas an ùrachaidh</string>
<string name="snack_updates_found">Chaidh ùrachadh a lorg</string>
@@ -59,16 +59,16 @@
<string name="snack_download_failed">Dhfhàillig an luchdadh a-nuas. Thoir sùil air a cheangal ris an eadar-lìon agad is feuch ris a-rithist an ceann greis.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Dhfhàillig le dearbhadh an ùrachaidh.</string>
<string name="snack_download_verified">Tha an luchdadh a-nuas deiseil.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Chan urrainn dhut an t-ùrachadh seo a stàladh air an tionndadh làithreach agad.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Chan urrainn dhut an t-ùrachadh seo a stàladh air an togail làithreach agad.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">An sgrùdadh mu dheireadh: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 mionaidean air fhàgail">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> à <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">A dearbhadh an ùrachaidh</string>
<string name="list_no_updates">Cha deach ùrachadh a lorg. Airson sùil a thoirt airson ùrachaidhean thu fhèin, cleachd am putan “Ath-nuadhaich”.</string>
<string name="list_no_updates">Cha deach ùrachadh a lorg. Airson sùil a thoirt airson ùrachaidhean a làimh, cleachd am putan “Ath-nuadhaich”.</string>
<string name="action_download">Luchdaich a-nuas</string>
<string name="action_pause">Cuir na stad</string>
<string name="action_resume">Lean air</string>
@@ -95,10 +95,10 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> diog air fhàgail</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhionaid air fhàgail</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhionaid air fhàgail</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mionaidean air fhàgail</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mionaid air fhàgail</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhion. air fhàgail</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mhion. air fhàgail</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mion. air fhàgail</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> mion. air fhàgail</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> uair a thìde air fhàgail</item>
@@ -110,7 +110,7 @@
<string name="update_on_mobile_data_message">Tha thu an impis pacaid ùrachaidh a luchdadh a-nuas le dàta mobile agus caithidh sin tòrr dàta gun teagamh. A bheil thu airson leantainn air adhart?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Na seall seo a-rithist</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Rabhadh mu dhàta mobile</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Cha an t-ùrachadh a bhacadh</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Chaidh an t-ùrachadh a bhacadh</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Cha ghabh an t-ùrachadh seo stàladh le aplacaid an ùraicheir. Leugh <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> airson barrachd fiosrachaidh.</string>
<string name="export_channel_title">Coileanadh an às-phortaidh</string>
<string name="new_updates_channel_title">Ùrachaidhean</string>

View File

@@ -18,9 +18,16 @@
<string name="app_name">განმაახლებელი</string>
<string name="display_name">განმაახლებელი</string>
<string name="downloading_notification">ჩამოიტვირთება</string>
<string name="installation_suspended_notification">დაყენება გადაიდო</string>
<string name="new_updates_found_title">ბოლო განახლებები</string>
<string name="pause_button">შეჩერება</string>
<string name="resume_button">გაგრძელება</string>
<string name="suspend_button">გადადება</string>
<string name="dialog_battery_low_title">ბატარეა ჯდება</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">დღეში ერთხელ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">კვირაში ერთხელ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">თვეში ერთხელ</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">არასდროს</string>
<string name="apply_update_dialog_message">თქვენ აპირებთ განაახლოთ <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g> ვერსიაზე.\n\nთუ დააჭერთ ღილაკზე <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, მოწყობილობა ხელახლა ჩაირთვება აღმდგენ რეჟიმში განახლების დასაყენებლად.\n\nშენიშვნა: საჭიროებს თავსებად აღმდგენ გარსს, თუ არადა განახლებები ხელით იქნება დასაყენებელი.</string>
<string name="new_updates_channel_title">ბოლო განახლებები</string>
</resources>

View File

@@ -37,6 +37,8 @@
<string name="finalizing_package">Installatie van het pakket afronden</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Eerste start voorbereiden</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Update voorbereiden</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Batterij bijna leeg</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Uw batterijniveau is te laag, u moet op zijn minst <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% batterijcapaciteit hebben om door te gaan of <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% tijdens het opladen.</string>
<string name="reboot">Herstarten</string>
<string name="menu_refresh">Vernieuwen</string>
<string name="menu_preferences">Instellingen</string>
@@ -50,6 +52,7 @@
<string name="menu_copy_url">URL kopiëren</string>
<string name="menu_export_update">Update exporteren</string>
<string name="menu_show_changelog">Changelog weergeven</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Geef prioriteit aan het updateproces</string>
<string name="snack_updates_found">Nieuwe updates gevonden</string>
<string name="snack_no_updates_found">Geen nieuwe updates gevonden</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Kan niet controleren op updates. Controleer uw internetverbinding en probeer het later opnieuw.</string>
@@ -63,6 +66,7 @@
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Update verifiëren</string>
<string name="list_no_updates">Geen nieuwe updates gevonden. Gebruik de knop Vernieuwen om handmatig te controleren op nieuwe updates.</string>
<string name="action_download">Downloaden</string>
@@ -104,5 +108,6 @@
<string name="blocked_update_dialog_message">Deze update kan niet worden geïnstalleerd met behulp van de updater-app. Lees <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> voor meer informatie.</string>
<string name="export_channel_title">Exporteren voltooid</string>
<string name="new_updates_channel_title">Nieuwe updates</string>
<string name="ongoing_channel_title">Huidige downloads</string>
<string name="update_failed_channel_title">Update mislukt</string>
</resources>

View File

@@ -49,7 +49,7 @@
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Никогда</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Удалить файлы обновления после установки</string>
<string name="menu_delete_update">Удалить</string>
<string name="menu_copy_url">Копировать URL-адрес</string>
<string name="menu_copy_url">Скопировать URL</string>
<string name="menu_export_update">Экспорт обновлений</string>
<string name="menu_show_changelog">Показать журнал изменений</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Приоритет процесса обновления</string>
@@ -79,7 +79,7 @@
<string name="confirm_delete_dialog_title">Удалить файл</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Удалить выбранный файл обновления?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Применить обновление</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено и переведено в режим восстановления для установки новой версии.\n\nПримечание: для этой функции необходим совместимый режим восстановления. При возникновении ошибки потребуется установить обновление вручную.</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> устройство будет перезапущено в режиме Recovery для установки новой версии.\n\nПримечание: для использования данной возможности необходим совместимый Recovery. При возникновении ошибки обновление потребуется установить вручную.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Будет выполнено обновление до версии <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nПри нажатии кнопки <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g> будет начата установка в фоновом режиме.\n\nПо завершении вам будет предложено перезапустить устройство.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Отменить установку?</string>
<string name="label_download_url">Ссылка для скачивания</string>

View File

@@ -25,10 +25,12 @@
<string name="download_completed_notification">Sťahovanie dokončené</string>
<string name="download_starting_notification">Spúšťam sťahovanie</string>
<string name="update_failed_notification">Aktualizácia zlyhala</string>
<string name="installation_suspended_notification">Inštalácia bola pozastavená</string>
<string name="new_updates_found_title">Nové aktualizácie</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Pozastaviť</string>
<string name="resume_button">Obnoviť</string>
<string name="suspend_button">Pozastaviť</string>
<string name="installing_update">Inštalácia balíka aktualizácií</string>
<string name="installing_update_error">Chyba pri inštalácii</string>
<string name="installing_update_finished">Aktualizácia nainštalovaná</string>

View File

@@ -37,8 +37,8 @@
<string name="finalizing_package">Zaključevanje namestitve paketa</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Priprava na prvi zagon</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Predhodna priprava posodobitve</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Nizko stanje akumulatorja</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Raven napolnjenosti akumulatorja je prenizka, potrebnih je vsaj <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% akumulatorja za nadaljevanje, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% med polnjenjem.</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Nizko stanje baterije</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Raven napolnjenosti baterije je prenizka, potrebnih je vsaj <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% baterije za nadaljevanje, <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% med polnjenjem.</string>
<string name="reboot">Vnovično zaženi</string>
<string name="menu_refresh">Osveži</string>
<string name="menu_preferences">Nastavitve</string>

View File

@@ -41,7 +41,7 @@
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Niveli i baterië është shumë i ulët, për të vazhduar duhet të jetë të paktën <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% e baterisë, ose <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% nëse po karikohet.</string>
<string name="reboot">Rindiz</string>
<string name="menu_refresh">Rifresko</string>
<string name="menu_preferences">Parapëlqime</string>
<string name="menu_preferences">Preferencat</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Kontroll automatik të përditësimeve</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Njëherë në ditë</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Njëherë në javë</string>

View File

@@ -66,7 +66,7 @@
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">正在验证更新</string>
<string name="list_no_updates">未找到更新。要手动检查更新,请使用刷新按钮。</string>
<string name="action_download">下载</string>