Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-06-13 18:45:27 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 2691 additions and 2780 deletions

View File

@@ -49,16 +49,10 @@
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="3676635435136326182">"SD картыг арилгах"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Урьдчилан үзэх"</string>
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="2790254666634885865">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g><xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-р дэлгэцийг урьдчилан харах"</string>
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Дэлгэц дээрх текстийг томруулах, жижигрүүлэх."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Жижигрүүлэх"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Томруулах"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Автоматаар эргүүлэх онцлогийг ашиглах"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Царай илрүүлэх нь автоматаар эргүүлэх онцлогийн оновчлолыг сайжруулахын тулд урд талын камерыг ашиглана. Зургийг Google-д хадгалдаггүйгээс гадна илгээдэггүй."</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Жишээ текст"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Озын Гайхамшигт шидтэн"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Бүлэг 11: Озын Гайхамшигт Маргад эрдэнийн хот"</string>
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="3323732544011097199">"Дороти болон түүний нөхөд ногоон өнгийн шилээр нүдээ хамгаалсан байсан ч гайхамшигт хотын гялтганах гэрэлд нүд гялбаж байлаа. Хотын байшингуудыг ногоон гантигаар барьсан ба энд тэндгүй маргад эрдэнийн чулууг битүү шигтгэсэн байх аж. Тэдний явж буй маргад ногоон замыг хооронд нь маргад эрдэнээр холбосон бөгөөд нарны гэрэлд нүд гялбана. Байшингуудын цонхыг ногоон өвсөөр хүрээлсэн, тэр ч бүү хэл тэнгэрийн хаяа, нарны цацраг нь хүртэл ногоон туяатай байлаа. \n\nЭнд тэндгүй ногоон өнгийн хувцас өмссөн, арьс нь бага зэргийн ногоон туяатай хүмүүс явж байв. Тэд Дороти болон түүний хачирхалтай нөхдийг гайхан харах бөгөөд хүүхэд багачууд арсланг харсан даруйдаа ээжийнхээ ард нуугдах хэдий ч хэн ч тэдэнтэй үг сольсонгүй. Гудамжинд маш олон тооны дэлгүүр байх хэдий ч тэдгээр нь мөн л ногоон өнгөтэй болохыг Дороти ажив. Дэлгүүрт ногоон өнгийн чихэр, эрдэнэ шиш хямдралтай үнээр зарагдах бөгөөд гутал, малгай зэрэг бүх төрлийн хувцас ногоон өнгөтэй байв. Тэнд нэгэн эр ногоон өнгийн нимбэгний шүүс зарж байхтай таарав. Үүнийг нь авч ууж буй хүүхдүүд ногоон өнгийн зоос төлж байв. \n\nАжиглаад байхад энд ямар ч амьтан, морь мал байхгүй бөгөөд хүмүүс жижиг тэргээр ачаа бараагаа зөөж харагдана. Энэ хотын бүх хүн аз жаргалтай, амар тайван харагдаж байлаа."</string>
<string name="font_size_save" msgid="206892409190870726">"OK"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="6071836464978826249">"USB сан"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="3713462184783824923">"SD карт"</string>
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
@@ -148,11 +142,13 @@
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Төхөөрөмждөө ойролцоох Bluetooth төхөөрөмжүүдэд холбогдохыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Утсандаа ойролцоох Bluetooth төхөөрөмжүүдэд холбогдохыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Bluetooth A2DP техник хангамжийн хурдасгуурыг идэвхгүй болгох"</string>
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="3966022676505972908">"Bluetooth LE AUDIO техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох"</string>
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Bluetooth LE аудионы техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Та энэ тохиргоог өөрчлөхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай."</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Дахин эхлүүлэх"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Цуцлах"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio" msgid="1245004820628723136">"Bluetooth LE аудиог идэвхжүүлэх"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_summary" msgid="8066117764037123479">"Хэрэв төхөөрөмж LE аудио техник хангамжийн чадамжийг дэмждэг бол Bluetooth LE аудио онцлогийг идэвхжүүлнэ."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Медиа төхөөрөмжүүд"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Дуудлага хийх төхөөрөмжүүд"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Бусад төхөөрөмж"</string>
@@ -367,7 +363,12 @@
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"Царайгаар түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" msgid="866117500419055444">"Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (5164079708894687560) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (4155504156661531649) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (7233598320061107964) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөхийн тулд царайгаа ашиглана уу.\n\nСанамж: Та энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахын тулд царайгаа ашиглах боломжгүй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
@@ -457,7 +458,11 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг утсанд аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зургууд болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зургууд болон загваруудыг таныг устгах хүртэл утсан дээр хадгална."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл утсанд хадгална."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Таны утсыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="2018885671994058605">"Таны утсыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5 (7390208617531513381) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5 (1662571028234764290) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Таны хүүхдийн утсыг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хүүхдийн хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй."</string>
@@ -507,6 +512,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Төхөөрөмж болон хурууны хээний мэдрэгчийн байршлын зураг"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Нэр"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again (8117874972945407006) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Устгах"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Мэдрэгчид хүрнэ үү"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай"</string>
@@ -524,9 +531,12 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Хурууны хээ бүртгүүлэх явц <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Хурууны хээ нэмсэн"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Одоо та хурууны хээгээ таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Одоо та хурууны хээгээ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Одоо та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (5918110416185820480) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (2989276789236025675) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (6506437402392739879) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Дараа хийх"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү"</string>
@@ -584,8 +594,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Болсон"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Утасныхаа ар талын мэдрэгчид хүрнэ үү. Долоовор хуруугаа ашиглана уу."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="132085362209418770">"Бүртгэлийг гүйцэт хийж чадсангүй"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="5479647886550695766">"Хурууны хээ оруулах хугацаа өнгөрсөн байна. Дахин оруулна уу."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title (8582267776559099046) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (467965101751652156) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Хурууны хээг оруулж чадсангүй. Дахин оролдох, эсвэл өөр хуруу ашиглана уу."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Өөрийг нэмэх"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Дараах"</string>
@@ -2684,10 +2696,7 @@
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> цэнэглэх хүртэл"</string>
<string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"Батарей бага байна"</string>
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Арын ашиглалтын хязгаарлалт"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Аппад цаана ажиллах зөвшөөрөл олгоно уу"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Аппыг цаана ачааллахыг зөвшөөрөөгүй"</string>
<string name="background_activity_summary_allowlisted" msgid="6240154358657454651">"Арын ашиглалтыг хязгаарлах боломжгүй"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Арын үйл ажиллагааг хязгаарлах уу?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Та арын үйл ажиллагааг аппад хязгаарласан тохиолдолд апп буруу ажиллаж болзошгүй"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Энэ аппыг батарейг оновчлохоор тохируулаагүй тул та үүнийг хязгаарлах боломжгүй.\n\nАппыг хязгаарлахын тулд эхлээд батарейны оновчлолыг асаана уу."</string>
@@ -2891,7 +2900,6 @@
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5982079150027267539">"Хэтрүүлэн тооцсон цахилгаан ашиглалт"</string>
<string name="mah" msgid="3604527474433227780">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="6401552215008504483">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-д ашигласан"</string>
<string name="battery_active_for" msgid="4416277218863232476">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-н хугацаанд идэвхтэй"</string>
<string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Дэлгэц ашиглалт <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
<string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"Бүх батерейны <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2899,10 +2907,7 @@
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлт"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Бүрэн цэнэглэсний дараа барих хугацаа"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Батарей ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалж гаргадаг бөгөөд ашиглалтад тулгуурлан өөрчлөгдөж болно."</string>
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"Идэвхтэй ашиглалтын үед"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"Цаана байх үед"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Батарей ашиглалт"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"Бүрэн цэнэглэснээс хойш"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Батарей ашиглалтыг удирдах"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"Нийт <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш\nдэвсгэрт <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ашигласан"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"Нийт <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • өнгөрсөн 24 цагийн\nтурш дэвсгэрт <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ашигласан"</string>
@@ -3412,11 +3417,12 @@
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"Бүх зочны апп болон өгөгдлийг зочны горимоос гарах үед устгана"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"Зочны үйл ажиллагааг устгах уу?"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"Энэ зочны харилцан үйлдлийн аппууд болон өгөгдлийг одоо устгах бөгөөд ирээдүйн бүх зочны үйл ажиллагааг таныг зочны горимоос гарах бүрд устгана"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Утасны дуудлагыг идэвхжүүлэх"</string>
<!-- no translation found for enable_guest_calling (8300355036005240911) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_guest_calling_summary (4748224917641204782) -->
<skip />
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Утасны дуудлага &amp; SMS авах"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Хэрэглэгчийг устгах"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="7868894792723368364">"Утасны дуудлагыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="4924965198409050155">"Дуудлагын түүхийг энэ хэрэглэгчтэй хуваалцана."</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"Утасны дуудлага &amp; SMS-г хүлээн авах уу?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"Энэ хэрэглэгчтэй утасны дуудлага болон SMS түүхийг хуваалцах болно."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"Яаралтай тусламжийн мэдээлэл"</string>
@@ -3646,7 +3652,7 @@
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"ажлын сорилт, ажил, профайл"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"ажлын профайл, удирдсан профайл, нэгтгэх, нэгдэл, ажил, профайл"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"зангаа"</string>
<string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"түрийвч"</string>
<string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"Wallet"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"төлөх, товших, төлбөр"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"нөөцлөлт, нөөцлөх"</string>
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"зангаа"</string>
@@ -3698,7 +3704,6 @@
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Түвшин, чичиргээ, Бүү саад бол"</string>
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="7192223433295988890">"Хонхыг чичиргээтэй болгож тохируулсан"</string>
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="746662794579344761">"Хонхыг чимээгүй болгож тохируулсан"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="8125110691864707925">"Хонх ба мэдэгдлийн дууны түвшин 80% байна"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Медиа дууны түвшин"</string>
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Дамжуулах түвшин"</string>
<string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Дуудлагын дууны түвшин"</string>
@@ -4335,8 +4340,6 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_biometrics" msgid="1895561539964730123">"Та төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахын тулд биометрээ ашиглахаас гадна цаашид энэ төхөөрөмжийг эхлүүлэхээс өмнө нууц үгээ шаардаж хамгаалах боломжтой. Төхөөрөмжийг эхлүүлэх хүртэл дуудлага, мессеж, сэрүүлэг зэрэг мэдэгдэл авах боломжгүй. \n\nЭнэ нь гээсэн эсвэл алдсан төхөөрөмжийн өгөгдлийг хамгаалахад тусална. Төхөөрөмжөө эхлүүлэхийн тулд нууц үг шаардах уу?"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="1948016725089728181">"Тийм"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="3352331535473118487">"Үгүй"</string>
<string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"Хязгаарласан"</string>
<string name="restricted_false_label" msgid="2837053797913490628">"Апп батарейг арын дэвсгэрт ашиглах боломжтой"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8974156384205924887">"ПИН шаардах уу?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1587587568721873184">"Загварыг шаардах уу?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="2701793623210531836">"Нууц үг шаардах уу?"</string>
@@ -4640,7 +4643,6 @@
<string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Дэлгэцийн хэмжээ"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Бүгдийг илүү том эсвэл жижиг болгоно уу"</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"дэлгэцийн нягтрал, дэлгэцийг томруулах, хэмжих, хэмжээс"</string>
<string name="screen_zoom_summary" msgid="1362984939045594989">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг жижигрүүлж, томруулах. Зарим апп-ын байр өөрчлөгдөж болно."</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Урьдчилж харах"</string>
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"Жижигрүүлэх"</string>
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"Томруулах"</string>
@@ -4664,12 +4666,10 @@
</plurals>
<string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"Бүх апп-д"</string>
<string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> апп суулгасан"</string>
<string name="apps_summary_example" msgid="6034002063446955592">"24 апп суулгасан"</string>
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ашигласан - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> сул"</string>
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Дотоод сан: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-г ашигласан - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> сул"</string>
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> идэвхгүй байсны дараа унтах"</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Бараан загвар, фонтын хэмжээ, гэрэлтүүлэг"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"10 минут идэвхгүй байсны дараа унтах"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Ойролцоогоор <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> санах ойг ашигласан"</string>
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-р нэвтэрсэн"</string>
<string name="payment_summary" msgid="5513009140568552693">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь өгөгдмөл"</string>