Compare commits

...

17 Commits

Author SHA1 Message Date
Patrick Goldinger
de389918be Release v0.3.0 2020-12-06 23:48:59 +01:00
Patrick Goldinger
4a57829105 Update translations from Crowdin 2020-12-06 23:29:30 +01:00
Patrick Goldinger
bc6ca8c7fc Improve precise character delete swipe (#25)
- Lowered distance threshold for move swipes
- Fix delete swipe not recognized when only one character was selected
2020-12-05 20:41:36 +01:00
Patrick Goldinger
0ffe0c915e Fix symbol hint not accounting for missing shift (#68)
- The symbols are now correctly taken from the symbol layout, without
  the switch to symbol2 and delete key.
2020-12-04 18:56:38 +01:00
Patrick Goldinger
392699f333 Fix keyboard UI not displaying correctly for rtl languages (#69) 2020-12-04 18:38:23 +01:00
Patrick Goldinger
cf801c02fd Merge pull request #66 from HeiWiper/master
Added an Arabic keyboard and mod, and changed persian ID to 801
2020-12-04 18:04:33 +01:00
Patrick Goldinger
665356f77b Major improvements in auto sizing(#48, #50, #61)
- Keyboard height can - besides of the preset values - be set between
  50% and 150%
- Key font size range has been extended to 50%-150%
- Key font size multiplier now affects the popup as well
- Key popup size scales with the keyboard height value
- Fix key size algorithm not working on xxhdpi screens
- Improve key popup manager backend
2020-12-03 23:43:18 +01:00
Hei Wiper
48c356a569 Added an Arabic keyboard and mod, and changed persian ID to 801 2020-12-03 23:11:52 +01:00
Patrick Goldinger
60eb92e92a Fix bottom offset not applying correctly (#58) 2020-12-02 19:57:19 +01:00
Patrick Goldinger
602ffc2a93 Add option to adjust font size multiplier (#48)
- Also improve default key font size calculation parameters.
2020-12-02 18:27:59 +01:00
Patrick Goldinger
dbacc0e466 Fix release badge in README.md not pointing to releases 2020-12-01 20:53:05 +01:00
Patrick Goldinger
1307f401cc Release v0.2.6 2020-12-01 20:46:24 +01:00
Patrick Goldinger
ca6006767b Improve key font sizing (#48)
- Key font size is now generated with a better algorithm.
- Key font size in general is now bigger and the letter/white space
  ratio has been improved.
2020-12-01 19:57:58 +01:00
Patrick Goldinger
2202db53ba Add reference to permission list to README.md 2020-12-01 16:46:08 +01:00
Patrick Goldinger
321f19272e Fix Smartbar number row disappearing incorrectly (#52) 2020-11-30 22:24:06 +01:00
Patrick Goldinger
06a8a04020 Improve keyboard height calculation (#50) 2020-11-30 22:03:33 +01:00
Patrick Goldinger
2a1f7c3217 Add Horizontal Ellipsis (Three-dots) character to symbols (#51) 2020-11-30 18:18:02 +01:00
45 changed files with 1900 additions and 154 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
<img align="left" width="80" height="80"
src="fastlane/metadata/android/en-US/images/icon.png" alt="App icon">
# FlorisBoard [![Crowdin](https://badges.crowdin.net/florisboard/localized.svg)](https://crowdin.florisboard.patrickgold.dev)
# FlorisBoard [![Release](https://img.shields.io/github/v/release/florisboard/florisboard)](https://github.com/florisboard/florisboard/releases) [![Crowdin](https://badges.crowdin.net/florisboard/localized.svg)](https://crowdin.florisboard.patrickgold.dev)
**FlorisBoard** is a free and open-source keyboard for Android 6.0+
devices. It aims at being modern, user-friendly and customizable while
@@ -40,7 +40,7 @@ do so, as listed [here](CONTRIBUTING.md#giving-general-feedback).
### Note on F-Droid release
FlorisBoard is currently available through Google Play and IzzySoft's
repo for F-Droid, but is in the inclusion process for the main F-Droid
repo. Planned proper F-Droid release is version 0.3.0.
repo.
---
@@ -121,6 +121,10 @@ translating FlorisBoard to make it more accessible, etc. For more
information see the ![contributing guidelines](CONTRIBUTING.md). Thank
you for your help!
## List of permissions FlorisBoard requests
Please refer to this [page](https://github.com/florisboard/florisboard/wiki/List-of-permissions-FlorisBoard-requests)
to get more information on this topic.
## Used libraries, components and icons
* [Google Flexbox Layout for Android](https://github.com/google/flexbox-layout)
by [google](https://github.com/google)

View File

@@ -10,8 +10,8 @@ android {
applicationId "dev.patrickgold.florisboard"
minSdkVersion 23
targetSdkVersion 29
versionCode 17
versionName "0.2.5"
versionCode 19
versionName "0.3.0"
testInstrumentationRunner "androidx.test.runner.AndroidJUnitRunner"
}

View File

@@ -12,7 +12,8 @@
"swiss_german": "Swiss German (QWERTZ)",
"swiss_french": "Swiss French (QWERTZ)",
"swiss_italian": "Swiss Italian (QWERTZ)",
"persian": "Persian"
"persian": "Persian",
"arabic": "Arabic"
},
"defaultSubtypes": [
{
@@ -177,11 +178,18 @@
"isEmojiCapable": true
},
{
"id": 800,
"id": 801,
"languageTag": "fa-FA",
"preferredLayout": "persian",
"isAsciiCapable": true,
"isEmojiCapable": true
},
{
"id": 901,
"languageTag": "ar",
"preferredLayout": "arabic",
"isAsciiCapable": true,
"isEmojiCapable": true
}
]
}

View File

@@ -0,0 +1,46 @@
{
"type": "characters",
"name": "arabic",
"direction": "rtl",
"modifier": "arabic",
"arrangement": [
[
{ "code": 1590, "label": "ض" },
{ "code": 1589, "label": "ص" },
{ "code": 1579, "label": "ث" },
{ "code": 1602, "label": "ق" },
{ "code": 1601, "label": "ف" },
{ "code": 1594, "label": "غ" },
{ "code": 1593, "label": "ع" },
{ "code": 1607, "label": "ه" },
{ "code": 1582, "label": "خ" },
{ "code": 1581, "label": "ح" },
{ "code": 1580, "label": "ج" }
],
[
{ "code": 1588, "label": "ش" },
{ "code": 1587, "label": "س" },
{ "code": 1610, "label": "ي" },
{ "code": 1576, "label": "ب" },
{ "code": 1604, "label": "ل" },
{ "code": 1575, "label": "ا" },
{ "code": 1578, "label": "ت" },
{ "code": 1606, "label": "ن" },
{ "code": 1605, "label": "م" },
{ "code": 1603, "label": "ك" },
{ "code": 1591, "label": "ط" }
],
[
{ "code": 1584, "label": "ذ" },
{ "code": 1569, "label": "ء" },
{ "code": 65157, "label": "ﺅ" },
{ "code": 1585, "label": "ر" },
{ "code": 1609, "label": "ى" },
{ "code": 1577, "label": "ة" },
{ "code": 1608, "label": "و" },
{ "code": 1586, "label": "ز" },
{ "code": 1592, "label": "ظ" },
{ "code": 1583, "label": "د" }
]
]
}

View File

@@ -0,0 +1,97 @@
{
"ض": [
{ "code": 1633, "label": "١" }
],
"ص": [
{ "code": 1634, "label": "٢" }
],
"ث": [
{ "code": 1635, "label": "٣" }
],
"ق": [
{ "code": 1704, "label": "ڨ"},
{ "code": 1636, "label": "٤" }
],
"ف": [
{ "code": 1701, "label": "ڥ" },
{ "code": 1700, "label": "ڤ" },
{ "code": 1698, "label": "ڢ" },
{ "code": 1637, "label": "٥" }
],
"غ": [
{ "code": 1638, "label": "٦" }
],
"ع": [
{ "code": 1639, "label": "٧" }
],
"ه": [
{ "code": 1726, "label": "ھ" },
{ "code": 1640, "label": "٨" }
],
"خ": [
{ "code": 1641, "label": "٩" }
],
"ح": [
{ "code": 1632, "label": "٠" }
],
"ج": [
{ "code": 1670, "label": "چ" }
],
"ش": [
{ "code": 1692, "label": "ڜ" }
],
"ي": [
{ "code": 1574, "label": "ئ" },
{ "code": 1609, "label": "ى" }
],
"ب": [
{ "code": 1662, "label": "پ" }
],
"ل": [
{ "code": 65275, "label": "لا" },
{ "code": 65273, "label": "لإ" },
{ "code": 65271, "label": "لأ" },
{ "code": 65269, "label": "لآ" }
],
"ا": [
{ "code": 1570, "label": "آ" },
{ "code": 1569, "label": "ء" },
{ "code": 1571, "label": "أ" },
{ "code": 1573, "label": "إ" },
{ "code": 1649, "label": "ٱ" }
],
"ك": [
{ "code": 1705, "label": "ک"},
{ "code": 1711, "label": "گ" }
],
"ى": [
{ "code": 1574, "label": "ئ" }
],
"ز": [
{ "code": 1688, "label": "ژ" }
],
".~normal": [
{ "code": 1611, "label": "ً" },
{ "code": 1622, "label": "ٖ" },
{ "code": 1648, "label": "ٰ" },
{ "code": 1619, "label": "ٓ" },
{ "code": 1615, "label": "ُ" },
{ "code": 1616, "label": "ِ" },
{ "code": 1614, "label": "َ" },
{ "code": 1600, "label": "ـ" },
{ "code": 1621, "label": "ٕ" },
{ "code": 1620, "label": "ٔ" },
{ "code": 1617, "label": "ّ" },
{ "code": 1612, "label": "ٌ" },
{ "code": 1613, "label": "ٍ" },
{ "code": 1618, "label": "ْ" }
],
".~uri": [
{ "code": -255, "label": ".ir"},
{ "code": -255, "label": ".gov" },
{ "code": -255, "label": ".edu" },
{ "code": -255, "label": ".org" },
{ "code": -255, "label": ".com" },
{ "code": -255, "label": ".net" }
]
}

View File

@@ -0,0 +1,32 @@
{
"type": "characters/mod",
"name": "arabic",
"direction": "rtl",
"arrangement": [
[
{ "code": 0 },
{ "code": -5, "label": "delete", "type": "enter_editing" }
],
[
{ "code": -202, "label": "view_symbols", "type": "system_gui" },
{ "code": 64, "label": "@", "variation": "email_address" },
{ "code": 1548, "label": "،", "variation": "normal" },
{ "code": 47, "label": "/", "variation": "uri" },
{ "code": -210, "label": "language_switch", "type": "system_gui", "popup": [
{ "code": -213, "label": "switch_to_media_context", "type": "system_gui" },
{ "code": -100, "label": "settings", "type": "system_gui" }
] },
{ "code": -213, "label": "switch_to_media_context", "type": "system_gui", "popup": [
{ "code": -100, "label": "settings", "type": "system_gui" }
] },
{ "code": 32, "label": " " },
{ "code": 46, "label": ".", "variation": "email_address" },
{ "code": 46, "label": ".", "variation": "normal" },
{ "code": 46, "label": ".", "variation": "uri" },
{ "code": 10, "label": "enter", "type": "enter_editing", "popup": [
{ "code": -215, "label": "toggle_one_handed_mode", "type": "system_gui" },
{ "code": -213, "label": "switch_to_media_context", "type": "system_gui" }
] }
]
]
}

View File

@@ -12,7 +12,9 @@
{ "code": 44, "label": ",", "popup": [] },
{ "code": -205, "label": "view_numeric_advanced", "type": "system_gui" },
{ "code": 32, "label": " ", "popup": [] },
{ "code": 46, "label": ".", "popup": [] },
{ "code": 46, "label": ".", "popup": [
{ "code": 8230, "label": "…" }
] },
{ "code": 10, "label": "enter", "type": "enter_editing" }
]
]

View File

@@ -19,6 +19,7 @@ package dev.patrickgold.florisboard.ime.core
import android.content.Context
import android.content.res.Configuration
import android.util.AttributeSet
import android.util.DisplayMetrics
import android.util.Log
import android.widget.LinearLayout
import android.widget.ViewFlipper
@@ -27,6 +28,7 @@ import dev.patrickgold.florisboard.R
import dev.patrickgold.florisboard.util.ViewLayoutUtils
import kotlin.math.roundToInt
/**
* Root view of the keyboard. Notifies [FlorisBoard] when it has been attached to a window.
*/
@@ -52,7 +54,11 @@ class InputView : LinearLayout {
constructor(context: Context) : this(context, null)
constructor(context: Context, attrs: AttributeSet?) : this(context, attrs, 0)
constructor(context: Context, attrs: AttributeSet?, defStyleAttr: Int) : super(context, attrs, defStyleAttr)
constructor(context: Context, attrs: AttributeSet?, defStyleAttr: Int) : super(
context,
attrs,
defStyleAttr
)
override fun onAttachedToWindow() {
if (BuildConfig.DEBUG) Log.i(this::class.simpleName, "onAttachedToWindow()")
@@ -68,7 +74,7 @@ class InputView : LinearLayout {
override fun onMeasure(widthMeasureSpec: Int, heightMeasureSpec: Int) {
val heightFactor = when (resources.configuration.orientation) {
Configuration.ORIENTATION_LANDSCAPE -> 0.85f
Configuration.ORIENTATION_LANDSCAPE -> 1.0f
else -> if (prefs.keyboard.oneHandedMode != "off") {
0.9f
} else {
@@ -82,17 +88,50 @@ class InputView : LinearLayout {
"mid_tall" -> 1.05f
"tall" -> 1.10f
"extra_tall" -> 1.15f
"custom" -> prefs.keyboard.heightFactorCustom.toFloat() / 100.0f
else -> 1.00f
}
var height = (resources.getDimension(R.dimen.inputView_baseHeight) * heightFactor).roundToInt()
var height = (calcInputViewHeight() * heightFactor).roundToInt()
desiredInputViewHeight = height
desiredSmartbarHeight = (0.16129 * height).roundToInt()
desiredTextKeyboardViewHeight = height - desiredSmartbarHeight
desiredMediaKeyboardViewHeight = height
// Add bottom offset for curved screens here. As the desired heights have already been set,
// adding a value to the height now will result in a bottom padding (aka offset).
height += ViewLayoutUtils.convertDpToPixel(florisboard.prefs.keyboard.bottomOffset.toFloat(), context).toInt()
height += ViewLayoutUtils.convertDpToPixel(
florisboard.prefs.keyboard.bottomOffset.toFloat(),
context
).toInt()
super.onMeasure(widthMeasureSpec, MeasureSpec.makeMeasureSpec(height, MeasureSpec.EXACTLY))
}
/**
* Calculates the input view height based on the current screen dimensions and the auto
* selected dimension values.
*
* This method and the fraction values have been inspired by [OpenBoard](https://github.com/dslul/openboard)
* but are not 1:1 the same. This implementation differs from the
* [original](https://github.com/dslul/openboard/blob/90ae4c8aec034a8935e1fd02b441be25c7dba6ce/app/src/main/java/org/dslul/openboard/inputmethod/latin/utils/ResourceUtils.java)
* by calculating the average of the min and max height values, then taking at least the input
* view base height and return this resulting value.
*/
private fun calcInputViewHeight(): Float {
val dm: DisplayMetrics = resources.displayMetrics
val minBaseSize: Float = when (resources.configuration.orientation) {
Configuration.ORIENTATION_LANDSCAPE -> resources.getFraction(
R.fraction.inputView_minHeightFraction, dm.heightPixels, dm.heightPixels
)
else -> resources.getFraction(
R.fraction.inputView_minHeightFraction, dm.widthPixels, dm.widthPixels
)
}
val maxBaseSize: Float = resources.getFraction(
R.fraction.inputView_maxHeightFraction, dm.heightPixels, dm.heightPixels
)
return ((minBaseSize + maxBaseSize) / 2.0f).coerceAtLeast(
resources.getDimension(R.dimen.inputView_baseHeight)
)
}
}

View File

@@ -301,25 +301,37 @@ class PrefHelper(
*/
class Keyboard(private val prefHelper: PrefHelper) {
companion object {
const val BOTTOM_OFFSET = "keyboard__bottom_offset"
const val HEIGHT_FACTOR = "keyboard__height_factor"
const val HINTED_NUMBER_ROW = "keyboard__hinted_number_row"
const val HINTED_SYMBOLS = "keyboard__hinted_symbols"
const val LONG_PRESS_DELAY = "keyboard__long_press_delay"
const val ONE_HANDED_MODE = "keyboard__one_handed_mode"
const val POPUP_ENABLED = "keyboard__popup_enabled"
const val SOUND_ENABLED = "keyboard__sound_enabled"
const val SOUND_VOLUME = "keyboard__sound_volume"
const val VIBRATION_ENABLED = "keyboard__vibration_enabled"
const val VIBRATION_STRENGTH = "keyboard__vibration_strength"
const val BOTTOM_OFFSET = "keyboard__bottom_offset"
const val FONT_SIZE_MULTIPLIER_PORTRAIT = "keyboard__font_size_multiplier_portrait"
const val FONT_SIZE_MULTIPLIER_LANDSCAPE = "keyboard__font_size_multiplier_landscape"
const val HEIGHT_FACTOR = "keyboard__height_factor"
const val HEIGHT_FACTOR_CUSTOM = "keyboard__height_factor_custom"
const val HINTED_NUMBER_ROW = "keyboard__hinted_number_row"
const val HINTED_SYMBOLS = "keyboard__hinted_symbols"
const val LONG_PRESS_DELAY = "keyboard__long_press_delay"
const val ONE_HANDED_MODE = "keyboard__one_handed_mode"
const val POPUP_ENABLED = "keyboard__popup_enabled"
const val SOUND_ENABLED = "keyboard__sound_enabled"
const val SOUND_VOLUME = "keyboard__sound_volume"
const val VIBRATION_ENABLED = "keyboard__vibration_enabled"
const val VIBRATION_STRENGTH = "keyboard__vibration_strength"
}
var bottomOffset: Int = 0
get() = prefHelper.getPref(BOTTOM_OFFSET, 0)
private set
var fontSizeMultiplierPortrait: Int
get() = prefHelper.getPref(FONT_SIZE_MULTIPLIER_PORTRAIT, 100)
set(v) = prefHelper.setPref(FONT_SIZE_MULTIPLIER_PORTRAIT, v)
var fontSizeMultiplierLandscape: Int
get() = prefHelper.getPref(FONT_SIZE_MULTIPLIER_LANDSCAPE, 100)
set(v) = prefHelper.setPref(FONT_SIZE_MULTIPLIER_LANDSCAPE, v)
var heightFactor: String = ""
get() = prefHelper.getPref(HEIGHT_FACTOR, "normal")
private set
var heightFactorCustom: Int
get() = prefHelper.getPref(HEIGHT_FACTOR_CUSTOM, 100)
set(v) = prefHelper.setPref(HEIGHT_FACTOR_CUSTOM, v)
var hintedNumberRow: Boolean
get() = prefHelper.getPref(HINTED_NUMBER_ROW, true)
set(v) = prefHelper.setPref(HINTED_NUMBER_ROW, v)

View File

@@ -18,16 +18,15 @@ package dev.patrickgold.florisboard.ime.popup
import android.content.res.Configuration
import android.util.TypedValue
import android.view.Gravity
import android.view.MotionEvent
import android.view.View
import android.view.ViewGroup
import android.view.*
import android.widget.*
import androidx.core.content.ContextCompat.getDrawable
import androidx.core.view.get
import com.google.android.flexbox.FlexboxLayout
import com.google.android.flexbox.JustifyContent
import dev.patrickgold.florisboard.R
import dev.patrickgold.florisboard.databinding.KeyPopupExtendedViewBinding
import dev.patrickgold.florisboard.databinding.KeyPopupViewBinding
import dev.patrickgold.florisboard.ime.media.emoji.EmojiKeyData
import dev.patrickgold.florisboard.ime.media.emoji.EmojiKeyView
import dev.patrickgold.florisboard.ime.media.emoji.EmojiKeyboardView
@@ -55,9 +54,10 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
)
private var keyPopupWidth: Int
private var keyPopupHeight: Int
var keyPopupTextSize: Float = keyboardView.resources.getDimension(R.dimen.key_popup_textSize)
private var keyPopupDiffX: Int = 0
private val popupView: LinearLayout
private val popupViewExt: FlexboxLayout
private val popupView: KeyPopupViewBinding
private val popupViewExt: KeyPopupExtendedViewBinding
private var row0count: Int = 0
private var row1count: Int = 0
private var window: PopupWindow
@@ -65,25 +65,20 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
/** Is true if the preview popup is visible to the user, else false */
val isShowingPopup: Boolean
get() = popupView.visibility == View.VISIBLE
get() = popupView.root.visibility == View.VISIBLE
/** Is true if the extended popup is visible to the user, else false */
val isShowingExtendedPopup: Boolean
get() = windowExt.isShowing
init {
val inflater = LayoutInflater.from(keyboardView.context)
keyPopupWidth = keyboardView.resources.getDimension(R.dimen.key_width).toInt()
keyPopupHeight = keyboardView.resources.getDimension(R.dimen.key_height).toInt()
popupView = View.inflate(
keyboardView.context,
R.layout.key_popup, null
) as LinearLayout
popupView.visibility = View.INVISIBLE
popupViewExt = View.inflate(
keyboardView.context,
R.layout.key_popup_extended, null
) as FlexboxLayout
window = createPopupWindow(popupView)
windowExt = createPopupWindow(popupViewExt)
popupView = KeyPopupViewBinding.inflate(inflater, null, false)
popupView.root.visibility = View.INVISIBLE
popupViewExt = KeyPopupExtendedViewBinding.inflate(inflater, null, false)
window = createPopupWindow(popupView.root)
windowExt = createPopupWindow(popupViewExt.root)
}
/**
@@ -106,7 +101,7 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
lp.isWrapBefore = isWrapBefore
textView.layoutParams = lp
textView.gravity = Gravity.CENTER
val textSize = keyboardView.resources.getDimension(R.dimen.key_popup_textSize)
val textSize = keyPopupTextSize
if (keyView is KeyView) {
when (keyView.dataPopupWithHint[k].code) {
KeyCode.SETTINGS -> {
@@ -219,19 +214,21 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
window.showAsDropDown(keyView, keyPopupX, keyPopupY, Gravity.NO_GRAVITY)
}
if (keyView is KeyView) {
popupView.findViewById<TextView>(R.id.key_popup_text)?.text = keyView.getComputedLetter()
popupView.findViewById<ImageView>(R.id.key_popup_threedots)?.visibility = when {
popupView.symbol.layoutParams.height = (keyPopupHeight * 0.4f).toInt()
popupView.symbol.setTextSize(TypedValue.COMPLEX_UNIT_PX, keyPopupTextSize)
popupView.symbol.text = keyView.getComputedLetter()
popupView.threedots.visibility = when {
keyView.dataPopupWithHint.isEmpty() -> View.INVISIBLE
else -> View.VISIBLE
}
} else if (keyView is EmojiKeyView) {
popupView.findViewById<TextView>(R.id.key_popup_text)?.text = keyView.data.getCodePointsAsString()
popupView.findViewById<ImageView>(R.id.key_popup_threedots)?.visibility = when {
popupView.symbol.text = keyView.data.getCodePointsAsString()
popupView.threedots.visibility = when {
keyView.data.popup.isEmpty() -> View.INVISIBLE
else -> View.VISIBLE
}
}
popupView.visibility = View.VISIBLE
popupView.root.visibility = View.VISIBLE
}
/**
@@ -318,7 +315,7 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
}
// Build UI
popupViewExt.removeAllViews()
popupViewExt.root.removeAllViews()
val indices = when (keyView) {
is KeyView -> keyView.dataPopupWithHint.indices
is EmojiKeyView -> keyView.data.popup.indices
@@ -340,7 +337,7 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
}
else -> k
}
popupViewExt.addView(
popupViewExt.root.addView(
createTextView(
keyView, kk, isInitActive, (row1count > 0) && (k - row1count == 0)
)
@@ -349,7 +346,7 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
activeExtIndex = k
}
}
popupView.findViewById<ImageView>(R.id.key_popup_threedots)?.visibility = View.INVISIBLE
popupView.threedots.visibility = View.INVISIBLE
// Calculate layout params
val extWidth = row0count * keyPopupWidth
@@ -357,15 +354,15 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
row1count > 0 -> keyPopupHeight * 0.4f * 2.0f
else -> keyPopupHeight * 0.4f
}.toInt()
popupViewExt.justifyContent = if (anchorLeft) {
popupViewExt.root.justifyContent = if (anchorLeft) {
JustifyContent.FLEX_START
} else {
JustifyContent.FLEX_END
}
if (popupViewExt.layoutParams == null) {
popupViewExt.layoutParams = ViewGroup.LayoutParams(extWidth, extHeight)
if (popupViewExt.root.layoutParams == null) {
popupViewExt.root.layoutParams = ViewGroup.LayoutParams(extWidth, extHeight)
} else {
popupViewExt.layoutParams.apply {
popupViewExt.root.layoutParams.apply {
width = extWidth
height = extHeight
}
@@ -459,7 +456,7 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
if (keyView is KeyView) {
for (k in keyView.dataPopupWithHint.indices) {
val view = popupViewExt.getChildAt(k)
val view = popupViewExt.root.getChildAt(k)
if (view != null) {
val textView = view as KeyPopupExtendedSingleView
textView.isActive = k == activeExtIndex
@@ -467,7 +464,7 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
}
} else if (keyView is EmojiKeyView) {
for (k in keyView.data.popup.indices) {
val view = popupViewExt.getChildAt(k)
val view = popupViewExt.root.getChildAt(k)
if (view != null) {
val textView = view as KeyPopupExtendedSingleView
textView.isActive = k == activeExtIndex
@@ -490,7 +487,7 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
return if (keyView is KeyView) {
val activeExtIndex = activeExtIndex
if (activeExtIndex != null) {
val singleView = popupViewExt[activeExtIndex]
val singleView = popupViewExt.root[activeExtIndex]
if (singleView is KeyPopupExtendedSingleView) {
keyView.dataPopupWithHint.getOrNull(singleView.adjustedIndex) ?: keyView.data
} else {
@@ -524,7 +521,7 @@ class KeyPopupManager<T_KBD: View, T_KV: View>(private val keyboardView: T_KBD)
* Hides the key preview popup as well as the extended popup.
*/
fun hide() {
popupView.visibility = View.INVISIBLE
popupView.root.visibility = View.INVISIBLE
if (windowExt.isShowing) {
windowExt.dismiss()
}

View File

@@ -23,13 +23,13 @@ import android.widget.ImageView
import android.widget.LinearLayout
import android.widget.TextView
import dev.patrickgold.florisboard.R
import dev.patrickgold.florisboard.databinding.KeyPopupViewBinding
import dev.patrickgold.florisboard.ime.core.PrefHelper
import dev.patrickgold.florisboard.util.*
class KeyPopupView : LinearLayout {
private val prefs: PrefHelper = PrefHelper.getDefaultInstance(context)
private lateinit var text: TextView
private lateinit var threedots: ImageView
private lateinit var binding: KeyPopupViewBinding
constructor(context: Context) : this(context, null)
constructor(context: Context, attrs: AttributeSet?) : this(context, attrs, 0)
@@ -37,14 +37,13 @@ class KeyPopupView : LinearLayout {
override fun onAttachedToWindow() {
super.onAttachedToWindow()
text = findViewById(R.id.key_popup_text)
threedots = findViewById(R.id.key_popup_threedots)
binding = KeyPopupViewBinding.bind(this)
}
override fun onDraw(canvas: Canvas?) {
setBackgroundTintColor2(this, prefs.theme.keyPopupBgColor)
text.setTextColor(prefs.theme.keyPopupFgColor)
setImageTintColor2(threedots, prefs.theme.keyPopupFgColor)
binding.symbol.setTextColor(prefs.theme.keyPopupFgColor)
setImageTintColor2(binding.threedots, prefs.theme.keyPopupFgColor)
super.onDraw(canvas)
}
}

View File

@@ -639,5 +639,6 @@ class TextInputManager private constructor() : CoroutineScope by MainScope(),
if (keyData.code != KeyCode.SHIFT && !capsLock) {
updateCapsState()
}
smartbarManager.updateActiveContainerVisibility()
}
}

View File

@@ -17,7 +17,6 @@
package dev.patrickgold.florisboard.ime.text.gestures
import android.content.Context
import android.util.DisplayMetrics
import android.view.MotionEvent
import dev.patrickgold.florisboard.R
import java.lang.Exception
@@ -54,7 +53,7 @@ abstract class SwipeGesture {
val lastEvent = eventList[indexLastMoveRecognized]
val diffX = event.x - lastEvent.x
val diffY = event.y - lastEvent.y
val distanceThresholdNV = numericValue(distanceThreshold) / 2.0f
val distanceThresholdNV = numericValue(distanceThreshold) / 4.0f
return if (abs(diffX) > distanceThresholdNV || abs(diffY) > distanceThresholdNV) {
indexLastMoveRecognized = eventList.size - 1
val direction = detectDirection(diffX.toDouble(), diffY.toDouble())

View File

@@ -17,6 +17,7 @@
package dev.patrickgold.florisboard.ime.text.key
import android.annotation.SuppressLint
import android.content.res.Configuration
import android.graphics.*
import android.graphics.drawable.Drawable
import android.os.Handler
@@ -39,7 +40,6 @@ import dev.patrickgold.florisboard.ime.text.keyboard.KeyboardMode
import dev.patrickgold.florisboard.ime.text.keyboard.KeyboardView
import dev.patrickgold.florisboard.util.setBackgroundTintColor2
import java.util.*
import kotlin.math.abs
/**
* View class for managing the rendering and the events of a single keyboard key.
@@ -60,6 +60,7 @@ class KeyView(
field = value
updateKeyPressedBackground()
}
private var hasTriggeredGestureMove: Boolean = false
private var osHandler: Handler? = null
private var osTimer: Timer? = null
private val prefs: PrefHelper = PrefHelper.getDefaultInstance(context)
@@ -69,13 +70,14 @@ class KeyView(
private var desiredHeight: Int = 0
private var drawable: Drawable? = null
private var drawableColor: Int = 0
private var drawablePadding: Int = 0
private var drawablePaddingH: Int = 0
private var drawablePaddingV: Int = 0
private var label: String? = null
private var labelPaint: Paint = Paint().apply {
alpha = 255
color = 0
isAntiAlias = true
isFakeBoldText = true
isFakeBoldText = false
textAlign = Paint.Align.CENTER
textSize = resources.getDimension(R.dimen.key_textSize)
typeface = Typeface.DEFAULT
@@ -85,7 +87,7 @@ class KeyView(
alpha = 120
color = 0
isAntiAlias = true
isFakeBoldText = true
isFakeBoldText = false
textAlign = Paint.Align.CENTER
textSize = resources.getDimension(R.dimen.key_textHintSize)
typeface = Typeface.DEFAULT
@@ -216,6 +218,7 @@ class KeyView(
}
when (event.actionMasked) {
MotionEvent.ACTION_DOWN -> {
hasTriggeredGestureMove = false
shouldBlockNextKeyCode = false
florisboard?.prefs?.keyboard?.let {
if (it.popupEnabled){
@@ -281,13 +284,22 @@ class KeyView(
osHandler?.removeCallbacksAndMessages(null)
osTimer?.cancel()
osTimer = null
val retData = keyboardView.popupManager.getActiveKeyData(this)
keyboardView.popupManager.hide()
if (event.actionMasked != MotionEvent.ACTION_CANCEL && !shouldBlockNextKeyCode && retData != null) {
florisboard?.textInputManager?.sendKeyPress(retData)
performClick()
if (hasTriggeredGestureMove && data.code == KeyCode.DELETE) {
hasTriggeredGestureMove = false
florisboard?.activeEditorInstance?.apply {
if (selection.isSelectionMode) {
deleteBackwards()
}
}
} else {
shouldBlockNextKeyCode = false
val retData = keyboardView.popupManager.getActiveKeyData(this)
keyboardView.popupManager.hide()
if (event.actionMasked != MotionEvent.ACTION_CANCEL && !shouldBlockNextKeyCode && retData != null) {
florisboard?.textInputManager?.sendKeyPress(retData)
performClick()
} else {
shouldBlockNextKeyCode = false
}
}
}
else -> return false
@@ -311,6 +323,7 @@ class KeyView(
selection.end
)
}
hasTriggeredGestureMove = true
shouldBlockNextKeyCode = true
true
}
@@ -331,17 +344,7 @@ class KeyView(
}
else -> false
}
SwipeGesture.Type.TOUCH_UP -> when (prefs.gestures.deleteKeySwipeLeft) {
SwipeAction.DELETE_CHARACTERS_PRECISELY -> {
florisboard?.activeEditorInstance?.apply {
if (selection.isSelectionMode) {
deleteBackwards()
}
}
true
}
else -> false
}
else -> false
}
KeyCode.SPACE -> when (type) {
SwipeGesture.Type.TOUCH_MOVE -> when (direction) {
@@ -428,7 +431,8 @@ class KeyView(
}
}
drawablePadding = (0.2f * height).toInt()
drawablePaddingH = (0.2f * width).toInt()
drawablePaddingV = (0.2f * height).toInt()
// MUST CALL THIS
setMeasuredDimension(width, height)
@@ -581,39 +585,33 @@ class KeyView(
* Automatically sets the text size of [boxPaint] for given [text] so it fits within the given
* bounds.
*
* Implementation based on this SO answer by Michael Scheper, but has been modified to
* incorporate the height as well: https://stackoverflow.com/a/21895626/6801193
* Implementation based on this blog post by Lucas (SketchingDev), written on Aug 20, 2015
* https://sketchingdev.co.uk/blog/resizing-text-to-fit-into-a-container-on-android.html
*
* @param boxPaint The [Paint] object which the text size should be applied to.
* @param boxWidth The max width for the surrounding box of [text].
* @param boxHeight The max height for the surrounding box of [text].
* @param text The text for which the size should be calculated.
*/
private fun setTextSizeFor(boxPaint: Paint, boxWidth: Float, boxHeight: Float, text: String) {
var textSize = 64.0f
// Must loop twice as there can be bot with and height which are too big, which requires
// 2 iterations to adjust
for (n in 0..1) {
private fun setTextSizeFor(boxPaint: Paint, boxWidth: Float, boxHeight: Float, text: String, multiplier: Float = 1.0f): Float {
var stage = 1
var textSize = 0.0f
while (stage < 3) {
if (stage == 1) {
textSize += 10.0f
} else if (stage == 2) {
textSize -= 1.0f
}
boxPaint.textSize = textSize
boxPaint.getTextBounds(text, 0, text.length, tempRect)
val diffWidth = tempRect.width() - boxWidth
val diffHeight = tempRect.height() - boxHeight
val factor = if (diffWidth < 0 && diffHeight < 0) {
// Text box is smaller as given box, text size must be increased
if (abs(diffWidth) < abs(diffHeight)) {
boxWidth / tempRect.width()
} else {
boxHeight / tempRect.height()
}
} else if (diffWidth > diffHeight) {
// Text box is larger on minimum one side than given box, text size must be decreased
boxWidth / tempRect.width()
} else {
boxHeight / tempRect.height()
val fits = tempRect.width() < boxWidth && tempRect.height() < boxHeight
if (stage == 1 && !fits || stage == 2 && fits) {
stage++
}
textSize *= factor
}
textSize *= multiplier
boxPaint.textSize = textSize
return textSize
}
/**
@@ -769,11 +767,12 @@ class KeyView(
} else {
marginV = (measuredHeight - measuredWidth) / 2
}
// Note: using the vertical padding for horizontal as well on purpose here
drawable.setBounds(
marginH + drawablePadding,
marginV + drawablePadding,
measuredWidth - marginH - drawablePadding,
measuredHeight - marginV - drawablePadding)
marginH + drawablePaddingV,
marginV + drawablePaddingV,
measuredWidth - marginH - drawablePaddingV,
measuredHeight - marginV - drawablePaddingV)
drawable.colorFilter = BlendModeColorFilterCompat.createBlendModeColorFilterCompat(
drawableColor,
BlendModeCompat.SRC_ATOP
@@ -789,22 +788,33 @@ class KeyView(
labelPaint.textSize = resources.getDimension(R.dimen.key_numeric_textSize)
}
else -> when {
data.type == KeyType.CHARACTER && data.code != KeyCode.SPACE -> {
setTextSizeFor(
(data.type == KeyType.CHARACTER || data.type == KeyType.NUMERIC) &&
data.code != KeyCode.SPACE -> {
val cachedTextSize = setTextSizeFor(
labelPaint,
desiredWidth - (2.6f * drawablePadding),
desiredHeight - (3.6f * drawablePadding),
desiredWidth - (2.6f * drawablePaddingH),
desiredHeight - (3.4f * drawablePaddingV),
// Note: taking a "X" here because it is one of the biggest letters and
// the keys must have the same base character for calculation, else
// they will all look different and weird...
"X"
"X",
when (resources.configuration.orientation) {
Configuration.ORIENTATION_PORTRAIT -> {
prefs.keyboard.fontSizeMultiplierPortrait.toFloat() / 100.0f
}
Configuration.ORIENTATION_LANDSCAPE -> {
prefs.keyboard.fontSizeMultiplierLandscape.toFloat() / 100.0f
}
else -> 1.0f
}
)
keyboardView.popupManager.keyPopupTextSize = cachedTextSize
}
else -> {
setTextSizeFor(
labelPaint,
measuredWidth - (2.6f * drawablePadding),
measuredHeight - (3.6f * drawablePadding),
measuredWidth - (1.2f * drawablePaddingH),
measuredHeight - (3.6f * drawablePaddingV),
when (data.code) {
KeyCode.VIEW_CHARACTERS, KeyCode.VIEW_SYMBOLS, KeyCode.VIEW_SYMBOLS2 -> {
resources.getString(R.string.key__view_symbols)

View File

@@ -298,7 +298,11 @@ class KeyboardView : LinearLayout, FlorisBoard.EventListener, SwipeGesture.Liste
} else {
(desiredWidth / 10.0f - 2.0f * keyMarginH).roundToInt()
}
val desiredHeight = MeasureSpec.getSize(heightMeasureSpec) * if (isPreviewMode) { 0.90f } else { 1.00f }
val desiredHeight = if (isSmartbarKeyboardView || isPreviewMode) {
MeasureSpec.getSize(heightMeasureSpec)
} else {
(florisboard?.inputView?.desiredTextKeyboardViewHeight ?: MeasureSpec.getSize(heightMeasureSpec))
} * if (isPreviewMode) { 0.90f } else { 1.00f }
desiredKeyHeight = when {
isSmartbarKeyboardView -> desiredHeight - 1.5f * keyMarginV
else -> desiredHeight / 4.0f - 2.0f * keyMarginV

View File

@@ -201,8 +201,8 @@ class LayoutManager(private val context: Context) : CoroutineScope by MainScope(
}
if (symbolsComputedArrangement.getOrNull(r) != null) {
for ((k, key) in row.withIndex()) {
if (key.type == KeyType.CHARACTER) {
val symbol = symbolsComputedArrangement[r].getOrNull(k)
val symbol = symbolsComputedArrangement[r].getOrNull(k)
if (key.type == KeyType.CHARACTER && symbol?.type == KeyType.CHARACTER) {
if (r == 0) {
key.hintedNumber = symbol
} else {

View File

@@ -205,7 +205,7 @@ class SmartbarManager private constructor() : CoroutineScope by MainScope(),
ccRow?.updateVisibility()
}
private fun updateActiveContainerVisibility() {
fun updateActiveContainerVisibility() {
val smartbarView = smartbarView ?: return
if (isQuickActionsVisible) {

View File

@@ -16,12 +16,40 @@
package dev.patrickgold.florisboard.settings.fragments
import android.content.SharedPreferences
import android.os.Bundle
import androidx.preference.PreferenceFragmentCompat
import androidx.preference.PreferenceManager
import dev.patrickgold.florisboard.R
import dev.patrickgold.florisboard.ime.core.PrefHelper
import dev.patrickgold.florisboard.settings.components.DialogSeekBarPreference
class KeyboardFragment : PreferenceFragmentCompat(),
SharedPreferences.OnSharedPreferenceChangeListener {
private var heightFactorCustom: DialogSeekBarPreference? = null
private var sharedPrefs: SharedPreferences? = null
class KeyboardFragment : PreferenceFragmentCompat() {
override fun onCreatePreferences(savedInstanceState: Bundle?, rootKey: String?) {
addPreferencesFromResource(R.xml.prefs_keyboard)
sharedPrefs = PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(context)
heightFactorCustom = findPreference(PrefHelper.Keyboard.HEIGHT_FACTOR_CUSTOM)
onSharedPreferenceChanged(null, PrefHelper.Keyboard.HEIGHT_FACTOR)
}
override fun onResume() {
super.onResume()
sharedPrefs?.registerOnSharedPreferenceChangeListener(this)
}
override fun onPause() {
super.onPause()
sharedPrefs?.unregisterOnSharedPreferenceChangeListener(this)
}
override fun onSharedPreferenceChanged(sharedPreferences: SharedPreferences?, key: String?) {
if (key == PrefHelper.Keyboard.HEIGHT_FACTOR) {
heightFactorCustom?.isVisible = sharedPrefs?.getString(key, "") == "custom"
}
}
}

View File

@@ -6,7 +6,8 @@
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_gravity="bottom"
android:gravity="bottom"
android:orientation="vertical">
android:orientation="vertical"
android:layoutDirection="ltr">
<dev.patrickgold.florisboard.ime.core.InputView
android:id="@+id/inner_input_view_container"

View File

@@ -9,14 +9,13 @@
android:backgroundTintMode="multiply">
<TextView
android:id="@+id/key_popup_text"
android:id="@+id/symbol"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="@dimen/key_height"
android:gravity="center"
android:textSize="@dimen/key_popup_textSize"/>
android:gravity="center"/>
<ImageView
android:id="@+id/key_popup_threedots"
android:id="@+id/threedots"
android:layout_width="16dp"
android:layout_height="16dp"
android:layout_margin="0dp"

View File

@@ -4,7 +4,8 @@
android:id="@+id/smartbar"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="wrap_content"
android:background="@android:color/transparent">
android:background="@android:color/transparent"
android:layoutDirection="locale">
<LinearLayout
android:id="@+id/smartbar_variant_default"
@@ -90,7 +91,8 @@
<dev.patrickgold.florisboard.ime.text.keyboard.KeyboardView
android:id="@+id/clipboard_cursor_row"
style="@style/SmartbarContainer"
android:visibility="gone"/>
android:visibility="gone"
android:layoutDirection="ltr"/>
<!-- Placeholder on the right which reserves the space for a second button -->
<dev.patrickgold.florisboard.ime.text.smartbar.SmartbarQuickActionButton
@@ -106,7 +108,8 @@
android:id="@+id/smartbar_variant_number_row"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"
android:visibility="gone"/>
android:visibility="gone"
android:layoutDirection="ltr"/>
<LinearLayout
android:id="@+id/smartbar_variant_back_only"

View File

@@ -1,11 +1,225 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">إيقاف مؤقت</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">انتظار</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">أيقونة ثلاث نقاط. إذا كانت ظاهرة ، تشير إلى أنه يمكن استخدام المزيد من الأحرف إذا تم الضغط عليها لفترة أطول.</string>
<!-- One-handed strings -->
<string name="one_handed__close_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed close button">غلق وضع اليد الواحدة.</string>
<string name="one_handed__move_start_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to left button">نقل لوحة المفاتيح إلى اليسار.</string>
<string name="one_handed__move_end_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to right button">نقل لوحة المفاتيح إلى اليمين.</string>
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">ايموجي</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">رموز تعبيرية</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">كاوموجي</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">وجوه تعبيرية و عواطف</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">أشخاص و أجسام</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">حيوانات و طبيعة</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">مأكولات و مشروبات</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">سفر و أماكن</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">أنشطة</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">أشياء</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">رموز</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">أعلام</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">زر اﻹجراءات السريعة. عند الضغط عليه ، يمكنك التبديل بين اقتراحات الكلمات و أزرار الإجراءات السريعة.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">الخروج من لوحة التعديل النصي.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">تغيير حالة وضع اليد الواحدة.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">فتح الإعدادات.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">الإنتقال إلى لوحة التعديل النصي.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">الإنتقال إلى لوحة إدخال الوسائط.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">الاعدادات</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">المزيد من الخيارات</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">المساعدة والملاحظات</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">الصفحة الرئيسية</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">لوحة المفاتيح</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">الكتابة</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">المظهر</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">الإيماءات</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">الإفتراضي</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">الإعداد الافتراضي</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">مرحبا بكم في %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">لم يتم تمكين FlorisBoard في النظام وبالتالي لن يكون متاحًا كطريقة إدخال في منتقي الإدخال. انقر هنا لحل هذه المشكلة.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">لم يتم اختيار FlorisBoard كطريقة الإدخال الافتراضية. انقر هنا لحل هذه المشكلة.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">شكرا على تجربة FlorisBoard! هذا المشروع لا يزال في المرحلة ألفا وبالتالي يفتقد الميزات. إذا وجدت أي أخطاء أو تريد تقديم اقتراح ، فالرجاء مراجعة المخزن على GitHub وطرح مشكلة. هذا يساعد في جعل FlorisBoard أفضل. شكرا جزيلا!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">اللغات وتخطيطات لوحة المفاتيح</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">يبدو أنك لم تقم بإختيار أية أنواع فرعية. كبديل، سيتم استخدام النوع الفرعي English / QWERTY!</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">إضافة</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">إضافة نوع فرعي</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">تطبيق</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">إلغاء</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">حذف</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">تعديل نوع فرعي</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">اللغة</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">تخطيط لوحة المفاتيح</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">هذا النوع الفرعي موجود مسبقا!</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">مظهر لوحة المفاتيح</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">غير محدد</string>
<string name="settings__theme__preset_title" comment="Label of the theme preset preference">المظهر</string>
<string name="settings__theme__preset_summary" comment="Summary of the theme preset preference">مخصص (بناء على %s)</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_selected_theme" comment="Label of the selected themes list">المظهر المحدد:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_available_themes" comment="Label of the available themes list">المظاهر المتاحة:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_alt_arrow_right" comment="Content description of the theme selection button in theme dialog">سهم لليمين</string>
<string name="settings__theme__background" comment="General label for a background preference">لون الخلفية</string>
<string name="settings__theme__background_active" comment="General label for an active background preference">لون الخلفية عند التنشيط</string>
<string name="settings__theme__background_pressed" comment="General label for a pressed background preference">لون الخلفية عند الضغط</string>
<string name="settings__theme__foreground" comment="General label for a foreground preference">لون الواجهة</string>
<string name="settings__theme__foreground_alt" comment="General label for an alternate foreground preference">لون الواجهة (البديل)</string>
<string name="settings__theme__foreground_capslock" comment="General label for a capslock foreground preference">لون الواجهة (وضع الحروف الكبيرة)</string>
<string name="settings__theme__dialog_title" comment="Title of the color selection dialog for a single theme preference">اختر اللون</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">النافذة والنظام</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">لوحة المفاتيح</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">المفتاح</string>
<string name="settings__theme__group_key_enter" comment="Theme group label">مفتاح الإدخال</string>
<string name="settings__theme__group_key_popup" comment="Theme group label">نافذة المفتاح المنبثقة</string>
<string name="settings__theme__group_key_shift" comment="Theme group label">مفتاح التحويل</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">سياق الوسائط</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed" comment="Theme group label">اليد الواحدة</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed_button" comment="Theme group label">زر اليد الواحدة</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">الشريط الذكـي</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar_button" comment="Theme group label">زر الشريط الذكي</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_title" comment="Title of Color primary theme preference">اللون الأساسي</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_summary" comment="Summary of Color primary theme preference">يتم تطبيقه على تموج علامة تبويب الوسائط الرئيسية وإبراز الاختيار</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_title" comment="Title of Color primary dark theme preference">اللون الأساسي (داكن)</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_summary" comment="Summary of Color primary dark theme preference">غير مستخدم حاليا ، محجوز للتنفيذ المستقبلي</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_title" comment="Title of Color accent theme preference">لون التمييز</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_summary" comment="Summary of Color accent theme preference">يتم تطبيقه على علامة تبويب الإيموجي</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_title" comment="Title of Nav bar color theme preference">لون شريط التصفّح</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_summary" comment="Summary of Nav bar color theme preference">خلفية شريط التصفّح.</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_title" comment="Title of Nav bar is light theme preference">واجهة شريط التصفّح</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_summary" comment="Summary of Nav bar is light theme preference">ضبط على التشغيل للواجهة الداكنة أو على إيقاف التشغيل للواجهة الفاتحة.</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">تفضيلات لوحة المفاتيح</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">المفاتيح</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__label" comment="Preference title">عدد الصفوف</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">الصف الأول لتخطيط الحروف يشير إلى صف الأرقام</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">الرموز</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">الصف الثاني و الثالث لتخطيط الحروف يشير إلى الرموز</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">مضاعف حجم الخط (عمودي)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">مضاعف حجم الخط (أفقي)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">نظام التخطيط</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">وضع اليد الواحدة</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">إيقاف</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">وضع اليد اليمنى</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">وضع اليد اليسرى</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">ارتفاع لوحة المفاتيح</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">قصير جدا</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">قصير</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">قصير قليلا</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">عادي</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">طويل قليلا</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">طويل</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">طويل جدا</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">مخصص</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">قيمة ارتفاع لوحة المفاتيح المخصصة</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">الإزاحة السفلية (للشاشات المقوسة)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">ضغط المفتاح</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">الصوت عند ضغط المفتاح</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">حجم الصوت عند ضغط المفتاح</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_enabled__label" comment="Preference title">إهتزاز عند ضغط المفتاح</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_strength__label" comment="Preference title">شدة الإهتزاز عند ضغط المفتاح</string>
<string name="pref__keyboard__popup_visible__label" comment="Preference title">رؤية النافذة المنبثقة</string>
<string name="pref__keyboard__popup_visible__summary" comment="Preference summary">إظهار النافذة المنبثقة عندما تضغط على مفتاح</string>
<string name="pref__keyboard__long_press_delay__label" comment="Preference title">مدة الضغط المطوّل على المفتاح</string>
<string name="settings__typing__title" comment="Title of Typing experience fragment">تجربة الكتابة</string>
<string name="pref__suggestion__title" comment="Preference group title">الإقتراحات</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] إظهار الإقتراحات عند الكتابة</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">سوف يظهر أعلى لوحة المفاتيح</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__label" comment="Preference title">ما سيظهر بدل الإقتراحات</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__number_row" comment="Preference value">صف الأعداد</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__clipboard_cursor_tools" comment="Preference value">أدوات مؤشر الحافظة</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__label" comment="Preference title">إقتراحات محتوى الحافظة</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__summary" comment="Preference summary">إقتراح لصق محتوى الحافظة إذا تم نسخه مسبقًا</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__label" comment="Preference title">[NYI] إقتراحات الكلمة التالية</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__summary" comment="Preference summary">إستخدام الكلمات السابقة لتحسين الاقتراحات</string>
<string name="pref__correction__title" comment="Preference group title">الإصلاحات</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__label" comment="Preference title">استخدام الأحرف الكبيرة تلقائيًا</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__summary" comment="Preference summary">استخدام الأحرف الكبيرة في الكلمات على حسب سياق نص الإدخال الحالي</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__label" comment="Preference title">تذكر حالة زر الأحرف الكبيرة</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__summary" comment="Preference summary">يضل وضع الأحرف الكبيرة قيد التشغيل عند الإنتقال إلى حقل نصي آخر</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__label" comment="Preference title">نقطة المسافة المزدوجة</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__summary" comment="Preference summary">الضغط مرتين على مفتاح المسافة يضيف نقطة متبوعة بمسافة</string>
<string name="settings__gestures__title" comment="Title of Gestures fragment">الإيماءات و الكتابة بالتمرير</string>
<string name="pref__glide__title" comment="Preference group title">الكتابة بالتمرير</string>
<string name="pref__glide__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] تفعيل الكتابة بالتمرير</string>
<string name="pref__glide__enabled__summary" comment="Preference summary">أكتب كلمة بتمرير إصبعك عبر حروفها</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[NYI] إظهار آثار التمرير</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">سوف يختفي بعد كل كلمة</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">الإيماءات</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">بدون إجراء</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">حذف الحروف بدقة</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">حذف الكلمة الحالية</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">حذف الكلمات بدقة</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">إخفاء لوحة المفاتيح</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">تحريك المؤشر إلى الأعلى</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">تحريك المؤشر إلى الأسفل</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_left" comment="Preference value for swipe action">تحريك المؤشر إلى اليسار</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_right" comment="Preference value for swipe action">تحريك المؤشر إلى اليمين</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__shift" comment="Preference value for swipe action">مفتاح التحويل</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_prev_subtype" comment="Preference value for swipe action">التبديل إلى النوع الفرعي السابق</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_next_subtype" comment="Preference value for swipe action">التبديل إلى النوع الفرعي التالي</string>
<string name="pref__gestures__swipe_up__label" comment="Preference title">السحب للأعلى</string>
<string name="pref__gestures__swipe_down__label" comment="Preference title">السحب للأسفل</string>
<string name="pref__gestures__swipe_left__label" comment="Preference title">السحب لليسار</string>
<string name="pref__gestures__swipe_right__label" comment="Preference title">السحب لليمين</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">السحب لليسار من خلال مفتاح المسافة</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">السحب لليمين من خلال مفتاح المسافة</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">السحب لليسار من خلال مفتاح الحذف</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__label" comment="Preference title">عتبة سرعة السحب</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">بطيئة جداً</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">بطيئة</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__normal" comment="Preference value for swipe velocity threshold">عادية</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">سريعة</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">سريعة جداً</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__label" comment="Preference title">عتبة مسافة السحب</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">قصيرة جداً</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__short" comment="Preference value for swipe distance threshold">قصيرة</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__normal" comment="Preference value for swipe distance threshold">عادية</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__long" comment="Preference value for swipe distance threshold">طويلة</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_long" comment="Preference value for swipe distance threshold">طويلة جداً</string>
<string name="settings__advanced__title" comment="Title of Advanced settings activity">إعدادات متقدمة</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__label" comment="Label of Settings theme preference in Advanced">إعدادات المظهر</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__light" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">فاتح</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__dark" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">داكن</string>
<string name="pref__advanced__show_app_icon__label" comment="Label of Show app icon preference in Advanced">إظهار أيقونة البرنامج في صفحة الهاتف الرئيسية</string>
<!-- About UI strings -->
<string name="about__title" comment="Title of About activity">حول التطبيق</string>
<string name="about__app_icon_content_description" comment="Content description of app icon in About">أيقونة التطبيق FlorisBoard</string>
<string name="about__view_licenses" comment="Label of View licenses button in About">تراخيص البرامج مفتوحة المصدر</string>
<string name="about__view_privacy_policy" comment="Label of View privacy policy button in About">سياسة الخصوصية</string>
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">مصدر التعليمات البرمجية</string>
<string name="about__license__title" comment="Title of Open-source licenses dialog">تراخيص البرامج مفتوحة المصدر</string>
<!-- Setup UI strings -->
<string name="setup__title" comment="Title of Setup">الإعداد</string>
<string name="setup__prev_button" comment="Label of Previous button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">السابق</string>
<string name="setup__cancel_button" comment="Label of Cancel button in Setup">إلغاء</string>
<string name="setup__next_button" comment="Label of Next button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">التالي</string>
<string name="setup__finish_button" comment="Label of Finish button in Setup">إنهاء</string>
<string name="setup__ok_button" comment="Label of OK button in Setup">حسنًا</string>
<string name="setup__welcome__title" comment="Title of Welcome fragment in Setup">مرحبا!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">شكرا على تجربة FlorisBoard! قبل أن تتمكن من البدء في استخدامه ، يتعين علينا القيام بالأشياء المعتادة وذلك بتمكينه في إعدادات النظام ، وإعداد لغتك / تخطيطك المفضل ، إلخ... ولكن لا تقلق - سيرشدك معالج الإعداد خلال هذا!</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">يحترم FlorisBoard خصوصيتك تمامًا ولا يجمع أي بيانات مستخدم. لمزيد من المعلومات انظر هنا:</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">مصدر التعليمات البرمجية لـ FlorisBoard متاح للجميع ، لذا يمكنك بسهولة مراجعة ما يفعله FlorisBoard في الخلفية. يرجى مراجعة الرابط الخاص بالمستودع أدناه.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">شيء أخير قبل بدء الإعداد - إذا واجهت أي أخطاء / أعطال / مشكلات في FlorisBoard أو كان لديك طلب ميزة - توجه إلى مستودع GitHub الموجود في الرابط أدناه واطرح مشكلة. هذا يساعد في تحسين التجربة لجميع المستخدمين!</string>
<string name="setup__welcome__outro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">لبدء الإعداد إضغط على <i>التالي</i>.</string>
<string name="setup__enable_ime__title" comment="Title of Enable IME fragment in Setup">تفعيل FlorisBoard</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">يتطلب Android تمكين كل لوحة مفاتيح مخصصة يدويًا قبل أن تتمكن من استخدامها. إضغط على الزر أدناه للتوجه إلى <i>اللغات و الإدخال</i> الإعدادات, ثم تأكد من إختيار \'<i>FlorisBoard</i>\'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_after_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment after user enabled">تم تفعيل FlorisBoard بنجاح. للمواصلة إضغط على <i>التالي</i>!</string>
<string name="setup__enable_ime__text_button_language_and_input" comment="Label of language and input button in Enable IME fragment">فتح إعدادات اللغات و الإدخال</string>
<string name="setup__make_default__title" comment="Title of Make IME default fragment in Setup">جعل FlorisBoard افتراضيًا</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">تم تمكين FlorisBoard الآن في نظامك. لاستخدامه بشكل دائم ، قم بالتبديل إلى FlorisBoard عن طريق تحديده في مربع حوار محدد الإدخال!</string>
<string name="setup__make_default__text_after_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment after user switched">تم تبديل لوحة المفاتيح الإفتراضية إلى FlorisBoard بنجاح!</string>
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">تبديل لوحة المفاتيح</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">تم إنهاء الاعداد!</string>
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">تقرير حول خطأ في FlorisBoard</string>
<string name="crash_dialog__description" comment="Description of crash dialog">نأسف للإزعاج ، ولكن FlorisBoard تعطل بسبب خطأ غير متوقع.\n\nإذا كنت ترغب في الإبلاغ عن هذا الخطأ ، انقر على \"نسخ إلى الحافظة\" ، ثم على الزر \"فتح تقرير الخطأ\". املأ تقرير الخطأ والصق السجل. هذا يساعد في جعل FlorisBoard أفضل وأكثر استقرارًا للجميع. شكرا جزيلا!</string>
<string name="crash_dialog__copy_to_clipboard" comment="Label of Copy to clipboard button in crash dialog">نسخ إلى الحافظة</string>
<string name="crash_dialog__open_bug_report_form" comment="Label of Open bug report button in crash dialog">فتح نموذج تقرير الخطأ (github.com)</string>
<string name="crash_dialog__close" comment="Label of Close button in crash dialog">إغلاق</string>
<string name="crash_notification_channel__title" comment="Title of crash notification channel">تقارير حول خطأ في FlorisBoard</string>
<string name="crash_once_notification__title" comment="Title of the notification for a single crash">توقف FlorisBoard عن العمل…</string>
<string name="crash_once_notification__body" comment="Body of the notification for a single crash">انقر لعرض تفاصيل الخطأ</string>
<string name="crash_multiple_notification__title" comment="Title of the notification for consecutive crashes">يبدو أن FlorisBoard يوقف عن العمل بشكل متكرر…</string>
<string name="crash_multiple_notification__body" comment="Body of the notification for consecutive crashes">العودة إلى لوحة المفاتيح السابقة لإيقاف حلقة التعطل الغير منتهية. انقر لعرض تفاصيل الخطأ</string>
</resources>

View File

@@ -1,10 +1,68 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Pauza</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">Počkat</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">Tří-tečková ikona. Pokud je viditelná, tak se po delším podržení nabídne více písmen.</string>
<!-- One-handed strings -->
<string name="one_handed__close_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed close button">Zavřít režim jedné ruky.</string>
<string name="one_handed__move_start_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to left button">Posunout klávesnici doleva.</string>
<string name="one_handed__move_end_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to right button">Posunout klávesnici doprava.</string>
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Emoji</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Emotikony</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomoji</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Smajlíky &amp; Emoce</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Člověk &amp; Tělo</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Zvířata &amp; Příroda</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Jídlo &amp; Pití</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Cestování &amp; Místa</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Aktivity</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Předměty</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Symboly</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Vlajky</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Přepínač rychlé akce. Pokud ho podržíte, přepne mezi návrhy na slova a tlačítky rychlé akce.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Opustit editor textu.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Přepne režim jedné ruky.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Otevřít nastavení.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Přepnout na editor textu.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Přepnout na vkládaní médií.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Nastavení</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Více možností</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Pomoc &amp; odezva</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Domov</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Klávesnice</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Psaní</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Motiv</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Gesta</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">Výchozí</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Výchozí nastavení systému</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Vítej v %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">FlorisBord není povolena v systému, a nebude moci být použita jako možnost psaní. Klikněte sem pro vyřešení tohoto problému.</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Přidat</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">Přidat podtyp</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">Potvrdit</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Zrušit</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Vymazat</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Upravit podtyp</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Místní</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Rozpoložení klávesnice</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Tento podtyp již existuje!</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Motiv klávesnice</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Extra-krátká</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Krátká</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">Středně krátká</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">Normální</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Středně vysoká</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Vysoká</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Extra vysoká</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">Odstup zdola (pro zahnuté displeje)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Stisk klávesy</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Zvuk při stisku klávesy</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Hlasitost zvuku při stisku klávesy</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_enabled__label" comment="Preference title">Vibrace při stisku klávesy</string>
<!-- About UI strings -->
<!-- Setup UI strings -->
<!-- Crash Dialog strings -->

View File

@@ -95,6 +95,8 @@
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">Erste Reihe der Tastatur deutet Zahlenreihe im Hintergrund an</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">Symbole</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">Zweite und dritte Reihe der Tastatur deuten Symbole im Hintergrund an</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Schriftgröße anpassen (Hochformat)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Schriftgröße anpassen (Querformat)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Layout</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">Einhandmodus</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Aus</string>
@@ -108,6 +110,8 @@
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Etwas größer</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Groß</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Sehr groß</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Benutzerdefiniert</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Benutzerdefinierte Tastaturhöhe</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">Unteres Ende absetzen (für abgerundete Bildschirme)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Tastendruck</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Ton bei Tastendruck</string>
@@ -143,6 +147,9 @@
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Wird jeweils nach einem Wort ausgeblendet</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">Gesten</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Keine Aktion</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Einzelne Zeichen exakt löschen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Aktuelles Wort löschen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Einzelne Wörter exakt löschen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Tastatur verstecken</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">Cursor nach oben bewegen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">Cursor nach unten bewegen</string>

View File

@@ -1,11 +1,225 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Παύση</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">Αναμονή</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">Εικονίδιο με τρεις τελείες. Εάν εμφανιστεί, υποδεικνύει πως περισσότερα γράμματα μπορούν να χρησιμοποιηθούν εάν πατηθεί παρατεταμένα.</string>
<!-- One-handed strings -->
<string name="one_handed__close_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed close button">Κλείσιμο λειτουργίας ενός χεριού.</string>
<string name="one_handed__move_start_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to left button">Μεταφορά πληκτρολογίου στα αριστερά.</string>
<string name="one_handed__move_end_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to right button">Μεταφορά πληκτρολογίου στα δεξιά.</string>
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Εικονίδια Emoji</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Εικονίδια emoticon</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomoji</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Εικονίδια smiley &amp; Συναισθήματα</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Άνθρωποι &amp; Σώμα</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Ζώα &amp; Φύση</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Φαγητό &amp; Ποτό</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Ταξίδι &amp; Μέρη</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Δραστηριότητες</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Αντικείμενα</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Σύμβολα</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Σημαίες</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Διακόπτης γρήγορης ενέργειας. Εάν πατηθεί, προκαλεί εναλλαγή μεταξύ των προτάσεων λέξεων και των πλήκτρων γρήγορης ενέργειας.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Έξοδος από την επιφάνεια επεξεργασίας κειμένου.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Εναλλαγή κατάστασης της λειτουργίας ενός χεριού.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Άνοιγμα ρυθμίσεων.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Εναλλαγή στην επιφάνεια επεξεργασίας κειμένου.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Εναλλαγή στην όψη εισαγωγής μέσων.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Περισσότερες επιλογές</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Βοήθεια &amp; σχόλια</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Αρχική</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Πληκτρολόγιο</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Πληκτρολόγηση</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Θέμα</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Κινήσεις</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">Προεπιλογή</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Προεπιλογή συστήματος</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Καλώς ήλθατε στο %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">Το FlorisBoard δεν είναι ενεργοποιημένο στο σύστημα και συνεπώς δε θα είναι διαθέσιμο ως μέθοδος εισαγωγής στον επιλογέα εισαγωγής. Πατήστε εδώ για να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">Το FlorisBoard δεν έχει επιλεχθεί ως η προεπιλεγμένη μέθοδος εισαγωγής. Πατήστε εδώ για να επιλύσετε αυτό το πρόβλημα.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Ευχαριστώ που δοκιμάζετε το FlorisBoard! Αυτό το πρότζεκτ βρίσκεται ακόμα σε alpha στάδιο και ως εκ τούτου ελλείπει χαρακτηριστικών. Εάν βρείτε προβλήματα ή θέλετε να κάνετε κάποια πρόταση, παρακαλώ ρίξτε μία ματιά στο αποθετήριο στο GitHub και υποβάλλετε ένα θέμα. Αυτό βοηθάει να γίνει το FlorisBoard καλύτερο. Ευχαριστώ!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Γλώσσες &amp; Διαρρυθμίσεις πληκτρολογίου</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Φαίνεται πως δεν έχετε ορίσει κανέναν υποτύπο. Ως εναλλακτική ο υποτύπος English/QWERTY θα χρησιμοποιηθεί!</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Προσθήκη</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">Προσθήκη υποτύπου</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">Εφαρμογή</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Ακύρωση</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Διαγραφή</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Επεξεργασία υποτύπου</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Ρυθμίσεις γλώσσας</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Διάταξη πληκτρολογίου</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Αυτός ο υποτύπος υπάρχει ήδη!</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Θέμα πληκτρολογίου</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Μη ορισμένο</string>
<string name="settings__theme__preset_title" comment="Label of the theme preset preference">Θέμα</string>
<string name="settings__theme__preset_summary" comment="Summary of the theme preset preference">Ειδικό (βασισμένο σε %s)</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_selected_theme" comment="Label of the selected themes list">Επιλεγμένο θέμα:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_available_themes" comment="Label of the available themes list">Διαθέσιμα θέματα:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_alt_arrow_right" comment="Content description of the theme selection button in theme dialog">Βέλος δεξιά</string>
<string name="settings__theme__background" comment="General label for a background preference">Χρώμα φόντου</string>
<string name="settings__theme__background_active" comment="General label for an active background preference">Χρώμα φόντου όταν είναι ενεργό</string>
<string name="settings__theme__background_pressed" comment="General label for a pressed background preference">Χρώμα φόντου όταν πατηθεί</string>
<string name="settings__theme__foreground" comment="General label for a foreground preference">Χρώμα προσκηνίου</string>
<string name="settings__theme__foreground_alt" comment="General label for an alternate foreground preference">Χρώμα προσκηνίου (εναλλακτικό)</string>
<string name="settings__theme__foreground_capslock" comment="General label for a capslock foreground preference">Χρώμα προσκηνίου (κεφαλαία)</string>
<string name="settings__theme__dialog_title" comment="Title of the color selection dialog for a single theme preference">Επιλέξτε ένα χρώμα</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">Παράθυρο &amp; Σύστημα</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">Πληκτρολόγιο</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Πλήκτρο</string>
<string name="settings__theme__group_key_enter" comment="Theme group label">Πλήκτρο εισαγωγής</string>
<string name="settings__theme__group_key_popup" comment="Theme group label">Εμφάνιση πλήκτρων</string>
<string name="settings__theme__group_key_shift" comment="Theme group label">Πλήκτρο κεφαλαίων</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">Περιεχόμενο μέσων</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed" comment="Theme group label">Με το ένα χέρι</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed_button" comment="Theme group label">Πλήκτρο λειτουργίας ενός-χεριού</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Έξυπνη Μπάρα</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar_button" comment="Theme group label">Πλήκτρο έξυπνης μπάρας</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_title" comment="Title of Color primary theme preference">Κυρίως χρώμα</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_summary" comment="Summary of Color primary theme preference">Εφαρμόζεται στην μπάρα κυματισμού των κυρίως μέσων και στην επισήμανση επιλογής</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_title" comment="Title of Color primary dark theme preference">Κυρίως χρώμα (σκούρο)</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_summary" comment="Summary of Color primary dark theme preference">Δεν χρησιμοποιείται προς το παρόν, δεσμευμένο για μελλοντική εφαρμογή</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_title" comment="Title of Color accent theme preference">Χρώμα έμφασης</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_summary" comment="Summary of Color accent theme preference">Εφαρμόζεται στον κυματισμό μπάρας των emoji</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_title" comment="Title of Nav bar color theme preference">Χρώμα μπάρας πλοήγησης</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_summary" comment="Summary of Nav bar color theme preference">To φόντο της μπάρας πλοήγησης.</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_title" comment="Title of Nav bar is light theme preference">Σκούρο προσκήνιο μπάρας πλοήγησης</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_summary" comment="Summary of Nav bar is light theme preference">Ορίστε ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΟ για σκούρο ή ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΈΝΟ για φωτεινό προσκήνιο.</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Προτιμήσεις Πληκτρολογίου</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">Πλήκτρα</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__label" comment="Preference title">Γραμμή αριθμών</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">Η πρώτη σειρά χαρακτήρων υπονοεί τη σειρά αριθμών</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">Σύμβολα</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">Η δεύτερη και τρίτη σειρά διάταξης χαρακτήρων υπονοούν σύμβολα</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Πολλαπλασιαστής μεγέθους γραμματοσειράς (πορτραίτο)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Πολλαπλασιαστής μεγέθους γραμματοσειράς (τοπίο)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Διάταξη</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">Λειτουργία ενός χεριού</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Ανενεργό</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">Λειτουργία για δεξιόχειρες</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">Λειτουργία για αριστερόχειρες</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Ύψος πληκτρολογίου</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Πολύ-χαμηλό</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Χαμηλό</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">Μέτρια-χαμηλό</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">Κανονικό</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Μέτρια-ψηλό</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Ψηλό</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Πολύ-ψηλό</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Προσαρμοσμένο</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Προσαρμοσμένη τιμή ύψους πληκτρολογίου</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">Αντιστάθμιση βάσης (για κυρτές οθόνες)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Πάτημα πλήκτρου</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Ήχος κατά το πάτημα πλήκτρου</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Ένταση ήχου κατά το πάτημα πλήκτρου</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_enabled__label" comment="Preference title">Δόνηση κατά το πάτημα πλήκτρου</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_strength__label" comment="Preference title">Ένταση δόνησης κατά το πάτημα πλήκτρου</string>
<string name="pref__keyboard__popup_visible__label" comment="Preference title">Εμφάνιση κατά το πάτημα πλήκτρου</string>
<string name="pref__keyboard__popup_visible__summary" comment="Preference summary">Επιπλέον εμφάνιση πλήκτρου όταν πατήσετε ένα πλήκτρο</string>
<string name="pref__keyboard__long_press_delay__label" comment="Preference title">Καθυστέρηση παρατεταμένου πατήματος πλήκτρου</string>
<string name="settings__typing__title" comment="Title of Typing experience fragment">Εμπειρία πληκτρολόγησης</string>
<string name="pref__suggestion__title" comment="Preference group title">Προτάσεις</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] Εμφάνιση προτάσεων κατά την πληκτρολόγηση</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">Θα εμφανιστεί στην κορυφή του πληκτρολογίου</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__label" comment="Preference title">Τί να εμφανίζεται αντί για προτάσεις</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__number_row" comment="Preference value">Γραμμή αριθμών</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__clipboard_cursor_tools" comment="Preference value">Εργαλεία κέρσορα προχείρου</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__label" comment="Preference title">Προτάσεις περιεχομένου προχείρου</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__summary" comment="Preference summary">Πρόταση περιεχομένου προχείρου για επικόλληση εάν έχει αντιγραφεί προηγουμένως</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__label" comment="Preference title">[NYI] Προτάσεις επόμενων-λέξεων</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__summary" comment="Preference summary">Χρήση προηγούμενων λέξεων για τη βελτίωση των πρότασεων</string>
<string name="pref__correction__title" comment="Preference group title">Διορθώσεις</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__label" comment="Preference title">Αυτόματη χρήση κεφαλαίων</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__summary" comment="Preference summary">Κεφαλαιοποίηση λέξεων βάσει του παρόντος περιεχομένου εισαγωγής</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__label" comment="Preference title">Διατήρηση κατάστασης κεφαλαίων</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__summary" comment="Preference summary">Τα κεφαλαία θα παραμείνουν ενεργοποιημένα όταν μεταβείτε σε διαφορετικό πεδίο κειμένου</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__label" comment="Preference title">Τελεία με διπλό-κενό</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__summary" comment="Preference summary">Πατώντας δύο φορές στο πλήκτρο διαστήματος εισάγει μία τελεία ακολουθούμενη από ένα κενό</string>
<string name="settings__gestures__title" comment="Title of Gestures fragment">Κινήσεις &amp; Πληκτρολόγηση με ολίσθηση</string>
<string name="pref__glide__title" comment="Preference group title">Πληκτρολόγηση με ολίσθηση</string>
<string name="pref__glide__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] Ενεργοποίηση πληκτρολόγησης με ολίσθηση</string>
<string name="pref__glide__enabled__summary" comment="Preference summary">Πληκτρολογήστε μία λέξη με ολίσθηση του δαχτύλου μέσα από τα γράμματά της</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[NYI] Εμφάνιση διαδρομής ολίσθησης</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Θα εξαφανίζεται μετά από κάθε λέξη</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">Κινήσεις</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Καμία ενέργεια</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Διαγραφή χαρακτήρων με ακρίβεια</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Διαγραφή της τρέχουσας λέξης</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Διαγραφή λέξεων με ακρίβεια</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Απόκρυψη πληκτρολογίου</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">Μετακίνηση κέρσορα πάνω</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">Μετακίνηση κέρσορα κάτω</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_left" comment="Preference value for swipe action">Μετακίνηση κέρσορα αριστερά</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_right" comment="Preference value for swipe action">Μετακίνηση κέρσορα δεξιά</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__shift" comment="Preference value for swipe action">Εναλλαγή κεφαλαίων</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_prev_subtype" comment="Preference value for swipe action">Εναλλαγή στον προηγούμενο υποτύπο</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_next_subtype" comment="Preference value for swipe action">Εναλλαγή στον επόμενο υποτύπο</string>
<string name="pref__gestures__swipe_up__label" comment="Preference title">Σάρωση πάνω</string>
<string name="pref__gestures__swipe_down__label" comment="Preference title">Σάρωση κάτω</string>
<string name="pref__gestures__swipe_left__label" comment="Preference title">Σάρωση αριστερά</string>
<string name="pref__gestures__swipe_right__label" comment="Preference title">Σάρωση δεξιά</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">Σάρωση αριστερά στο πλήκτρο διαστήματος</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">Σάρωση δεξιά στο πλήκτρο διαστήματος</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">Σάρωση αριστερά στο πλήκτρο διαγραφής</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__label" comment="Preference title">Όριο ταχύτητας σάρωσης</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Πολύ αργό</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Αργό</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__normal" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Κανονικό</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Γρήγορα</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Πολύ γρήγορα</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__label" comment="Preference title">Όριο απόστασης σάρωσης</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Πολύ σύντομο</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Σύντομο</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__normal" comment="Preference value for swipe distance threshold">Κανονικό</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Μεγάλο</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Πολύ μεγάλο</string>
<string name="settings__advanced__title" comment="Title of Advanced settings activity">Προηγμένες επιλογές</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__label" comment="Label of Settings theme preference in Advanced">Θέμα ρυθμίσεων</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__light" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Φωτεινό</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__dark" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Σκούρο</string>
<string name="pref__advanced__show_app_icon__label" comment="Label of Show app icon preference in Advanced">Εμφάνιση του εικονιδίου της εφαρμογής στον εκκινητή</string>
<!-- About UI strings -->
<string name="about__title" comment="Title of About activity">Σχετικά με</string>
<string name="about__app_icon_content_description" comment="Content description of app icon in About">Εικονίδιο εφαρμογής του FlorisBoard</string>
<string name="about__view_licenses" comment="Label of View licenses button in About">Άδειες λογισμικού ανοικτού κώδικα</string>
<string name="about__view_privacy_policy" comment="Label of View privacy policy button in About">Πολιτική απορρήτου</string>
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">Πηγαίος κώδικας</string>
<string name="about__license__title" comment="Title of Open-source licenses dialog">Άδειες λογισμικού ανοικτού κώδικα</string>
<!-- Setup UI strings -->
<string name="setup__title" comment="Title of Setup">Ρύθμιση</string>
<string name="setup__prev_button" comment="Label of Previous button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Προηγ</string>
<string name="setup__cancel_button" comment="Label of Cancel button in Setup">Ακύρωση</string>
<string name="setup__next_button" comment="Label of Next button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Επόμενο</string>
<string name="setup__finish_button" comment="Label of Finish button in Setup">Ολοκλήρωση</string>
<string name="setup__ok_button" comment="Label of OK button in Setup">ΟΚ</string>
<string name="setup__welcome__title" comment="Title of Welcome fragment in Setup">Καλώς ήλθατε!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Ευχαριστώ που δοκιμάζετε το FlorisBoard! Προτού να μπορέσετε να ξεκινήσετε να το χρησιμοποιείτε, πρέπει να κάνουμε τα συνηθισμένα πράγματα και να το ενεργοποιήσουμε στις ρυθμίσεις συστήματος, να ορίσουμε τη προτιμώμενη γλώσσα/διάταξη, κτλ... Άλλα μην ανησυχείτε - ο βοηθός ρύθμισης θα σας καθοδηγήσει σε αυτό!</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Το FlorisBoard σέβεται πλήρως την ιδιωτικότητά σας και δε συλλέγει καθόλου δεδομένα χρήστη. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε εδώ:</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Ο πηγαίος κώδικας του FlorisBoard είναι δημοσίως προσβάσιμος για τον καθένα, οπότε μπορείτε εύκολα να εξετάσετε τί κάνει το FlorisBoard στο παρασκήνιο. Ρίξτε μία ματιά στο σύνδεσμο αποθετηρίου παρακάτω.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Ένα τελευταίο πράγμα προτού ξεκινήσετε τη ρύθμιση - εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα/κρασαρίσματα/θέματα με το FlorisBoard ή εάν έχετε μία πρόταση για χαρακτηριστικό - μεταβείτε στο αποθετήριο του GitHub με τον παρακάτω σύνδεσμο και υποβάλλετε ένα θέμα. Αυτό βοηθάει στη βελτίωση της εμπειρίας για όλους τους χρήστες!</string>
<string name="setup__welcome__outro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Για να ξεκινήσετε τη ρύθμιση, πατήστε<i>ΕΠΌΜΕΝΟ</i>.</string>
<string name="setup__enable_ime__title" comment="Title of Enable IME fragment in Setup">Ενεργοποίηση FlorisBoard</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">Το android απαιτεί κάθε ειδικό πληκτρολόγιο να ενεργοποιείται χειροκίνητα πριν τη χρήση. Πατήστε το κουμπί παρακάτω για να μεταβείτε στις ρυθμίσεις <i>Γλώσσας &amp; Εισαγωγής</i>, έπειτα φροντίστε να επιλέξετε το \'<i>FlorisBoard</i>\'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_after_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment after user enabled">Το FlorisBoard έχει ενεργοποιηθεί επιτυχώς. Για να συνεχίσετε πατήστε <i>ΕΠΌΜΕΝΟ</i>!</string>
<string name="setup__enable_ime__text_button_language_and_input" comment="Label of language and input button in Enable IME fragment">Άνοιγμα ρυθμίσεων Γλώσσας &amp; Εισαγωγής</string>
<string name="setup__make_default__title" comment="Title of Make IME default fragment in Setup">Ορισμός FlorisBoard ως προεπιλογή</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">Το FlorisBoard είναι τώρα ενεργοποιημένο στο σύστημα σας. Για να το χρησιμοποιήσετε ενεργά, αλλάξτε στο FlorisBoard επιλέγοντας το στο διάλογο επιλογέα εισαγωγής!</string>
<string name="setup__make_default__text_after_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment after user switched">Αλλάξατε επιτυχώς το προεπιλεγμένο πληκτρολόγιο στο FlorisBoard!</string>
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">Εναλλαγή πληκτρολογίου</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">Η ρύθμιση ολοκληρώθηκε!</string>
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">Αναφορά σφάλματος FlorisBoard</string>
<string name="crash_dialog__description" comment="Description of crash dialog">Συγγνώμη για την ταλαιπωρία, άλλα το FlorisBoard έχει κρασάρει εξαιτίας ενός απρόβλεπτου σφάλματος.\n\nΕάν επιθυμείτε να αναφέρετε αυτό το σφάλμα, πατήστε στο πλήκτρο \"Αντιγραφή στο πρόχειρο\", έπειτα στο πλήκτρο \"Άνοιγμα αναφοράς προβλήματος\". Συμπληρώστε την αναφορά προβλήματος και αντιγράψτε το αρχείο καταγραφής. Αυτό βοηθάει στο να γίνει το FlorisBoard καλύτερο και πιο σταθερό για όλους. Σας ευχαριστώ!</string>
<string name="crash_dialog__copy_to_clipboard" comment="Label of Copy to clipboard button in crash dialog">Αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
<string name="crash_dialog__open_bug_report_form" comment="Label of Open bug report button in crash dialog">Άνοιγμα φόρμας αναφοράς προβλήματος (github.com)</string>
<string name="crash_dialog__close" comment="Label of Close button in crash dialog">Κλείσιμο</string>
<string name="crash_notification_channel__title" comment="Title of crash notification channel">Αναφορές σφάλματος FlorisBoard</string>
<string name="crash_once_notification__title" comment="Title of the notification for a single crash">Το FlorisBoard έχει σταματήσει να λειτουργεί…</string>
<string name="crash_once_notification__body" comment="Body of the notification for a single crash">Πατήστε για προβολή λεπτομερειών σφάλματος</string>
<string name="crash_multiple_notification__title" comment="Title of the notification for consecutive crashes">Φαίνεται πως το FlorisBoard σταματά να λειτουργεί επανειλημμένα…</string>
<string name="crash_multiple_notification__body" comment="Body of the notification for consecutive crashes">Χρήση εναλλακτικά του προηγούμενου πληκτρολογίου για να σταματήσει ο αδιάκοπος κύκλος κρασαρισμάτων. Πατήστε για να δείτε λεπτομέρειες του σφάλματος</string>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,49 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">مکث</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">صبر‌کنید</string>
<!-- One-handed strings -->
<string name="one_handed__move_start_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to left button">جابه‌جایی صفحه کلید به سمت چپ.</string>
<string name="one_handed__move_end_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to right button">جابه‌جایی صفحه کلید به سمت راست.</string>
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">ایموجی ها</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Emoticons</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomoji</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">لبخندی &amp; احساسات</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">مردم &amp; بدن</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">حیوانات &amp; طبیعت</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">غذا ها &amp; نوشیدنی ها</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">صفر &amp; مکان ها</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">فعالیت ها</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">اشیاء</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">نشانه ها</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">پرچم ها</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">باز کردن تنظیمات.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">تنظیمات</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">گزینه‌های بیشتر</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">کمک &amp; بازخورد</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">خانه</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">صفحه کلید</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">نوشتن</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">تم</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">اشارات</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">پیشفرض</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">پیشفرض سیستم</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">خوش آمدید به %s</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">افزودن</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">افزودن زیر-نوعی</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">اعمال</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">لغو</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">حذف</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">ویرایش زیر-نوعی</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">کلیدها</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">حالت دست راستی</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">حالت دست چپی</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">ارتفاع صفحه کلید</string>
<!-- About UI strings -->
<!-- Setup UI strings -->
<!-- Crash Dialog strings -->
</resources>

View File

@@ -1,11 +1,212 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Tauko</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">Odota</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">Kolmen pisteen kuvake. Se tarkoittaa, että lisää kirjaimia on saatavilla pitkällä painalluksella.</string>
<!-- One-handed strings -->
<string name="one_handed__close_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed close button">Sulje yhden käden tila.</string>
<string name="one_handed__move_start_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to left button">Siirrä näppäimistö vasemmalle.</string>
<string name="one_handed__move_end_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to right button">Siirrä näppäimistö oikealle.</string>
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Emojit</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Hymiöt</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomojit</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Hymiöt &amp; tunteet</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Ihmiset &amp; keho</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Eläimet &amp; luonto</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Ruoka &amp; juoma</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Matkustus &amp; kohteet</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Aktiviteetit</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Esineet</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Symbolit</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Liput</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Toimintojen pikavaihto. Painettaessa vaihtaa sanaehdotusten ja pikatoimintopainikkeiden välillä.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Poistu tekstinmuokkauspaneelista.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Ota käyttöön tai poista käytöstä yksikätinen tila.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Avaa asetukset.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Näytä tekstinmuokkauspaneeli.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Vaihda mediansyöttönäkymään.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Asetukset</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Lisää asetuksia</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Ohjeet &amp; palaute</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Etusivu</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Näppäimistö</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Kirjoittaminen</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Teema</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Eleet</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">Oletus</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Järjestelmän oletus</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Welcome %siin</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">FlorisBoardia ei ole otettu järjestelmäasetuksissa käyttöön eikä sen vuoksi ole valittavissa syöttötavaksi. Klikkaa tästä ratkaistaksesi ongelman.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">FlorisBoardia ei ole valittu oletussyöttötavaksi. Klikkaa tästä ratkaistaksesi ongelman.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Kiitos kun koitat FlorisBoardia! Projekti on yhä alpha-vaiheessa ja sen vuoksi sovelluksesta puuttuu ominaisuuksia. Jos kohtaat bugeja tai haluat ehdottaa parannuksia, suuntaa GitHub-tietovarastoon ja lähetä viesti. Tämä auttaa FlorisBoardin kehittämisessä. Kiitos!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Kielet &amp; näppäimistöasettelut</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Näyttää siltä, ettet ole määritellyt yhtään asetteluita. Sen vuoksi käytetään toistaiseksi Englanti/QWERTY-asettelua!</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Lisää</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">Lisää asettelu</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">Käytä</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Peruuta</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Poista</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Muokkaa asettelua</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Kielialue</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Näppäimistöasettelu</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Tämä asettelu on jo lisätty!</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Näppäimistön teema</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Ei määritelty</string>
<string name="settings__theme__preset_title" comment="Label of the theme preset preference">Teema</string>
<string name="settings__theme__preset_summary" comment="Summary of the theme preset preference">Muokattu (perustuu teemaan %s)</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_selected_theme" comment="Label of the selected themes list">Valittu teema:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_available_themes" comment="Label of the available themes list">Käytettävissä olevat teemat:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_alt_arrow_right" comment="Content description of the theme selection button in theme dialog">Nuoli oikealle</string>
<string name="settings__theme__background" comment="General label for a background preference">Taustaväri</string>
<string name="settings__theme__background_active" comment="General label for an active background preference">Taustaväri aktiivisena</string>
<string name="settings__theme__background_pressed" comment="General label for a pressed background preference">Taustaväri painettuna</string>
<string name="settings__theme__foreground" comment="General label for a foreground preference">Merkin väri</string>
<string name="settings__theme__foreground_alt" comment="General label for an alternate foreground preference">Merkin väri (vaihtoehtoinen)</string>
<string name="settings__theme__foreground_capslock" comment="General label for a capslock foreground preference">Merkin väri (caps lock)</string>
<string name="settings__theme__dialog_title" comment="Title of the color selection dialog for a single theme preference">Valitse väri</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">Ikkuna &amp; järjestelmä</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">Näppäimistö</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Painike</string>
<string name="settings__theme__group_key_enter" comment="Theme group label">Enter-painike</string>
<string name="settings__theme__group_key_popup" comment="Theme group label">Painikkeen ponnahdus</string>
<string name="settings__theme__group_key_shift" comment="Theme group label">Shift-painike</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">Mediakonteksti</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed" comment="Theme group label">Yksikätinen</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed_button" comment="Theme group label">Yksikätisyyspainike</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Älypalkki</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar_button" comment="Theme group label">Älypalkin painike</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_title" comment="Title of Color primary theme preference">Ensisijainen väri</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_title" comment="Title of Color primary dark theme preference">Ensisijainen väri (tumma teema)</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_summary" comment="Summary of Color primary dark theme preference">Ei toistaiseksi käytössä, valmiina tulevia toimintoja varten</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_title" comment="Title of Color accent theme preference">Aksenttiväri</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_title" comment="Title of Nav bar color theme preference">Navigointipalkin väri</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_summary" comment="Summary of Nav bar color theme preference">Navigointipalkin tausta.</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_title" comment="Title of Nav bar is light theme preference">Navigointipalkin tummat painikkeet</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_summary" comment="Summary of Nav bar is light theme preference">Aseta päälle tummia tai pois päältä vaaleita painikkeita varten.</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Näppäimistön asetukset</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">Painikkeet</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__label" comment="Preference title">Numerorivi</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">Numerot ensimmäisen näppäinrivin painikkeilla</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">Symbolit</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">Symbolit toisen ja kolmannen näppäinrivin painikkeilla</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Fonttikoon kerroin (pystysuunnassa)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Fonttikoon kerroin (vaakasuunnassa)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Ulkoasu</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">Yksikätinen tila</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Pois päältä</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">Oikean käden tila</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">Vasemman käden tila</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Näppäimistön korkeus</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Extra-matala</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Matala</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">Melko matala</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">Normaali</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Keskikorkea</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Korkea</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Erittäin korkea</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Painallus</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Painikeääni</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Painikeäänen voimakkuus</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_enabled__label" comment="Preference title">Värinä painalluksella</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_strength__label" comment="Preference title">Värinän voimakkuus painalluksella</string>
<string name="pref__keyboard__long_press_delay__label" comment="Preference title">Pitkän painalluksen viive</string>
<string name="settings__typing__title" comment="Title of Typing experience fragment">Kirjoituskokemus</string>
<string name="pref__suggestion__title" comment="Preference group title">Ehdotukset</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__label" comment="Preference title">[EVS] Näytä ehdotukset kirjoittaessa</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">Näkyy näppäimistön päällä</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__label" comment="Preference title">Mitä näytetään ehdotusten sijaan</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__number_row" comment="Preference value">Numerorivi</string>
<string name="pref__correction__title" comment="Preference group title">Korjaukset</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__label" comment="Preference title">Automaattiset isot kirjaimet</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__label" comment="Preference title">Muista caps lockin tila</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__summary" comment="Preference summary">Caps lock pysyy päällä, kun siirrytään seuraavaan tekstikenttään</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__label" comment="Preference title">Piste tuplavälilyönnillä</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__summary" comment="Preference summary">Kun välilyöntiä napautetaan kahdesti, lisätään piste ja välilyönti</string>
<string name="settings__gestures__title" comment="Title of Gestures fragment">Eleet &amp; liukukirjoitus</string>
<string name="pref__glide__title" comment="Preference group title">Liukukirjoitus</string>
<string name="pref__glide__enabled__label" comment="Preference title">[EVS] Ota liukukirjoitus käyttöön</string>
<string name="pref__glide__enabled__summary" comment="Preference summary">Syötä sana liu\'uttamalla sormea sen kirjaimilla</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[EVS] Näytä liu\'un jälki</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Häviää joka sanan jälkeen</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">Eleet</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Ei toimintoa</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Tarkka merkkien poisto</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Poista nykyinen sana</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Poista sanat tarkasti</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Piilota näppäimistö</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">Siirrä kursori ylös</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">Siirrä kursori alas</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_left" comment="Preference value for swipe action">Siirrä kursori vasemmalle</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_right" comment="Preference value for swipe action">Siirrä kursori oikealle</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__shift" comment="Preference value for swipe action">Shift</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_prev_subtype" comment="Preference value for swipe action">Vaihda edelliseen asetelmaan</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_next_subtype" comment="Preference value for swipe action">Vaihda seuraavaan asetelmaan</string>
<string name="pref__gestures__swipe_up__label" comment="Preference title">Pyyhkäisy ylös</string>
<string name="pref__gestures__swipe_down__label" comment="Preference title">Pyyhkäisy alas</string>
<string name="pref__gestures__swipe_left__label" comment="Preference title">Pyyhkäisy vasemmalle</string>
<string name="pref__gestures__swipe_right__label" comment="Preference title">Pyyhkäisy oikealle</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">Pyyhkäisy vasemmalle välilyöntinäppäimessä</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">Pyyhkäisy oikealle välilyöntinäppäimessä</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">Pyyhkäisy vasemmalle delete-painikkeessa</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__label" comment="Preference title">Pyyhkäisynopeuden kynnys</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Erittäin hidas</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Hidas</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__normal" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Normaali</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Nopea</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Erittäin nopea</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__label" comment="Preference title">Pyyhkäisyn pituuden kynnys</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Erittäin lyhyt</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Lyhyt</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__normal" comment="Preference value for swipe distance threshold">Normaali</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Pitkä</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Erittäin pitkä</string>
<string name="settings__advanced__title" comment="Title of Advanced settings activity">Lisäasetukset</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__label" comment="Label of Settings theme preference in Advanced">Asetusten teema</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__light" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Vaalea</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__dark" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Tumma</string>
<string name="pref__advanced__show_app_icon__label" comment="Label of Show app icon preference in Advanced">Näytä sovellus sovellusvalikossa</string>
<!-- About UI strings -->
<string name="about__title" comment="Title of About activity">Tietoa</string>
<string name="about__app_icon_content_description" comment="Content description of app icon in About">FlorisBoardin kuvake</string>
<string name="about__view_licenses" comment="Label of View licenses button in About">Avoimen lähdekoodin lisenssit</string>
<string name="about__view_privacy_policy" comment="Label of View privacy policy button in About">Tietosuojakäytäntö</string>
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">Lähdekoodi</string>
<string name="about__license__title" comment="Title of Open-source licenses dialog">Avoimen lähdekoodin lisenssit</string>
<!-- Setup UI strings -->
<string name="setup__title" comment="Title of Setup">Asennus</string>
<string name="setup__prev_button" comment="Label of Previous button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Edellinen</string>
<string name="setup__cancel_button" comment="Label of Cancel button in Setup">Peruuta</string>
<string name="setup__next_button" comment="Label of Next button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Seuraava</string>
<string name="setup__finish_button" comment="Label of Finish button in Setup">Valmis</string>
<string name="setup__ok_button" comment="Label of OK button in Setup">OK</string>
<string name="setup__welcome__title" comment="Title of Welcome fragment in Setup">Tervetuloa!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Kiitos kun otit käyttöön FlorisBoardin! Ennen kuin aloitat sen käytön, täytyy se tavalliseen tapaan ottaa käyttöön järjestelmän asetuksista, asettaa haluamasi kieli ja näppäinasettelu jne... Mutta ei huolta - ohjattu asennus opastaa sinua!</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">FlorisBoard kunnioittaa täysin yksityisyyttäsi eikä kerää mitään käyttäjädataa. Lisää tietoa täältä:</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">FlorisBoardin lähdekoodi on julkisesti kaikkien saatavilla, joten voit itse arvioida mitä FlorisBoard on ohjelmoitu tekemään. Avaa tietovarasto allaolevasta linkistä.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Yksi asia ennen kuin aloitat asennuksen - jos törmäät bugeihin/ongelmiin tai sovellus kaatuu tai sinulla on toiveita lisäominaisuuksista - suuntaa GitHub-tietovarastoon allaolevasta linkistä ja lähetä uusi aihe. Tämä auttaa käyttökokemuksen parantamista kaikille käyttäjille!</string>
<string name="setup__welcome__outro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Klikkaa <i>SEURAAVA</i> aloittaaksesi asennuksen.</string>
<string name="setup__enable_ime__title" comment="Title of Enable IME fragment in Setup">Ota FlorisBoard käyttöön</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">Android vaatii, että jokainen erikseen asennettu näppäimistösovellus otetaan käyttöön manuaalisesti. Klikkaa allaolevaa painiketta avataksesi <i>Kielet ja syöttötapa</i>-asetukset ja varmista, että olet valinnut \'<i>FlorisBoardin</i>\'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_after_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment after user enabled">FlorisBoard on otettu onnistuneesti käyttöön. Klikkaa <i>SEURAAVA</i> jatkaaksesi!</string>
<string name="setup__enable_ime__text_button_language_and_input" comment="Label of language and input button in Enable IME fragment">Avaa Kielet ja syöttötapa-asetukset</string>
<string name="setup__make_default__title" comment="Title of Make IME default fragment in Setup">Käytä FlorisBoardia oletuksena</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">Florisboard on nyt otettu järjestelmän käyttöön. Käyttääksesi sitä aktiivisesti, valitse FlorisBoard syöttötavaksi valintaikkunassa!</string>
<string name="setup__make_default__text_after_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment after user switched">Oletusnäppäimistö muutettu FlorisBoardiksi!</string>
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">Vaihda näppäimistö</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">Asennus valmis!</string>
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">FlorisBoardin virheraportti</string>
<string name="crash_dialog__description" comment="Description of crash dialog">Pahoittelemme, mutta FlorisBoard on kaatunut odottamattomasta virheestä.\n\nJos haluat lähettää virheraportin, klikkaa \"Kopioi leikepöydälle\" ja paina sitten \"Avaa virheraportti\"-painiketta. Täytä virheraportti ja liitä loki. Tämä auttaa FlorisBoardin kehittämisessä paremmaksi ja vakaammaksi kaikille. Kiitos!</string>
<string name="crash_dialog__copy_to_clipboard" comment="Label of Copy to clipboard button in crash dialog">Kopioi leikepöydälle</string>
<string name="crash_dialog__open_bug_report_form" comment="Label of Open bug report button in crash dialog">Avaa virheraportti (github.com)</string>
<string name="crash_dialog__close" comment="Label of Close button in crash dialog">Sulje</string>
<string name="crash_notification_channel__title" comment="Title of crash notification channel">FlorisBoard-virheraportit</string>
<string name="crash_once_notification__title" comment="Title of the notification for a single crash">FlorisBoard on lopettanut toimintansa…</string>
<string name="crash_once_notification__body" comment="Body of the notification for a single crash">Napauta nähdäksesi virheen tiedot</string>
<string name="crash_multiple_notification__title" comment="Title of the notification for consecutive crashes">FlorisBoard vaikuttaa lopettavan toimintansa toistuvasti…</string>
<string name="crash_multiple_notification__body" comment="Body of the notification for consecutive crashes">Vaihdetaan edelliseen näppäimistöön, jotta kaatumiskierre loppuu. Napauta nähdäksesi virheen tiedot</string>
</resources>

View File

@@ -1,11 +1,225 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Pause</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">Attendre</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">Icône à trois points. Si elle est visible, elle indique qu\'il est possible d\'utiliser plus de lettres si l\'on appuie plus longtemps.</string>
<!-- One-handed strings -->
<string name="one_handed__close_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed close button">Fermer le mode à une main.</string>
<string name="one_handed__move_start_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to left button">Déplacez le clavier vers la gauche.</string>
<string name="one_handed__move_end_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to right button">Déplacez le clavier vers la droite.</string>
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Émojis</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Émoticônes</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomoji</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Smileys &amp; Émotions</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Personnes &amp; Corps</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Animaux &amp; Nature</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Nourriture &amp; Boissons</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Voyage &amp; Lieux</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Activités</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Objets</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Symboles</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Drapeaux</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Basculement d\'action rapide. Si vous appuyez dessus, vous basculez entre les suggestions de mots et les boutons d\'action rapide.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Quitter le panneau d\'édition de texte.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Basculer l\'état du mode à une main.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Ouvrir les paramètres.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Passer au panneau d\'édition de texte.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Passez à la fenêtre de saisie des médias.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Paramètres</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Plus d\'options</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Aide &amp; feedback</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Accueil</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Clavier</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Saisie</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Thème</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Gestes</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">Par défaut</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Système par défaut</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Bienvenue à %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">FlorisBoard n\'est pas activé dans le système et ne sera donc pas disponible comme méthode de saisie dans le sélectionneur de saisie. Cliquez ici pour résoudre ce problème.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">FlorisBoard n\'est pas sélectionné comme méthode de saisie par défaut. Cliquez ici pour résoudre ce problème.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Merci d\'avoir essayé FlorisBoard ! Ce projet est encore en version alpha et il lui manque donc des fonctionnalités. Si vous trouvez des bugs ou si vous voulez faire une suggestion, veuillez consulter le répertoire sur GitHub et signaler un problème. Cela permet d\'améliorer FlorisBoard. Merci pour votre aide !</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Langues &amp; Configurations du clavier</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Il semble que vous n\'ayez pas configuré de sous-types. Par mesure de précaution, le sous-type English/QWERTY sera utilisé !</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Ajouter</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">Ajouter un sous-type</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">Appliquer</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Annuler</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Supprimer</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Modifier le sous-type</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Locale</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Configuration du clavier</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Ce sous-type existe déjà !</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Thème du clavier</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Indéfini</string>
<string name="settings__theme__preset_title" comment="Label of the theme preset preference">Thème</string>
<string name="settings__theme__preset_summary" comment="Summary of the theme preset preference">Personnalisé (basé sur %s)</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_selected_theme" comment="Label of the selected themes list">Thème choisi:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_available_themes" comment="Label of the available themes list">Thèmes disponibles:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_alt_arrow_right" comment="Content description of the theme selection button in theme dialog">Flèche droite</string>
<string name="settings__theme__background" comment="General label for a background preference">Couleur d\'arrière plan</string>
<string name="settings__theme__background_active" comment="General label for an active background preference">Couleur de fond lorsqu\'elle est active</string>
<string name="settings__theme__background_pressed" comment="General label for a pressed background preference">Couleur de fond lorsqu\'on appuie sur une touche</string>
<string name="settings__theme__foreground" comment="General label for a foreground preference">Couleur du premier plan</string>
<string name="settings__theme__foreground_alt" comment="General label for an alternate foreground preference">Couleur de premier plan (alternative)</string>
<string name="settings__theme__foreground_capslock" comment="General label for a capslock foreground preference">Couleur de premier plan (verrouillage des majuscules)</string>
<string name="settings__theme__dialog_title" comment="Title of the color selection dialog for a single theme preference">Sélectionnez une couleur</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">Fenêtre &amp; Système</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">Clavier</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Touche</string>
<string name="settings__theme__group_key_enter" comment="Theme group label">La touche Entrer</string>
<string name="settings__theme__group_key_popup" comment="Theme group label">Pop-up de touche</string>
<string name="settings__theme__group_key_shift" comment="Theme group label">La touche Maj</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">Contexte des médias</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed" comment="Theme group label">À une main</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed_button" comment="Theme group label">Bouton à une main</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Barre intelligente</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar_button" comment="Theme group label">Bouton de la barre intelligente</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_title" comment="Title of Color primary theme preference">Couleur primaire</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_summary" comment="Summary of Color primary theme preference">Appliqué à la sélection et à l\'ondulation de l\'onglet principal des médias</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_title" comment="Title of Color primary dark theme preference">Couleur primaire (sombre)</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_summary" comment="Summary of Color primary dark theme preference">Non utilisé actuellement, réservé pour une implémentation future</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_title" comment="Title of Color accent theme preference">Couleur d\'accentuation</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_summary" comment="Summary of Color accent theme preference">Appliqué à l\'ondulation de l\'onglet emoji</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_title" comment="Title of Nav bar color theme preference">Couleur de la barre de navigation</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_summary" comment="Summary of Nav bar color theme preference">L\'arrière-plan de la barre de navigation.</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_title" comment="Title of Nav bar is light theme preference">Premier-plan sombre de la barre de navigation</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_summary" comment="Summary of Nav bar is light theme preference">Réglez sur ON pour le sombre ou sur OFF pour le clair en avant-plan.</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Préférences de clavier</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">Touches</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__label" comment="Preference title">Ligne des chiffres</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">Première ligne de la configuration des caractères indique la ligne des numéros</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">Symboles</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">Deuxième et troisième lignes de la configuration des caractères indique des symboles</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Multiplicateur de la taille de la police (portrait)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Multiplicateur de la taille de la police (paysage)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Configuration</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">Mode à une main</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Désactivé</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">Mode droitier</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">Mode gaucher</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Hauteur du clavier</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Très court</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Court</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">Mi-court</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">Normal</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Mi-haut</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Haut</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Très haut</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Personnalisée</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Valeur personnalisée de la hauteur du clavier</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">Décalage du fond (pour les écrans courbes)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Appui sur la touche</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Son lors de l\'appui sur une touche</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Volume sonore lors de l\'appui sur une touche</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_enabled__label" comment="Preference title">Vibrer en appuyant sur une touche</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_strength__label" comment="Preference title">La force de vibration lors de l\'appui sur une touche</string>
<string name="pref__keyboard__popup_visible__label" comment="Preference title">Visibilité des pop-up</string>
<string name="pref__keyboard__popup_visible__summary" comment="Preference summary">Afficher un pop-up lorsque vous appuyez sur une touche</string>
<string name="pref__keyboard__long_press_delay__label" comment="Preference title">Délai d\'appui prolongé</string>
<string name="settings__typing__title" comment="Title of Typing experience fragment">Expérience de la saisie</string>
<string name="pref__suggestion__title" comment="Preference group title">Suggestions</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] Afficher les suggestions lors de la saisie</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">S\'affichera en haut du clavier</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__label" comment="Preference title">Ce qui est montré au lieu des suggestions</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__number_row" comment="Preference value">Ligne des numéros</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__clipboard_cursor_tools" comment="Preference value">Outils du curseur et presse-papiers</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__label" comment="Preference title">Suggestions pour le contenu du presse-papiers</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__summary" comment="Preference summary">Suggérer le contenu du presse-papiers à coller s\'il a déjà été copié</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__label" comment="Preference title">[NYI] Suggestions de mots suivants</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__summary" comment="Preference summary">Utilisez les mots précédents pour faire des suggestions</string>
<string name="pref__correction__title" comment="Preference group title">Corrections</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__label" comment="Preference title">Auto-capitalisation</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__summary" comment="Preference summary">Capitaliser les mots en fonction du contexte de saisie actuel</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__label" comment="Preference title">Se souvenir de l\'état de verrouillage des majuscules</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__summary" comment="Preference summary">Le verrouillage des majuscules reste activé lorsque l\'on passe à un autre champ de texte</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__label" comment="Preference title">Point de double espace</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__summary" comment="Preference summary">En appuyant deux fois sur la barre d\'espacement, on insère un point suivi d\'un espace</string>
<string name="settings__gestures__title" comment="Title of Gestures fragment">Gestes &amp; Saisie en glissement</string>
<string name="pref__glide__title" comment="Preference group title">Saisie en glissement</string>
<string name="pref__glide__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] Activer la saisie par glissement</string>
<string name="pref__glide__enabled__summary" comment="Preference summary">Tapez un mot en faisant glisser votre doigt entre ses lettres</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[NYI] Montrer la trace de glissement</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Disparaîtra après chaque mot</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">Gestes</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Aucune action</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Effacer les caractères avec précision</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Supprimer le mot courant</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Supprimer les mots avec précision</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Masquer le clavier</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">Déplacer le curseur vers le haut</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">Déplacer le curseur vers le bas</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_left" comment="Preference value for swipe action">Déplacer le curseur vers la gauche</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_right" comment="Preference value for swipe action">Déplacer le curseur vers la droite</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__shift" comment="Preference value for swipe action">Maj</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_prev_subtype" comment="Preference value for swipe action">Passer au sous-type précédent</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_next_subtype" comment="Preference value for swipe action">Passer au sous-type suivant</string>
<string name="pref__gestures__swipe_up__label" comment="Preference title">Glisser vers le haut</string>
<string name="pref__gestures__swipe_down__label" comment="Preference title">Glisser vers le bas</string>
<string name="pref__gestures__swipe_left__label" comment="Preference title">Glisser vers la gauche</string>
<string name="pref__gestures__swipe_right__label" comment="Preference title">Glisser vers la droite</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">Glisser de la barre d\'espace vers la gauche</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">Glisser de la barre d\'espace vers la droite</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">Glisser de la touche de suppression vers la gauche</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__label" comment="Preference title">Seuil de vitesse de glissement</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Très lente</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Lente</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__normal" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Normale</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Rapide</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Très rapide</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__label" comment="Preference title">Seuil de la distance de glissement</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Très courte</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Courte</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__normal" comment="Preference value for swipe distance threshold">Normale</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Longue</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Très longue</string>
<string name="settings__advanced__title" comment="Title of Advanced settings activity">Avancé</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__label" comment="Label of Settings theme preference in Advanced">Thème des paramètres</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__light" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Clair</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__dark" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Sombre</string>
<string name="pref__advanced__show_app_icon__label" comment="Label of Show app icon preference in Advanced">Afficher l\'icône de l\'application dans le menu des applications</string>
<!-- About UI strings -->
<string name="about__title" comment="Title of About activity">À propos</string>
<string name="about__app_icon_content_description" comment="Content description of app icon in About">Icône de l\'application FlorisBoard</string>
<string name="about__view_licenses" comment="Label of View licenses button in About">Licences à code source libre</string>
<string name="about__view_privacy_policy" comment="Label of View privacy policy button in About">Politique de confidentialité</string>
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">Code source</string>
<string name="about__license__title" comment="Title of Open-source licenses dialog">Licences à code source libre</string>
<!-- Setup UI strings -->
<string name="setup__title" comment="Title of Setup">Configuration</string>
<string name="setup__prev_button" comment="Label of Previous button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Préc</string>
<string name="setup__cancel_button" comment="Label of Cancel button in Setup">Annuler</string>
<string name="setup__next_button" comment="Label of Next button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Suivant</string>
<string name="setup__finish_button" comment="Label of Finish button in Setup">Terminer</string>
<string name="setup__ok_button" comment="Label of OK button in Setup">OK</string>
<string name="setup__welcome__title" comment="Title of Welcome fragment in Setup">Bienvenue!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Merci d\'avoir essayé FlorisBoard ! Avant que vous puissiez commencer à l\'utiliser, nous devons faire les choses habituelles et l\'activer dans les paramètres du système, configurer votre langue/configuration préférée, etc… Mais ne vous inquiétez pas - l\'assistant de configuration vous guidera à travers tout cela !</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">FlorisBoard respecte totalement votre vie privée et ne collecte aucune donnée sur les utilisateurs. Pour plus d\'informations, voir ici :</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Le code source de FlorisBoard est accessible à tous, ce qui vous permet de voir facilement ce que fait FlorisBoard en arrière-plan. Consultez le lien du répertoire ci-dessous.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Une dernière chose avant de commencer l\'installation - si vous rencontrez des bugs/plantages/problèmes avec FlorisBoard ou si vous avez une demande de fonctionnalité - allez dans le répertoire GitHub ci-dessous et posez un problème. Cela permet d\'améliorer l\'expérience pour tous les utilisateurs !</string>
<string name="setup__welcome__outro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Pour démarrer la configuration, cliquez sur <i>SUIVANT</i>.</string>
<string name="setup__enable_ime__title" comment="Title of Enable IME fragment in Setup">Activer FlorisBoard</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">Android exige que chaque clavier personnalisé soit activé manuellement avant que vous puissiez l\'utiliser. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour accéder au paramètres de <i>Langue &amp; Saisie</i>, ensuite assurez-vous de de cocher \'<i>FlorisBoard</i>\'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_after_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment after user enabled">FlorisBoard a été activé avec succès. Pour continuer, cliquez sur <i>SUIVANT</i>!</string>
<string name="setup__enable_ime__text_button_language_and_input" comment="Label of language and input button in Enable IME fragment">Ouvrir les paramètres de Langue &amp; Saisie</string>
<string name="setup__make_default__title" comment="Title of Make IME default fragment in Setup">Mettre FlorisBoard par défaut</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">FlorisBoard est maintenant activé dans votre système. Pour l\'utiliser activement, passez à FlorisBoard en le sélectionnant dans le menu de sélection des saisies !</string>
<string name="setup__make_default__text_after_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment after user switched">Le changement du clavier par défaut à FlorisBoard a été effectué avec succès !</string>
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">Changer le clavier</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">Configuration terminée !</string>
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">Rapport d\'erreur de FlorisBoard</string>
<string name="crash_dialog__description" comment="Description of crash dialog">Désolé pour le dérangement, mais FlorisBoard a planté à cause d\'une erreur inattendue.\n\nSi vous souhaitez signaler cette erreur, cliquez sur \"Copier dans le presse-papiers\", puis sur le bouton \"Ouvrir le rapport de bug\". Remplissez le rapport de bug et collez le journal. Cela permet de rendre FlorisBoard meilleur et plus stable pour tout le monde. Merci !</string>
<string name="crash_dialog__copy_to_clipboard" comment="Label of Copy to clipboard button in crash dialog">Copier dans le presse-papiers</string>
<string name="crash_dialog__open_bug_report_form" comment="Label of Open bug report button in crash dialog">Ouvrir le formulaire de rapport de bug (github.com)</string>
<string name="crash_dialog__close" comment="Label of Close button in crash dialog">Fermer</string>
<string name="crash_notification_channel__title" comment="Title of crash notification channel">Rapports d\'erreur de FlorisBoard</string>
<string name="crash_once_notification__title" comment="Title of the notification for a single crash">Le FlorisBoard a cessé de fonctionner…</string>
<string name="crash_once_notification__body" comment="Body of the notification for a single crash">Appuyez sur pour afficher les détails de l\'erreur</string>
<string name="crash_multiple_notification__title" comment="Title of the notification for consecutive crashes">FlorisBoard semble cesser de fonctionner de façon répétitive…</string>
<string name="crash_multiple_notification__body" comment="Body of the notification for consecutive crashes">Retour au clavier précédent pour arrêter la boucle de plantage infinie. Appuyez pour afficher les détails de l\'erreur</string>
</resources>

View File

@@ -2,10 +2,66 @@
<resources>
<!-- One-handed strings -->
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Emojik</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Emotikonok</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomojik</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Állatok &amp; természet</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Étel &amp; ital</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Utazás &amp; helyek</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Tevékenységek</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Tárgyak</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Szimbólumok</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Zászlók</string>
<!-- Smartbar strings -->
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Beállítások</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Téma</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Hozzáadás</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">Alkamaz</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Mégse</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Törlés</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Billentyűzetkiosztás</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Billentyűzet téma</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Okossáv</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar_button" comment="Theme group label">Okossáv-gomb</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_title" comment="Title of Color primary theme preference">Elsődleges szín</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Elrendezés</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Ki</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">Jobbkezes mód</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">Balkezes mód</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Billentyűzet magassága</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Nagyon alacsony</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Alacsony</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">Közép-alacsony</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">Normál</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Közép-magas</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Magas</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Nagyon magas</string>
<string name="pref__suggestion__title" comment="Preference group title">Javaslatok</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__number_row" comment="Preference value">Számsor</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">Gesztusok</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Nincs művelet</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Nagyon lassú</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Lassú</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__normal" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Normál</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Gyors</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Nagyon gyors</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Nagyon rövid</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Rövid</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__normal" comment="Preference value for swipe distance threshold">Normál</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Hosszú</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Nagyon hosszú</string>
<string name="settings__advanced__title" comment="Title of Advanced settings activity">Haladó</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__light" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Világos</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__dark" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Sötét</string>
<string name="pref__advanced__show_app_icon__label" comment="Label of Show app icon preference in Advanced">Alkalmazás megjelenítése a kezdőképernyőn</string>
<!-- About UI strings -->
<string name="about__title" comment="Title of About activity">Névjegy</string>
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">Forráskód</string>
<string name="about__license__title" comment="Title of Open-source licenses dialog">Nyílt forráskódú licencek</string>
<!-- Setup UI strings -->
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">FlorisBoard hibajelentés</string>
<string name="crash_dialog__close" comment="Label of Close button in crash dialog">Bezárás</string>
</resources>

View File

@@ -4,8 +4,15 @@
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">Attendi</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">Icona a tre puntini.Se visibile, indica che è possibile utilizzare più lettere se premuto a lungo.</string>
<!-- One-handed strings -->
<string name="one_handed__close_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed close button">Chiudi modalità mano singola.</string>
<string name="one_handed__move_start_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to left button">Muovi tastiera a sinistra.</string>
<string name="one_handed__move_end_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to right button">Muovi tastiera a destra.</string>
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Emoji</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Emoticons</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomoji</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Faccine &amp; Emoticons</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Persone &amp; Corpo</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Animali &amp; Natura</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Cibo &amp; Bevande</string>
@@ -16,17 +23,22 @@
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Bandiere</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Attiva / disattiva azione rapida. Se premuto, alterna i suggerimenti di parole ed i pulsanti di azione rapida.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Pannello di modifica del testo.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Attiva / disattiva la modalità a una mano.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Apri Impostazioni.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Vai a pannello di modifica del testo.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Passa alla visualizzazione dei media.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Impostazioni</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Altre opzioni</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Aiuto &amp; feedback</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Home</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Tastiera</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Digitazione</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Tema</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Gesti</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">Predefinito</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Predefinito di sistema</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Benvenuto in %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">FlorisBoard non è abilitato nel sistema e quindi non sarà disponibile come metodo di immissione.Clicca quì per risolvere questo problema.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">FlorisBoard non è la tastiera predefinita. Clicca quì per risolvere questo problema.</string>
@@ -39,12 +51,66 @@
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Annulla</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Elimina</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Modifica stile di input</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Localizzazione</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Layout della tastiera</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Questo stile di input esiste già !</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Tema tastiera</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Sconosciuto</string>
<string name="settings__theme__preset_title" comment="Label of the theme preset preference">Tema</string>
<string name="settings__theme__preset_summary" comment="Summary of the theme preset preference">Personalizzato (basato su %s)</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_selected_theme" comment="Label of the selected themes list">Seleziona tema:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_available_themes" comment="Label of the available themes list">Temi disponibili:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_alt_arrow_right" comment="Content description of the theme selection button in theme dialog">Freccia a destra</string>
<string name="settings__theme__background" comment="General label for a background preference">Colore di sfondo</string>
<string name="settings__theme__background_active" comment="General label for an active background preference">Colore di sfondo quando attivo</string>
<string name="settings__theme__background_pressed" comment="General label for a pressed background preference">Colore di sfondo quando premuto</string>
<string name="settings__theme__foreground" comment="General label for a foreground preference">Colore di primo piano</string>
<string name="settings__theme__foreground_alt" comment="General label for an alternate foreground preference">Colore di primo piano (alternativo)</string>
<string name="settings__theme__foreground_capslock" comment="General label for a capslock foreground preference">Colore di primo piano (maiuscolo)</string>
<string name="settings__theme__dialog_title" comment="Title of the color selection dialog for a single theme preference">Seleziona un colore</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">Finestra &amp; Sistema</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">Tastiera</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Tasto</string>
<string name="settings__theme__group_key_enter" comment="Theme group label">Inserisci tasto</string>
<string name="settings__theme__group_key_popup" comment="Theme group label">Popup tasto</string>
<string name="settings__theme__group_key_shift" comment="Theme group label">Tasto Shift</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">Contesto multimediale</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed" comment="Theme group label">Una mano</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed_button" comment="Theme group label">Pulsante una mano</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Smartbar</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar_button" comment="Theme group label">Pulsante smartbar</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_title" comment="Title of Color primary theme preference">Colore primario</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_summary" comment="Summary of Color primary theme preference">Applicato alla tab principale e alla selezione</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_title" comment="Title of Color primary dark theme preference">Colore primario (scuro)</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_summary" comment="Summary of Color primary dark theme preference">Attualmente non utilizzato, riservato per implementazioni future</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_title" comment="Title of Color accent theme preference">Colore di accento</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_summary" comment="Summary of Color accent theme preference">Applicato alla tab delle emoji</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_title" comment="Title of Nav bar color theme preference">Colore della barra di navigazione</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_summary" comment="Summary of Nav bar color theme preference">Il colore di sfondo della barra di navigazione.</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_title" comment="Title of Nav bar is light theme preference">Colore scuro di primo piano della barra di navigazione</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_summary" comment="Summary of Nav bar is light theme preference">Imposta a ON per un colore di primo piano scuro e OFF per uno chiaro.</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Tastiera preferenze</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">Tasti</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__label" comment="Preference title">Riga dei numeri</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">Prima riga dei tasti contiene suggerimenti per i numeri</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">Simboli</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">La seconda e terza riga suggeriscono simboli</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Moltiplicatore della dimensione del testo (ritratto)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Moltiplicatore della dimensione del testo (panorama)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Layout</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">Modalità ad una mano</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Off</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">Modalità destrimano</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">Modalità mancino</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Altezza tastiera</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Cortissimo</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Corto</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">Medio-bassa</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">Normale</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Medio-alta</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Alta</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Altissima</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">Offset dal basso (per schermi curvi)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Pressione tasti</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Suono pressione tasti</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Volume del suono alla pressione dei tasti</string>
@@ -57,14 +123,62 @@
<string name="pref__suggestion__title" comment="Preference group title">Suggerimenti</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__label" comment="Preference title">Visualizza suggerimenti mentre digiti</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">Verrà visualizzato nella parte superiore della tastiera</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__label" comment="Preference title">Cosa mostrare invece dei suggerimenti</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__number_row" comment="Preference value">Riga dei numeri</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__clipboard_cursor_tools" comment="Preference value">Strumenti degli appunti</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__label" comment="Preference title">Suggerimenti sui contenuti degli appunti</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__summary" comment="Preference summary">Suggerisci contenuti degli appunti copiati in precedenza da incollare</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__label" comment="Preference title">Suggerimenti per la parola successiva</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__summary" comment="Preference summary">Utilizzare le parole precedenti per generare suggerimenti</string>
<string name="pref__correction__title" comment="Preference group title">Correzioni</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__label" comment="Preference title">Auto-maiuscolo</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__summary" comment="Preference summary">Rendi maiuscole le parole in base al contesto attuale</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__label" comment="Preference title">Ricorda lo stato del maiuscolo</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__summary" comment="Preference summary">Il maiuscolo rimarrà attivo quando ti sposti ad un altro campo di testo</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__label" comment="Preference title">Doppio tocco barra spaziatrice</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__summary" comment="Preference summary">Doppio tocco su barra spaziatrice per mettere il punto (.) seguito da uno spazio</string>
<string name="settings__gestures__title" comment="Title of Gestures fragment">Gesti &amp; Digitazione a scorrimento</string>
<string name="pref__glide__title" comment="Preference group title">Scrittura con swype</string>
<string name="pref__glide__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] Abilità scrittura con swype</string>
<string name="pref__glide__enabled__summary" comment="Preference summary">Scrivi una parola facendo scivolare il dito sulle lettere che la compongono</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[NYI] Mostra scia dello swype</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Scomparirà dopo ogni parola</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">Gesti</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Nessuna azione</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Cancella lettere con precisione</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Cancella la parola attuale</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Cancella parole con precisione</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Nascondi tastiera</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">Muovi cursore su</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">Muovi cursore giù</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_left" comment="Preference value for swipe action">Muovi cursore a sinistra</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_right" comment="Preference value for swipe action">Muovi cursore a destra</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__shift" comment="Preference value for swipe action">Shift</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_prev_subtype" comment="Preference value for swipe action">Vai allo stile di input precedente</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_next_subtype" comment="Preference value for swipe action">Vai allo stile di input successivo</string>
<string name="pref__gestures__swipe_up__label" comment="Preference title">Swipe su</string>
<string name="pref__gestures__swipe_down__label" comment="Preference title">Swipe giù</string>
<string name="pref__gestures__swipe_left__label" comment="Preference title">Swipe a sinistra</string>
<string name="pref__gestures__swipe_right__label" comment="Preference title">Swipe a destra</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">Swipe a sinistra sulla barra spaziatrice</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">Swipe a destra sulla barra spaziatrice</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">Swipe a sinistra sul tasto di cancellazione all\'indietro</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__label" comment="Preference title">Soglia di velocità dello swipe</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Molto lenta</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Lento</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__normal" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Normale</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Veloce</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Molto veloce</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__label" comment="Preference title">Soglia di distanza dello swipe</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Molto corta</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Corta</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__normal" comment="Preference value for swipe distance threshold">Normale</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Lunga</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Molto lunga</string>
<string name="settings__advanced__title" comment="Title of Advanced settings activity">Avanzate</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__label" comment="Label of Settings theme preference in Advanced">Impostazioni tema</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__light" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Chiaro</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__dark" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Scuro</string>
<string name="pref__advanced__show_app_icon__label" comment="Label of Show app icon preference in Advanced">Mostra icona nel launcher</string>
<!-- About UI strings -->
<string name="about__title" comment="Title of About activity">Informazioni su</string>
@@ -79,8 +193,10 @@
<string name="setup__cancel_button" comment="Label of Cancel button in Setup">Annulla</string>
<string name="setup__next_button" comment="Label of Next button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Avanti</string>
<string name="setup__finish_button" comment="Label of Finish button in Setup">Fine</string>
<string name="setup__ok_button" comment="Label of OK button in Setup">OK</string>
<string name="setup__welcome__title" comment="Title of Welcome fragment in Setup">Benvenuto!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Grazie per aver provato FlorisBoard! Prima che possiate iniziare ad usarlo, dobbiamo fare le solite cose e abilitarlo nelle impostazioni di sistema, impostare la vostra lingua/ il layout preferito, ecc… Ma non preoccuparti: segui questa procedura guidata </string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">FlorisBoard rispetta completamente la tua privacy e non colleziona nessun dato dell\'utente. Per maggiori informazioni visita:</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Il codice sorgente di FlorisBoard è accessibile pubblicamente a chiunque, quindi puoi facilmente rivedere cosa fa FlorisBoard in background. Controlla il link nel repository in basso.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Un\'ultima cosa prima di iniziare l\'installazione - se riscontri errori / arresti anomali / problemi con FlorisBoard o hai una richiesta di funzionalità - vai al repository GitHub collegato di seguito e presenta un problema. Questo aiuta a migliorare l\'esperienza per tutti gli utenti!</string>
<string name="setup__welcome__outro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Per avviare l\'installazione, fai clic su <i>AVANTI</i>.</string>
@@ -94,4 +210,14 @@
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">Cambia tastiera</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">Installazione terminata!</string>
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">Segnalazione errore</string>
<string name="crash_dialog__description" comment="Description of crash dialog">Ci dispiace per l\'inconveniente, ma FlorisBoard è crashato a causa di un errore inaspettato.\n\nSe desideri inviare questo errore allora clicca su \"copia negli appunti\", e poi \"apri segnalazione errore\". Compila la segnalazione e incolla il log. Questo ci aiuta a migliorare FlorisBoard e a renderla più stabile per tutti. Grazie!</string>
<string name="crash_dialog__copy_to_clipboard" comment="Label of Copy to clipboard button in crash dialog">Copia negli appunti</string>
<string name="crash_dialog__open_bug_report_form" comment="Label of Open bug report button in crash dialog">Apri modulo di segnalazione bug (github.com)</string>
<string name="crash_dialog__close" comment="Label of Close button in crash dialog">Chiudi</string>
<string name="crash_notification_channel__title" comment="Title of crash notification channel">Segnalazioni di errore di FlorisBoard</string>
<string name="crash_once_notification__title" comment="Title of the notification for a single crash">FlorisBoard ha smesso di funzionare…</string>
<string name="crash_once_notification__body" comment="Body of the notification for a single crash">Tocca per visualizzare i dettagli dell\'errore</string>
<string name="crash_multiple_notification__title" comment="Title of the notification for consecutive crashes">FlorisBoard sembra aver ripetutamente smesso di funzionare…</string>
<string name="crash_multiple_notification__body" comment="Body of the notification for consecutive crashes">Ripiega alla tastiera precedente per porre fine ai crash ripetuti. Tocca per visualizzare i dettagli dell\'errore</string>
</resources>

View File

@@ -1,4 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<dimen name="inputView_baseHeight">214dp</dimen>
<dimen name="smartbar_baseHeight">34dp</dimen>
<dimen name="textKeyboardView_baseHeight">184dp</dimen>
<dimen name="mediaKeyboardView_baseHeight">@dimen/inputView_baseHeight</dimen>
<fraction name="inputView_minHeightFraction">45%p</fraction>
<fraction name="inputView_maxHeightFraction">46%p</fraction>
<dimen name="media_tab_paddingH">10dp</dimen>
</resources>

View File

@@ -1,11 +1,221 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Pauzeren</string>
<string name="key__phone_wait" comment="Label for the Wait key in the telephone keyboard layout">Wachten</string>
<string name="key_popup__threedots_alt" comment="Content description for the three-dots icon in a key popup">Driepunts icoon. Indien zichtbaar, geeft aan dat meer letters kunnen worden gebruikt als langer geperst.</string>
<!-- One-handed strings -->
<string name="one_handed__close_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed close button">Sluit eenhandige modus.</string>
<string name="one_handed__move_start_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to left button">Toetsenbord naar links verplaatsen.</string>
<string name="one_handed__move_end_btn_content_description" comment="Content description for the one-handed move to right button">Toetsenbord naar rechts verplaatsen.</string>
<!-- Media strings -->
<string name="media__tab__emojis" comment="Tab description for emojis in the media UI">Emojis</string>
<string name="media__tab__emoticons" comment="Tab description for emoticons in the media UI">Smiley</string>
<string name="media__tab__kaomoji" comment="Tab description for kaomoji in the media UI">Kaomoji</string>
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Smileys &amp; Emoties</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Mensen &amp;; Lichaam</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Dieren &amp; Natuur</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Eten &amp; Drinken</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Reis &amp; plaatsen</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Activiteit</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Object</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Symbool</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Vlaggen</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Snelle actie aan / uit. Indien ingedrukt, schakelt u tussen de woordsuggesties en de snelle actieknoppen.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Tekstbewerkingspaneel afsluiten.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Schakel de toestand van de eenhandige modus.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Open instellingen.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Schakel over op tekstbewerkingspaneel.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Schakel over op media input view.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Instelling</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Meer opties</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Help &amp; feedback</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Huis</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Toetsenbord</string>
<string name="settings__navigation__typing" comment="Long-press hint of bottom nav item Typing in Settings">Type</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Thema</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Gebaar</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">Standaard</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Systeem standaard</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Welkom to %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">FlorisBoard is niet ingeschakeld in het systeem en zal dus niet beschikbaar zijn als een invoermethode in de invoer picker. Klik hier om dit probleem op te lossen.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">FlorisBoard is niet geselecteerd als de standaard invoermethode. Klik hier om dit probleem op te lossen.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Bedankt voor het uitproberen van FlorisBoard! Dit project is nog steeds in alfa en daarom missen functies. Als u bugs vindt of een suggestie wilt doen, controleer dan de repo op GitHub en dien een probleem in. Dit helpt om FlorisBoard beter te maken. Dank je!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Languages &amp; toetsenbordlay-outs</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Het lijkt erop dat je geen subtypes hebt geconfigureerd. Als een terugval wordt het subtype Engels / QWERTY gebruikt!</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Toevoegen</string>
<string name="settings__localization__subtype_add_title" comment="Title of subtype dialog when adding a new subtype">Subtype toevoegen</string>
<string name="settings__localization__subtype_apply" comment="Subtype dialog apply button">Toepassing</string>
<string name="settings__localization__subtype_cancel" comment="Subtype dialog cancel button">Annuleren</string>
<string name="settings__localization__subtype_delete" comment="Subtype dialog delete button">Verwijderen</string>
<string name="settings__localization__subtype_edit_title" comment="Title of subtype dialog when editing an existing subtype">Subtype bewerken</string>
<string name="settings__localization__subtype_locale" comment="Label for locale dropdown in subtype dialog">Landinstelling</string>
<string name="settings__localization__subtype_layout" comment="Label for keyboard layout dropdown in subtype dialog">Toetsenbordindeling</string>
<string name="settings__localization__subtype_error_already_exists" comment="Error message shown in subtype dialog when a subtype to add already exists">Dit subtype bestaat al!</string>
<string name="settings__theme__title" comment="Title of the Theme fragment">Toetsenbord thema</string>
<string name="settings__theme__undefined" comment="General string for an undefined preference value">Ongedefinieerd</string>
<string name="settings__theme__preset_title" comment="Label of the theme preset preference">Thema</string>
<string name="settings__theme__preset_summary" comment="Summary of the theme preset preference">Aangepast (gebaseerd op %s)</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_selected_theme" comment="Label of the selected themes list">Geselecteerd thema:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_available_themes" comment="Label of the available themes list">Beschikbare thema \' s:</string>
<string name="settings__theme__preset_dialog_alt_arrow_right" comment="Content description of the theme selection button in theme dialog">Pijl rechts</string>
<string name="settings__theme__background" comment="General label for a background preference">Achtergrondkleur</string>
<string name="settings__theme__background_active" comment="General label for an active background preference">Achtergrondkleur indien actief</string>
<string name="settings__theme__background_pressed" comment="General label for a pressed background preference">Achtergrondkleur wanneer ingedrukt</string>
<string name="settings__theme__foreground" comment="General label for a foreground preference">Voorgrondkleur</string>
<string name="settings__theme__foreground_alt" comment="General label for an alternate foreground preference">Voorgrondkleur (alternatief)</string>
<string name="settings__theme__foreground_capslock" comment="General label for a capslock foreground preference">Voorgrondkleur (CapsLock)</string>
<string name="settings__theme__dialog_title" comment="Title of the color selection dialog for a single theme preference">Selecteer een kleur</string>
<string name="settings__theme__group_window" comment="Theme group label">Venster &amp; Systeem</string>
<string name="settings__theme__group_keyboard" comment="Theme group label">Toetsenbord</string>
<string name="settings__theme__group_key" comment="Theme group label">Toets</string>
<string name="settings__theme__group_key_enter" comment="Theme group label">Entertoets</string>
<string name="settings__theme__group_key_popup" comment="Theme group label">Sleutel popup</string>
<string name="settings__theme__group_key_shift" comment="Theme group label">Shift</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">Mediacontext</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed" comment="Theme group label">Met één hand</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed_button" comment="Theme group label">Knop met één hand</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Smartbar</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar_button" comment="Theme group label">Smartbar bewerken</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_title" comment="Title of Color primary theme preference">Hoofdkleur</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_summary" comment="Summary of Color primary theme preference">Toegepast op de belangrijkste Media tab ripple en selectiemarkering</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_title" comment="Title of Color primary dark theme preference">Primaire kleur (Donker)</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_summary" comment="Summary of Color primary dark theme preference">Momenteel niet gebruikt, gereserveerd voor toekomstige implementatie</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_title" comment="Title of Color accent theme preference">Accentkleur</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_summary" comment="Summary of Color accent theme preference">Toegepast op emoji tab rimpel</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_title" comment="Title of Nav bar color theme preference">Navigatie balk kleur</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_summary" comment="Summary of Nav bar color theme preference">De achtergrond van de navigatiebalk.</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_title" comment="Title of Nav bar is light theme preference">Navigatiebalk donkere voorgrond</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_summary" comment="Summary of Nav bar is light theme preference">Start op voor donker of uit voor lichte voorgrond.</string>
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Toetsenbordvoorkeuren</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">Toets</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__label" comment="Preference title">Aantal rij</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">Eerste rij tekenopmaak geeft nummer rij</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">Symbool</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">Tweede en derde rij tekenopmaak hint symbolen</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Lay</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">Eenhandige modus</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Van</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__right" comment="Preference value">Rechtshandige modus</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__left" comment="Preference value">Linkshandige modus</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__label" comment="Preference title">Toetsenbordhoogte</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_short" comment="Preference value">Extra-kort</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__short" comment="Preference value">Kort</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_short" comment="Preference value">Midden-kort</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__normal" comment="Preference value">Normaal</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Mid Hoog</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Hoog</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Extra Hoog</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">Onderste offset (voor gebogen schermen)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Toetsaanslag</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Geluid op sleutelpers</string>
<string name="pref__keyboard__sound_volume__label" comment="Preference title">Geluidsvolume op sleutelpers</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_enabled__label" comment="Preference title">Vibreren op toetsdruk</string>
<string name="pref__keyboard__vibration_strength__label" comment="Preference title">Trillingssterkte op toetsdruk</string>
<string name="pref__keyboard__popup_visible__label" comment="Preference title">PopUp Zicht</string>
<string name="pref__keyboard__popup_visible__summary" comment="Preference summary">Popup tonen als je op een toets drukt</string>
<string name="pref__keyboard__long_press_delay__label" comment="Preference title">Lange toetsvertraging indrukken</string>
<string name="settings__typing__title" comment="Title of Typing experience fragment">Type-ervaring</string>
<string name="pref__suggestion__title" comment="Preference group title">Suggestie</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] toon suggesties terwijl u typt</string>
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">Zal boven op het toetsenbord tonen</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__label" comment="Preference title">Wat te laten zien in plaats van suggesties</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__number_row" comment="Preference value">Aantal rij</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__clipboard_cursor_tools" comment="Preference value">Klembord cursor-Gereedschap</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__label" comment="Preference title">Suggesties voor de inhoud van het klembord</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__summary" comment="Preference summary">Klembordinhoud suggereren om te plakken als eerder gekopieerd</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__label" comment="Preference title">[NYI] Volgende woord suggesties</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__summary" comment="Preference summary">Gebruik vorige woorden voor het genereren van suggesties</string>
<string name="pref__correction__title" comment="Preference group title">Correctie</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__label" comment="Preference title">Automatische kapitalisatie</string>
<string name="pref__correction__auto_capitalization__summary" comment="Preference summary">Woorden kapitaliseren op basis van de huidige invoercontext</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__label" comment="Preference title">Onthoud CapsLock status</string>
<string name="pref__correction__remember_caps_lock_state__summary" comment="Preference summary">CapsLock blijft aan bij het verplaatsen naar een ander tekstveld</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__label" comment="Preference title">Periode met twee spaties</string>
<string name="pref__correction__double_space_period__summary" comment="Preference summary">Twee keer tikken op spatiebar voegt een periode toe gevolgd door een ruimte</string>
<string name="settings__gestures__title" comment="Title of Gestures fragment">Gebaren &amp; glijden</string>
<string name="pref__glide__title" comment="Preference group title">Glijdend type</string>
<string name="pref__glide__enabled__label" comment="Preference title">[NYI] glijden inschakelen</string>
<string name="pref__glide__enabled__summary" comment="Preference summary">Typ een woord door je vinger door zijn letters te schuiven</string>
<string name="pref__glide__show_trail__label" comment="Preference title">[NYI] Glijpad tonen</string>
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Zal verdwijnen na elk woord</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">Gebaar</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Geen actie</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Tekens precies verwijderen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Huidige woord verwijderen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Woorden juist verwijderen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Toetsenbord verbergen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">Cursor naar boven verplaatsen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">Cursor naar beneden verplaatsen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_left" comment="Preference value for swipe action">Cursor naar links verplaatsen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_right" comment="Preference value for swipe action">Cursor rechts verplaatsen</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__shift" comment="Preference value for swipe action">Shift</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_prev_subtype" comment="Preference value for swipe action">Overschakelen naar het vorige subtype</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__switch_to_next_subtype" comment="Preference value for swipe action">Overschakelen naar het volgende subtype</string>
<string name="pref__gestures__swipe_up__label" comment="Preference title">Veeg omhoog</string>
<string name="pref__gestures__swipe_down__label" comment="Preference title">Haal naar beneden</string>
<string name="pref__gestures__swipe_left__label" comment="Preference title">Sla linksaf</string>
<string name="pref__gestures__swipe_right__label" comment="Preference title">Naar rechts</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_left__label" comment="Preference title">Spatiebalk links</string>
<string name="pref__gestures__space_bar_swipe_right__label" comment="Preference title">Spatiebalk rechts</string>
<string name="pref__gestures__delete_key_swipe_left__label" comment="Preference title">Verwijder sleutel swipe links</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__label" comment="Preference title">Snelheidsdrempel</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Zeer langzaam</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__slow" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Langzaam</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__normal" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Normaal</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Snel</string>
<string name="pref__gestures__swipe_velocity_threshold__very_fast" comment="Preference value for swipe velocity threshold">Heel snel</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__label" comment="Preference title">Drempelwaarde voor Swipe-afstand</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Zeer kort</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__short" comment="Preference value for swipe distance threshold">Kort</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__normal" comment="Preference value for swipe distance threshold">Normaal</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Lang</string>
<string name="pref__gestures__swipe_distance_threshold__very_long" comment="Preference value for swipe distance threshold">Zeer lang</string>
<string name="settings__advanced__title" comment="Title of Advanced settings activity">Geavanceerd</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__label" comment="Label of Settings theme preference in Advanced">Thema instellingen</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__light" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Licht</string>
<string name="pref__advanced__settings_theme__dark" comment="Possible value of Settings theme preference in Advanced">Donker</string>
<string name="pref__advanced__show_app_icon__label" comment="Label of Show app icon preference in Advanced">App-pictogram in starter tonen</string>
<!-- About UI strings -->
<string name="about__title" comment="Title of About activity">Over</string>
<string name="about__app_icon_content_description" comment="Content description of app icon in About">App-pictogram van FlorisBoard</string>
<string name="about__view_licenses" comment="Label of View licenses button in About">Open source licenties</string>
<string name="about__view_privacy_policy" comment="Label of View privacy policy button in About">Privacybeleid</string>
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">Broncode</string>
<string name="about__license__title" comment="Title of Open-source licenses dialog">Open source licenties</string>
<!-- Setup UI strings -->
<string name="setup__title" comment="Title of Setup">Setup</string>
<string name="setup__prev_button" comment="Label of Previous button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Vorige</string>
<string name="setup__cancel_button" comment="Label of Cancel button in Setup">Annuleren</string>
<string name="setup__next_button" comment="Label of Next button in Setup (try to find a short translation due to limited space in UI)">Volgend</string>
<string name="setup__finish_button" comment="Label of Finish button in Setup">Afwerking</string>
<string name="setup__ok_button" comment="Label of OK button in Setup">OK</string>
<string name="setup__welcome__title" comment="Title of Welcome fragment in Setup">Welkom!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Bedankt voor het uitproberen van FlorisBoard! Voordat u kunt beginnen met het gebruik, moeten we de gebruikelijke dingen te doen en in te schakelen in de systeeminstellingen, het instellen van uw voorkeur taal/lay - out, enz... maar geen zorgen-de setup wizard zal u door dit!</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">FlorisBoard respecteert uw privacy volledig en verzamelt geen gebruikersgegevens. Voor meer informatie zie hier:</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">De broncode voor FlorisBoard is voor iedereen toegankelijk, zodat u gemakkelijk kunt bekijken wat FlorisBoard doet op de achtergrond. Bekijk de repository link hieronder.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Nog één ding voordat u start met de setup - als u bugs/crashes/problemen tegenkomt met FlorisBoard of als u een feature request - head naar de GitHub repository links hieronder en bestand een probleem. Dit helpt bij het verbeteren van de ervaring voor alle gebruikers!</string>
<string name="setup__welcome__outro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Om de setup te starten, klikt u op <i>VOLGEND</i>.</string>
<string name="setup__enable_ime__title" comment="Title of Enable IME fragment in Setup">FlorisBoard Inschakelen</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">Android vereist dat elk aangepast toetsenbord handmatig moet worden ingeschakeld voordat u het kunt gebruiken. Klik op de onderstaande knop om naar de <i>Language &amp; Input</i> instellingen te gaan en controleer vervolgens \'<i>FlorisBoard</i>\'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_after_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment after user enabled">FlorisBoard is succesvol ingeschakeld. Om door te gaan klik op <i>Volgende</i>!</string>
<string name="setup__enable_ime__text_button_language_and_input" comment="Label of language and input button in Enable IME fragment">Open Language &amp; invoerinstellingen</string>
<string name="setup__make_default__title" comment="Title of Make IME default fragment in Setup">Standaard FlorisBoard maken</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">FlorisBoard is nu ingeschakeld in uw systeem. Om het actief te gebruiken, schakelt u over naar FlorisBoard door het te selecteren in het dialoogvenster in de input-selector!</string>
<string name="setup__make_default__text_after_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment after user switched">Met succes het standaard toetsenbord naar FlorisBoard verwisseld!</string>
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">Toetsenbord wisselen</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">Klaar!</string>
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">Foutenrapport FlorisBoard</string>
<string name="crash_dialog__description" comment="Description of crash dialog">Sorry voor het ongemak, maar FlorisBoard is gecrasht door een onverwachte fout.\n\nIf als u deze fout wilt melden, klikt u op \"Kopiëren naar klembord\", dan op de \"open bug report\" knop. Vul het foutenrapport in en plak het logboek. Dit helpt bij het maken van FlorisBoard beter en stabieler voor iedereen. Dank je!</string>
<string name="crash_dialog__copy_to_clipboard" comment="Label of Copy to clipboard button in crash dialog">Kopiëren naar klembord</string>
<string name="crash_dialog__open_bug_report_form" comment="Label of Open bug report button in crash dialog">Bug-rapportformulier openen (github.com)</string>
<string name="crash_dialog__close" comment="Label of Close button in crash dialog">Sluiten</string>
<string name="crash_notification_channel__title" comment="Title of crash notification channel">Foutenrapporten van FlorisBoard</string>
<string name="crash_once_notification__title" comment="Title of the notification for a single crash">FlorisBoard werkt niet meer…</string>
<string name="crash_once_notification__body" comment="Body of the notification for a single crash">Tap om foutdetails te bekijken</string>
<string name="crash_multiple_notification__title" comment="Title of the notification for consecutive crashes">FlorisBoard lijkt te stoppen met herhaaldelijk te werken…</string>
<string name="crash_multiple_notification__body" comment="Body of the notification for consecutive crashes">Terugvallen op het vorige toetsenbord om oneindige crash loop te stoppen. Tap om foutdetails te bekijken</string>
</resources>

View File

@@ -24,7 +24,7 @@
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Alternar ação rápida. Se pressionado, alterna entre as sugestões de palavra e os botões de ação rápida.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Sair do painel de edição de texto.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Alternar estado do modo de uma mão.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Alternar estado do modo uma mão.</string>
<string name="smartbar__quick_action__open_settings" comment="Content-description for the settings quick action in Smartbar">Abrir configurações.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_editing_context" comment="Content-description for the editing quick action in Smartbar">Mudar para painel de edição de texto.</string>
<string name="smartbar__quick_action__switch_to_media_context" comment="Content-description for the media quick action in Smartbar">Mudar para visualização de entrada de mídia.</string>
@@ -40,9 +40,9 @@
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">Padrão</string>
<string name="settings__system_default" comment="General string which is used when a preference has the system default value set">Padrão do sistema</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Bem-vindo ao %s</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">O FlorisBoard não está ativado no sistema e, portanto, não estará disponível como um método de entrada no alternador de métodos de entrada. Clique aqui para resolver este problema.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">O FlorisBoard não foi selecionado como o método de entrada padrão. Clique aqui para resolver este problema.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Obrigado por experimentar o FlorisBoard! Este projeto ainda está em alpha e, portanto, faltando recursos. Se você encontrar algum bug ou quiser fazer uma sugestão, por favor, confira o repo no GitHub e crie um problema. Isso ajuda a tornar o FlorisBoard melhor. Obrigado!</string>
<string name="settings__home__ime_not_enabled" comment="Error message shown in Home fragment when FlorisBoard is not enabled in the system">O FlorisBoard não está ativado no sistema e, portanto, não estará disponível para ser selecionado no alternador de teclado. Clique aqui para resolver este problema.</string>
<string name="settings__home__ime_not_selected" comment="Warning message shown in Home fragment when FlorisBoard is not selected as the default keyboard">O FlorisBoard não foi selecionado como o teclado padrão. Clique aqui para resolver este problema.</string>
<string name="settings__home__contribute" comment="Contributing message shown in Home fragment">Obrigado por experimentar o FlorisBoard! Este projeto ainda está em alpha e, portanto, faltando recursos. Se você encontrar algum bug ou quiser fazer uma sugestão, por favor, confira o repo no GitHub e crie um issue. Isso ajuda a tornar o FlorisBoard melhor. Obrigado!</string>
<string name="settings__localization__title" comment="Title of languages and layout box in the Typing fragment">Idiomas &amp; Formatos do teclado</string>
<string name="settings__localization__subtype_no_subtypes_configured_warning" comment="Warning message that no subtype has been defined in the Typing fragment">Parece que você não configurou nenhum formato de digitação. Como alternativa, será utilizado o formato Inglês/QWERTY!</string>
<string name="settings__localization__subtype_add" comment="Subtype dialog add button">Adicionar</string>
@@ -75,16 +75,16 @@
<string name="settings__theme__group_key_popup" comment="Theme group label">Popup da tecla</string>
<string name="settings__theme__group_key_shift" comment="Theme group label">Tecla Shift</string>
<string name="settings__theme__group_media" comment="Theme group label">Contexto de mídia</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed" comment="Theme group label">Uma mão</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed" comment="Theme group label">Modo uma mão</string>
<string name="settings__theme__group_one_handed_button" comment="Theme group label">Botões do modo uma mão</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Barra Superior</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar" comment="Theme group label">Barra superior</string>
<string name="settings__theme__group_smartbar_button" comment="Theme group label">Botões da barra superior</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_title" comment="Title of Color primary theme preference">Cor primária</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_summary" comment="Summary of Color primary theme preference">Aplicado à ondulação da aba principal de mídia e destaque de seleção</string>
<string name="pref__theme__colorPrimary_summary" comment="Summary of Color primary theme preference">Aplicado à barra de indicação da aba de mídia principal e destaque de seleção</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_title" comment="Title of Color primary dark theme preference">Cor primária (escuro)</string>
<string name="pref__theme__colorPrimaryDark_summary" comment="Summary of Color primary dark theme preference">Atualmente não utilizado, reservado para implementação futura</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_title" comment="Title of Color accent theme preference">Cor de destaque</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_summary" comment="Summary of Color accent theme preference">Aplicado à ondulação da aba emoji</string>
<string name="pref__theme__colorAccent_summary" comment="Summary of Color accent theme preference">Aplicado à barra de indicação da aba emoji</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_title" comment="Title of Nav bar color theme preference">Cor da barra de navegação</string>
<string name="pref__theme__navBarColor_summary" comment="Summary of Nav bar color theme preference">O plano de fundo da barra de navegação.</string>
<string name="pref__theme__navBarIsLight_title" comment="Title of Nav bar is light theme preference">Barra de navegação escura em primeiro plano</string>
@@ -92,9 +92,11 @@
<string name="settings__keyboard__title" comment="Title of Keyboard preferences fragment">Preferências do Teclado</string>
<string name="pref__keyboard__group_keys__label" comment="Preference group title">Teclas</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__label" comment="Preference title">Linha de números</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">A primeira linha do layout de caracteres sugere uma linha de números</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">A primeira linha de letras sugere números</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">Símbolos</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">A segunda e terceira linha do layout de caracteres sugere símbolos</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">As segunda e terceira linhas de letras sugere símbolos</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Multiplicador de tamanho da fonte (retrato)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Multiplicador de tamanho da fonte (paisagem)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Layout</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">Modo uma mão</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Desligado</string>
@@ -108,6 +110,8 @@
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Relativamente alto</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Alto</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Muito alto</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Personalizado</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Valor da altura do teclado personalizado</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">Deslocamento inferior (para telas curvas)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Pressionar tecla</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Som ao pressionar uma tecla</string>
@@ -123,9 +127,9 @@
<string name="pref__suggestion__enabled__summary" comment="Preference summary">Vai aparecer em cima do teclado</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__label" comment="Preference title">O que mostrar em vez de sugestões</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__number_row" comment="Preference value">Linha de números</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__clipboard_cursor_tools" comment="Preference value">Ferramentas de cursor da área de transferência</string>
<string name="pref__suggestion__show_instead__clipboard_cursor_tools" comment="Preference value">Ferramentas da área de transferência</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__label" comment="Preference title">Sugestões de conteúdo da área de transferência</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__summary" comment="Preference summary">Sugerir conteúdo de área de transferência para colar se copiado anteriormente</string>
<string name="pref__suggestion__suggest_clipboard_content__summary" comment="Preference summary">Sugerir conteúdo da área de transferência para colar se foi copiado anteriormente</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__label" comment="Preference title">[NYI] Sugestões de próxima palavra</string>
<string name="pref__suggestion__use_pref_words__summary" comment="Preference summary">Usar palavras anteriores para gerar sugestões</string>
<string name="pref__correction__title" comment="Preference group title">Correções</string>
@@ -143,6 +147,9 @@
<string name="pref__glide__show_trail__summary" comment="Preference summary">Desaparecerá após cada palavra</string>
<string name="pref__gestures__title" comment="Preference group title">Gestos</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__no_action" comment="Preference value for swipe action">Nenhuma ação</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_characters_precisely" comment="Preference value for swipe action">Excluir caracteres com precisão</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_word" comment="Preference value for swipe action">Excluir palavra atual</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__delete_words_precisely" comment="Preference value for swipe action">Excluir palavras com precisão</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__hide_keyboard" comment="Preference value for swipe action">Esconder teclado</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_up" comment="Preference value for swipe action">Mover cursor para cima</string>
<string name="pref__gestures__swipe_action__move_cursor_down" comment="Preference value for swipe action">Mover cursor para baixo</string>
@@ -177,7 +184,7 @@
<string name="pref__advanced__show_app_icon__label" comment="Label of Show app icon preference in Advanced">Mostrar ícone do aplicativo no launcher</string>
<!-- About UI strings -->
<string name="about__title" comment="Title of About activity">Sobre</string>
<string name="about__app_icon_content_description" comment="Content description of app icon in About">Ícone de aplicativo do FlorisBoard</string>
<string name="about__app_icon_content_description" comment="Content description of app icon in About">Ícone do aplicativo FlorisBoard</string>
<string name="about__view_licenses" comment="Label of View licenses button in About">Licenças open source</string>
<string name="about__view_privacy_policy" comment="Label of View privacy policy button in About">Política de privacidade</string>
<string name="about__view_source_code" comment="Label of View source code button in About">Código fonte</string>
@@ -191,18 +198,18 @@
<string name="setup__ok_button" comment="Label of OK button in Setup">OK</string>
<string name="setup__welcome__title" comment="Title of Welcome fragment in Setup">Bem-vindo!</string>
<string name="setup__welcome__intro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Obrigado por experimentar o FlorisBoard! Antes de começar a usá-lo, temos que fazer as coisas usuais e ativá-lo nas configurações do sistema, configurar seu idioma/formato de digitação preferido, etc… Mas não se preocupe - o assistente de configuração vai guiá-lo através disso!</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">O FlorisBoard respeita totalmente sua privacidade e não coleta dados do usuário. Para mais informações, consulte aqui:</string>
<string name="setup__welcome__privacy" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">O FlorisBoard respeita totalmente sua privacidade e não coleta dados do usuário. Para mais informações acesse:</string>
<string name="setup__welcome__trust" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">O código-fonte do FlorisBoard é acessível publicamente para qualquer pessoa, para que você possa facilmente rever o que o FlorisBoard faz em segundo plano. Confira o link do repositório abaixo.</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Uma última coisa antes de iniciar a configuração - se você encontrar alguns bugs/travamentos/problemas com o FlorisBoard ou tiver uma solicitação de recurso - vá até o repositório do GitHub vinculado abaixo e crie um problema. Isso ajuda na melhoria da experiência de todos os usuários!</string>
<string name="setup__welcome__contribute" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Uma última coisa antes de iniciar a configuração - se você encontrar alguns bugs/travamentos/problemas com o FlorisBoard ou quiser fazer alguma solicitação de recurso - vá até o repositório do GitHub vinculado abaixo e crie um issue. Isso ajuda a melhorar a experiência de todos os usuários!</string>
<string name="setup__welcome__outro" comment="Paragraph in Welcome fragment in Setup">Para iniciar a configuração, clique em <i>PRÓXIMO</i>.</string>
<string name="setup__enable_ime__title" comment="Title of Enable IME fragment in Setup">Ativar FlorisBoard</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">O Android exige que todo teclado personalizado tenha que ser ativado manualmente antes de usá-lo. Clique no botão abaixo para ir as configurações de <i>Idioma &amp; Entrada</i>, em seguida, certifique-se de verificar \'<i>FlorisBoard</i>\'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_before_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment before user enabled">O Android exige que todo teclado personalizado tenha que ser ativado manualmente antes de usá-lo. Clique no botão abaixo para ir as configurações de <i>Idioma &amp; Entrada</i>, em seguida, certifique-se de ativar o \'<i>FlorisBoard</i>\'.</string>
<string name="setup__enable_ime__text_after_enabled" comment="Description of state in Enable IME fragment after user enabled">FlorisBoard foi ativado com sucesso. Para continuar clique em <i>PRÓXIMO</i>!</string>
<string name="setup__enable_ime__text_button_language_and_input" comment="Label of language and input button in Enable IME fragment">Abrir configurações de Idioma &amp; Entrada</string>
<string name="setup__make_default__title" comment="Title of Make IME default fragment in Setup">Selecione o FlorisBoard como teclado padrão</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">O FlorisBoard agora está ativado em seu sistema. Para usá-lo ativamente, mude para FlorisBoard selecionando-o na caixa de diálogo do seletor de entrada!</string>
<string name="setup__make_default__text_after_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment after user switched">Teclado padrão alterado para o FlorisBoard com sucesso!</string>
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">Mudar teclado</string>
<string name="setup__make_default__title" comment="Title of Make IME default fragment in Setup">Selecionar FlorisBoard como padrão</string>
<string name="setup__make_default__text_before_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment before user switched">O FlorisBoard agora está ativado em seu sistema. Para usá-lo ativamente, selecione o FlorisBoard como teclado padrão na caixa de seleção de teclado!</string>
<string name="setup__make_default__text_after_switch" comment="Description of state in Make IME default fragment after user switched">O FlorisBoard foi selecionado como teclado padrão com sucesso!</string>
<string name="setup__make_default__text_switch_button" comment="Label of switch button in Make IME default fragment">Selecionar teclado</string>
<string name="setup__finish__title" comment="Title of Setup finished fragment in Setup">Configuração concluída!</string>
<!-- Crash Dialog strings -->
<string name="crash_dialog__title" comment="Title of crash dialog">Relatório de erro do FlorisBoard</string>
@@ -214,5 +221,5 @@
<string name="crash_once_notification__title" comment="Title of the notification for a single crash">FlorisBoard parou de funcionar…</string>
<string name="crash_once_notification__body" comment="Body of the notification for a single crash">Toque para ver os detalhes do erro</string>
<string name="crash_multiple_notification__title" comment="Title of the notification for consecutive crashes">FlorisBoard parece parar de funcionar repetidamente…</string>
<string name="crash_multiple_notification__body" comment="Body of the notification for consecutive crashes">Recuando para o teclado anterior para parar o loop de travamento infinito. Toque para ver os detalhes do erro</string>
<string name="crash_multiple_notification__body" comment="Body of the notification for consecutive crashes">Recuando para o teclado anterior para parar o loop infinito de travamento. Toque para ver os detalhes do erro</string>
</resources>

View File

@@ -1,10 +1,32 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="key__phone_pause" comment="Label for the Pause key in the telephone keyboard layout">Пауза</string>
<!-- One-handed strings -->
<!-- Media strings -->
<!-- Emoji strings -->
<string name="emoji__category__smileys_emotion" comment="Emoji category name">Смайлы &amp; Эмоции</string>
<string name="emoji__category__people_body" comment="Emoji category name">Люди &amp; Тело</string>
<string name="emoji__category__animals_nature" comment="Emoji category name">Животные &amp; Природа</string>
<string name="emoji__category__food_drink" comment="Emoji category name">Еда &amp; Напитки</string>
<string name="emoji__category__travel_places" comment="Emoji category name">Путешествия &amp; Места</string>
<string name="emoji__category__activities" comment="Emoji category name">Действия</string>
<string name="emoji__category__objects" comment="Emoji category name">Объекты</string>
<string name="emoji__category__symbols" comment="Emoji category name">Символы</string>
<string name="emoji__category__flags" comment="Emoji category name">Флаги</string>
<!-- Smartbar strings -->
<string name="smartbar__quick_action_toggle__alt" comment="Content description for the quick action toggle button in Smartbar">Переключатель быстрого действия. При нажатии переключает между предложениями слов и кнопками быстрого действия.</string>
<string name="smartbar__quick_action__exit_editing" comment="Content-description for the exit editing layout button in Smartbar">Закрыть панель редактирования текста.</string>
<string name="smartbar__quick_action__one_handed_mode" comment="Content-description for the one-handed quick action in Smartbar">Переключить одноручный режим.</string>
<!-- Settings UI strings -->
<string name="settings__title" comment="Title of Settings">Настройки</string>
<string name="settings__menu" comment="Hint of top-right three-dot icon in Settings">Дополнительные параметры</string>
<string name="settings__menu_help" comment="Three-dot menu entry for Help and Feedback web link">Помощь &amp; отзыв</string>
<string name="settings__navigation__home" comment="Long-press hint of bottom nav item Home in Settings">Главная</string>
<string name="settings__navigation__keyboard" comment="Long-press hint of bottom nav item Keyboard in Settings">Клавиатура</string>
<string name="settings__navigation__theme" comment="Long-press hint of bottom nav item Theme in Settings">Тема</string>
<string name="settings__navigation__gestures" comment="Long-press hint of bottom nav item Gestures in Settings">Жесты</string>
<string name="settings__default" comment="General string which is used when a preference has the default value set">По умолчанию</string>
<string name="settings__home__title" comment="Title of the Home fragment">Добро пожаловать в %s</string>
<!-- About UI strings -->
<!-- Setup UI strings -->
<!-- Crash Dialog strings -->

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<fraction name="inputView_minHeightFraction">40%p</fraction>
<fraction name="inputView_maxHeightFraction">46%p</fraction>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<fraction name="inputView_minHeightFraction">35%p</fraction>
<fraction name="inputView_maxHeightFraction">46%p</fraction>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<fraction name="inputView_minHeightFraction">35%p</fraction>
<fraction name="inputView_maxHeightFraction">46%p</fraction>
</resources>

View File

@@ -0,0 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<fraction name="inputView_minHeightFraction">35%p</fraction>
<fraction name="inputView_maxHeightFraction">46%p</fraction>
</resources>

View File

@@ -8,6 +8,7 @@
<item>@string/pref__keyboard__height_factor__mid_tall</item>
<item>@string/pref__keyboard__height_factor__tall</item>
<item>@string/pref__keyboard__height_factor__extra_tall</item>
<item>@string/pref__keyboard__height_factor__custom</item>
</string-array>
<string-array name="pref__keyboard__height_factor__values">
<item>extra_short</item>
@@ -17,6 +18,7 @@
<item>mid_tall</item>
<item>tall</item>
<item>extra_tall</item>
<item>custom</item>
</string-array>
<string-array name="pref__keyboard__one_handed_mode__entries">

View File

@@ -5,6 +5,9 @@
<dimen name="textKeyboardView_baseHeight">208dp</dimen>
<dimen name="mediaKeyboardView_baseHeight">@dimen/inputView_baseHeight</dimen>
<fraction name="inputView_minHeightFraction">38.2%p</fraction>
<fraction name="inputView_maxHeightFraction">46%p</fraction>
<dimen name="key_width">33dp</dimen>
<dimen name="key_height">42dp</dimen>
<dimen name="emoji_key_width">@dimen/key_height</dimen>

View File

@@ -105,6 +105,8 @@
<string name="pref__keyboard__hinted_number_row__summary" comment="Preference summary">First row of character layout hints number row</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__label" comment="Preference title">Symbols</string>
<string name="pref__keyboard__hinted_symbols__summary" comment="Preference summary">Second and third row of character layout hint symbols</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label" comment="Preference title">Font size multiplier (portrait)</string>
<string name="pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label" comment="Preference title">Font size multiplier (landscape)</string>
<string name="pref__keyboard__group_layout__label" comment="Preference group title">Layout</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__label" comment="Preference value">One-handed mode</string>
<string name="pref__keyboard__one_handed_mode__off" comment="Preference value">Off</string>
@@ -118,6 +120,8 @@
<string name="pref__keyboard__height_factor__mid_tall" comment="Preference value">Mid-tall</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__tall" comment="Preference value">Tall</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__extra_tall" comment="Preference value">Extra-tall</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor__custom" comment="Preference value">Custom</string>
<string name="pref__keyboard__height_factor_custom__label" comment="Preference title">Custom keyboard height value</string>
<string name="pref__keyboard__bottom_offset__label" comment="Preference title">Bottom offset (for curved screens)</string>
<string name="pref__keyboard__group_keypress__label" comment="Preference group title">Key press</string>
<string name="pref__keyboard__sound_enabled__label" comment="Preference title">Sound on key press</string>

View File

@@ -20,6 +20,28 @@
app:title="@string/pref__keyboard__hinted_symbols__label"
app:summary="@string/pref__keyboard__hinted_symbols__summary"/>
<dev.patrickgold.florisboard.settings.components.DialogSeekBarPreference
app:allowDividerAbove="false"
android:defaultValue="100"
app:key="keyboard__font_size_multiplier_portrait"
app:min="50"
app:max="150"
app:iconSpaceReserved="false"
app:title="@string/pref__keyboard__font_size_multiplier_portrait__label"
app:seekBarIncrement="5"
app:unit="%"/>
<dev.patrickgold.florisboard.settings.components.DialogSeekBarPreference
app:allowDividerAbove="false"
android:defaultValue="100"
app:key="keyboard__font_size_multiplier_landscape"
app:min="50"
app:max="150"
app:iconSpaceReserved="false"
app:title="@string/pref__keyboard__font_size_multiplier_landscape__label"
app:seekBarIncrement="5"
app:unit="%"/>
</PreferenceCategory>
<PreferenceCategory
@@ -44,6 +66,17 @@
app:title="@string/pref__keyboard__height_factor__label"
app:useSimpleSummaryProvider="true"/>
<dev.patrickgold.florisboard.settings.components.DialogSeekBarPreference
app:allowDividerAbove="false"
android:defaultValue="100"
app:key="keyboard__height_factor_custom"
app:min="50"
app:max="150"
app:iconSpaceReserved="false"
app:title="@string/pref__keyboard__height_factor_custom__label"
app:seekBarIncrement="5"
app:unit="%"/>
<dev.patrickgold.florisboard.settings.components.DialogSeekBarPreference
app:allowDividerAbove="false"
android:defaultValue="0"

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
- Add Horizontal Ellipsis (Three-dots) character to symbols (#51)
- Improve keyboard height calculation (#50)
- Improve key font sizing (#48)
- Fix Smartbar number row disappearing incorrectly (#52)

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
- Add option to adjust font size multiplier (#48)
- Add Arabic keyboard (thanks @HeiWiper)
- Add Arabic translation (thanks @HeiWiper)
- Add Dutch translation (thanks @mondlicht-und-sterne)
- Add Finnish translation (thanks @teemue)
- Add French translation (thanks @HeiWiper)
- Add Greek translation (thanks @tsiflimagas)
- Complete Italian translation (thanks @lzambarda)
- Fix bottom offset not applying correctly (#58)
- Fix symbol hint not accounting for missing shift (#68)
- Fix keyboard UI not displaying correctly for rtl languages (#69)
- Major improvements in auto sizing (#48, #50, #61)
- Improve precise character delete swipe (#25)