Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -49,16 +49,10 @@
|
||||
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="3676635435136326182">"SD കാർഡ് മായ്ക്കുക"</string>
|
||||
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="2790254666634885865">"പ്രിവ്യൂ, <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> പേജ്"</string>
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"സ്ക്രീനിലെ ടെക്സ്റ്റ് ചെറുതോ വലുതോ ആക്കുക."</string>
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"ചെറുതാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"വലുതാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"സ്വയമേവ തിരിയുക ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"സ്വയമേ തിരിയുക ക്രമീകരണത്തിന്റെ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, \'മുഖം തിരിച്ചറിയൽ\' മുൻ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ചിത്രങ്ങൾ ഒരിക്കലും സംഭരിക്കുകയോ Google-ലേക്ക് അയയ്ക്കുകയോ ചെയ്യില്ല."</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"സാമ്പിൾ ടെക്സ്റ്റ്"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"ഓസ് നഗരത്തിലെ അതിശയിപ്പിക്കുന്ന മന്ത്രവാദി"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"അധ്യായം 11: ഓസ് എന്ന അത്ഭുതകരമായ മരതകനഗരം"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="3323732544011097199">"പച്ചക്കണ്ണടകൾ കൊണ്ട് കണ്ണുകൾ പരിരക്ഷിച്ച നിലയിലായിരുന്നുവെങ്കിലും, അത്ഭുതകരമായ നഗരത്തിന്റെ ഹരിതദീപ്തി കണ്ട് ഡൊറോത്തിയും കൂട്ടുകാരും അന്തംവിട്ടുപോയി. തെരുവുകളുടെ ഇരുഭാഗത്തും പച്ച മാർബിളുകൾ കൊണ്ട് നിർമ്മിച്ച കെട്ടിടങ്ങൾ നിരന്നുനിന്നിരുന്നു, എല്ലായിടത്തും തിളങ്ങുന്ന മരതകം പതിച്ചിട്ടുണ്ടായിരുന്നു. വീടുകൾ നിർമ്മിച്ചിരുന്ന അതേ പച്ച മാർബിൾ പതിച്ച നടപ്പാതയിലൂടെ അവർ നടന്നു, നടപ്പാതയിൽ വിരിച്ചിരുന്ന മാർബിൾ ബ്ലോക്കുകൾ കൂടിച്ചേരുന്ന ഇടങ്ങളിൽ മരതകത്തിന്റെ നിരകൾ കാണാനുണ്ടായിരുന്നു. സൂര്യവെളിച്ചത്തിൽ, അടുത്തടുത്തായി അടുക്കിയിരുന്ന മരതകങ്ങൾ വെട്ടിത്തിളങ്ങി. വീടുകളുടെ ജാലകങ്ങൾ പച്ച നിറത്തിൽ ഉള്ളവയായിരുന്നു. നഗരത്തിന് മുകളിലെ ആകാശം ഹരിതാഭമായിരുന്നു, സൂര്യപ്രകാശം പോലും പച്ചയായിരുന്നു. \n\nപുരുഷന്മാരും സ്ത്രീകളും കുട്ടികളും ഉൾപ്പെടെ അനേകം പേർ അവിടവിടെ നടന്നിരുന്നു. എല്ലാവരും അണിഞ്ഞിരുന്നത് പച്ച വസ്ത്രങ്ങളായിരുന്നു, അവരുടെ ചർമ്മവും പച്ചയായിരുന്നു. ഡൊറോത്തിയെയും അവളുടെ വിചിത്രരായ കൂട്ടുകാരെയും അവർ അത്ഭുതത്തോടെ നോക്കി. സിംഹത്തെ കണ്ട കുട്ടികൾ ഓടിപ്പോയി, അവരുടെ അമ്മമാരുടെ പിന്നിലൊളിച്ചു. എന്നാൽ, ആരും ഡോറോത്തിയോടും കൂട്ടുകാരോടും സംസാരിച്ചില്ല. തെരുവിൽ പല തരത്തിലുള്ള കടകളും ഉണ്ടായിരുന്നു. അവയിൽ ഉണ്ടായിരുന്നവയെല്ലാം പച്ച നിറത്തിലായിരുന്നു. പച്ച മിഠായികളും പച്ച പോപ് കോണും വിൽപ്പനയ്ക്ക് വച്ചിരുന്നു. കൂടാതെ വിൽപ്പനയ്ക്ക് വച്ചിരുന്ന ഷൂകളും തൊപ്പികളും വസ്ത്രങ്ങളും പച്ച നിറത്തിൽ തന്നെയായിരുന്നു. ഒരിടത്ത് ഒരു മനുഷ്യൻ പച്ച ലെമൊനേഡ് വിൽക്കുന്നത് അവർ കണ്ടു. അത് വാങ്ങുന്നതിന് കുട്ടികൾ കൊടുക്കുന്ന നാണയങ്ങളും പച്ച നിറത്തിലായിരുന്നുവെന്നത് ഡോറോത്തിയെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി. \n\nകുതിരകളെയും മറ്റ് തരത്തിലുള്ള മൃഗങ്ങളെയോ അവിടെ കാണാനുണ്ടായിരുന്നില്ല. ചെറിയ പച്ച വണ്ടികളിൽ ആളുകൾ സാധനങ്ങൾ തള്ളിക്കൊണ്ട് പോകുന്നത് ഡോറോത്തിയും കൂട്ടുകാരും കണ്ടു. അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നവരെല്ലാം സംതൃപ്തരായും സന്തോഷവാന്മാരായും സമ്പന്നരായും കാണപ്പെട്ടു."</string>
|
||||
<string name="font_size_save" msgid="206892409190870726">"ശരി"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="6071836464978826249">"USB സ്റ്റോറേജ്"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="3713462184783824923">"SD കാർഡ്"</string>
|
||||
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
|
||||
@@ -148,11 +142,13 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"അടുത്തുള്ള Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"അടുത്തുള്ള Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങളുടെ ഫോണിനെ അനുവദിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Bluetooth A2DP ഹാര്ഡ്വെയര് ഓഫ്ലോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="3966022676505972908">"Bluetooth LE AUDIO ഹാർഡ്വെയർ ഓഫ്ലോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Bluetooth LE ഓഡിയോ ഹാർഡ്വെയർ ഓഫ്ലോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"റദ്ദാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio" msgid="1245004820628723136">"Bluetooth LE ഓഡിയോ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_summary" msgid="8066117764037123479">"ഉപകരണം LE ഓഡിയോ ഹാർഡ്വെയർ ശേഷികളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ Bluetooth LE ഓഡിയോ ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"മീഡിയ ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"കോൾ ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
@@ -367,7 +363,12 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് അനുവദിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനായി നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" msgid="866117500419055444">"നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ മുഖം ഉപയോഗിക്കാൻ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുക എന്നിവയും മറ്റും ചെയ്യുമ്പോഴാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (5164079708894687560) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (4155504156661531649) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (7233598320061107964) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്സ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ഓർഗനൈസേഷന്റെ അഡ്മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
|
||||
@@ -457,7 +458,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" product="default" msgid="2018885671994058605">"ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5 (7390208617531513381) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5 (1662571028234764290) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലിന് നേരെ പിടിച്ചാൽ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല."</string>
|
||||
@@ -507,6 +512,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"ഉപകരണത്തിലെ ചിത്രീകരണവും ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ലൊക്കേഷനും"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"പേര്"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"ശരി"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_dialog_try_again (8117874972945407006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"സെൻസർ സ്പർശിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"സെൻസറിൽ വിരൽ വച്ച് വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരൽ മാറ്റുക."</string>
|
||||
@@ -524,9 +531,12 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം ആയി"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"ടാബ്ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (5918110416185820480) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (2989276789236025675) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message (6506437402392739879) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്പർശിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക"</string>
|
||||
@@ -584,8 +594,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"പൂർത്തിയായി"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"ക്ഷമിക്കണം, അത് സെൻസർ അല്ല"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ പിൻവശത്തെ സെൻസർ സ്പർശിക്കുക. ചൂണ്ടുവിരൽ ഉപയോഗിക്കുക."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="132085362209418770">"എൻറോൾമെന്റ് പൂർത്തിയായിട്ടില്ല"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="5479647886550695766">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾമെന്റിന്റെ സമയ പരിധി എത്തി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title (8582267776559099046) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (467965101751652156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾമെന്റ് പ്രവർത്തിച്ചില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ മറ്റൊരു വിരൽ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"മറ്റൊന്ന് ചേർക്കുക"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"അടുത്തത്"</string>
|
||||
@@ -2684,10 +2696,7 @@
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"ചാർജ്ജാകാനുള്ള സമയം <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="low_battery_summary" msgid="4458925347316501953">"ബാറ്ററി ചാർജ് കുറവാണ്"</string>
|
||||
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"പശ്ചാത്തല നിയന്ത്രണം"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യുന്നതിന് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary_allowlisted" msgid="6240154358657454651">"പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം നിയന്ത്രിക്കാനാകില്ല"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"പശ്ചാത്തല പ്രവർത്തനം പരിമിതപ്പെടുത്തണോ?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"നിങ്ങൾ ഒരു ആപ്പിനായി പശ്ചാത്തല പ്രവർത്തനം പരിമിതപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, അത് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കാനിടയില്ല."</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്പ് സജ്ജീകരിക്കാത്തതിനാൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഇത് നിയന്ത്രിക്കാനാവില്ല.\n\nആപ്പ് നിയന്ത്രിക്കാൻ, ആദ്യം ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസേഷൻ ഓണാക്കുക."</string>
|
||||
@@ -2891,7 +2900,6 @@
|
||||
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5982079150027267539">"കണക്കാക്കിയ പവർ ഉപയോഗം"</string>
|
||||
<string name="mah" msgid="3604527474433227780">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="6401552215008504483">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> സമയം ഉപയോഗിച്ചു"</string>
|
||||
<string name="battery_active_for" msgid="4416277218863232476">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> നേരത്തേക്ക് സജീവം"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"സ്ക്രീൻ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> ആപ്പ് <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"മൊത്തം ബാറ്ററിയുടെ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2899,10 +2907,7 @@
|
||||
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"ഒടുവിൽ ഫുൾ ചാർജ് ചെയ്തത്"</string>
|
||||
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"ഏകദേശം ഇനിപ്പറയുന്ന സമയം പൂർണ്ണമായ ചാർജ് നീണ്ടുനിൽക്കും:"</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഉപയോഗത്തിനനുസരിച്ച് അത് മാറാം."</string>
|
||||
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3312280147931093967">"സജീവ ഉപയോഗത്തിൽ ആയിരിക്കുമ്പോൾ"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ ആയിരിക്കുമ്പോൾ"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തത് മുതൽ"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"ആകെ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"ആകെ ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3412,11 +3417,12 @@
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുമ്പോൾ എല്ലാ അതിഥി ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"അതിഥി ആക്റ്റിവിറ്റി ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"ഈ അതിഥി സെഷനിൽ നിന്നുള്ള ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇപ്പോൾ ഇല്ലാതാക്കും, അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ പുറത്തുകടക്കുമ്പോഴെല്ലാം ഭാവിയിലെ എല്ലാ അതിഥി ആക്റ്റിവിറ്റിയും ഇല്ലാതാക്കും"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ഫോൺ കോളുകൾ ഓണാക്കുക"</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_guest_calling (8300355036005240911) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_guest_calling_summary (4748224917641204782) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ഫോൺ കോളുകൾ, SMS എന്നിവ ഓണാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="7868894792723368364">"ഫോൺ കോളുകൾ ഓണാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="4924965198409050155">"ഈ ഉപയോക്താവുമായി കോൾ ചരിത്രം പങ്കിടും."</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="4041510268838725520">"ഫോൺ കോളുകൾ, SMS എന്നിവ ഓണാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"ഈ ഉപയോക്താവുമായി കോൾ, SMS എന്നിവയുടെ ചരിത്രം പങ്കിടും."</string>
|
||||
<string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"അടിയന്തര വിവരം"</string>
|
||||
@@ -3698,7 +3704,6 @@
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"ശബ്ദം, വൈബ്രേഷൻ, ശല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="7192223433295988890">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുന്ന തരത്തിൽ റിംഗർ സജ്ജമാക്കി"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="746662794579344761">"നിശബ്ദമാക്കിയിരിക്കുന്ന തരത്തിൽ റിംഗർ സജ്ജമാക്കി"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="8125110691864707925">"റിംഗ് ചെയ്യുന്നതിന്റെയും അറിയിപ്പിന്റെയും ശബ്ദം 80% ആണ്"</string>
|
||||
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"മീഡിയാ വോളിയം"</string>
|
||||
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"വോളിയം കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"കോൾ വോളിയം"</string>
|
||||
@@ -4211,7 +4216,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"എല്ലാ കോളുകളും നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കും"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_count" msgid="6568631261119795799">"{count,plural, =0{ഒന്നുമില്ല}=1{ഒരു കോൺടാക്റ്റ്}other{# കോൺടാക്റ്റുകൾ}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"ആർക്കും വിളിക്കാം"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"കോൺടാക്റ്റുകൾ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Contacts"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"നക്ഷത്രചിഹ്നമിട്ടവ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_some" msgid="3708450042225044524">"ചില ആളുകളോ സംഭാഷണങ്ങളോ"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"നക്ഷത്രമിട്ടിട്ടുള്ള കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്നും ആവർത്തിച്ച് വിളിക്കുന്നവരിൽ നിന്നും"</string>
|
||||
@@ -4335,8 +4340,6 @@
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_biometrics" msgid="1895561539964730123">"ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ബയോമെട്രിക്സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പുറമെ, ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് ആവശ്യപ്പെടുന്നതിലൂടെ കൂടുതൽ പരിരക്ഷ ഉറപ്പാക്കാം. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നത് വരെ, അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ ഇതിൽ ലഭ്യമാകില്ല.\n\nനഷ്ടപ്പെട്ടതോ മോഷ്ടിക്കപ്പെട്ടതോ ആയ ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് പാസ്വേഡ് നിർബന്ധമാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="1948016725089728181">"അതെ"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="3352331535473118487">"ഇല്ല"</string>
|
||||
<string name="restricted_true_label" msgid="612852292488747564">"നിയന്ത്രിതം"</string>
|
||||
<string name="restricted_false_label" msgid="2837053797913490628">"ആപ്പിന് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കാനാവും"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8974156384205924887">"PIN ആവശ്യമാണോ?"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1587587568721873184">"പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണോ?"</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="2701793623210531836">"പാസ്വേഡ് ആവശ്യമാണോ?"</string>
|
||||
@@ -4640,7 +4643,6 @@
|
||||
<string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പം"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"എല്ലാം വലുതാക്കുകയോ ചെറുതാക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"ഡിസ്പ്ലേ ഡെൻസിറ്റി, സ്ക്രീൻ സൂം, സ്കെയിൽ, സ്കെയിലിംഗ്"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_summary" msgid="1362984939045594989">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലെ ഇനങ്ങൾ ചെറുതോ വലുതോ ആക്കുക. സ്ക്രീനിലെ ചില ആപ്പുകളുടെ സ്ഥാനം മാറിയേക്കാം."</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"പ്രിവ്യൂ"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="2628662648068995971">"ചെറുതാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="7268794713428853139">"വലുതാക്കുക"</string>
|
||||
@@ -4664,12 +4666,10 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_summary_none" msgid="9179312319023988089">"എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും ഓണാണ്"</string>
|
||||
<string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ആപ്സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"</string>
|
||||
<string name="apps_summary_example" msgid="6034002063446955592">"24 ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"</string>
|
||||
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ലഭ്യമാണ്"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"ഉള്ളിലെ മെമ്മറി: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
|
||||
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> നിഷ്ക്രിയമാണെങ്കിൽ സ്ലീപ്പിലാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"ഡാർക്ക് തീം, ഫോണ്ട് വലുപ്പം, തെളിച്ചം"</string>
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"10 മിനിറ്റ് നിഷ്ക്രിയമാണെങ്കിൽ സ്ലീപ്പിലാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"ശരാശരി <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> മെമ്മറി ഉപയോഗിച്ചു"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ആയി സൈൻ ഇൻ ചെയ്തു"</string>
|
||||
<string name="payment_summary" msgid="5513009140568552693">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഡിഫോൾട്ട് ആണ്"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user