Automatic translation import

Change-Id: I5265394cac0bdd174c3cec21a11a1d0e6d35597d
This commit is contained in:
Michael Bestas
2018-03-09 00:35:54 +02:00
parent 31057295dc
commit 14d522818c
8 changed files with 53 additions and 0 deletions

View File

@@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Löschen</string>
<string name="menu_copy_url">URL in Zwischenablage kopieren</string>
<string name="menu_export_update">Update exportieren</string>
<string name="menu_show_changelog">Changelog anzeigen</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Updates werden gesucht</string>
<string name="snack_updates_found">Neue Updates gefunden</string>
<string name="snack_no_updates_found">Keine neuen Updates gefunden</string>

View File

@@ -22,4 +22,7 @@
WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
<!-- Directory where the downloads will be exported to.
The path is relative to the root of the external storage.-->
<string name="menu_show_changelog">Näytä muutosloki</string>
<string name="export_channel_title">Vienti valmis</string>
<string name="ongoing_channel_title">Käynnissä olevat lataukset</string>
</resources>

View File

@@ -69,6 +69,7 @@
<string name="action_description_install">Installer la mise à jour</string>
<string name="action_description_info">Afficher les informations</string>
<string name="action_description_delete">Supprimer la mise à jour</string>
<string name="action_description_cancel">Annuler l\'installation</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Supprimer le fichier</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Supprimer le fichier de mise à jour sélectionné ?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Appliquer la mise à jour</string>

View File

@@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Hapus</string>
<string name="menu_copy_url">Salin URL</string>
<string name="menu_export_update">Ekspor pembaruan</string>
<string name="menu_show_changelog">Tampilkan catatan perubahan</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Memeriksa pembaruan</string>
<string name="snack_updates_found">Pembaruan baru ditemukan</string>
<string name="snack_no_updates_found">Tidak ada pembaruan baru ditemukan</string>

View File

@@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Usuń</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiuj adres URL</string>
<string name="menu_export_update">Wyślij aktualizację</string>
<string name="menu_show_changelog">Pokaż listę zmian</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Sprawdzanie aktualizacji</string>
<string name="snack_updates_found">Znaleziono nowe aktualizacje</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nie znaleziono nowych aktualizacji</string>
@@ -79,11 +80,33 @@
<string name="toast_download_url_copied">Skopiowano adres URL</string>
<string name="dialog_export_title">Wysyłanie aktualizacji</string>
<string name="notification_export_success">Aktualizacja wysłana</string>
<string name="notification_export_fail">Błąd wysyłania</string>
<string name="toast_already_exporting">Aktualizacja jest już wysyłana</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekund</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekund</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">1 minuta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuty</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minut</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minut</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">1 godzina</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> godziny</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> godzin</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> godzin</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Ostrzeżenie</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Zamierzasz pobrać pakiet aktualizacji przy użyciu sieci komórkowej co spowoduje duże zużycie transferu danych. Czy chcesz kontynuować?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nie pokazuj ponownie</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Ostrzeżenie o danych komórkowych</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Aktualizacja zablokowana</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Tej aktualizacji nie można zainstalować przy użyciu aplikacji aktualizacji. Zapoznaj się z <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g> aby uzyskać więcej informacji.</string>
<string name="export_channel_title">Eksport zakończony</string>
<string name="new_updates_channel_title">Nowe aktualizacje</string>
<string name="ongoing_channel_title">Trwające pobieranie</string>
</resources>

View File

@@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Excluir</string>
<string name="menu_copy_url">Copiar URL</string>
<string name="menu_export_update">Exportar atualização</string>
<string name="menu_show_changelog">Mostrar alterações</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Verificando se há atualizações disponíveis</string>
<string name="snack_updates_found">Nova atualização disponível</string>
<string name="snack_no_updates_found">Não foram encontradas novas atualizações</string>
@@ -100,5 +101,7 @@
<string name="menu_mobile_data_warning">Aviso de dados móveis</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Atualização bloqueada</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Esta atualização não pode ser instalada pelo Atualizador. Leia <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> para obter mais informações.</string>
<string name="export_channel_title">Exportação concluída</string>
<string name="new_updates_channel_title">Novas atualizações</string>
<string name="ongoing_channel_title">Downloads em andamento</string>
</resources>

View File

@@ -83,6 +83,24 @@
<string name="notification_export_success">Aktualizácia exportovaná</string>
<string name="notification_export_fail">Chyba exportu</string>
<string name="toast_already_exporting">Aktualizácia sa už exportuje</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekúnd</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekúnd</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">1 minúta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minúty</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minút</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minút</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">1 hodina</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> hodiny</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> hodín</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> hodín</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Upozornenie</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Chystáte sa stiahnuť aktualizáciu pomocou mobilných dát, čo pravdepodobne zapríčiní veľký prenos mobilných dát. Prajete si pokračovať?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nabudúce nezobrazovať</string>

View File

@@ -69,16 +69,19 @@
<string name="action_description_install">Инсталирај ажурирање</string>
<string name="action_description_info">Прикажи информације</string>
<string name="action_description_delete">Обриши ажурирање</string>
<string name="action_description_cancel">Откажи инсталацију</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Обриши фајл</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Избриши изабрани фајл за ажурирање?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Примени ажурирање</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Биће инсталирано <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nАко додирнете <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, уређај ће се поново покренути у режим опоравка ради инсталације ажурирања.\n\nНапомена: За ову функцију је неопходан одговарајући режим опоравка или ћете морати да инсталирате ручно.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Биће инсталирано <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nАко додирнете <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, уређај ће почети инсталацијуу позадини.\n\nКада буде завршено биће понуђено рестартовање.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Откажи инсталацију?</string>
<string name="label_download_url">URL адреса за преузимање</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL Копиран</string>
<string name="dialog_export_title">Извези ажурирања</string>
<string name="notification_export_success">Ажурирање извезено</string>
<string name="notification_export_fail">Грешка при извозу</string>
<string name="toast_already_exporting">Већ извозим ажурирање</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 секунда</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунди</item>